Affichage de 4 résultats

Description archivistique
Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 45 · Fonds
Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

1er A propos de la famille Aldinger-Ostermayer : Karl Aldinger et Hertha Ostermayer se sont mariés le 24 janvier 1944. Le mariage a duré plus de six décennies. Seule la mort de Karl Aldinger en 2005 a mis fin à ses jours. Les ancêtres du couple marié étaient très ramifiés et peuvent être retracés très loin dans les documents stockés de l'inventaire. Grâce aux nombreuses sources traditionnelles et aux nombreuses recherches patientes sur l'histoire de la famille, Karl Aldinger a été profondément enraciné dans la conscience de Karl et Hertha Aldingers, qui, pendant la Seconde Guerre mondiale (1917-2005), a été un soldat (dernier lieutenant). Il a ensuite géré plusieurs domaines agricoles (domaine Staufeneck, domaine Schafhof, domaine Alteburg). En 1957, il prend la direction de l'auberge de jeunesse d'Esslingen, qu'il dirige jusqu'en 1963. Il a ensuite dirigé une maison d'hôtes à Saig (Forêt Noire) jusqu'en 1990, héritage d'une tante de sa femme. Hertha Aldinger (1920-2012) avait suivi une formation agricole et enseignait les sciences agricoles ménagères depuis janvier 1944. Après le 1er juillet 1944, elle n'exerce plus son activité professionnelle, mais se consacre à ses cinq enfants (dont l'un est mort très tôt) et soutient son mari dans ses diverses tâches : les archives familiales Aldinger-Ostermayer documentent les ancêtres de Karl et Hertha Aldinger dans presque toutes les lignées depuis la fin du XVIIIe siècle. Les documents sur les familles Aldinger, Trißler, Unrath (ancêtres de Karl Aldinger) et Ostermayer, Görger, Baur/Giani, Heldbek/Gaiser, Riedlin et Schinzinger (ancêtres du Hertha Aldinger) sont riches et font référence aux membres des classes moyennes supérieures du Württemberg et du Baden. Certains membres de la famille étaient des soldats de la Première et de la Seconde Guerre mondiale (entre autres Eduard Ostermayer (1867-1954), Helmut Ostermayer (1919-1941) et Karl Aldinger) et ont laissé des photos, des journaux et des souvenirs ainsi que des lettres du temps de la guerre. La famille Aldinger a assuré la gestion de domaines agricoles pendant plusieurs générations. Oskar Görger (1847-1905), qui a fondé sa fortune grâce à sa pratique en Australie, Dr. Eduard Ostermayer (1867-1954), qui exerçait encore dans les années 80 et était ainsi connu dans les années 50 comme le plus ancien médecin de Stuttgart, Dr. Karl Schinzinger (1861-1948), également médecin en Australie, et le Dr Albert Schinzinger (1827-1911), qui a commencé sa carrière comme chirurgien et après son habilitation a travaillé comme professeur de médecine à l'Université de Fribourg (Pagel : Biographisches Lexikon médecins remarquables du XIXe siècle. Berlin, Vienne 1901, Sp. 1499-1500). Mentionnons également les pasteurs : Karl Ludwig Heldbek (1756-1829), pasteur à Scharenstetten, Christoph Erhardt Heldbek (1803-1877), pasteur de la ville de Weilheim, Emil Heldbek (1849-1884), pasteur à Auendorf, et Dr Paul Aldinger (1869-1944), pasteur dans Kleinbottwar, colon et pasteur au Brésil. Les Ostermayers ont été commerçants pendant plusieurs générations, d'abord localement à Weilheim/Teck et à partir de 1870 environ dans la capitale du Wurtemberg, Stuttgart. Max (1860-1942) et Gottlieb Ostermayer (1871-1910) ont finalement travaillé comme marchands en Inde. La famille Heldbek/Gaiser connaissait aussi des marchands dont les activités s'étendirent plus tard jusqu'en Afrique (Lagos). Le plus célèbre est Gottlieb Leonhard Gaiser (1817-1892). Il essaya de fonder une colonie allemande dans le Mahinland (à l'est de Lagos), mais échoua à cause de la retenue coloniale-politique de Bismarck (Ernst Hieke : Gaiser, Gottlieb Leonhard, in : Neue Deutsche Biographie, 6 (1964), p. 39f.). Robert Karl Edmund Schinzinger (1898-1988), professeur d'université et maître de conférences au Japon, et Ernst Ostermayer (1868-1918), professeur et peintre, sont à souligner en tant que représentants des sciences et des arts. Albert Joseph Fridolin Schinzinger (1856-1926), consul général du Japon à Berlin, travaillait dans le domaine politique et diplomatique. 2) la transformation du stock : Les archives familiales Aldinger-Ostermayer ont été créées étape par étape. Dans l'Antiquité, les documents remarquables étaient conservés et confiés à la génération suivante. Au départ, seuls quelques documents ont été transmis, la plupart du temps des lettres ou des documents ayant une valeur de mémoire spéciale. C'est ce qui s'est passé avec les ancêtres Aldinger et Ostermayer. Ce n'est que plus tard que les générations suivantes ont laissé derrière elles des domaines complets, c'est-à-dire des traditions fermées. Ce fut le cas d'Eduard Ostermayer et de son fils Helmut ainsi que de Karl et Hertha Aldinger. Pour Oskar Görger et son épouse Marie, les documents originaux ont été transmis dans une large mesure, mais en plus petites quantités, et des recherches familiales à plus grande échelle avaient déjà été menées dans les années 1930 en rapport avec les témoignages aryens des Aldingers et des Ostermayers. Lore Braitsch, née Aldinger, a rassemblé des documents plus anciens pour la famille Aldinger, qu'elle a également évalués (ex. discours en l'honneur du Dr Paul Aldinger, cf. Bü 360). Après sa mort en 1998, ces documents sont arrivés chez Hertha et Karl Aldinger, de sorte qu'une archive familiale pour les familles Aldinger et Ostermayer a grandi avec eux, Hertha Aldinger y a travaillé. Elle a complété les originaux par des copies et des transcriptions. Avec une patience admirable, elle transcrit les documents en caractères anciens, généralement illisibles, d'abord à la main, puis à la machine à écrire. Déjà en 1996, elle travaillait avec des ordinateurs. Ce qui est encore plus important, c'est leur évaluation des dossiers familiaux. Elle a rassemblé différents matériaux pour certaines personnes ainsi que des branches familiales entières, donc pour son mari Karl (Bü 179) et pour elle-même (Bü 118). Elle a également écrit les mémoires du couple sous le titre "Nos 20 premières années" (Bü 246). Elle a également noté ses souvenirs personnels de ses parents (Bü 181). Pour les familles Ostermayer (Bü 284, 304 et 334), Heldbek (Bü 453, 473) et Schinzinger (Bü 226, 237, 296), elle a compilé des documents et écrit des explications sur l'histoire de ces familles, et probablement l'ordre des archives familiales leur revient aussi. Il ne s'agissait que d'une séparation des branches familiales individuelles, peu structurée par ailleurs. Lorsque les documents ont été remis aux Archives principales de l'État en janvier 2013, ils ont été conservés dans des dossiers guides et les sous-unités ont été formées dans des enveloppes transparentes. Il y avait aussi d'autres types d'emballages. Cette commande a été fixée à la main à l'occasion du transfert des archives familiales aux archives principales de l'État dans un registre de transfert (Bü 550), et les recherches et travaux intensifs de Hertha Aldinger sur la famille ont laissé des traces dans l'état de la commande. Les unités étaient gonflées de copies, souvent multiples. La tradition originale et la copie ou la transcription n'étaient pas séparées. La série originale de lettres a été déchirée, il y avait un groupe de pièces déjà transcrites et un groupe de lettres encore non traitées, et l'ordre archivistique des documents a restauré la série de lettres originales. Les copies ont été réduites. Il ne sert à rien de garder un original et une copie dans la même touffe. Des copies multiples des transcriptions pourraient également être recueillies. Cependant, différentes étapes de traitement (p. ex. concepts, version finale) ont été laissées en suspens et une plus grande collection de cartes postales a été créée à partir de motifs picturaux. Cette collection contenait également des cartes postales décrites et gérées, c'est-à-dire de la correspondance familiale. Ceci a dû être réassigné aux lettres et aux cartes. La collection de cartes postales a donc été réduite aux pièces non décrites (Bü 506, 509), et l'indexation archivistique a attaché une grande importance à une caractérisation détaillée du contenu de Büschel dans les Notes Contenues. Ceci était particulièrement nécessaire lorsque l'enregistrement du titre de la touffe devait rester très général. La structure de la collection est telle que l'importance centrale de Karl et Hertha Aldinger pour les documents est soulignée. L'orthographe des prénoms a été standardisée selon l'orthographe actuelle : Helmut au lieu de Hellmut, Karl au lieu de Carl, Jakob au lieu de Jacob etc. L'index énumère les femmes parmi les familles susmentionnées du cercle connexe d'Aldinger-Ostermayer, mais mentionne également le nom du mariage. Les femmes qui se sont mariées dans le cercle des parents sont classées sous leur nom de mariage, leurs noms de naissance sont donnés de manière explicative, le stock P 45 "Familienarchiv Aldinger-Ostermayer" a été trié et listé par le soussigné au printemps/été 2013. La durée des documents s'étend d'environ 1770 à 2013, le volume du stock s'élève à 553 unités à 6,1 m.Stuttgart, en octobre 2013Dr Peter Schiffer

Stadtarchiv Worms, 077/14 · Fonds
Fait partie de Vers des archives municipales (Archivtektonik)

Description de l'inventaire : env. 77/14 Turngemeinde 1846 Worms (Dep.) Portée : 107 cartons d'archives (= 747 unités = 12 mètres linéaires) Durée : 1861 - 2007 I. Acquisition et état Documents sur l'histoire de la Turngemeinde (1 carton) ont été remis aux archives municipales à un moment inconnu (entre 1975 et 1988) sans réservation du dépôt. Les archives actuelles de la communauté de gymnastique ont été rassemblées les 7 et 16 mai 2008 à la communauté de gymnastique Worms 1846 après des entretiens préliminaires avec le président honoraire Herbert W. Hofmann et la conclusion d'un contrat avec le club, où elles avaient été conservées dans la cave et au dernier étage de la tour de la Jahnturnhalle, à cet endroit également dans le cadre d'une exposition permanente en vitrine. Ces deux lieux de stockage ont été, dans la mesure où ils peuvent être reconstitués avec certitude après le transport aux archives de la ville, notés dans le champ "Remarque" avec "Cave" ou "Tour". Un ordre pré-archivistique au-dessus des unités de dossiers ne figurait que sur les enveloppes de certains dossiers des années 1920 (numérotés de 1 à 44) ; un plan d'enregistrement n'était pas disponible. Une brève référence à la réorganisation des archives par Peter Hofmann est contenue dans le dossier Dept. 77/14 No. 480, mais le premier aperçu connu des archives est celui du Prof. Harald Braun dans son Festschrift der Turngemeinde de 1995 (voir ci-dessous). Les travaux préparatoires à ces travaux comprennent également les copies de Worms et d'archives étrangères, les transcriptions et les notes résumées au numéro 626. L'état du matériel est parfait. II Provenances En plus de la tenue des archives de la communauté de gymnastique, d'autres lieux ont contribué dans une certaine mesure à la production de documents écrits et photographiques qui ont été repris par les archives municipales. Ils ont été laissés dans l'inventaire en référence à leur provenance respective. Outre l'auteur de la publication commémorative de 1995 mentionnée ci-dessus, le professeur Harald Braun, reconnaissable, est surtout Nikolaus Doerr, 1er président, dont il existe également des dossiers concernant ses activités en tant que membre du conseil municipal et président de l'association sportive de la ville ; - Peter Hofmann, 2e et 3e président, Altersturnwart, ainsi que conseiller en éducation physique à la City Education Authority ; - Willi Hein, Oberturnwart, Gaujugendturnwart. Avec les albums et collections de photos, l'origine privée est très probable. Hermann Fendel, Josef Fischer, Willi Hein, Anton Hilken et Wilma Wolfrath peuvent être identifiés comme anciens propriétaires. Les archives du département de gymnastique du F.C. Blau-Weiß Worms de 1933 pour les années 1948-1949 (Dept. 77/14 n° 588, en raison du changement de départements de la communauté de gymnastique temporairement interdite) et du club de gymnastique 1883 Alsheim (Dept. 77/14 n° 217, probablement en rapport avec les activités du club, dont Peter Hofmann était membre honoraire depuis 1936, se trouvent dans des clubs étrangers. III. indexation archivistique L'indexation a eu lieu en 2008/09 En raison de la délimitabilité assez claire de la partie la plus ancienne de la tradition depuis les débuts jusqu'à l'interdiction et le rétablissement de la communauté gymnastique après la Seconde Guerre mondiale, d'une part, et la période suivante jusqu'à aujourd'hui, d'autre part, le stock fut divisé en une partie ancienne (jusqu'en 1945) et une nouvelle (dès 1945) lors de la préparation du plan de classement. Pour une certaine partie du matériel, une nouvelle formation était nécessaire, qui est ensuite marquée avec "NF" après le numéro de série. IV. Des cassations de documents d'un montant de 7 boîtes d'archives ont été recueillies après examen par M. Herbert W. Hofmann, président honoraire de la communauté de gymnastique. V. Littérature : - Philipp Baas, Geschichte der Turngemeinde Worms von Weihnachten 1846 bis Ostern 1908, Worms 1909 - Festschrift zum 110jährigen Jubiläum der Turngemeinde 1846 Worms, Worms 1956 - Schmahl, Hans J.,, 125 ans de la communauté gymnastique en 1846 Worms, Worms 1971 - Harald Braun, Geschichte der Turngemeinde Worms e.V. von 1845/46 bis 1995/96, Alzey 1995 (dans ce premier aperçu court et incomplet des archives de la communauté gymnastique) ainsi que de nombreuses publications aux différents départements et statuts imprimés, qui font leurs preuves dans les publications écrites ou dans le contexte des fichiers, dans le catalogue en ligne de la bibliothèque municipale. Il n'y a aucune restriction d'utilisation. Martin Geyer, Worms City Archive, mai 2009