Print preview Close

Showing 2 results

Archival description
Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 45 · Fonds
Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Dept. Main State Archives Stuttgart (Archivtektonik)

1st About the Aldinger-Ostermayer family: Karl Aldinger and Hertha Ostermayer married on 24 January 1944. The marriage lasted over six decades. Only the death of Karl Aldinger in 2005 brought her to an end. The ancestors of the married couple were widely ramified and can be traced far back through the stored documents of the inventory. Due to the numerous traditional sources and many patient family history researches, they were deeply anchored in the consciousness of Karl and Hertha Aldingers. During the Second World War Karl Aldinger (1917-2005) was a soldier (last lieutenant). He then managed various agricultural estates (Staufeneck estate, Schafhof estate, Alteburg estate). In 1957 he took over the management of the youth hostel in Esslingen, which he continued to run until 1963. He then ran a guesthouse in Saig (Black Forest) until 1990, which came from the inheritance of an aunt of his wife. Hertha Aldinger (1920-2012) had undergone agricultural training and had been a teacher of agricultural household science since January 1944. After 1 July 1944, she no longer worked for the company, but devoted herself to her five children (one had died very early) and supported her husband in his various tasks. The family archive Aldinger-Ostermayer documents the ancestors of Karl and Hertha Aldinger in almost all lines back to the end of the 18th century. There are rich documents on the families Aldinger, Trißler, Unrath (ancestors of Karl Aldinger) and Ostermayer, Görger, Baur/Giani, Heldbek/Gaiser, Riedlin and Schinzinger (ancestors of Hertha Aldinger). The documents refer to members of the upper middle class in Württemberg and Baden. Some family members were soldiers in the First and Second World Wars (among others Eduard Ostermayer (1867-1954), Helmut Ostermayer (1919-1941) and Karl Aldinger) and have left photos, diaries and memories as well as letters from the wartime. The Aldinger family provided agricultural estate managers for several generations. There are numerous physicians from the family circle: Dr. Oskar Görger (1847-1905), who founded his wealth through his practice in Australia, Dr. Eduard Ostermayer (1867-1954), who was still practicing in his 80s and was thus known in the 50s as Stuttgart's oldest practicing physician, Dr. Karl Schinzinger (1861-1948), also a physician in Australia, and Dr. Albert Schinzinger (1827-1911), who began his career as a surgeon and after his habilitation worked as a professor of medicine at the University of Freiburg (about him Pagel: Biographisches Lexikon outstanding doctors of the nineteenth century. Berlin, Vienna 1901, Sp. 1499-1500). Also worth mentioning are the pastors: Karl Ludwig Heldbek (1756-1829), pastor in Scharenstetten, Christoph Erhardt Heldbek (1803-1877), city pastor in Weilheim, Emil Heldbek (1849-1884), pastor in Auendorf, and Dr. Paul Aldinger (1869-1944), pastor in Kleinbottwar, colonist and pastor in Brazil. The Ostermayers were merchants for several generations, initially locally in Weilheim/Teck and from around 1870 in the Württemberg state capital Stuttgart. Max (1860-1942) and Gottlieb Ostermayer (1871-1910) finally worked as merchants in India. The Heldbek/Gaiser family also knew merchants whose activities later extended as far as Africa (Lagos). The most famous is Gottlieb Leonhard Gaiser (1817-1892). He tried to found a German colony in Mahinland (east of Lagos), but failed because of Bismarck's colonial-political restraint (Ernst Hieke: Gaiser, Gottlieb Leonhard, in: Neue Deutsche Biographie, 6 (1964), p. 39f.). Robert Karl Edmund Schinzinger (1898-1988), university professor and lecturer in Japan, and Ernst Ostermayer (1868-1918), professor and painter are to be emphasized as representatives of science and art. Albert Joseph Fridolin Schinzinger (1856-1926), the Japanese Consul General in Berlin, worked in the field of politics and diplomacy. 2. processing of the stock: The family archive Aldinger-Ostermayer was created step by step. In ancient times, outstanding documents were preserved and entrusted to the next generation. Initially, only a few documents were handed down, mostly letters or documents with a special memoir value. This happened with both the Aldinger and Ostermayer ancestors. Only later generations left behind complete estates, i.e. closed traditions. This was the case with Eduard Ostermayer and his son Helmut as well as Karl and Hertha Aldinger. For Oskar Görger and his wife Marie, original documents have been preserved to a considerable extent, but in smaller quantities. Family research on a larger scale had already been carried out in the 1930s in connection with the Aryan evidence by the Aldingers and the Ostermayers. Lore Braitsch, née Aldinger, collected older documents for the Aldinger family, which she also evaluated (e.g. speech in honour of Dr. Paul Aldinger, cf. Bü 360). After their death in 1998 these documents came to Hertha and Karl Aldinger, so that a family archive for the Aldinger and Ostermayer families grew together. Hertha Aldinger edited this. She supplemented the originals with copies and transcriptions. With admirable patience she transcribed the documents in old, no longer generally legible script, first by hand and later by typewriter. Already in 1996 she worked with computers. Even more important are their evaluations of the family records. She put together different material to certain persons as well as whole family branches, so for her husband Karl (Bü 179) and for herself (Bü 118). She also wrote the couple's memoirs under the title "Our 20 Initial Years" (Bü 246). She also wrote down her personal memories of her parents (Bü 181). For the Ostermayer (Bü 284, 304 and 334), Heldbek (Bü 453, 473) and Schinzinger (Bü 226, 237, 296) families she compiled material and wrote elaborations on the history of these families. Probably also the order of the family archive goes back to them. This only considered a separation of the individual family branches and was otherwise little structured. When the materials were handed over to the Main State Archives in January 2013, they were stored in guide files and the subunits were formed in transparent envelopes. There were also other types of packaging. A handwritten fixation of this order was made on the occasion of the transfer of the family archive to the main state archive in a transfer register (Bü 550). Hertha Aldinger's intensive family research and work have left traces in the state of order. The units were inflated by copies, often multiple copies. Original tradition and copy or transcription were not separated. The original letter series were torn, there was the group of already transcribed pieces and the group of still unprocessed letters. The archival order of the documents restored the series of the original letters. The copies have been reduced. There is little point in keeping an original and a copy of it in the same tuft. Multiple copies of the transcriptions could also be collected. However, different processing stages (e.g. concepts, final version) were left unchanged. There was a larger collection of postcards, which had been arranged after picture motives. This collection also contained described and run postcards, i.e. family correspondence. This had to be reassigned to the letters and cards. The collection of postcards was thus reduced to the undescribed pieces (Bü 506, 509), and the archival indexing attached great importance to a detailed characterization of the Büschel contents in the Contained Notes. This was especially necessary when the title recording for the tuft had to remain very general. The collection was structured in such a way that the central importance of Karl and Hertha Aldinger for the documents is emphasized. Karl and Hertha Aldinger are expressly referred to as related family branches. The spelling of the first names was standardized according to today's spelling: Helmut instead of Hellmut, Karl instead of Carl, Jakob instead of Jacob etc.. The index lists the women among the aforementioned families from the related circle of Aldinger-Ostermayer, but also mentions the marriage name. Women who have married into the circle of relatives are classified under their names of marriage, their names of birth are given in an explanatory manner. The stock P 45 "Familienarchiv Aldinger-Ostermayer" was sorted and listed by the undersigned in Spring/Summer 2013. The duration of the documents ranges from approx. 1770 to 2013, the volume of the stock amounts to 553 units in 6.1 m.Stuttgart, in October 2013Dr. Peter Schiffer

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 39 · Fonds · (Vorakten ab 1831) 1882-2010
Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Dept. Main State Archives Stuttgart (Archivtektonik)
  1. on the Gauger/Heiland family: Joseph Gauger is the first person documented in the collection with originals. He was descended from a Swabian family that can be traced back to the 16th century and that early confessed to Pietism. His father, Johann Martin Gauger (1816-1873), was head of the Paulinenpflege, his half-brother Gottlob Gauger (1855-1885) was in the service of the Basler Mission and was active 1878-1888 in Africa at the Gold Coast and afterwards in Cameroon, where he died. Joseph Gauger's brother Samuel (1859-1941) was also a pastor and last dean in Ludwigsburg. Born in 1866 in Winnenden, Joseph Gauger became an orphan early on, at the age of 13. He graduated from the Karlsgymnasium in Stuttgart. He first attended the teacher training seminar in Esslingen and became a teacher in Dürnau after graduating. From 1889 to 1893 he studied law in Tübingen, then Protestant theology. Afterwards he became vicar in Mägerkingen and Großheppach, 1898 finally town parish administrator in Giengen. The emerging Swabian career was broken off by the marriage with Emeline Gesenberg from Elberfeld. She was to stay in Elberfeld to care for her father, so the young couple moved into their parents' house in Hopfenstraße 6. There was also a Pietist community in Elberfeld. Joseph Gauger found employment as the second inspector of the Protestant Society, which provided him with a solid foundation for an equally pietistic career in his new Rhineland homeland. Later he was able to obtain the position of Director of the Evangelical Society. The Evangelical Society in Elberfeld had dedicated itself to mission in Germany since 1848. Here Gauger became responsible for the publishing work and the so-called writing mission. Since 1906 he was editor of the weekly "Licht und Leben", an activity he carried out until 1938, shortly before his death. From 1923 he also published the widely read political monthly "Gotthardbriefe". In 1911 Gauger became a member of the board of the Gnadauer Verband and in 1921 - not least because of his musical talent - chairman of the Evangelischer Sängerbund. In 1921 he also became a member of the Constituent Assembly of the Evangelical Church of the Old Prussian Union. His favourite sister Maria married Jakob Ziegler, who worked at the Ziegler Institutions in the pietist community of Wilhelmsdorf (near Ravensburg) as a senior teacher and later director at the boys' institution. Due to the very intensive correspondence and frequent visits to his sister, Joseph Gauger remained attached to Swabian pietism. During the Third Reich, Joseph Gauger and his family were followers of the Confessing Church. Joseph Gauger was finally banned from publishing, his publication organ "Licht und Leben" was banned, and in 1939 he was expelled from the Reichsschrifttumskammer. In 1934 his son Martin refused the oath to Adolf Hitler, whereupon he - a young public prosecutor - was dismissed from public service. Since 1935 he has worked as a lawyer for the 1st Temporary Church Administration of the German Evangelical Church and since February 1936 for the Council of the Evangelical Lutheran Church of Germany in Berlin. When the war broke out in 1939, he also refused military service and fled to the Netherlands. However, he was seized here, arrested and later taken to the Buchenwald concentration camp. He therefore had to give up his church service in 1940. In 1941 he was murdered by the Nazis in the Sonnenstein Killing Institute near Pirna. The younger son of Joseph Gauger, Joachim, was also harassed by the Gestapo for his work for the Gotthard Letters and "Light and Life". After the death of Joseph Gauger (1939) and the complete destruction of the Gauger House in Elberfeld following an air raid in June 1943, the family returned to the south. Siegfried Gauger, after a short time as town vicar in Schwäbisch Gmünd, had already become town priest in Möckmühl in 1933 and had settled there with his wife Ella. Martha Gauger has lived in Heidenheim since her marriage to Theo Walther in 1934. Hedwig Heiland moved in 1943 to Gemmrigheim, the new parish of her husband. The parsonage there also offered space for the mother Emeline Gauger and the nanny of the Gauger children, Emilie Freudenberger. A little later, after her early retirement in 1947, her sister Maria Gauger also moved to Gemmrigheim. After his release from captivity as a prisoner of war, Joachim Gauger had also moved professionally to Möckmühl, where he ran the Aue publishing house. Only Paul Gerhard had stayed in Wuppertal, where he lived in the Vohwinkel district. Emeline Gauger's mother and sister Maria moved from Gemmrigheim to Möckmühl in 1951, which became the centre of the Gauger family, as a result of the forthcoming move of the Heilands to Stuttgart. Because now the mother lived here with three of her children: Siegfried, Maria and Joachim. The family gathered here regularly for sociable celebrations and the grandchildren of Emeline Gauger often came to visit here during the holidays. It was not until the grandson generation of Emeline and Joseph Gauger entered working life in the 1970s that the family scattered throughout Germany. Despite everything, this generation remained in contact with each other and organized regular family reunions. 2nd history of the stock: Bettina Heiland, Marburg, and Susanne Fülberth, Berlin, handed over the family documents Gauger/Heiland to the Main State Archives for safekeeping in January 2011 after the death of their mother Hedwig Heiland. Some further documents were submitted in June 2013. Hedwig Heiland, née Gauger, born 1914, was the youngest child of Joseph and Emeline Gauger and had survived all siblings and close relatives at the age of 96. The documents handed over originate from different persons in the family. Important documents come from her aunt Maria Ziegler, her father's favourite sister who lives in Wilhelmsdorf. She kept the letters of Joseph Gauger and his wife to their relatives in Wilhelmsdorf (to which she also belonged), a remarkable series of correspondence. Memorabilia such as her place card for the wedding of Joseph and Emeline in Elberfeld in 1898 and individual books by Joseph Gauger and the history of the family are also included. After her death Hedwig Heiland received her from her daughter Ruth Dessecker. Other documents come from mother Emeline Gauger, including letters to her and valuable memorabilia as well as files. They must have come to Hedwig Heiland after her death in 1964 or after the death of her daughter Maria, who lived with her. The documents of the brother Siegfried, city priest in Möckmühl, who died in 1981, are also rich. They date back to before 1943, when the parents' house in Elberfeld was destroyed. Worth mentioning are the dense series of letters of his brother Martin (the Nazi victim) and his parents, as well as his sister Hedwig to him. Furthermore there are letters of Sister Maria (until she moved to Möckmühl in 1950). Less dense is the letter tradition of the brothers Paul Gerhard and Emil Gauger to the city priest. Only the memorial book of the young Siegfried, which has a very high memorial value, his children did not want to do without. It is therefore only available as a copy, but in two copies. Sister Maria Gauger was primarily important as a photographer from the early days of Elberfeld. In addition to files on her own life and fate, she kept a family guest book in Möckmühl, which contains many interesting entries on family life and mutual visits. This is also included in the original stock. Her cousin Maria Keppler, née Ziegler, and her husband Friedrich also sent documents to Hedwig Heiland, especially correspondence and photographs. After the death of her husband Alfred in 1996, the documents of the older family Heiland also came to Hedwig Heiland and were kept by her. These were correspondences and the pastor's official records as well as family history materials, investigations and genealogical tables, but also documents from the mother Anna Heiland. In addition, the family of Hedwig and Alfred Heiland had a large number of younger records. Hedwig Heiland also proved to be a collector here, who rarely threw away a document and preferred to keep it. It didn't stop at collecting and picking up. Hedwig Heiland also arranged the documents and supplemented them with his own notes and investigations. Numerous notes on the family history of Gauger bear witness to this. Hedwig Gauger read the letters from her youth, extracted important dates and took notes. On the basis of the documents she kept and evaluated, she made a film in 2007 entitled "This is how I experienced it. Memories of my family and my life, told by Hedwig Heiland née Gauger" (DVDs in P 39 Bü 469). It consists essentially of an interview with her and numerous photos about her life and the fate of her family. Hedwig Heiland was particularly committed to the rehabilitation of her brother Martin. She intensively supported the research on his fate with information, compilations and also with the lending of documents. She collected the results, i.e. books and essays, and compiled the state of research almost completely. For the exhibition "Justiz im Nationalsozialismus" she read letters of her brother Martin Gauger and other documents about his life, which are stored as audio documents on a CD (P 39 Bü 468). Despite the richness of the available material, gaps in the tradition are to be noted. The sudden destruction of the Elberfelder Haus der Gaugers in 1943 resulted in a severe loss of family documents. About Maria Ziegler from Wilhelmsdorf and Siegfried Gauger, who did not live in Elberfeld anymore at that time, other documents from this time have fortunately been preserved, which compensate this gap somewhat. Another gap exists in the correspondence of Hedwig Heiland during the 70s to 90s of the last century. Even then, there must have been a rich correspondence, of which there is hardly anything left. The correspondence of Hedwig Heiland, on the other hand, which has been richer again since 2000, is present; it was hardly ordered, but has not yet been thrown away. In 1993 documents concerning Martin Gauger were handed over to the Landeskirchlichen Archiv Hannover for archiving. They received the inventory signature N 125 Dr. Martin Gauger. The 1995 find book on these documents is available in the inventory as no. 519. 3rd order of the stock: The documents originate from different provenances and had been arranged accordingly. A delivery list could be prepared and handed over for the inventory. Letters from Hedwig Gauger to his fiancé Alfred Heiland from the 40 years and also the letters in the opposite direction have been numbered consecutively, which points to a very intensive reading and thorough order, which, however, is an extreme case. In the letters Joseph Gauger wrote to his sister Maria after 1920, the covers of the tufts contain summaries of the most important pieces and references to outstanding family events mentioned in the letters. This information can be used as a guide during use. However, the original order of the documents was badly confused by the frequent use by the family and by third parties. One has not or wrongly reduced the taken out pieces. Frequently, individual letters were found in the photo albums with photos that were related to the content of the letter, but had to be returned to the original series. A photo album (P 39 Bü 353) had been divided into individual sheets so that the photos required for publications could be passed on to third parties as print copies. Hedwig Heiland had attached self-adhesive yellow notes to many letters and provided them with notes and references in order to be able to orientate herself better in her family-historical research. For conservation reasons, these notes had to be removed. In addition to the restoration of the original order, further measures were necessary for the order of the stock. Many documents were too broadly characterised as "other" or "miscellaneous". Tufts with very different contents were incorporated into existing units. A larger box still contained completely disordered, but nevertheless valuable letters from the period 1943-1952, which had to be sorted and indexed. Thematically similar tufts could often be combined into one unit. For example, mixed tufts containing letters from different scribes to the same recipient were divided and transformed into tufts with uniform scribes. This order according to the principle "a tuft, a letter writer" could not always be carried out. Letters of the married couple Emeline and Joseph Gauger, for example (to Maria Ziegler) are so closely interlocked that they cannot be split into two separate tufts. Sometimes Emeline signed her husband's letter with a short greeting of her own, sometimes she is greeted in the name of both, but often Emeline wrote her own passages on the letterhead and sometimes there are whole letters from her. Separation is also impossible in terms of content. Similarly, letters from Emeline Gauger and Maria Gauger in their Möckmühl days cannot be separated from those of Siegfried Gauger. Such letters were classified according to the author author. The index refers to the other persons. The present order and indexing was based on family interests. Essentially, in addition to the corrections and restructuring measures mentioned above, the documents had to be arranged and made accessible for scientific research. For this reason, a greater depth of indexing was necessary, above all, by means of title recordings with detailed content annotations. An overall order of the holdings according to the different origins of the documents did not prove to be meaningful for a family archive of the present size. The uniformity of the documents produced by Hedwig Heiland was therefore accepted and maintained. Accordingly, the title recordings of the correspondence of members of the Gauger family are arranged according to the letter writer and not according to the letter recipient. Letters usually contain more information about the author than about the recipient. Letters from non-family members and from letter writers to whom little material has grown, on the other hand, were classified according to the recipient principle ("Letters from different correspondence partners to XY"). The present collection documents the fate of a Swabian family closely linked to Pietism over almost two centuries. Outstanding is the relatively well-known theologian Joseph Gauger, who is richly documented with his correspondence and in his writings. The marriage of his sister Maria Ziegler also gives a glimpse of the Pietist settlement in Wilhelmsdorf and the Ziegler Institutions. The family's attitude during the Nazi period and especially the fate of his son Martin, who was imprisoned for his conscientious objection and finally killed, are also reflected in the inventory. Relations with the family of the Berlin prison pastor and member of the Kreisau district of Harald Poelchau are also documented. Dense series of letters from the Second World War (letters from Hedwig Heiland to her husband Alfred, letters from Alfred Heiland to his wife Hedwig, letters from Maria Gauger to her brother Siegfried) tell of the hard everyday life of the World War II. In addition, the collection illuminates the everyday family life of a Swabian family over at least two generations. The collection comprises 529 units in 5.20 linear metres, the duration extends from 1882 to 2010 with prefiles from 1831. 4. Literature: Article Joseph Gauger in Württembergische Biographien I (2006) S. 87-88 (Rainer Lächele) Article Joseph Gauger in NDB Vol. 6 S. 97-98 (Karl Halaski)Article Joseph Gauger in Deutsche Biographische Enzyklopädie Bd. 3 S. 584Article Martin Gauger in Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Martin_Gauger Further literature is included in stockStuttgart, June 2013Dr. Peter Schiffer