Bock (Othmarschen) demande au Narrower Board son renvoi du Missionsdienst afin de pouvoir entrer au service de la Landeskirche.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumPersonalakte Walter Bock] Marie Bock (Othmarschen) avec la demande de soutien financier pour le séjour à l'hôpital à l'occasion de la naissance de son enfant.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumConsitorium évangélique luthérien à la Breklum Mission Society. Bock s'est approché du Konsistorium avec une demande de soutien dans sa détresse financière. Bock déclare qu'il n'est plus soutenu par Breklum. Appel du Consitoire aux Brasseurs : "....nous nous demandons d'urgence si la Société Missionnaire ne doit pas se considérer au moins moralement obligée d'aider un ancien missionnaire jusqu'à ce qu'il puisse avancer par ses propres efforts. ".
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumBock (Kikangala) à Bracker avec une autre demande de remboursement des frais résultant de l'accident de Bock à Morogoro. Problème avec la dot de sa femme : sur le conseil de Breklum, le père de Mme Bock fait fabriquer des caisses de transport très stables pour la dot de sa fille. Mais le transport de ces lourdes caisses est trop cher pour que Bocks puisse les financer. Bock pense que c'est le devoir de Breklum de payer pour le transport des caisses. Sinon, les missionnaires de Breklum n'auraient plus qu'à épouser à l'avenir des femmes riches qui pourraient financer elles-mêmes le transport de leurs trousseaux. Bock estime qu'il est impossible qu'Andersen s'implique encore dans la discussion. Andersen lui-même n'a pas eu à payer un sou pour le transport de ses chargements à Uha et a même demandé à Bock et Jessen de prendre chacun une valise de Tabora afin que les chargements d'Andersen puissent tous être transportés aux frais de la mission. Bock a maintenant un mal de ventre constant. Le médecin lui a conseillé de boire beaucoup de lait, mais il n'y a pas de lait à Uha. Il n'y a pas d'argent pour acheter une vache enceinte. "Avez-vous encore le droit d'envoyer des gens en Afrique si vous retirez votre main et les laissez à eux-mêmes ? Appel urgent pour payer les factures du médecin. Une visite chez le médecin coûte toujours beaucoup d'argent, parce qu'il faut d'abord y faire un safari. Mme Bock a eu une hémorragie sévère qui a failli la tuer. Bock exige : "Tant que Breklum n'envoie pas de médecin à Uha, Breklum doit payer les frais médicaux ! Demandez une baignoire. Comparaisons salariales avec d'autres missions et missionnaires. Pourquoi la demande de Jessen de lui donner une pièce d'identité en tant que trésorier n'a-t-elle pas été acceptée ? Le fardeau de la dette est insupportable chez Bock. Andersen est maintenant un Crésus qui peut aider Bock avec de l'argent. Andersen a gagné un revenu supplémentaire en cultivant et en vendant des pommes de terre sur la propriété de la mission. Bock doute que ce soit juste, parce que tous les revenus gagnés sur les biens de la mission devraient être versés dans le trésor de la mission[à la marge, Bracker a remarqué'Très juste!']. Contrairement à Andersen, Bock n'a pas le temps de " faire des affaires " du tout. Les dévotions quotidiennes demandent avant tout beaucoup de temps linguistique pour la préparation. Malheureusement, les auditeurs n'arrivent jamais à l'heure, donc l'achat d'une cloche serait bienvenu. Le hissage du drapeau n'a pas l'effet désiré. De plus, une maison de rassemblement serait importante. Problème Makamba : Andersen prétend qu'il n'a pas considéré le lieu Makamba approprié dès le début. Bock rejette fermement toute responsabilité dans la décision Makamba. Andersen l'a même poussé à commencer la construction à Makamba un mois plus tôt que prévu. Alors, où voulez-vous la nouvelle station ? Bock pense qu'il est possible d'assécher le marais de Makamba. Explication du nom de la station'Kikangala'. La distance de Kikangala à Makamba est de 10 heures. Makamba se débrouillerait bien comme poste de menuiserie, mais comme poste de sermon, il est trop éloigné. Bock et Andersen partirent bientôt à la recherche d'un emplacement approprié pour une nouvelle station. Veuillez rembourser le coût des vélos, car ils ne peuvent pas être utilisés dans l'impraticable Uha de toute façon.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumBock (Munich-Bernsdorf) à Bracker au sujet de sa mauvaise santé.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumBock (Flensburg) à Bracker avec le message qu'il a une place dans le sanatorium de Tübingen depuis avril 03. Il veut retourner au service en juin. Annonce qu'il rédigera une contribution pour la feuille de mission.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumBock (Flensburg) à Bracker pour une robe de chambre. Il attend des nouvelles de l'Institut tropical de Hambourg au sujet d'un rendez-vous d'examen auquel son fils Hans Adolf doit l'accompagner. Il suppose qu'il pourra reprendre le travail au début du mois de mai et demande un pasteur dans le pays, car cela aurait un effet curatif pour lui.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumBracker ne sait rien de Bock, de son état de santé et d'un éventuel pastorat.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumTélégramme de la famille Bock (Münchenbernsdorf) avec l'annonce de leur arrivée et les voeux de Noël.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumBock (Constance) à Bracker avec la première lettre de liberté et de gratitude à ce sujet. Description de l'itinéraire prévu vers le nord. Description des faiblesses sanitaires et demande d'un nouvel emploi en tant que "Reichsgottesarbeiter".
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumFiche personnelle Walter Bock] Carte postale de Bock (captivité de guerre à Saintes) à Bracker à propos de l'arrivée au camp de Saintes en France, où Bocks a également trouvé la famille Jessen.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumPersonalakte Walter Bock] Carte postale de Bock (prisonnier de guerre à Saintes) à Bracker au sujet de l'absence du courrier à domicile. Jessen lutte contre la malaria. Demande de l'argent.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumBock (Makamba) à Bracker sur la construction d'une maison à Makamba, qu'il réalise presque seul. Envoi de 6 plaques photos comme matériel visuel. Promets-moi d'envoyer un rapport pour la feuille de mission avec le prochain courrier. Étonnement devant le silence des Breklumers. La question est de savoir si lui, Bock, doit être blâmé pour avoir commencé à travailler à Makamba. Je vous demande d'envoyer sa fiancée. Description de la solitude. Demandez un trombone de train pour donner un signal régulier les jours ouvrables. Demander un drapeau. Description de l'état de santé des victimes.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumRapport de santé pour le candidat à la mission Bock de Seemanns-Krankenhaus und Institut für Schiffs- und Tropenkrankheiten, Hambourg.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumG.O. Langanke (Pinneberg) à Bracker avec l'appel, Bock a besoin d'urgence d'être ramené en soins médicaux.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumPersonalakte Walter Bock] Bock (Pinneberg) à Bracker avec la question des lits et des meubles dans sa maison à Röm.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumBock (Roman) à Bracker avec la réponse à sa lettre. La famille Bock répond à l'invitation des Brackers de ne pas déménager à Breklum mais à Othmarschen.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumBock (Othmarschen) à Bracker au sujet du remboursement des pertes subies pendant la mission africaine pendant la guerre. Il a fait un croquis du plan de base. Réflexions sur son avenir, peut-être aussi en Thuringe, son pays natal.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumBock à Bracker avec un article pour le Missionsblatt sur son séjour en Afrique.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumBock (Othmarschen) à Bracker pour avoir réussi l'examen. Sa femme souffre de malnutrition et est gravement malade. Bock blâme la Mission Breklum pour cela, qui est si radine en subvenant aux besoins de ses anciens missionnaires.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumLettres d'autres maisons missionnaires et d'amis missionnaires] Marie Madsen (l'une des " épouses africaines " et fiancée de Walter Bock) à Lucht ( ?) concernant l'équipement médical pour son départ et la nouvelle attaque de paludisme de Walter Bock à Makamba.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu BreklumEvangelisch-Lutherisches Conzilium (Kiel) à Bracker avec le message d'utiliser Peter Jessen pour le service religieux à Rinkenis en danois. Il sera également possible de trouver une utilisation pour Walter Bock.
Schleswig-holsteinische lutherischen Mission zu Breklum