Aperçu avant impression Fermer

Affichage de 8 résultats

Description archivistique
Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 39 · Fonds · (Vorakten ab 1831) 1882-2010
Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)
  1. sur la famille Gauger/Heiland : Joseph Gauger est la première personne documentée dans la collection avec des originaux. Il descend d'une famille souabe dont les origines remontent au XVIe siècle et qui a confessé très tôt le piétisme. Son père, Johann Martin Gauger (1816-1873), était à la tête du Paulinenpflege, son demi-frère Gottlob Gauger (1855-1885) était au service de la Mission de Basler et était actif de 1878 à 1888 en Afrique sur la Gold Coast et ensuite au Cameroun, où il est mort. Le frère de Joseph Gauger, Samuel (1859-1941), fut également pasteur et dernier doyen à Ludwigsburg. Né en 1866 à Winnenden, Joseph Gauger est devenu orphelin à l'âge de 13 ans. Il est diplômé du Karlsgymnasium de Stuttgart. Il a d'abord suivi le séminaire de formation des enseignants à Esslingen et est devenu enseignant à Dürnau après avoir obtenu son diplôme. De 1889 à 1893, il étudie le droit à Tübingen, puis la théologie protestante. Il devint ensuite vicaire à Mägerkingen et à Großheppach, en 1898 enfin administrateur paroissial de la ville de Giengen. La carrière souabe naissante a été interrompue par le mariage avec Emeline Gesenberg d'Elberfeld. Elle devait rester à Elberfeld pour s'occuper de son père, alors le jeune couple s'est installé dans la maison de ses parents dans la Hopfenstraße 6 et il y avait aussi une communauté piétiste à Elberfeld. Joseph Gauger trouva un emploi comme deuxième inspecteur de la Société protestante, ce qui lui donna une base solide pour une carrière tout aussi piétiste dans sa nouvelle patrie rhénane. Plus tard, il a pu obtenir le poste de directeur de la Société évangélique. La Société évangélique d'Elberfeld s'était consacrée à la mission en Allemagne depuis 1848. C'est là que Gauger est devenu responsable du travail d'édition et de la mission dite d'écriture. Depuis 1906, il a été rédacteur en chef de l'hebdomadaire "Licht und Leben", activité qu'il a exercée jusqu'en 1938, peu avant sa mort. A partir de 1923, il publie également le mensuel politique "Gotthardbriefe", très lu. En 1911, Gauger devient membre du conseil d'administration de la Gnadauer Verband et en 1921, notamment en raison de son talent musical, président de l'Evangelischer Sängerbund. En 1921, il devient également membre de l'Assemblée constituante de l'Église évangélique de l'Union de la vieille Prusse. Sa sœur préférée Maria épousa Jakob Ziegler, qui travailla dans les institutions Ziegler de la communauté piétiste de Wilhelmsdorf (près de Ravensburg) comme professeur principal, puis directeur de l'institution pour garçons. En raison de la correspondance très intensive et des visites fréquentes à sa sœur, Joseph Gauger resta attaché au piétisme souabe. Pendant le Troisième Reich, Joseph Gauger et sa famille étaient disciples de l'Église confessante. Joseph Gauger fut finalement interdit d'édition, son organe de publication "Licht und Leben" fut interdit, et en 1939 il fut expulsé du Reichsschrifttumskammer. En 1934, son fils Martin refusa de prêter serment à Adolf Hitler, après quoi il - un jeune procureur - fut démis de ses fonctions. Depuis 1935, il travaille comme avocat pour la première administration temporaire de l'Église évangélique allemande et depuis février 1936 pour le Conseil de l'Église évangélique luthérienne d'Allemagne à Berlin. Lorsque la guerre éclate en 1939, il refuse également le service militaire et s'enfuit aux Pays-Bas. Cependant, il a été arrêté et emmené plus tard au camp de concentration de Buchenwald. En 1941, il fut assassiné par les nazis au Sonnenstein Killing Institute près de Pirna. Le fils cadet de Joseph Gauger, Joachim, a également été harcelé par la Gestapo pour son travail pour les Lettres du Saint-Gothard et "Lumière et Vie". Après la mort de Joseph Gauger (1939) et la destruction complète de la maison Gauger à Elberfeld à la suite d'un raid aérien en juin 1943, la famille retourne dans le sud. Siegfried Gauger, après avoir été vicaire à Schwäbisch Gmünd, était déjà devenu prêtre à Möckmühl en 1933 et s'y était installé avec son épouse Ella. Martha Gauger vit à Heidenheim depuis son mariage avec Theo Walther en 1934. Hedwig Heiland déménage en 1943 à Gemmrigheim, la nouvelle paroisse de son mari. Le presbytère offrait également de la place pour la mère Emeline Gauger et la nounou des enfants Gauger, Emilie Freudenberger. Un peu plus tard, après sa retraite anticipée en 1947, sa sœur Maria Gauger s'installe également à Gemmrigheim. Après sa libération de captivité en tant que prisonnier de guerre, Joachim Gauger s'était également installé professionnellement à Möckmühl, où il dirigeait la maison d'édition Aue. Seul Paul Gerhard avait séjourné à Wuppertal, où il vivait dans le district de Vohwinkel. La mère et la sœur d'Emeline Gauger, Maria, ont quitté Gemmrigheim pour Möckmühl en 1951, qui est devenu le centre de la famille Gauger, à la suite du déménagement prochain des Heilands à Stuttgart. Parce que maintenant la mère vivait ici avec trois de ses enfants : Siegfried, Maria et Joachim. La famille s'y réunissait régulièrement pour des fêtes sociales et les petits-enfants d'Emeline Gauger y venaient souvent pendant les vacances. Ce n'est que lorsque la génération de petits-fils d'Emeline et Joseph Gauger est entrée dans la vie active dans les années 1970 que la famille s'est dispersée dans toute l'Allemagne. Malgré tout, cette génération est restée en contact les uns avec les autres et a organisé régulièrement des réunions de famille. 2ème historique du stock : Bettina Heiland, Marburg, et Susanne Fülberth, Berlin, ont remis les documents de famille Gauger/Heiland aux Archives publiques principales en janvier 2011, après le décès de leur mère Hedwig Heiland. D'autres documents ont été soumis en juin 2013. Hedwig Heiland, née Gauger, née en 1914, était le plus jeune enfant de Joseph et Emeline Gauger et avait survécu à tous ses frères et sœurs et à ses proches parents à 96 ans. Les documents remis proviennent de différentes personnes de la famille. Des documents importants proviennent de sa tante Maria Ziegler, la sœur préférée de son père, qui vit à Wilhelmsdorf. Elle a conservé les lettres de Joseph Gauger et de son épouse à leurs proches à Wilhelmsdorf (dont elle faisait également partie), une série remarquable de correspondance. Des souvenirs tels que sa carte de place pour le mariage de Joseph et Emeline à Elberfeld en 1898 et des livres individuels de Joseph Gauger et de l'histoire de la famille sont également inclus. Après sa mort, Hedwig Heiland l'a reçue de sa fille Ruth Dessecker. D'autres documents proviennent de la mère Emeline Gauger, y compris des lettres qui lui sont adressées, des souvenirs précieux ainsi que des dossiers. Ils ont dû venir à Hedwig Heiland après sa mort en 1964 ou après la mort de sa fille Maria, qui vivait avec elle. Les documents du frère Siegfried, prêtre de la ville de Möckmühl, décédé en 1981, sont également riches. Elles datent d'avant 1943, lorsque la maison des parents à Elberfeld a été détruite. Il convient de mentionner la série dense de lettres de son frère Martin (la victime nazie) et de ses parents, ainsi que de sa sœur Hedwig à lui. En outre, il y a des lettres de Sœur Maria (jusqu'à ce qu'elle déménage à Möckmühl en 1950). Moins dense est la tradition de la lettre des frères Paul Gerhard et Emil Gauger au prêtre de la ville. Seul le livre commémoratif du jeune Siegfried, qui a une très grande valeur commémorative, dont ses enfants ne voulaient pas se passer. Il n'est donc disponible qu'en copie, mais en deux exemplaires. Soeur Maria Gauger était surtout importante en tant que photographe depuis les débuts d'Elberfeld. En plus de dossiers sur sa propre vie et son destin, elle a tenu un livre d'or familial à Möckmühl, qui contient de nombreuses entrées intéressantes sur la vie familiale et les visites mutuelles. Ceci est également inclus dans le stock d'origine. Sa cousine Maria Keppler, née Ziegler, et son mari Friedrich ont également envoyé des documents à Hedwig Heiland, notamment de la correspondance et des photographies. Après la mort de son mari Alfred en 1996, les documents de l'aînée de la famille Heiland sont également venus à Hedwig Heiland et ont été conservés par elle. Il s'agissait de correspondances et de documents officiels du pasteur ainsi que de documents d'histoire familiale, d'enquêtes et de tableaux généalogiques, mais aussi de documents de la mère Anna Heiland. De plus, la famille de Hedwig et Alfred Heiland avait un grand nombre de disques plus jeunes. Hedwig Heiland s'est également avéré être un collectionneur ici, qui jetait rarement un document et préférait le conserver. Il ne s'est pas limité à la collecte et au ramassage. Hedwig Heiland a également arrangé les documents et les a complétés par ses propres notes et enquêtes. De nombreuses notes sur l'histoire familiale de Gauger en témoignent. Hedwig Gauger a lu les lettres de sa jeunesse, en a extrait les dates importantes et pris des notes. Sur la base des documents qu'elle a conservés et évalués, elle a réalisé en 2007 un film intitulé "C'est ainsi que je l'ai vécu. Souvenirs de ma famille et de ma vie, racontés par Hedwig Heiland née Gauger" (DVD en P 39 Bü 469). Il s'agit essentiellement d'un entretien avec elle et de nombreuses photos sur sa vie et le sort de sa famille. Hedwig Heiland était particulièrement engagée dans la réhabilitation de son frère Martin. Elle a soutenu intensivement la recherche sur son sort avec des informations, des compilations et aussi avec le prêt de documents. Elle a rassemblé les résultats, c'est-à-dire les livres et les essais, et a compilé l'état de la recherche presque complètement. Pour l'exposition "Justiz im Nationalsozialismus", elle a lu des lettres de son frère Martin Gauger et d'autres documents sur sa vie, qui sont conservés sous forme de documents audio sur CD (P 39 Bü 468) ; malgré la richesse du matériel disponible, des lacunes dans la tradition sont à noter. La destruction soudaine de la Elberfelder Haus der Gaugers en 1943 a entraîné la perte de nombreux documents familiaux. A propos de Maria Ziegler de Wilhelmsdorf et Siegfried Gauger, qui n'habitaient plus Elberfeld à l'époque, d'autres documents de cette époque ont heureusement été conservés, qui compensent quelque peu cet écart. Une autre lacune existe dans la correspondance de Hedwig Heiland au cours des années 70 à 90 du siècle dernier. Même alors, il devait y avoir une riche correspondance, dont il ne reste presque plus rien. La correspondance de Hedwig Heiland, par contre, qui s'est enrichie à nouveau depuis 2000, est présente ; elle n'était guère ordonnée, mais n'a pas encore été jetée. En 1993, les documents concernant Martin Gauger ont été remis au Landeskirchlichen Archiv Hannover pour archivage. Ils ont reçu la signature d'inventaire N 125 Dr. Martin Gauger. Le livre de 1995 sur ces documents est disponible dans l'inventaire sous le numéro 519. 3ème ordre de stock : Les documents proviennent de provenances différentes et ont été arrangés en conséquence. Une liste de livraison pourrait être préparée et remise pour l'inventaire. Les lettres de Hedwig Gauger à son fiancé Alfred Heiland des années 40 et aussi les lettres dans la direction opposée ont été numérotées consécutivement, ce qui indique une lecture très intensive et un ordre approfondi, ce qui, cependant, est un cas extrême. Dans les lettres que Joseph Gauger écrivit à sa sœur Maria après 1920, les couvertures des touffes contiennent des résumés des pièces les plus importantes et des références aux événements familiaux exceptionnels mentionnés dans les lettres. Ces informations peuvent être utilisées comme guide pendant l'utilisation. Cependant, l'ordre d'origine des documents était très confus en raison de leur utilisation fréquente par la famille et par des tiers. On n'a pas ou mal réduit les pièces retirées. Fréquemment, des lettres individuelles ont été trouvées dans les albums de photos avec des photos liées au contenu de la lettre, mais qui ont dû être renvoyées à la série originale. Un album photo (P 39 Bü 353) a été divisé en feuilles individuelles afin que les photos nécessaires aux publications puissent être transmises à des tiers sous forme de copies imprimées. Hedwig Heiland avait attaché des notes jaunes autocollantes à de nombreuses lettres et leur avait fourni des notes et des références afin de pouvoir mieux s'orienter dans ses recherches historiques familiales. Pour des raisons de conservation, ces notes ont dû être retirées. Outre la restauration de la commande initiale, d'autres mesures ont été nécessaires pour la commande du stock. De nombreux documents étaient trop largement qualifiés d'"autres" ou de "divers". Des touffes au contenu très différent ont été incorporées dans les unités existantes. Une boîte plus grande contenait encore des lettres complètement désordonnées, mais néanmoins précieuses de la période 1943-1952, qu'il fallait trier et indexer. Des touffes similaires sur le plan thématique pouvaient souvent être combinées en une seule unité. Par exemple, des touffes mixtes contenant des lettres de différents scribes au même destinataire ont été divisées et transformées en touffes avec des scribes uniformes. Cet ordre selon le principe "une touffe, un écrivain" ne pouvait pas toujours être exécuté. Les lettres du couple marié Emeline et Joseph Gauger, par exemple (à Maria Ziegler) sont si étroitement liées qu'elles ne peuvent pas être divisées en deux touffes distinctes. Parfois Emeline signait la lettre de son mari avec une courte salutation, parfois elle est saluée au nom des deux, mais souvent Emeline écrivait ses propres passages sur le papier à en-tête et parfois il y a des lettres entières de sa part. La séparation est également impossible en termes de contenu. De même, les lettres d'Emeline Gauger et de Maria Gauger à l'époque de Möckmühl ne peuvent être séparées de celles de Siegfried Gauger. Ces lettres ont été classées selon l'auteur. L'index se réfère aux autres personnes, l'ordre et l'indexation actuels étant basés sur les intérêts de la famille. Pour l'essentiel, outre les corrections et les mesures de restructuration susmentionnées, les documents devaient être organisés et mis à la disposition de la recherche scientifique. Pour cette raison, une indexation plus approfondie était nécessaire, surtout au moyen d'enregistrements de titres avec des annotations de contenu détaillées. Un ordre d'ensemble des fonds selon les différentes origines des documents ne s'est pas avéré significatif pour une archive familiale de la taille actuelle. L'uniformité des documents produits par Hedwig Heiland a donc été acceptée et maintenue. Par conséquent, les enregistrements des titres de la correspondance des membres de la famille Gauger sont classés selon l'auteur de la lettre et non selon le destinataire de la lettre. Les lettres contiennent généralement plus d'informations sur l'auteur que sur le destinataire. En revanche, les lettres provenant de personnes extérieures à la famille et d'écrivains auxquels peu de documents ont été envoyés ont été classées selon le principe du destinataire ("Lettres de différents partenaires de correspondance à XY"), la présente collection documente le destin d'une famille souabe étroitement liée au piétisme pendant près de deux siècles. Le théologien Joseph Gauger, relativement bien connu, qui est richement documenté dans sa correspondance et dans ses écrits, est remarquable. Le mariage de sa sœur Maria Ziegler donne également un aperçu de la colonie piétiste de Wilhelmsdorf et des institutions Ziegler. L'attitude de la famille à l'époque nazie et surtout le sort de son fils Martin, emprisonné pour son objection de conscience et finalement tué, se reflètent également dans l'inventaire. Les relations avec la famille du pasteur de la prison de Berlin et membre du district de Kreisau de Harald Poelchau sont également documentées. Une série dense de lettres de la Seconde Guerre mondiale (lettres de Hedwig Heiland à son mari Alfred, lettres d'Alfred Heiland à sa femme Hedwig, lettres de Maria Gauger à son frère Siegfried) raconte le quotidien difficile de la Seconde Guerre mondiale. La collection comprend 529 unités sur 5,20 mètres linéaires, la durée s'étend de 1882 à 2010 avec des préfils de 1831. 4. littérature : Article Joseph Gauger in Württembergische Biographien I (2006) S. 87-88 (Rainer Lächele) Article Joseph Gauger dans NDB Vol. 6 S. 97-98 (Karl Halaski)Article Joseph Gauger dans Deutsche Biographische Enzyklopädie Bd. 3 S. 584Article Martin Gauger dans Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Martin_Gauger Further literature is included in stockStuttgart, June 2013Dr Peter Schiffer
Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 7/2 · Fonds · (1714-1719), 1853-1987
Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

L'Ordre de Saint-Jean, né avec le mouvement des croisades à la fin du XIe siècle, a été victime de la sécularisation au début du XIXe siècle, comme toutes les institutions religieuses. Le Grand Prieuré allemand de Heitersheim (dans le Breisgau) fut dissous en 1805/6 avec ses subordonnés, y compris ceux du nouveau Grand-Duché de Baden et du Royaume de Wurtemberg. Le Bailliage de Brandebourg, qui jouissait depuis le XIVe siècle d'une position particulière au sein du Grand Prieuré d'Allemagne, renforcée par la conversion au protestantisme vers 1540, ne fut pas sécularisé avant 1811, mais resta en existence sous la forme d'un Ordre du mérite pour les personnes de confession protestante et orthodoxe russe qui méritaient de servir le roi, la Maison royale et la monarchie de Prusse. En 1852, le roi Frédéric Guillaume IV de Prusse restaura le Ballei Brandenburg de l'Ordre de Saint-Jean. L'initiative pour la renaissance de l'Ordre et pour la fondation de "coopératives" dans les provinces prussiennes et dans le sud de l'Allemagne en est également issue. Le développement du Wurtemberg s'est achevé en juin 1858 par l'attribution du statut de personne morale à la "Coopérative des Chevaliers du Bailliage de Brandebourg de l'Ordre de Saint-Jean de Wurtemberg dans le Royaume du Wurtemberg" résidant à Stuttgart. Elle fut rejointe par des chevaliers de Baden et - jusqu'à la fondation d'une société coopérative dans le royaume de Bavière en 1888 - également par des chevaliers bavarois. Comme il n'était pas prévu de fonder plusieurs fois une coopérative pour le Bade-Wurtembergisch-Badensche Genossenschaft des Johanniterordens en 1906, la coopérative a été rebaptisée "Württembergisch-Badensche Genossenschaft". Depuis 1978, il s'appelle "Baden-Württembergische Kommende des Johanniterordens". Elle était à l'origine une personne morale par acte souverain royal du Wurtemberg et est aujourd'hui une association de droit civil enregistrée à but non lucratif. Le Kommende Baden-Württemberg de l'Ordre de Saint-Jean est subordonné au Ballei Brandenburg, qui est subdivisé en 20 coopératives ou Kommende au total. A la tête de l'Ordre, qui comprend également des groupes de Johanniter en Belgique, en Autriche, aux Etats-Unis et en Afrique du Sud, se trouve le Maître des Maîtres, qui est élu par le Chapitre, l'organe décisionnel suprême. Son adjoint est le gouverneur de l'ordre. Les membres de l'ordre sont classés en chevaliers d'honneur, chevaliers juristes, commentateurs, comédiens honoraires ou membres d'honneur, selon leur activité ou leur probation. Le Kommende du Bade-Wurtemberg est dirigé par un "commentateur de la direction", qui exerce ses fonctions en collaboration avec le conseil d'administration (convention) de la coopérative. Lors des journées chevaleresques, qui ont lieu chaque année, les questions en suspens sont discutées. En tant que tâches de l'ordre, le statut du Ballei Brandenburg du 24.6.1853, qui lie également la coopérative du Wurtemberg, précise avant tout la "défense de la religion chrétienne, en particulier de la confession protestante", la "lutte contre l'incroyance", ainsi que le "service et (le) soin des malades" comme tâches de l'ordre. Une extension des tâches a eu lieu avec le statut du Baden-Württembergische Kommende du 30 septembre 1978 § 2 (2) : "Le but de l'association est la promotion du grand public par les soins et l'assistance aux malades, aux personnes âgées, aux personnes physiquement et économiquement faibles, ainsi qu'aux jeunes et enfants. L'Association exerce cette activité dans les hôpitaux, les maisons de retraite et autres institutions sociales, ainsi que dans les communautés de travail et les communautés auxiliaires affiliées. En période de danger extérieur et intérieur, l'Association est particulièrement dévouée aux "blessés, malades et autres blessés". En plus de leur engagement diaconal intense et historique, les Kommende se caractérisent par un engagement culturel prononcé. Elle s'appuie sur trois piliers : les archives, la bibliothèque et le musée. Les archives de l'Ordre se trouvent depuis 1969 dans les archives principales de l'Etat de Stuttgart. La bibliothèque Johanniter a été fondée après la Seconde Guerre mondiale. Il contient de précieux ouvrages bibliophiles datant de six siècles, en particulier de l'histoire de l'Ordre. Depuis 2007, la bibliothèque est hébergée en dépôt à la Badische Landesbibliothek Karlsruhe. Le Musée Johanniter Krautheim a. d. Jagst est une institution commune de la ville et de la Kommende. Le bâtiment historique, qui appartenait à l'origine à l'Ordre de Saint-Jean, puis à l'Ordre Teutonique, appartient maintenant à la ville, les expositions de la Kommende. Le musée a ouvert ses portes en 1978 et a pris un nouvel aspect en 2006 à l'occasion du 700e anniversaire de la ville. Les commentateurs du Bade-Wurtemberg Commentaires : 1858-1868 P. Wilhelm vom Holtz 1868-1888 Graf Wilhelm von Taubenheim 1888-1908 Prince Hermann zu Hohenlohe.Langenburg 1908-1947 Prince Ernst zu Hohenlohe-Langenburg 1948-1952 Wilhelm Volrad von Rauchhaupt 1952-1958 Rudolf von Bünau 1958-1960 Prince Gottfried Zu Hohenlohe-Langenburg 1960-1961 Reinhard von Gemmingen-Hornberg depuis 1973 Chevalier Friedrich von Molo Contenu et évaluation Histoire, ordre et indexation des fonds La tradition du Commissariat de l'Ordre de Saint-Jean du Bade-Wurtemberg est conservée en dépôt aux Archives générales de Stuttgart. Pour les documents reçus en 1969, il existe déjà un livre de recherche complet qui a été produit en 1970 par le candidat inspecteur Renate Pruschek. Les impôts de juin 1983, mai 1984, août et septembre 1988, établis depuis lors par le commentateur du Baden-Württembergische Kommende Friedrich Ritter von Molo et par le Hohenlohe-Zentralarchiv Neuenstein, ont été combinés en un stock partiel et sont indexés dans le présent livre. L'enregistrement a d'abord eu lieu dans le cadre de la formation des candidates à l'inspection des archives Corinna Pfisterer, Regina Keyler, Bettina Herrmann sous la direction de l'archiviste Peter Schiffer de juillet à septembre 1988, puis d'octobre 1988 à mars 1989, Sabine Schnell, entre autres, a réalisé les autres enregistrements et effectué le travail final. Comme le stock a été enregistré par plusieurs éditeurs, il n'a pas toujours été possible de concevoir les enregistrements des titres de façon uniforme. Un ordre pré-archivistique des dossiers n'est pas reconnaissable, c'est pourquoi la structure du livre des trouvailles de Pruschek a servi de base pour le présent livre des trouvailles. Toutefois, une modification était nécessaire. Afin d'éviter les chevauchements dans les numéros d'ordre, le numéro d'ordre 401 a été utilisé pour déformer le stock partiel actuel. En particulier, l'inventaire contient des dossiers sur l'organisation et l'administration de la coopérative. Les publications et les journaux reçus donnent un aperçu des tâches de la coopérative, les livres existants donnent surtout des informations sur l'histoire générale de l'ordre. Les documents personnels des commentateurs sur l'appartenance et la fonction dans l'Ordre restaient dans les domaines privés des Archives centrales Hohenlohe à Neuenstein. Les documents répertoriés ont une durée totale de (1714-1719) 1853 à 1987 et n'ont fait l'objet d'aucune cassation étant donné que le stock est la propriété des Johanniterorden. Le stock partiel P 7/2 se compose de 293 unités d'une longueur de 8,3 m. L'instrument de recherche a été créé à l'aide d'un traitement de données sur la base du programme MIDOSA de l'Administration des Archives du Land de Bade-Wurtemberg.

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 3/36 a Bü 536 · Dossier
Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

Contient entre autres choses : Carte "Asie de l'Est" de Andrees Allgemeiner Handatlas page 139/40, 1 : 10.000.000, 1898, exemple de carte ; carte spéciale des îles Samoa avec un aperçu des changements de propriété dans les mers du Sud selon le nouvel accord germano-anglais, édité par Paul Langhans, 1900 (11 cartes à différentes échelles sur une seule feuille de carte) ; Carte politico-militaire de l'Asie de l'Est pour illustrer les batailles en Chine, en Corée et au Japon jusqu'à nos jours, éditée par Paul Langhans, 1900 (17 cartes à différentes échelles sur une feuille de carte) ; carte spéciale de l'Accord Cameroun-Congo entre le Reich allemand et la France, publiée par Paul Langhans, 1911 (3 cartes à différentes échelles sur une feuille de carte) ; The Gold Coast et Togo. Carte générale avec les postes de mission de la Basler- et de la Norddeutsche Missonsgesellschaft, 1 : 2.500.000, après 1910 ; carte "Afrique centrale et du Sud" du méthodischer Schulatlas Nr. 41 a, 1 : 20.000.000, avant 1919

droit jésuite
Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 74 Bü 243 · Dossier · 1874-1918
Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

Contient entre autres choses : Oeuvre missionnaire des Pères de l'Esprit Saint au Cameroun ; diverses applications concernant la loi ; exercice non autorisé des fonctions ecclésiastiques ; loi concernant les serviteurs punis ; exécution et abrogation des lois jésuites Darin : "Allgemeine Zeitung" (Augsburg) vom 21 März 1874

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 3/36 a Bü 423 · Dossier · 1907/1908, 1911
Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

Contient : quelques photos de la station missionnaire d'Edea ; liste des adresses à transmettre du dernier rapport de Gustav Decker ; fiche "An die Sammler von Staniol für die Basler Mission", 1911, réimprimé 1 page