4 Treffer anzeigen

Dokumente
Carpenter, Karl (inventory)
BArch, N 521 · Bestand · 1808-1939
Teil von Federal Archives (Archivtektonik)

History of the Inventory Designer: Generalmajor Description of the Inventory: Mainly diary entries and letters mainly from his service as commander of the Imperial Protection Forces for Cameroon before and during World War I; records of the Cameroon campaign (1914-1916); lecture manuscripts citation method: BArch, N 521/...

1 On the biography of Princess Alexandra zu Hohenlohe-Langenburg: Princess Alexandra Luise Olga Viktoria zu Hohenlohe-Langenburg was born on 1 September 1878 as the fourth child of Duchess Marie (daughter of Tsar Alexander II of Russia) and Duke Alfred (son of Queen Victoria of Great Britain) of Edinburgh in Coburg. She spent most of her childhood and youth in England and Malta, where her father was stationed from 1886 to 1889 as commander of the British Navy, and in the Duchy of Saxony-Coburg-Gotha, which Alfred ruled from 1893 onwards. Alexandra met her cousin of the 3rd degree and later husband, Hereditary Prince Ernst II of Hohenlohe-Langenburg (1863-1950) at an early age on the occasion of his many journeys to England. At the age of 15, she caught his eye especially, and after a fierce advertising campaign with her mother Marie, Ernst received permission to become engaged in 1895. In 1896 the wedding finally took place in Coburg. Alexandra moved with her husband to Langenburg, where he began to prepare for his role as heir to the family estate. Soon the first son Gottfried was born, followed by Marie Melita, Alexandra and Irma and Alfred, who died shortly after his birth. But the plans of the young family changed when in 1899 and 1900 Alexandra's brother Alfred and her father died shortly after each other. Ernst took over the regency in the duchy Saxony-Coburg-Gotha for the still minor heir to the throne Duke Eduard von Albany, so that the new centre of life lay for some years in the Thuringian residences. even after the end of the regency 1905 the hereditary princess stayed with her children except in Langenburg from time to time in Coburg at the court of her mother, while Ernst was often absent because of his political ambitions. Alexandra also undertook numerous journeys, above all to southern France, where her mother owned a country estate near Nice, as well as to Romania, to her sister Queen Mary and to Switzerland. In 1913 at the latest, when Ernst II inherited his father as prince, Langenburg Castle finally became the main residence of the family. Nevertheless, during the First World War, the new prince was again absent for a longer period of time. Due to his leading functions in voluntary nursing, he spent most of his time on the Eastern Front. Alexandra took advantage of this time by also being involved in war care and from 1914 to (at least) 1917 she worked as an assistant nurse in the war hospital in Coburg herself.After the war and the political upheavals in Germany, Ernst withdrew largely into private life, so that his wife was now also able to fully fulfil her role as Princess on the Langburg estates, only interrupted by occasional journeys. Princess Alexandra died on 16 April 1942 in the Deaconess Hospital in Schwäbisch Hall and was buried in Langenburg. 2 On the estate and its treatment: The estate of Princess Alexandra consists mainly of correspondence and contains only very few 'fact files', which largely corresponds to her rather withdrawn role at the side of her husband, who is much more active publicly and organizationally. The documents were probably handed over to the Hohenlohe Central Archives in the 1960s and 70s and roughly sorted there. In the process, it was possible to fall back on Alexandra's own disciplinary measures, which enclosed old envelopes with inscriptions in the sense of a file title with part of the written material. The current distortion was also based on these original file titles, but the depth of development went far beyond this. Hardly any transformations had to be carried out, and only a slight mixing with files of other provenance was found, so that few documents were to be removed. However, numerous fascicles were added to the collection, which were found during the processing of other langenburg estates - in particular those of the husband Ernst II and the daughters Alexandra and Irma - and La 143 Nachlass Fürstin Alexandra, which was arranged and recorded in December 2004 by archivist Thomas Kreutzer as part of a project sponsored by the Kulturstiftung Baden-Württemberg. It comprises 2.4 linear metres. Files and volumes in 107 units with a running time of [ca. 1880]-1942.Neuenstein, in April 2005Thomas Kreutzer 3. further materials:: La 102 Fürstliche HofverwaltungLa 95 Domänenkanzlei LangenburgLa 142 Nachlass Fürst Ernst II. 4. Note: This online finding aid lacks some title records of archival records from the 20th century which are not yet fully accessible. In the Hohenlohe Central Archives there is a complete finding aid book, which also contains the not yet freely accessible archive units.Neuenstein, September 2005Dr. Schiffer

Halbing Estate, August
N.151 · Bestand
Teil von Central Archive of the Pallottine Province

Father August Halbing was born in Mellrichstadt (Diocese of Würzburg) on November 5, 1870, was ordained a priest in Limburg on August 27, 1894 and died in Limburg on February 28, 1956. He was sent to Cameroon in October 1894, but already in July 1895, very weakened by tropical diseases, he had to return home. After his recovery he worked for several years as a teacher in our study home in Ehrenbreitstein, until he was able to travel to Cameroon a second time in 1900. During this second period in Cameroon he worked almost exclusively in Duala. The study of the national language was very important to him. He was able to print the Biblical story, the catechism and prayers in the Duala language, as well as a German grammar in Dula and a dictionary (German Duala) - all very valuable tools for the work of missionaries in the Duala district. In 1905 a second holiday trip to Europe became necessary and in 1906 he travelled to Cameroon for the third time, first again to Dula, until in 1907 he took over the management and the development of the catechist school in Einsiedeln on the slopes of the Cameroon Mountains, to which a Latin school for local priest candidates could be attached shortly before the war. He was able to train four courses of catechists himself, who together with the black teachers carried the mission work in Cameroon after the expulsion of the German missionaries in the First World War. At the end of 1913 P. Halbing had to return to his German homeland in need of rest. The outbreak of the First World War prevented his return to his beloved mission, which is why he sought to facilitate the lot of foreign prisoners of war by providing pastoral care in various camps until the end of the war. (from the death certificate) The estate largely comprises the papers Halbing brought from Cameroon to Germany in 1913. Bibliography of the works of Halbing on Cameroon in the library of the Mission House in Limburg 1. phrasebook Kleine Grammatik der deutschen Sprache mit nebenst einem Deutsch-Duala Wörterbuch für die katholischen Schulen in Kamerun / Beleedi ba gerama o jokwa bwambo ba teuto na leêle la beyala ba teut-duala, Limburg 1907[Library No. 192, 1717, double piece at the end of the collection; Fibel o nyol'a besukulu ba Katolik na bwambo ba Duala o Kamerun, Limburg 1907[Library No, 191 (p. 1-102, handwritten with phonetic characters, 1913)No. 1757 (only p. 1-16, 65-104) No. 1764 (only p.1-16) Only title of Halbing, which is proven in KVK. 2nd Pastoral Texts Little Biblical Story / Kalat' a Miango ma Bibel nisadi, by Franx Xaver Schulte, translated by August Halbing, Limburg 1903[Library No. 1726, Double piece at the end of the collection Passio Domini nostri Jesu Christi / Miango ma mutaka ma Sango asu Jesus Kritus tengêné evangelo inêi ya bosangi, Salzburg 1905[Library No. 1725, Double piece at the end of the collection[Prayers] / Makane, S. 1-16, Duala 1912[Text table with lime trees, Katekismus a katoik, pp. 3-18 (see below)[Library No. 189[Prayers to Christ and other prayers] / Makane ma mot'a Kristus, Lame (Togo) 1913[Library No. 1738, Doppelstück am Ende des Bestandes[Songbook] / Kalat'a Evangelo na Epistel, 158 pages, Leipzig 1914[Library No. 1731, Doppelstück am Ende des Bestandes3. Printed works of other authors in use by P. Halbing Carl Meinhof, Die Sprache der Duala in Kamerun[mit einem Duala-Deutsch Wörterbuch] (German Colonial Languages, vol. IV), Berlin 1912 According to the entry probably not received until 1914 in Limburg from P. Sasse[taken from library no. 5906; P. Linden S.J.., Katekismus a katolik nyn boso nisadi na bwambo ba Duala (Cameroon), Limburg 1913[p.3-18 textidentisch mit Makane, p.1-16 (see above)[Library No. 1728, double piece at the end of the collection4. Manuscripts by P. Halbing: Psalms translation into the language of the Duala in Cameroon, handwritten, Christmas 1949, taken from the archive N.151 (Nachlass Halbing)

Halbing, August