2 Treffer anzeigen

Dokumente
Stadtarchiv Hof, A · Bestand
Teil von Hof City Archive (Archivtektonik)
  • Signature de l'inventaire : A - Description de l'exploitation : Dossiers de la ville de Hof avant l'introduction du plan de classement standard de la KGSt - étendue de l'existence : environ 600 mètres d'étagères - instruments de recherche : livre de recherche - description de l'existence (contenu substantiel avec indication du temps de parcours) : L'existence contient les dossiers de la ville de Hof menés depuis 1837 après le plan de classement ancien (ordre après "sujets"). Une délimitation temporelle exacte de l'existence A 1 n'est pas possible, étant donné que le plan de classement des unités de la KGSt a été introduit par les différents bureaux à des moments différents, certains bureaux n'ont pas encore introduit le plan de classement des unités de la KGST et ont également transféré des dossiers anciens dans le plan de classement des unités. - Informations sur l'historique des fonds (avec références bibliographiques) : Dans le passé, les anciens dossiers n'étaient pas enregistrés dans les archives de la ville de Hof. Seules les listes de l'ancien "Reposed Registry" ont été utilisées comme instruments de recherche. Ceux-ci sont triés par "sujets", au sein des sujets par Numerus currens (nombre consécutif). Elles sont incomplètes parce que les dossiers ajoutés par la suite n'ont pas été entièrement consignés. De plus, seuls les titres des fichiers imprimés sur les couvertures ont été radiés, certains d'entre eux étant mal lus. Contient des notes complètement manquantes. Les spécifications de la durée d'exécution sont souvent incorrectes. La liste selon les sujets et à l'intérieur des sujets selon les numéros de série a l'inconvénient qu'il faut laisser un espace vide entre les sujets. Afin de remédier à cette situation, les dossiers sont répertoriés depuis 1994 selon les aspects archivistiques. Les fichiers nouvellement trouvés sont incorporés, les fichiers superflus sont collectés (jetés). La structure selon les sujets est soigneusement adaptée aux fichiers existants et à l'usage actuel de la langue. Les signatures sont attribuées selon Numerus currens sans tenir compte des compartiments afin d'éviter les espaces vides sur les étagères. Cette distorsion, cependant, prendra plusieurs années. Pour l'instant, les anciens annuaires manuscrits et dactylographiés du "Reposed Registry" doivent donc être utilisés en plus de ce livre de recherche pour les sujets 101 à 356. - circonstances juridiques (contrat de prêt, délais de blocage) : propriété des Archives municipales de Hof. Périodes de blocage selon les statuts des archives de la ville de Hof. Les fichiers suivants avec le début du terme avant 1810 ont été filmés (le film diazo = film utilisateur est indiqué) : - A 29, 120, 185, 186, 213, 215 - 217 : MIK 1851, - A 218, 219, 221, 223, 283, 297, 439, 448, 450, 508, 511 : MIK 1852. - A 672, 786-788, 980, 1082-1084, 1091, 1168, 1173, 1185-1187, 1189, 1197-1200, 1202, 1203, 1254 (début) : MIK 2734 - A 1254 (fin), 1255, 1256, 1294, 1295, 1377, 1489, 1491, 1493-1495, 1498-1512, 1515, 1518 (début) : MIK 2736 - A 1518 (fin), 1519-1522, 1527-1530, 1532-1544, 1546, 1548, 1551, 1555-1559, 1560 (début) : MIK 2738 - A 1560 (fin), 1561-1566, 1568-1591, 1594 (début) : MIK 2740 - A 1594 (fin), 1595-1598, 1600, 1601, 1603-1605, 1608-1612, 1614-1617, 1619, 1622, 1623, 1623, 1626, 1627, 1629-1631 : MIK 2742 - A 1634, 1635, 1637, 1639, 1641-1646, 1650, 1653, 1654, 1657, 1657, 1665-1668, 1671, 1673, 1673, 1674, 1676, 1677, 1680-1683, 1688, 1689, 1691-1696, 1698, 1699 : MIK 2744 - A 1701, 1704, 1708, 1708, 1712, 1716, 1718-1720, 1725-1727, 1729-1736, 1737 (début) : MIK 2746 - A 1737 (fin), 1740-1745, 1747-1749, 1751-1756, 1760-1763, 1765-1767 : MIK 2748 - A 1768, 1770-1774, 1776-1778, 1780, 1782-1787, 1790-1791, 1792 (début) MIK 2750 - A 1792 (fin), 1793, 1794, 1796-1804, 1805 (début) : MIK 2752 - A 1805 (fin), 1806-1808, 1810-1814, 1816 (début) : MIK 2754 - A 1816 (fin), 1817, 1819-1821, 1823-1827, 1829, 1833-1835, 1840, 1846, 1849-1850, 1851 (début) : MIK 2756 - A 1851 (fin), 1852-1857, 1859, 1860, 1863-1874, 1878 : MIK 2760 - A 1880, 1881, 1883-1885, 1887-1889, 1893, 1895, 1896, 1898, 1899, 1904-1907, 1909, 1911, 1913-1917, 1921-1926, 1929-1930, 1931 (début) : MIK 2762 - A 1931 (fin), 1932, 1937, 1938, 1940-1944, 1946, 1948-1950, 1953, 1954, 1956-1958, 1959 (début) : MIK 2758 - A 1959 (fin), 1963, 1964, 1967-1969, 1971-1976, 1978, 1993, 1995, 1997-2003, 2004 (début) : MIK 2764 - A 2004 (début), 2005-2008, 2010-2012, 2014-2024, 2027, 2028, 2028 (début) : MIK 2766 - A 2028 (fin), 2029, 2033-2036, 2042-2135, 2137, 2138, 2140-2146, 2149-2151, 2152 (début) : MIK 2768 - A 2152 (fin), 2153-2155, 2158, 2164-2174, 2179-2188, 2191-2195, 2200 (début) : MIK 2770 - A 2200 (fin), 2201-2213, 2216-2225, 2226 (début) : MIK 2772 - A 2226 (fin), 2227-2229, 2232, 2238-2240, 2242-2262 : MIK 2774 - A 2264-2272, 2274-2276, 2292-2295, 2299-2307, 2315-2317, 2319 (début) : MIK 2776 - A 2319 (fin), 2320, 2321, 2325, 2328-2333, 2335, 2338, 2340, 2345, 2346, 2350-2356, 2357 (début) : MIK 2778 - A 2357 (fin), 2358-2363, 2366-2379, 2380 (début) : MIK 2780 - A 2380 (fin), 2381-2397, 2401, 2406, 2409, 2420, 2423, 2423, 2425, 2430, 2431, 2435, 2436, 2436, 2440, 2441, 2447, 2448, 2451, 2452 : MIK 2782 Ces fichiers ne peuvent être soumis sous leur forme originale qu'avec l'autorisation expresse du chef du bureau ; les microfilms doivent normalement être utilisés. - Processeur de l'inventaire (avec indication de la période de traitement) : Changement de processeur (depuis 1994), 2013 Conversion à MidosaXML. Index des "sujets" des dossiers en stock A (Plan d'enregistrement révisé) A Staatsrecht Innere Angelegenheiten 1 Reichs- und Landesverfassung, Nationalsozialistische Organisationen 2 Staatshaupt, dynastic and political festivals, deaths, travel of outstanding persons, addresses 3 Orden, Ehrenzeichen, title 4 Reichs-und Landeswahlen 5 Kreis- und Bezirkstagswahlen, Beziehungen zu Landkreis, Bezirkund Tribunaux de jurisprudence et tribunaux populaires, tribunaux d'assesseurs laïcs 7 Taxes (également taxes communales) et honoraires 7a Exploitation minière 8 Territoire national, arpentage, histoire de la ville, description des communes Affaires étrangères 9 Relations avec l'étranger, traités internationaux, étrangers de 10 nationalité allemande à l'étranger et frontaliers 11 Immigration et immigration 12 non applicable 13 Correspondance avec les autorités étrangères 14 non applicable B Objet militaire 15 Règlement militaire applicable 16 Recrutement militaire 16, Conscription, congé autorisé, licenciement 17 sans objet 18 déserteurs, entrée dans le service militaire à l'étranger 19 garnisons, forteresses, casernes, champs de tir 20 Quartier-, Natural- und Kriegsleistungen, manoeuvres, hôpitaux militaires, protection contre les raids aériens, camps, commémorations 20a Landwehr ordre supérieur, Landwehrbezirkskommando 21 soutien des soldats, victimes de guerre et gravement handicapés C religion et cult 22 generalities, sociétés religieuses, Conditions de vie des juifs 23 Fêtes religieuses, fêtes, célébrations dominicales, discipline ecclésiastique, police ecclésiastique 24 Enseignement religieux 24 Enseignement religieux 25 Patronage ecclésiastique, questions de personnel des pasteurs 26 Fonctionnaires ecclésiastiques des échelons inférieurs 27 Paroisses et paroisses, émoluments du clergé, frais pour actes religieux 28 État civil (également de 1876) 28a 29 Cloches, cimetières, trésor de l'église 30 Les collections pour sociétés religieuses sont supprimées, Missions, Gustav-Adolf-Verein 31 Kirchen- und Pfarrhausbauten 32 Kirchenverwaltung 33 Différences avec le clergé D Sciences de l'enseignement et de l'éducation, universités, lycée (Jean-Paul-Gymnasium) 34 Generalia, construction, bâtiments 35 Fondation et entretien 36 Enseignants et leurs survivants 37 Administration du Fonds, budgets 38 Visites, fêtes, discipline scolaire et universitaire, police scolaire 39 sans objet 40 lycée, école latine, Autres établissements d'enseignement supérieur, écoles de métiers, écoles d'agriculture et de métiers (Oberrealschule/Schillergymnasium) 41 Écoles générales, construction, bâtiments 42 Fondation et entretien 43 Enseignants et leurs survivants 44 Administration des fonds, budgets 45 Visites, festivités, discipline scolaire, police scolaire 46 Comptabilité et audit 47 Écoles primaires et professionnelles 48 Écoles générales, construction, Bâtiments 49 Éducation, événements scolaires 50 Bibliothèques scolaires 51 Enseignants 52 Retraites, aides, statistiques 53 Visites, examens, festivités 54 Étudiants, mise à disposition de salles d'étude 55 Finances 56 Médecin scolaire, santé scolaire 56a Sophienschule 56b Écoles professionnelles École supérieure pour filles (Lyzeum/Johann-Christian-Reinhart-Gymnase) 57 Generalia, construction, divers 58 postes d'enseignants, pensions 59 Financement des pensions, Frais de scolarité, matériel didactique 60 Discipline, rapports annuels, festivités, certificats Autre éducation, sports, art, bibliothèques publiques 61 Gymnastique, sports 62 Natation, danse 63 sténographie, écoles privées, bibliothèques publiques 64-65 n.d. 66 Promotion et soins des arts 66a Éducation en général E Santé en général 67 Santé en général 68 Personnel médical, médecins 69 vétérinaires, inspection des bovins pour abattage et viande, Wasenmeister 70 Police alimentaire : Generalia 71 Food Police : Supervision des prix (y compris les produits non alimentaires) 72 Food Police : Supervision and Controls 73 Care for Pregnant Women, Midwives 74 Hospitals/City Hospital : Organisation and Administration 75 Hospitals/City Hospital : Staff 76 Hospitals/City Hospital : Finances, Equipment 77 Hospitals/City Hospital : Patients 78 Pharmacies, commerces de poison, pharmacies, drogueries 79 Charlatans, médecine secrète 80 Maladies humaines, vaccinations 81 Sans objet 82 Malades mentaux, toxicomanie 83 Handicapés physiques, handicapés mentaux 84 Victimes, Suicides, fausses morts, funérailles 85 Etablissements de bains, saunas, établissements thermaux et de loisirs 86 Maladies du bétail, cruauté envers les animaux, lutte antiparasitaire, détention de chiens 87 Statistiques médicales F Sécurité et ordre de la police provinciale 88 Généralités, Période de fermeture 89 Police, gardiens de jour et de nuit, tours, gardes de corridor, gendarmerie, gardiens des résidents 90 Rapports, rapports de situation 91 Mesures contre les troubles à la sécurité, entreprises de sécurité et de verrouillage 92 Associations, partis politiques, mouvements ouvriers, assemblées 93 Personnes expulsées, mendiants, vagabonds, transports, bandes de voleurs et voleurs 94 Non applicable 95 Prisons, supervision des détenus libérés 96 Logement et lieux de travail pour les pauvres et les sans-abri 97 Service de la Jeunesse Construction, personnel 98 Parents et enfants délaissés, scolarité obligatoire, tutelle professionnelle, puériculture 99 Jardins d'enfants, maisons d'enfants, maisons d'apprentissage, auberges de jeunesse 100 Orientation professionnelle, protection de la jeunesse, éducation et orientation personnelle 101 Police incendie : surveillance des chaudières et des machines 102 Police incendie : surveillance des bâtiments, foyers, stockage du matériel de fonctionnement, foudre 103 Service des incendies : Informations générales, pompiers volontaires, pompiers volontaires, pompiers obligatoires 104 non applicable (103) 105 Police incendie : divers 106 Enquêtes sur les dommages causés par l'incendie 107 Assurance incendie nationale : informations générales sur l'application de la loi 108 Assurance incendie nationale : comptabilité, paiement de la compensation incendie 109 Institutions d'assurance incendie mobilier et mobilier 110 Dommages par orage, dégâts des eaux, collecte des victimes, etc. 111 Supervision des armes Alimentation et crédit, aide sociale 112 Logement 113 Approvisionnement en nourriture et autres nécessités de la vie 114 Promotion de l'emploi, aide au chômage 115 Prix des céréales, revues céréalières, houblon 115a non applicable 116 Fonds d'aide de district, fonds de soutien industriel, promotion des métiers 117 Banques et assurances privées 118 Banques d'assurance et de prêt 119 Caisse d'épargne : organisation et gestion 120 Caisse d'épargne : Dépôts, prêts, dépôts 121 Caisse d'épargne : comptabilité, excédents 122 Caisse d'épargne : Giroverband, transactions par chèque 123 Balances publiques, mesures 124a Soins médiocres, soins sociaux 124b Institutions municipales de protection sociale, maisons de retraite, maisons de retraite 125 Soins pauvres locaux, administration du fonds des pauvres, dons 126 Impôts pauvres, taxes de divertissement 127 Soutien aux pauvres et aux voyages, frais de guérison 128 Perceptions 129 Office impérial des assurances Questions d'organisation 130 Assurance maladie 131 Assurance accidents 132 Assurance invalidité et survivants 133 Assurance du personnel 134 Loteries Propriété industrielle 135 Réglementation 136 Droit du travail, Loi sur les comités d'entreprise 137 Licences commerciales, registre du commerce 138 Enregistrements commerciaux, radiation, -139 guildes, associations professionnelles et de compagnons, guildes 140 examens professionnels, privilèges 141 bureaux de renseignements et de commissions, pharmaciens, bains, bibliothèques, imprimeries, librairies 142 boulangers, Büttner 143 brasseries, pubs 144 distilleries, Branntweinschänken 145 Armuriers, relieurs, ensacheurs, broyeurs 146 Chimistes, confiseurs, tourneurs, flasheurs, teinturiers, coupeurs de limes, coiffeurs 147 Vitriers, gürtler, auberges, orpailleurs, chapeliers, marchands Höker 148 Marchands, marchands, marchandises 149 Fourreurs, cuivres, Kammmaker, fabricant de boutons, fabricant de casquettes, imprimeur de calicots, vannier, ramoneur 150 bouchers 151 peintres, Melber (marchand de farine), Müller 152 musiciens, orchestre de la ville, Hofer Symphoniker 153 Nadler, forgeron à ongles, tailleur, photographe, Pflaster 154 Riemer, Rotgerber 155 bottiers, Schneider 156 chaudière à savon, sellier, tamiseur, ardoisier, moulinier, cordonnier, serrurier 157 serrurier, forgeron, menuisier Wagner 158, potier 159 traître, marchand de ferraille, drapier, tisseur, tisserand, briquetier Weißgerber 161, menuisier, briqueteur, maçon, tailleurs de pierre, créateur de fer blanc, 163 Métiers agréés, ramasseurs de chiffons, détermination et transfert des droits commerciaux 164 Repos dominical, fermeture 165 Apprentissages 166 Autres règlements 167 Chambres de commerce, Chambres de commerce, Conseil des métiers, Fabrikrat 168 expositions industrielles, foires commerciales, Gewerbemuseum, Landesgewerbeanstalt 169 statistiques nature, environnement, agriculture, eaux, conduites d'eau 170 lois culturelles, litiges, protection des terres, nature et protection des oiseaux 171 associations agricoles, Instituts, primes 172 Grandes cultures, élevage, aviculture 173 Subventions, assurance grêle, assurance grêle, assurance bétail 174 Horticulture, fruiticulture, houblonnage, sériciculture, apiculture, pisciculture, tabac 175 Chapeaux, démembrements, terrains communautaires 176 Cours d'eau : 177 rivières et ruisseaux : centrales hydroélectriques, barrages, corrections 178 conduites d'eau, puits : 180 Conduite d'eau à haute pression de la région Untreutal/Regnitztal/Schaumberg : projet, prêts, terrains et services, entretien des bâtiments 181 Conduite d'eau à haute pression de la région Untreutal/Regnitztal/Schaumberg : 182 Exploitation, distribution d'eau, matériel, machines 183 Extension de la conduite à haute pression dans la zone de printemps, la zone haute, les stations de pompage Police forestière et police de la chasse 184 Réglementation, cartes de chasse 185 Chasse municipale 186 Personnel forestier 187 Surveillance des forêts municipales, infractions forestières Commerce et circulation 188 Carburant, tourbe, charbon 189 Surveillance et promotion des échanges : Generalia 190 Supervision et promotion du commerce : Application des règlements, cartes d'identité des entreprises 191 Foires commerciales, foires, marchés de bétail, marchés hebdomadaires 192 Commerce de colporteurs, commerce de céréales, commerce en général 193 Commerce de marchandises terrestres, domestiques, chemins de fer 194 Systèmes de voies industrielles 195 ne s'applique plus (à 193) 196 Télégraphie, Téléphone, radio 197 Expédition, rafting 198 Avion, terrains d'aviation 199 Transport, bicyclettes, automobiles 200 Installations électriques 201 Questions douanières, poste, service de messagerie, fraudes 202 Pièces, billets de banque, dimensions, poids, poids et mesures, étalonnage 203 Extension de la ville : Lignes de construction, Generalia 204 Agrandissement urbain : Mise en place des lignes de construction 205 Sécurité routière : législation sur la construction des routes 206 Sécurité routière : Routes nationales, routes de district 207 Sécurité routière : routes municipales, routes municipales 208 Police des routes et de la propreté : Generalia 209 Police des routes et de la propreté : utilisation des routes par les entreprises 210 Police des routes et de la propreté : application des règlements VII Réinstallation, émigration, droits civils et du territoire, nationalité, mariage, enregistrement 211 Réinstallation, émigration, mariage, droits civils et du territoire national : Généralités 212 Résidences, réinstallations, mariages de personnes n'ayant pas le droit de résider à Hof 213 Résidences et mariages de citoyens de la ville de Hof 214 Admissions de citoyens 215 Attribution des droits de la patrie 216 Patrie et citoyenneté : Généralités 217 Délivrance des certificats d'origine et de nationalité 218 Conclusions sur la patrie et la nationalité : admission et libération par l'Association bavaroise de l'Etat de Bavière 219 Divorce VIII Presse, publicité, monuments, musées 220 Liberté de la presse : 221 Publicité et publicité 222 Journaux, périodiques, brochures, calendriers, radio 223 Surveillance des librairies, imprimeries, livres anciens, bibliothèques de prêt, bibliothèques publiques, instituts de lecture 224 Monuments, musées : général 225 Monuments, musées : Musée municipal, monuments locaux IX Sion, théâtre, festivals, honneurs, culture 226 Police morale 227 Tir 228 Théâtres, expositions : Général 229 Théâtre municipal 230 Divertissements populaires, danses, consécrations religieuses, festivals, fêtes populaires 231 Prix pour les vertus civiques 231a Culture en général X Gesindepolizei 232 Dienstbotenwesen, Stellenvermittler XI Affaires pénales de police 233 Exécution des lois pénales : Generalia 234 Application des lois pénales : Specialia 235 non applicable (aux stocks BO, C 5, C 6) XII Construction Construction Police 236 Réglementation de construction : Generalia 237 Réglementation de construction : Achèvement 238 granges, entrepôts 239 canaux privés, fossés de drainage 240 caves 241 caves 241 caves, ateliers, écuries, ponts de tranchées 242 réparations de murs, garde-corps, planches, abris, clôtures 243 studios, salles d'eau, bâtiments temporaires, serres 244 briqueteries, fours à chaux, fonderies, stands de tir 245 bâtiments démolis ; Dossiers de construction par rues et numéros de maison 246 Bâtiments non approuvés ou non approuvés par la ville et les fondations : 247 Personnel de construction, répartition des entreprises, aides techniques et scientifiques, statistiques 248 Relations entre les travailleurs de la construction et les ouvriers 249 Conditions de construction et de livraison 250 Budget de construction, comptabilité de la construction, inventaire de l'industrie de la construction de la ville et fondations : 251 Informations générales sur l'entretien du bâtiment et l'assurance incendie 252 Mairie, Stadtturm 253 Gymnasium (Jean-Paul-Gymnasium) 254 Turnhalle in der Neustadt 255 Oberrealschule (Schillergymnasium) 256 Töchterschule mit Turnhalle (Johann-Christian-Reinhardt)Gymnase) 257 Neustädter Schule 258 Altstädter Schule mit Turnhalle 259 Pestalozzischule mit Turnhalle 260 Schule in der Wilhelmstraße (Wilhelmschule) 261 Schule in der Wörthstraße mit Turnhalle (Sophienschule) 262 Schulen in Moschendorf 263 Schulen in Krötenbruck 264 Schulen mit Turnhalle an der Westendstraße, Wilhelmstraße, Schillerstraße, école à Hofeck 265a écoles de fortune, Parsevalschule 265b Christian-Wolfrum-Schule 265c Münsterschule 265d Eichendorffschule 266 Bau- et Zimmerhof 267 bâtiments agricoles à Theresienstein 268 appartement de jardinier et serre à Theresienstein 269 bâtiment des pompiers 270 maison de tir à Nailaer Straße 271 hôpital dans la paroisse 272 théâtre 273 manège dans l'ancien Prinzingsgarten 274 gare ferroviaire 275 halls de voiture dans la haute Colère 276 maison scolaire Walburgisreuth/Kinderferienheim Weißenstadt 277 logements, Caserne 278 brasseries, Mulzhäuser 279 bains publics 280 aérodrome, Station de radio, station météorologique 281 postes de douane, postes de police 282 cimetière et crématorium 283 usine ou crématorium 283 usine ou filature, maison d'approvisionnement 284 Wasenmeisterei 285 Pfandhaus 286 Eichanstalt 287 Bâtiments acquis de propriété privée 288 n/a (99) 289 poorhouse, Maison de retraite 290 Orphelinat Unterkotzauer Weg 291a Kämmereigut à Krötenhof (Kammergut) 291b Stadthalle (Adolf-Hitler-Halle, Freiheitshalle) 291c Schweinemastanstalt 291e Lehrlingsheim/Angerschule 291f Amerikahaus/Haus der Jugend Bauwesen der Stadt und der Stiftungen : Génie civil 292 routes, chemins, places : Général 293 rues, chemins, places : Chaussée spéciale 294 routes 295 ponts, passerelles : généralités, ponts principaux 296 ponts, passerelles : petits ponts et passerelles 297 ponts, passerelles : ponts privés et passerelles 298 canaux urbains : Général 299 chaînes urbaines : Usines de traitement des eaux usées industrielles et domestiques 300 canaux urbains : Spécial 301 Lutte contre l'incendie 302 Culture des équipements publics et des places : Général, Stadtpark Theresienstein 303 Culture des espaces publics et des places : Divers 304 Culture d'espaces publics et de places : 305 Ouvrages hydrauliques, étangs, étangs, étangs, murs de ville, drainage 306 Horloges municipales 307 Magazine du bâtiment : Abolition des matériaux de construction, exploitation des carrières et stockage du sable, zones de stockage 308 Magazine du bâtiment : équipements, machines, objets de décoration 309 Magazine du bâtiment : Stalles de marché, stands 310 Voies privées, chemins de campagne, chemins d'accès aux champs et prairies 311 Toilettes, évacuation des excréments 312 Urinoirs publics G Objets municipaux et de fondation Generalia 313 Objets municipaux Generalia 313 Objets municipaux Politique, administration, général 314 Magistrat, conseil municipal, maire 315 Elections municipales 316 Employés municipaux : 317 Personnel municipal : relations de travail, dossiers du personnel 318 Relations de travail avec la police 319 Armoiries de la ville, tourisme, tourisme, représentation municipale, distinctions honorifiques, citoyens honoraires 319a Jumelages, parrainages 320 Conseil municipal 321 Directeur de district 322 Cours des affaires, répartition des affaires Taxes et droits 323 sans objet (au nº) 7) 324 taxes sur les chiens 325 droits d'asphaltage, droits de pont 326 différences locales, différences de marché, surtaxes sur la viande et la farine, autres surtaxes possessions, revenus, dépenses 327 réalités municipales, émoluments, leur utilisation etc, Baux 328 Sécurisation des réalités municipales, équité, limites municipales, pluies 329 Acquisitions, legs, donations 330 Ventes immobilières, mobilier 331 Institution de retraite des enseignants-veuves et orphelins 332 Pensions et prélèvements permanents 333 Processus, recouvrement des dettes 334 Actifs, prêts 335 Passifs, surcharge de malt Gestion du patrimoine, entreprises municipales 336 Administration du patrimoine municipal : entreprises, général 337 Abattoir : Construction, extension 338 Abattoir : entretien de la construction, équipement, inventaire, comptabilité 339 Abattoir : exploitation, commandes, honoraires 340 Abattoir : construction, extension 341 Gasworks : entretien de la construction, équipement, inventaire, comptabilité 342 Gasworks : éclairage public 343 Gasworks : exploitation, commandes, honoraires 344 Electricityworks : construction, extension 345 Electricityworks : entretien de la construction, équipement, inventaire, comptabilité 346 Electricity works : Tram, bus 347 Centrale électrique : exploitation, réglementation, redevances 348 Briqueterie de Leimitzer Weg : construction, entretien 349 Briqueterie de Leimitzer Weg : exploitation, inventaire, comptabilité 350 Agriculture et exploitation du parc automobile, véhicules automobiles : construction, entretien 351 Agriculture et exploitation du parc automobile, véhicules automobiles : exploitation, inventaire, comptabilité 352 Administration du patrimoine municipal : budget 353 Administration du parc municipal : Comptabilité 354 Assurance de l'ameublement et des objets d'usage quotidien contre l'incendie 355 Assurance responsabilité civile de la commune 356 Bureau de médiation 357 Différences de loyer, différences matrimoniales Objets de fondation Objets de fondation Généralités 358 Surveillance gouvernementale 359 Fondations supra locales et externes 360 n/a (à 359) Fondations locales 361 de Ostensche Waisenhausstiftung : Général 362 de Ostensche Waisenhausstiftung : Bâtiments, terrain 363 de Ostensche Waisenhausstiftung : Gestion de fortune 364 de la Ostensche Waisenhausstiftung : Processus 365 de la Ostensche Waisenhausstiftung : Soutien et avantages 366 non applicable (à 362) 367 de la Ostensche Waisenhausstiftung : Comptabilité 368 Fondation hospitalière : Général 369 Sans objet 370 Fondation hospitalière : Personnel 371 Fondation hospitalière : Bâtiments et leur utilisation 372 Fondation hospitalière : Terrains, leur gestion et leur location 373 Fondation hospitalière : Cabanes, forêts, infractions forestières, bains, carrières 374 Fondation hospitalière : 375 Fondation hospitalière : fiefs (également fiefs qui ne concernent pas la fondation hospitalière), dixième 376 Fondation hospitalière : contentieux 377 Fondation hospitalière : soutien 378 Fondation hospitalière : prestations à d'autres institutions, allocations au personnel du clergé 379 Fondation hospitalière : acquisitions, ventes 380 Fondation hospitalière : surveillance des couvents (personnes âgées), embauche du personnel des couvents 381 Fondation hospitalière : Budget, comptabilité, impôts, taxes, impôts et taxes 382 sans objet 383 Alumneumsstiftung : Supervision de l'objet de la fondation 384 Alumneumsstiftung : Gebäude, Grundstücke 385 Alumneumsstiftung : Vermögensverwaltung, Rechnungswesen 386 Alumneumsstiftung : Procédés 387 sans objet (à 385) 388 sans objet (à 421) 389 Küffnersche Stiftung 390-394 sans objet (à 421) 395 Heerdegensche Rettungshausstiftung 396-398 sans objet (à 421) 399 Bernhard Lorenz Müllersche Armen- und Scholarsdientiftung 400-420 sans objet (à 421) 421 Diverses fondations, 423 sans objet (à 421) H Statistiques, aperçu des services 424 Recensement de la population 425 Numéros de maison, noms de rue, division de district, carnets d'adresses 426 Statistiques, responsabilité, administration et rapports annuels 427 sans objet (à 426) 428 Gazettes gouvernementales, gazettes légales etc., Council Library J Service Regulations, Supervision 429 Generalia, Official Visits, Registry, Archive, Inventory, Official Notices of the City of Hof, Official Library 430 Course of Business, Administrative Simplification 431 sans objet 432 Repertories 433 Minutes of Meetings 434 sans objet 435 Offices, Arrest Offices, Fournituren (Delivery of Material Requirements) 436 Advocates, Formation juridique 437 s.o. s.o. s.o. 438 s.o. s.o. C Système de dépôt et de frais 439 Système de dépôt et d'encaisse des réserves municipales 440 s.o. (à 439) 441 s.o. (à 7) L Juridiction en droit fiscal et administratif, Expropriations forcées 442 sans objet (à 444) M Situation juive 443 sans objet (à 22) N Administration de l'État et justice à Hof 444 Institutions administratives et judiciaires de l'État, fonctionnaires, rémunérations, services notariaux 445 sans objet (à 444) 446 sans objet (à 444)
Stadtarchiv Worms, 159 · Bestand
Teil von Vers des archives municipales (Archivtektonik)

Description de l'inventaire : Dept. 159 Herrnsheimer Dalberg-Archiv (dossiers, livres officiels) Taille : 1943 unités de description (= 27 lfm = 201 cartons d'archives, 2 grands cartons, 2 formats surdimensionnés - inventaire propre : 1878 VE, reste à Heylshof = 64 VE, avec sous-VE au total) 2015) Durée : 1445 - 1866 Zur Familie und Herrschaft Dalberg (Note 1) La famille des chambellans de Worms, appelée plus tard " von Dalberg ", appartenait comme association familiale influente au ministère épiscopal des Worms. Depuis 1239, elle occupait l'office héréditaire du Chambellan de Worms, qui fut plus tard associé aux privilèges économiques et financiers de Worms, aux droits judiciaires et au tribunal juif de Worms. Depuis le 14ème siècle, la famille a réussi à agrandir différents complexes de propriété entre Niederelsass et Hunsrück, en particulier à Wormsgau. Cela inclut également l'expansion du pouvoir dans les villes de Herrnsheim et d'Abenheim, qui a commencé au XIVe siècle, par l'acquisition des droits et des biens féodaux (2). Le complexe de la domination avec Herrnsheim et Abenheim était principalement entouré par le territoire de l'Électorat Palatinat. Vers 1460, un château a été érigé à Herrnsheim (château) et un mur d'enceinte a été construit autour du village ; entre 1470 et 1492, une chapelle de l'église paroissiale locale Saint-Pierre a été transformée en lieu de sépulture, ce qui a conduit au développement d'une petite ville résidentielle à Herrnsheim, que l'on peut encore voir de ses bâtiments et du paysage urbain actuel. L'actuel château de Herrnsheim, propriété de la ville de Worms depuis 1958, a été construit avec l'important jardin paysager anglais en deux phases de construction, de 1808 à 1814 et de 1820 à 1824, le domaine de Dalberg étant un territoire typique de chevalerie impériale moyenne. Depuis la fin du Moyen Âge, la dynastie Dalberg avait fourni les fiefs de l'électorat de Mayence et du Palatinat et occupé d'importantes fonctions ecclésiastiques, dont l'évêque de Worms, Johann von Dalberg (1445-1503). La famille s'est divisée en différentes lignées et branches. Carl Theodor von Dalberg (1744-1817, électeur de Mayence, Grand-Duc de Francfort), Wolfgang Heribert von Dalberg (1750-1806, ministre d'État à Mannheim, directeur du Théâtre national), Johann Friedrich Hugo von Dalberg (1760-1812, évêque et humaniste), Emmerich Joseph Duc de Dalberg (1773-1833, diplomate et politique) sont des personnages remarquables pour qui cette collection contient du matériel. En 1883, John Dalberg-Acton vendit le château de Herrnsheim avec tout son intérieur et le parc du domaine familial à Cornelius Wilhelm Heyl (Cornelius Wilhelm Freiherr von Heyl zu Herrnsheim), un industriel du cuir de Worms, pour des raisons financières (3). C'est ainsi que la bibliothèque qui s'y trouvait ainsi que les documents et dossiers des archives Herrnsheimer Dalberg des anciens propriétaires ont été transférés à l'acheteur. Après la mort de son père en 1923, le Dr Cornelius Freiherr Heyl zu Herrnsheim a repris le château, où il s'est installé officiellement en avril 1929 (4). Dans les années de la Seconde Guerre mondiale, les documents ont été déplacés plusieurs fois pour des raisons de sécurité et ont probablement subi des pertes incompréhensibles, mais plutôt moindres (5). Jusqu'à ce qu'elles soient transformées en appartement, les archives Dalberg ont été conservées dans une salle d'archives spéciale fermée à clé avec une porte en fer dans le château, puis dans la bibliothèque de la salle de la tour au premier étage. Lorsque Siegfried Freiherr von Heyl zu Herrnsheim, fils du Docteur en droit Cornelius Heyl zu Herrnsheim, vendit le château à la ville de Worms en juillet 1958 (6), les documents, dossiers et livres officiels des archives Dalberg conservés dans des boîtes et paquets ne faisaient pas partie de cette vente. Toutefois, il devait être prêté à la ville sur la base d'un accord avec la communauté des héritiers (à l'automne 1959) et un inventaire devait être dressé avant la conclusion d'un contrat correspondant (7). Ce travail a été effectué par Carl J. H. Villinger (8), qui a remis sa liste récapitulative avec la ventilation au Dr Georg Illert le 3.7.1964 (9). Le projet de contrat de prêt a été achevé à la satisfaction des deux parties à la fin de 1965, de sorte que rien ne s'opposait à ce qu'il soit conclu l'année suivante. Le 19 juillet 1966, l'avocat H. Ramge, en sa qualité de co-exécuteur testamentaire, a proposé à la ville d'acheter les archives Dalberg et le fonds de la bibliothèque du château de Herrnsheim de la succession de D. J. Cornelius Freiherr Heyl zu Herrnsheim (10). Avec le soutien du Landesarchivverwaltung Koblenz, qui a préparé une expertise sur la base de la liste de Villinger, la valeur a été déterminée et un an plus tard - en juillet 1967 - les documents ont été vendus à la ville. Ainsi, les archives Dalberg, qui, selon le décret du Premier ministre de Rhénanie-Palatinat du 13.7.1961, avaient été inscrites au registre national des archives de valeur nationale, pouvaient rester à Worms en tant que collection fermée (11). Un inventaire plus détaillé devrait alors être fait, qui a été complété avant que les archives ne soient transférées aux archives de la ville pour des raisons de sécurité. Villinger avait dressé une liste détaillée du contenu des 39 boîtes d'archives, dont l'état qualitatif était indiqué de bon à partiellement très mauvais, et des autres documents d'archives (12). Sur la base de cette liste de Villingers, il a été possible de constater l'absence de divers documents et dossiers ainsi que de lettres individuelles de séries de correspondance et de lacunes dans les séries de livres officiels (13). En 1980, Siegfried Freiherr Heyl zu Herrnsheim a remis à la Fondation Kunsthaus Heylshof (14) 14 documents parcheminés scellés et en 1985, sa fille, Mme Cornelia von Bodenhausen, 72 autres documents partiellement décoratifs, provenant de l'ancienne possession des trésoriers de Worms Freiherr von Dalberg. Les documents conservés ont été examinés avec l'accord du président du conseil de fondation de l'époque, le père Ludwig von Heyl, dans le cadre du projet du Dalberg Regestensammlung sous les auspices de Hess. Staatsarchivs Darmstadt microfilmé à Darmstadt en 1985 et inclus dans le Regestenwerk (15). Les autres documents écrits se trouvant dans le Heylshof, tels que les dossiers, la correspondance, etc. pourraient être pris en compte dans la préparation du présent répertoire (16). Certains fichiers, proposés lors d'une vente aux enchères à Heidelberg en 1984, pouvaient être achetés avec le soutien des Altertumsverein Worms (17). En 1994 également, avec le soutien financier du Kulturfonds der Wormser Wirtschaft, la ville a pu acquérir 23 livres officiels et comptables de sources privées, qui ont été ajoutés à la collection. A l'aide de ce matériel, les lacunes dans les séries existantes pourraient être comblées à nouveau. Parmi ces acquisitions figure également l'inventaire "Verzeichnis der Urkunden, Schriftstücke etc. des Kämmererer-Dalbergarchivs Schloß Herrnsheim...", compilé en 1919 par Wilhelm Graf, bibliothécaire et archiviste de Heyl, dont il n'avait[jusque-là] enregistré que les documents (18). Pour l'utilisation et l'enregistrement du département 159 Cet inventaire, le département 159, comprend les archives de Herrnsheimer Dalberg (dossiers et livres officiels), qui, avec les autres inventaires, les archives de Herrnsheimer Dalberg du département 159-U (documents) et la collection du plan Dalberg du département 159-P, comprennent la collection complète des archives des chambellans de Worms Freiherr von Dalberg, anciennement conservées au château Herrnsheimer. En tant qu'archive aristocratique complexe au sein du fonds des Archives de la ville de Worms, elle est d'une importance suprarégionale. Il reflète l'œuvre d'une famille chevaleresque aristocratique avec sa fonction seigneuriale et ses liens familiaux. Après la reprise du matériel par la ville de Worms en 1967, l'annuaire préparé par C. J. H. Villinger a servi d'instrument de recherche pendant des années. Dans les archives, les liasses et les livres officiels des numéros 1 à 428 ont été numérotés consécutivement et enregistrés dans une liste correspondante. Alors que les documents (n° 1 - n° 323, plus les numéros subsidiaires (19)) déjà enregistrés en 1919 par Wilhelm Graf, bibliothécaire et archiviste de Heyl's, dans des dossiers de documents avec numéros et entrées de titres, étaient initialement faciles à utiliser, les fichiers et dossiers avec titres courts et numéros de boîtes contenus dans les autres boîtes d'archives étaient relativement fiables à trouver, mais seulement vaguement citables du fait des signatures individuelles manquantes. Après que, dans les années 80, le traitement du fonds documentaire dalbergien à Darmstadt, Worms (Stadtarchiv, Heylshof, Pfarrarchiv Herrnsheim) et dans d'autres archives ait été réalisé sous les auspices du Hessisches Staatsarchiv Darmstadt, un index plus précis des dossiers a commencé comme projet supplémentaire (20). Jürgen Rainer Wolf du Hessisches Staatsarchiv Darmstadt a traité les documents conservés dans les autres boîtes d'archives des archives de Worms Dalberg, qui ont été apportées à Darmstadt dans ce but. Toutefois, seule une partie des boîtes (21) a été ouverte et chaque boîte a reçu un numéro avec des numéros subsidiaires séparés par des barres obliques pour les différentes pièces qu'elle contient. Toutefois, les travaux n'ont pas abouti. L'instrument de recherche de Wolf, qui comprenait également des séries de livres officielles, a dû être utilisé dès à présent en plus du répertoire établi par Villinger (22). Dès lors, l'utilisation des fonds a été considérée comme un défi particulier, d'autant plus qu'il existait également un lien entre les fonds documentaires et les dossiers. En effet, à l'époque du projet documentaire, l'enregistrement complet des documents comprenait également les documents dormants dans les dossiers, dont l'emplacement n'était alors pas fiable ou seulement difficile à obtenir (23). Début 2011, en raison de l'inutilisabilité insatisfaisante de l'inventaire, d'une part, et de l'ampleur discontinue et incohérente de la distorsion, d'autre part, la nouvelle distorsion complète de l'inventaire des dossiers a été décidée et terminée en octobre 2012. Les signatures ne doivent pas être modifiées complètement, mais le plus grand nombre possible doit être préservé et le lien avec les anciennes signatures existantes par concordance doit bien entendu être garanti. Les titres ont été enregistrés directement dans le programme d'archivage Augias, en même temps que les documents ont été intégrés dans des dossiers et des boîtes d'archives sans acide. "La numérotation des convolutes a été conservée comme signature et, si nécessaire, des sous-numéros séparés par des barres obliques ont été attribués dès que les fascicules les plus vastes contenaient divers dossiers individuels. "Les documents officiels ont conservé leurs signatures. "Les unités de description du Loup avec leurs signatures (n° 430/1ff - n° 440/1ff) ont été reprises, passées au crible et les enregistrements des titres existants ont été approfondis et complétés sur la base des morceaux nouvellement enregistrés. "Les documents (24) éventuellement contenus dans les dossiers, qui ont été examinés dans les volumes Dalberger Regesten, ont été saisis avec l'admission du titre à la fois sur l'ancienne signature, et généralement en référence au numéro séquentiel dans le deuxième volume du Dalberger Regesten (25). "Les autres boîtes d'archives qui n'avaient pas encore été reprises par Wolf ont été poursuivies et classées selon le modèle donné, c'est-à-dire que chaque boîte d'archives supplémentaire a reçu un nouveau numéro (n° 442 et suivants (26)) et les fichiers individuels, dossiers etc. qui y étaient conservés ont été dotés de numéros secondaires, séparés par un slash. "Le matériel non répertorié trouvé à la fin de l'inventaire a ensuite été ajouté avec des signatures consécutives. "Les lettres Dalberg achetées à diverses reprises dans les années 70, principalement des lettres de Carl Theodor von Dalberg, intégrées à l'époque dans la collection, ont également été conservées dans le nouvel index du Département 159 " Les documents conservés au Kunsthaus Heylshof ont été enregistrés et certaines pièces numérisées (27). Les copies numériques ont été intégrées dans les archives municipales de Worms dans la collection du département 159, puisque les pièces de leur provenance peuvent être attribuées à l'ancien Herrnsheim Dalberg Archive. Dans le cas des originaux, les signatures des archives de la ville ont été notées, tandis que la numérotation utilisée dans le Heylshof (28) a été enregistrée comme une "ancienne signature" dans l'enregistrement du titre. Ceci permet un accès ciblé aux originaux chez Heylshof si nécessaire. "Dans le cadre des travaux d'enregistrement, les dossiers du ministère 159 N ont également été dissous (29) et insérés dans le ministère 159 (aujourd'hui le ministère 159 n° 852 - n° 884). Il s'agit de dossiers, de correspondance et de papiers de famille (principalement sur la donation Petersau et l'affaire Tascher), qui appartenaient évidemment aussi aux archives Dalberg dans le passé. Ceux-ci constituaient autrefois l'inventaire du département 158 de Dalberg, qui devait exister avant 1967, sur son origine, c'est-à-dire sa (pré)provenance avant son transfert dans les archives, mais aucune information n'est disponible. Au cours de l'enregistrement des titres, il est apparu que l'inventaire n'avait pas de structure cohérente et que l'élaboration d'un système n'aurait de sens qu'après l'achèvement des travaux. La classification a finalement été établie sur la base des principaux points du contenu. L'affectation de chaque unité individuelle de description au groupe de classification correspondant a ensuite eu lieu au cours d'une dernière étape de travail, à l'issue de laquelle il a été possible d'obtenir un véritable aperçu du contenu de la tradition actuelle et de sa signification dans son ensemble. Contenu Les documents qui ont été conservés pour la dernière fois dans la tour de la bibliothèque du château de Herrnsheim avant d'être transférés aux Archives municipales de Worms sont essentiellement des documents d'archives relatifs à la ligne Herrnsheim Dalberg. Par le mariage (oo 12.1.1771) Wolfgang Heribert von Dalbergs avec Elisabetha Augusta nee Ulner von Dieburg (30) ainsi que par les liens du Dalberger avec d'autres familles, d'autres documents et dossiers furent ajoutés. La collection du département 159, qui fait partie des archives de Herrnsheimer Dalberg, comprend la tradition du dossier et du livre officiel, dont l'axe temporel se situe clairement au XVIIIe siècle et dans la première moitié du XIXe siècle. Les premiers documents (de 1249) sont pour la plupart des copies de documents. Un exemplaire dans lequel un grand nombre de documents ont été enregistrés entre 1249 et 1469 (31) mérite une mention spéciale ici. Au XXe siècle, des "fugues" temporelles se sont produites par la suite, à la suite d'ajouts aux collections. D'une part, diverses correspondances et documents avaient été ajoutés sporadiquement à l'époque de la famille von Heyl (32) et, d'autre part, dans le cadre de l'achat des lettres Dalberg, la correspondance correspondante avait été laissée avec les lettres (33). La collection la plus fermée du département 159 est celle des archives datant d'Emmerich Joseph von Dalberg (1773-1833). Comme la lignée Herrnsheimer Dalberg s'éteignit avec lui dans la tribu des hommes, après le décès de son père Wolfgang Heribert toutes les questions administratives de la lignée Herrnsheimer et après le décès de son oncle Carl Theodor von Dalberg comme héritier universel lui incombèrent l'ordre et la gestion de son héritage y compris la succession de Regensburg. En outre et surtout dans le département 159, il y a le domaine diplomatique du duc de Dalberg avec de nombreux mémoires, de la correspondance et des documents riches (collections ciblées, documents personnels, etc.) sur la politique (étrangère) de la France et d'autres pays européens. En outre, ses activités commerciales se reflètent largement, notamment dans les activités de la Paravey Bank.