Druckvorschau Schließen

5 Treffer anzeigen

Dokumente
Faecke, Peter (inventory)

Best. 1825 contains files from the estate of Peter Faecke (born 1940) - writer, editor, composer, journalist, reporter, screenwriter, editor and publisher - which form the basis of his work as an author, especially manuscripts and material collections. The estate covers a term from 1961 to 2010.I. Takeover and useThe Peter Faecke of Cologne, who was elected, handed over his estate together with the list of papers to the Historical Archive of the City of Cologne on 29 November 2009. This was acquired under inventory number 2009/52. On 30.06.2010 he added further documents, which were registered under the access number 2010/20. Further taxes remain to be seen. In the tectonics of the archives, the estate is classified under the inventory number 1825 in the department of bequests and collections. six moving boxes filled with standing files, which contained perforated and stapled documents, were taken over. The files showed only minimal damage such as slight wrinkles, compression and dusting. After order and distortion at the end of 2011, the material worthy of archiving was removed from the standing files, cleaned, demetallized, re-bedded for archiving purposes and provided with the assigned signatures. Since January 2012, the original version of the Writers' Legacy has been available in the analogue reading room of the Historical Archive of the City of Cologne and is not subject to any restrictions on use. When citing, the form HAStK, order 1825, no. [] must be observed.II. Order and DistortionFirst of all, the stock was roughly sifted and compared with the list. Accordingly, with a few exceptions, the existing order of files was retained and only repealed where it was possible to create independent contexts or where it could be clearly seen that there had been an erroneous sorting on the part of the predecessor. Following the Bärschen principle, each standing folder and each extracted unit was then assigned a temporary number. After a thorough examination, a comprehensive description of the contents of each file unit was then made. As a result of this and in accordance with the rules for the indexing of estates and autographs, a basic thematic division of the holdings into general documents and documents relating to the work was carried out. In addition, a more specific subdivision of the manuscripts and material collections was made, oriented to the genre, and the units were pre-sorted accordingly. Afterwards an order was operated according to chronological principle and the order after final, sequential numbers was added. Subsequently the data base distortion took place in the archive software ActaPro. The two overarching classification points General, Correspondence and Criticism as well as Works and Collections of Materials were compiled, and the latter was subdivided into novels, radio contributions, screenplays and non-fiction texts. The units were then recorded and assigned to the respective classification points in the same way as the presorting, with the title field usually corresponding to the specific publication title and the exact content being made accessible by means of content and thesaurus notes. The formulation deliberately did not distinguish between manuscripts and typoscripts in the literal sense of the word, but referred to any draft text or concept, whether handwritten or typewritten, as manuscripts. Finally, cross-continuance indexes of objects, locations and persons were carried out and the inventory information was displayed on the meta level. Via an EAD-compliant interface, the data records of the holdings were exported to the archive portal of North Rhine-Westphalia, which guarantees Internet research.The indexing of Peter Faecke's estate was carried out as part of a practical indexing work for the master's degree in archive science at the Potsdam University of Applied Sciences in November and December 2011 in the indexing rooms of the Restoration and Digitisation Centre of the Historical Archive of the City of Cologne by the editor Nancy Nowik under the guidance of Dr. Gisela Fleckenstein, Head of Department 3 - Bequests and Collections.III. BiographyPeter Faecke was born on 3 October 1940 in Grundwald in Silesia. In the course of his expulsion from his homeland, the family moved to Hannoversch Münden in Lower Saxony in 1946. From 1961 to 1965 he studied Romance Languages, German and Philosophy in Göttingen, Berlin, Hamburg and Paris. In 1965 Faecke became the youngest editor to date of Westdeutscher Rundfunk in Cologne and remained loyal to WDR until 1990 as an editor in the Department of Culture and Science. His main role was that of rapporteur on Third World culture. He was significantly involved in the development and expansion of the literary program in radio at all. From 1982 to 1985, he also managed a media development project for German Development Aid in Peru, which was intended to serve the expansion of the state broadcasting system there, but had to be discontinued prematurely due to a worsening civil war. Peter Faecke also worked as a novelist during his studies and continues to do so successfully today. Since 1969 he has been a member of the Writers' Association P.E.N. Centre Germany and the Association of German Writers (VS). In 1971 he was even appointed guest lecturer for German literature at the University of Texas/USA in Austin. 1991 to 2003 he worked as a freelance journalist and writer at the WDR, travelled to Latin America and Africa for longer periods of time for research purposes and took action as a reporter from crisis areas.a. 1965 the Lower Saxony Prize for the Promotion of Literature for Young Artists, 1966 the NRW Prize, 1967 the City of Cologne Prize, 1978 a Villa Massimo Scholarship in Rome and 1991 as well as 1994 scholarships from the German Literature Fund e. V. Darmstadt. At the turn of the millennium he began publishing his own books within the BoD Norderstedt publishing house. With the founding of his publishing house Edition Köln in 2002/2003, Faecke established himself as a publisher of German and international fiction, crime literature and non-fiction. Edition Köln also serves its readers with eBooks.IV, among other things. Bibliography in selection (partly unpublished)The following list is intended to provide an overview of Peter Faecke's audio, literary and editorial oeuvre and thus of the diversity of his media work:a) Novels:1963 Die Brandstifter (former: Die Muschel), first published by Walter-Verlag, Olten und Freiburg;1965 Der rote Milan, first published by Walter-Verlag, Olten und Freiburg;1970-1973 Postversand-Roman - 11 regelmäßige Lieferungen, mit Wolf Vostell, first published by Luchterhand-Verlag, Neuwied/Darmstadt/Berlin;1982 Das unaufstostoppame Glück der Kowalskis. Prehistory, first published by Claassen Verlag, Düsseldorf;1988 Flug ins Leben, first published by Unionsverlag, Zurich;1991 Der Mann mit den besonderen Eigenschaften, unpublished (the manuscript was later completely discarded); after a new beginning this led to the novel Hochzeitvorbereitungen auf dem Lande, in the final version the second volume of the Kowalski project);1995 When Elizabeth Arden was nineteen, first published by Elster-Verlag, Baden-Baden and Zurich (revised version appeared as Landschaft mit Gärtner, first volume of the definitive Kowalski tetralogy);Die Zwei Bücher von der Heimat: I The lost years, and II The livestock dealer, the fool and the writer, publication unclear (precursor of the arrival of a shy man in heaven);2000 Arrival of a shy man in heaven, first published by Edition Köln at BoD, Norderstedt;2003 Wedding preparations in the countryside. The Kowalski Project II, Schelmenroman, first published by Edition Köln, Cologne (revised version of Arrival of a Shy One in Heaven); 2004 The Secret Videos of Mr. Vladimiro. Criminal pictures. The Kowalski Project (third volume of the Kowalski tetralogy), first published by Edition Köln, Cologne;2007 Die Geschichte meiner schönen Mama. The Kowalski Project IV, first published by Edition Köln, Cologne; 2007 Landschaft mit Gärtner. The Kowalski Project I, published by Edition Köln, Cologne (revised version of Als Elizabeth Arden neunzehn war);2007 Der Kardinal, ganz in Rot und frischbügelt (Kommissar Kleefisch-Serie I), first published by Edition Köln, Cologne;2008 Die Tango-Sängerin (Kommissar Kleefisch-Serie II), first published by Edition Köln, Cologne;2010 Fragment Wer getötete Kiki Diamant? (Der dritte Fall für Kleefisch), ebook reading sample published;b) Radio contributions:1965 Preface to the reading Der rote Milan (production: DLF);1966 Book criticism of Dieter Wellershof's Ein schöner Tag (production: WDR, Kulturelles Wort);1966 Criticism of Jacov Lind's Post Scriptum (production: WDR, Literarisches Studio);1966-1967 Kulturkommentare (production: WDR);1967 Erlebte Zeit - Die goldenen Jahre, aus der Sendereihe Wissenschaft und Bildung (Production: WDR);1967 Die Wiener Gruppe: Texte, Gemeinschaftsarbeiten und Chansons vorgestellt von Gerhard Rühm (Production: WDR, Kulturelles Wort);1968 Beitrag Kritisches Tagebuch (Production: WDR);1969 Hörspiel lesen sehen (Produktion: WDR);1969 Sendereihe Dokumente und Collagen (Production: WDR III. Programme, main department radio play);1970 programme Deutsche Wochenschau (production: SWF/SDR);1972 radio play Köln, Hohe Straße (production: WDR);1972 programme Literatur und Wahlkampf: Berichte und Analysen zur Beteiligung von Autoren am Bundestagswahllkampf 1972 mit Jürgen Alberts (production: WDR, Kulturelles Wort);1972 Lang-Gedicht Sätze für zwei und mehr, aus der Sendereihe Literarisches Studio (production: German long poem, sentences for two and more, from the series Literarisches Studio (production: German literary studio): WDR, Kulturelles Wort);1972 Moderationtext Deutsch in Texas - Berichte, Texte, Tonbänder zu einem Arbeitsauf Aufenthalt in den USA (Production: WDR3);1973 Radio play Hier ist das Deutsche Fernsehen mit der Tagessschau mit Rainer Ostendorf und Hein Brühl - Versuch einer alternativen Tagesschau in Zusammenarbeit mit Schülern der Hauptschule Köln-Kalk (Production: WDR III. Programme, main department radio play);1973 programme Die Biographie der Dinge - das Handschuhfach mit Rainer Ostendorf, from the series Literarisches Studio (production: WDR, Kulturelles Wort);1973-1974 radio series Die Fred Kowalski-Show (production: WDR, Kulturelles Wort);1976 radio play 48 PS - Zur Biografie der Autos mit Rainer Ostendorf (production: WDR);1976 programme Kein Fressen für die Banken! - The citizens' initiative Rheinpreußen-Siedlung in Duisburg-Homberg (3), from the series Bürger- und Arbeiterinitiativen in Nordrhein-Westfalen (Production: WDR, Kultur und Wissenschaft, published as audio book in the Studio für Strategische Kommunikation, Reithofen [1980]); 1977 Broadcast "Mit Prozessen überziehen... - Peter Faecke on proceedings against the citizens' initiative Rheinpreußen-Siedlung in Duisburg-Homberg Part 2 (9), from the series Autoren als Gerichtsreporter (production: WDR, Kultur und Wissenschaft);[1977-1979] Langzeit-Reihe Landprojekt (production: WDR, Kultur und Wissenschaft, as editor);[1978] Das Gummersbacher Testament - Zur Geschichte des Niedergangs der oberbergischen Textilindustrie. Materials, Memories, Conversations with Gerd Haag;1979 reportage by Klaus Wildenhahn and Gerd Haag "Da wo die Kamine smäu, da müssen später hin (1), aus der Reihe Leben und Arbeiten in Südwestfalen - ten approaches to the province;1979 Report by Gerd Haag and Heiner Taubert Every cow I put more in the stable has to be abolished by another farmer (2), from the series Life and work in South Westphalia - ten approaches to the province;1979 Report Komm her, was brauchst Du die Gewerkschaft, ein Bier kriest Du von mir (6), from the series Life and work in South Westphalia - ten approaches to the province;1979 Report by Friedhelm Melder Komm schon mal zum Wochenende - Die Bedeutung der Region als Naherholungsgebiet am Beispiel des Biggeseeses (8), from the series Leben und Arbeiten in Südwestfalen - ten approaches to the province;1979 Report by Dirk Gerhard Das Vergangene ist nicht tot, es ist nicht einmal vergangen (10), from the series Leben und Arbeiten in Südwestfalen - ten approaches to the province;1979 Resolut, with headscarf, basket, red cheeks, and something stupid in his head? - Women in the country. Prejudices - judgments, worked out with rural women from the Olpe/Sauerland district in encounter with women from Cologne and Gummersbach, recording and compilation by Mechthild Buschmann and Peter Faecke;1981 Patria o Muerte - Eine Westdeutsche Journalistengruppe in Kuba (production: RB/WDR/SFB);1981 show Guantanamera;1981 We say so openly, the bourgeoisie does not ...- radio stations in Cuba or Radio Reloj: Das Radio mit der Uhr;1983 series Leben und Arbeiten in Dortmund - nine approaches to the Ruhr area with Lothar Romain (production: WDR, Kultur und Wissenschaft);1985 reportage Lima die Schreckliche - report about a working stay in Peru (production: WDR/RB/SFB);1985 Report Lima the Terrible - II Report about a little man with a hat;1985 Report Lima the Terrible - III Report about Presidents;1985 About the Overflowing of the Andes;1985 The Long March of the Miners - Self Testimony of a Peruvian Miner's Woman (Production: WDR, Culture and Science);1986 Living you took her from us... - The Teatro Vivo from Guatemala. Reports on and from Central America on the occasion of a theatre performance (production: RB);1987 Report Das Kreuz des Südens (production: RB/SFB/SWF);1987 Programme Back to the Rio de la Plata - Zur Lage exilierter Rückkehrer nach Lateinamerika mit Hein Bruehl;1988 Report Nicht ich bin der Fremde, die Fremden sind die anderen - Portrait of the songwriter Daniel Viglietti from Uruguay (production: WDR3/RB);1989 reportage Chapinlandia - Ein Reisebericht aus Mittelamerika (Production: WDR1, Kultur und Wissenschaft);1993 broadcast Comrade Führer - Baghdad, two years after the 'Operation Desert Storm': Monitored Observations in Iraq (Production: SFB);1994 reportage Welcome, by my Eyes! - Journey through the autonomous region Kurdistan (Northern Iraq) (Production: SFB/WDR/SWF);1995 Documentation Petrified Forests, Dry Water - Journey through the Republic of Namibia (Southwest Africa) in the 5th Year of Independence (Production: SFB3);1996 Report The Elephant Bull and the Writers - Comments on Cocoa Land in Namibia, the Dying Himba Tribe and the German-Born Romancier Giselher W. Hoffmann, taking into account my own bias as an author (production: WDR/SFB);2000 broadcast Wenn bei uns ein Greis stirbt, dann burnt an entire library, from the series Forum Literatur, a.o. episode Amadou Hampaté Ba, the narrator and cultural archivist of the Sahel countries (production: WDR);2001 radio play Die geheimen Videos des Herrn Vladimiro (production: WDR);o. D. Funkerzählung Ein Fisch zuiel;c) Screenplays:1994 Documentary film screenplay Fritz lebt. Secret offender and Viehlosoph (production: Tiger TV GmbH, director: Elke Baur);1994 feature film script Eine Liebe zum Land (working title);d) factual texts:1964 Krebs und Katze;1967 essay clatch as clatch can;1971 text For example Cologne: Hohe Straße;1972 Excerpt from Als Elizabeth Arden neunzehn war, in: Akzente;Essay Köln: Bahnhofsvorplatz;Article Arbeiterpathos und literarische Sonntagsmalerei;1973 Gefahr ging eigentlich nur von Linksaußen Volkert aus dem Arbeitstitel: About the chancellor election '72 in the FRG;1974 essay Hohe Straße, in: Notebook - Neun Autoren, Wohnsitz Köln, Kiepenheuer

Stadtarchiv Worms, 159 · Bestand
Teil von City Archive Worms (Archivtektonik)

Inventory description: Dept. 159 Herrnsheimer Dalberg-Archiv (files, official books) Size: 1943 units of description (= 27 lfm = 201 archive cartons, 2 large cartons, 2 lfm oversized formats - own inventory: 1878 VE, remainder in Heylshof = 64 VE, with sub-VE in total) 2015) Duration: 1445 - 1866 Zur Familie und Herrschaft Dalberg (Note 1) The family of the chamberlains of Worms, later called 'von Dalberg', belonged as an influential family association to the episcopal ministry of Worms. Since 1239 she held the hereditary office of the chamberlain of Worms; this was later associated with economic-financial privileges in Worms, court rights and the Jewish Court in Worms. Since the 14th century, the family has succeeded in expanding various ownership complexes between Niederelsass and Hunsrück, with a focus on Wormsgau. This also includes the expansion of power in the towns of Herrnsheim and Abenheim, which began in the 14th century, through the acquisition of feudal rights and property (2). The dominion complex with Herrnsheim and Abenheim was predominantly surrounded by Electoral Palatinate territory. Around 1460 a castle was erected in Herrnsheim (castle) and a surrounding wall was built around the village; between 1470 and 1492 a chapel of the local parish church of St. Peter was converted into a burial place, which has led to the development of the situation of a small residential town in Herrnsheim, which can still be seen today from the buildings and the townscape. Today's Herrnsheim Castle, owned by the town of Worms since 1958, was built together with the important English landscape garden in two construction phases from 1808 to 1814 and from 1820 to 1824. The dominion of Dalberg is a typical middle imperial knighthood territory. Since the late Middle Ages, the Dalberg dynasty had provided the fiefdoms of the Electorate of Mainz and Palatinate and held important ecclesiastical offices, including the bishop of Worms, Johann von Dalberg (1445-1503). The family split into different lines and branches. Outstanding persons for whom the collection contains material are Carl Theodor von Dalberg (1744-1817, Elector of Mainz, Grand Duke of Frankfurt); Wolfgang Heribert von Dalberg (1750-1806, Minister of State in Mannheim, Director of the National Theatre); Johann Friedrich Hugo von Dalberg (1760-1812, bishop and humanist); Emmerich Joseph Duc de Dalberg (1773-1833, diplomat and politician). In 1883 John Dalberg-Acton sold Herrnsheim Castle with all its interior and the park from his family's estate to Cornelius Wilhelm Heyl (Cornelius Wilhelm Freiherr von Heyl zu Herrnsheim), a leather industrialist from Worms, due to financial shortages (3). Thus also the library stored there and the documents and files of the Herrnsheimer Dalberg Archive of the previous owners were transferred to the buyer. After the death of his father in 1923, D. Dr. jur. Cornelius Freiherr Heyl zu Herrnsheim took over the castle, which he officially moved into in April 1929 (4). In the years of the Second World War the documents were relocated several times for safety reasons and probably suffered incomprehensible, but rather smaller losses (5). Until it was converted into an apartment, the Dalberg Archive was housed in a special archive room locked with an iron door in the castle, then in the library in the tower room on the first floor. When Siegfried Freiherr von Heyl zu Herrnsheim, son of D. Dr. jur. Cornelius Frhr. Heyl zu Herrnsheim, sold the castle to the city of Worms in July 1958 (6), the documents, files and official books of the Dalberg archive kept in boxes and bundles were not part of the sale. However, it was to be left on loan to the town on the basis of an agreement with the community of heirs (in autumn 1959) and an inventory was to be taken before a corresponding contract was concluded (7). This work was done by Carl J. H. Villinger (8), who handed over his summary list with the disaggregation to Dr. Georg Illert on 3.7.1964 (9). The draft of the loan contract was completed to the satisfaction of both parties at the end of 1965, so that there was nothing to prevent it from being concluded the following year. On 19 July 1966, lawyer H. Ramge, in his capacity as joint executor of the will, surprisingly approached the city with the offer that it could purchase the Dalberg Archive and the library holdings of Herrnsheim Palace from the estate of D. Dr. jur. Cornelius Freiherr Heyl zu Herrnsheim (10). With the support of the Landesarchivverwaltung Koblenz, which prepared an expert opinion on the basis of Villinger's list, the value was determined and one year later - in July 1967 - the documents were sold to the city. Thus, the Dalberg Archive, which according to the decree of the Prime Minister of Rhineland-Palatinate of 13.7.1961 had been entered into the state register of nationally valuable archives, could remain in Worms as a closed collection (11). A more detailed inventory should then be made, which was completed before the archive was moved to the city archive for security reasons. Villinger had compiled a detailed list of the contents of the 39 archive boxes, the qualitative condition of which was indicated from good to partly very poor, and of the remaining archive documents (12). On the basis of this list of Villingers, the lack of various documents and files as well as individual letters from correspondence series and gaps in official book series could be ascertained (13). In 1980 Siegfried Freiherr Heyl zu Herrnsheim handed over 14 sealed parchment documents and in 1985 his daughter, Mrs. Cornelia von Bodenhausen, another 72, partly decorative documents from the former possession of the treasurers of Worms Freiherr von Dalberg to the Foundation Kunsthaus Heylshof (14). The documents kept there were examined with the consent of the then Chairman of the Board of Trustees, Frhr. Ludwig von Heyl, as part of the project for the Dalberg Regestensammlung under the auspices of Hess. Staatsarchivs Darmstadt microfilmed in Darmstadt in 1985 and included in the Regestenwerk (15). The further written material lying in the Heylshof such as files, correspondence etc. could be taken into account in the preparation of the present repertory (16). Some files, which were offered at an auction in Heidelberg in 1984, could be bought with the support of the Altertumsverein Worms (17). Also in 1994, with the financial support of the Kulturfonds der Wormser Wirtschaft, the city was able to acquire 23 official and accounting books from private sources, which were added to the collection. With the help of this material, gaps in existing series could be closed again. Among these acquisitions was also the inventory "Verzeichnis der Urkunden, Schriftstücke etc. des Kämmerer-Dalbergarchivs Schloß Herrnsheim...", compiled in 1919 by Heyl's librarian and archivist Wilhelm Graf, in which he [until then] had only recorded the documents (18). For the use and recording of the Dept. 159 This inventory, Dept. 159, comprises the Herrnsheimer Dalberg Archive (files and official books), which, together with the other inventories, Dept. 159-U Herrnsheimer Dalberg Archive (documents) and Dept. 159-P Dalberg Plan Collection, comprises the entire collection of the archive of the chamberlains of Worms Freiherr von Dalberg, formerly kept in the Herrnsheimer Palace. As a complex aristocratic archive within the holdings of the Worms City Archive, it is of supra-regional importance. It reflects the work of a knightly aristocratic family with its lordly function and family ties. After the takeover of the material by the city of Worms in 1967, the directory prepared by C. J. H. Villinger served as a finding aid for years. In the archive, the bundles and official books of No. 1 - No. 428 were numbered consecutively and recorded in a corresponding list. While the documents (No. 1 - No. 323, plus sub-numbers (19)) already registered in 1919 by the Heyl's librarian and archivist Wilhelm Graf in document folders with numbers and title entries were initially easy to use, the files and folders with short titles and box numbers contained in the remaining archive boxes were relatively reliably findable, but only vaguely citable due to missing individual signatures. After in the 1980s the processing of the Dalbergian document holdings in Darmstadt, Worms (Stadtarchiv, Heylshof, Pfarrarchiv Herrnsheim) and in other archives had been implemented under the auspices of the Hessisches Staatsarchiv Darmstadt, a more precise indexing of the files was started as a further project (20). Dr. Jürgen Rainer Wolf of the Hessisches Staatsarchiv Darmstadt processed the documents kept in the other archive boxes of the Worms Dalberg Archive, which were brought to Darmstadt for this purpose. However, only a part of the boxes (21) was opened, and each box was given a number with sub-numbers separated by slashes for the individual pieces contained therein. However, the work did not come to a conclusion. With immediate effect Wolf's finding aid, which also included official book series, had to be used in addition to the directory compiled by Villinger (22). From then on, the use of the holdings was regarded as a particular challenge, especially since there was also a link between the holdings of documents and files. This was because, at the time of the document project, the comprehensive record of documents also included the documents lying dormant in the files, the location of which was then not reliable or only difficult to secure (23). At the beginning of 2011, due to the unsatisfactory usability of the inventory on the one hand and due to the discontinuous and inconsistent depth of distortion on the other hand, the complete new distortion of the file inventory was decided and completed in October 2012. The signatures should not be changed completely, but as many as possible should be preserved and the link with existing old signatures by means of concordance should of course be guaranteed. The titles were recorded directly in the Augias archive program, at the same time the documents were embedded in acid-free archive folders and boxes. "The numbering of the convolutes was retained as signatures and, if necessary, sub-numbers separated by slashes were assigned as soon as the mostly extensive fascicles contained various individual folders. "The official records retained their signatures. "The Wolf's units of description with their signatures (no. 430/1ff - no. 440/1ff) were taken over, sifted through and the existing title recordings were deepened and supplemented on the basis of the newly recorded pieces. "Documents (24) possibly in the files, which were considered in the Dalberger Regesten volumes, were seized with the title admission both over the old signature, and usually with reference to the sequential number in the second volume of the Dalberger Regesten (25). "The further archive boxes not yet taken up by Wolf were continued and listed according to the given pattern, i.e. each further archive box received a new number (No. 442ff (26)) and the individual files, folders etc. preserved therein were provided with sub-numbers, separated by a slash. "The unlisted material found at the end of the inventory was then added with consecutive signatures. "The Dalberg letters purchased on various occasions in the 1970s, mainly letters from Carl Theodor von Dalberg, which had been integrated into the collection at the time, also remained with the new indexing in Dept. 159. " The documents kept at Kunsthaus Heylshof were recorded and selected pieces digitized (27). The digital copies were integrated in the Worms Municipal Archives into the collection of Dept. 159, since the pieces of their provenance can be attributed to the former Herrnsheim Dalberg Archive. In the case of the originals, the signatures of the city archives were noted, while the numbering used in the Heylshof (28) was recorded as an "old signature" in the title recording. This enables targeted access to the originals at Heylshof if required. "Within the scope of the registration work also the files of Dept. 159 N were dissolved (29) and inserted into Dept. 159 (now Dept. 159 No. 852 - No. 884). These are files, correspondence and family papers (mainly on the Petersau donation and the Tascher affair), which obviously also belonged to the Dalberg Archive in the past. These once formed the inventory of Dept. 158 of Dalberg, which must have existed before 1967, about its origin, i.e. (pre-)provenance before transfer into the archive, but no information is available. During the title recording it became apparent that the inventory did not have a coherent structure and that the development of a system would only make sense after completion of the work. The classification was finally drawn up on the basis of the main points of content. The assignment of each individual unit of description to the corresponding classification group then took place in a final work step, after the completion of which a real overview of the contents of the present tradition and its meaning in its entirety could be obtained. Contents The documents that were last kept in the library tower of Herrnsheim Castle before being transferred to the Worms City Archives essentially comprise archival documents relating to the Herrnsheim Dalberg Line. By the marriage (oo 12.1.1771) Wolfgang Heribert von Dalbergs with Elisabetha Augusta nee Ulner von Dieburg (30) as well as by connections of the Dalberger with other families further document and file material was added. The collection of Dept. 159 as part of the Herrnsheimer Dalberg Archive comprises the file and official book tradition, the temporal focus of which clearly lies in the 18th and the first half of the 19th century. The early material (from 1249) is mostly copies of documents. A copy in which a large number of documents were recorded between 1249 and 1469 (31) deserves special mention here. Temporal "runaways" in the 20th century came about through subsequent additions to the holdings. On the one hand, various correspondences and records had been added sporadically at the time of the von Heyl family (32) and on the other hand, in connection with the purchase of Dalberg letters, the corresponding correspondence had been left with the letters (33). The most closed collection within the Dept. 159 is the archive material dating back to Emmerich Joseph von Dalberg (1773-1833). Due to the fact that with him the Herrnsheimer Dalberg line died out in the male tribe, after the death of his father Wolfgang Heribert all administrative matters of the Herrnsheimer line and after the death of his uncle Carl Theodor von Dalberg as his universal heir were incumbent upon him the order and administration of his inheritance including the Regensburg endowment. Furthermore and especially in Dept. 159 there is the diplomatic estate of the Duc de Dalberg with numerous memoirs, correspondence and rich material (targeted collection, own records etc.) on the (foreign) policy of France and other European countries. In addition, its business activities are richly reflected, not least in the activities of the Paravey Bank.

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, GU 120 · Bestand · (1861-1864), 1867-1925, (1926) und o. J.
Teil von Landesarchiv Baden-Württemberg, Dept. Main State Archives Stuttgart (Archivtektonik)
  1. biography: Karl Joseph Wilhelm Florestan Gero Crescentius Prince of Urach Count of Württemberg was born on 15 February 1865 in Ulm as the younger son of Wilhelm (I.) Duke of Urach and Florestine Duchess of Urach née Princess of Monaco (1); the prince attended the primary school and the Jesuit grammar school in Monaco (2) together with his older brother Wilhelm (II.) Duke of Urach. In 1877 he moved to the Jesuit educational institution of Our Lady Stella matutina in Feldkirch. After a further change of school in 1881, he graduated from the Karlsgymnasium in Stuttgart in 1883 and studied for two semesters at the University of Munich (3) from 1883 to 1884. There he attended lectures in metaphysics and history of Greek philosophy with the professor of philosophy and later Bavarian Prime Minister and German Chancellor Georg Graf von Hertling (1843-1919) as well as lectures in political science with the journalist and writer Professor Wilhelm Heinrich Riehl (1823-1897). 1883 he was appointed second lieutenant à la suite of the Ulan regiment King Karl (1st Württ.) No. 19 (4). In April 1886 Prince Karl entered the active service of this regiment, but had to leave the active service due to illness. In March 1887, the prince retired as an officer à la suite from the active service of the regiment. In the following years the prince was granted the usual promotions for a member of the House of Württemberg under the position à la suite of the regiment: in 1887 he was appointed prime lieutenant, in 1891 cavalry master, in 1899 cavalry major and in 1906 lieutenant colonel. From 1884, Karl Fürst von Urach travelled extensively (5): from 1884 to 1886 he travelled South America, visiting the Cordilleras and studying the Indian tribes on the upper reaches of the Amazon (6). He later handed over the ethnological collection he acquired during his journey to the Linden Museum in Stuttgart. Also in the time after 1887 he often stayed in Italy, Greece, in the Balkans, in Egypt, where he owned real estate in Heliopolis near Cairo (7), and in the Ottoman Empire. In 1891 he took part in an expedition to Spitsbergen (8), in 1893 the prince travelled to the USA(9). The few documents on the trip to the USA (especially letters of recommendation) (10) that are preserved in the present inventory suggest that this trip was also used for ethnological studies of Indian tribes. So he learned Turkish, Arabic and Persian. Last but not least, between 1893 and 1925 the prince had Arab rooms (11) built into his palace on Neckarstraße in Stuttgart, which he decorated with furniture, carvings, tiles, works made of plaster stucco, carpets and other antiques from the Orient. During the First World War, Prince Karl was finally able to use his language skills and the knowledge he had acquired about this region during his many journeys to the Orient for his work as a German liaison officer in the Ottoman Empire (12). He performed this function between 1916 and 1917, when Prince Karl took over several honorary offices. He was president of the Württemberg group of the German Colonial Society (13) and member of the Württemberg regional association of the German Fleet Association (14). He supported the Society for the Promotion of German Settlements in Palestine (15). He also supported the work of the airship designer Ferdinand Graf von Zeppelin by subscribing to shares in the company for the promotion of airship travel (16).Karl Fürst von Urach was awarded numerous orders in the course of his life (17): in 1883 the Prince received the Monegasque Order of Saint Charles, in 1889 the Grand Cross of the Persian Order of the Sun and Lions (18), in 1897 the Ottoman Order of First Class, in 1899 the Kaiser Wilhelm Memorial Medal. In 1910 he was awarded the Prussian Red Eagle Order. In 1916 he received the Wilhelmskreuz with swords and crown, one year later the royal Hungarian Order of Saint Stephen and the Iron Cross 2nd class. Karl Fürst von Urach died on 5 December 1925 in Stuttgart. He was buried in the Catholic section of the crypt of the castle church Ludwigsburg. 2. to the order and distortion of the stock:: Together with the Archive of the Dukes and Princes of Urach Grafen von Württemberg, the GU 120 collection was deposited in the Main State Archives in 1987. There, the archives of the House of Urach form the GU series of inventories within the inventory classification (tectonics). During the reorganization of the archive by Wolfgang Schmierer, Director of the Archive, the documents on Karl Fürst von Urach were given the signature GU 120, and since the materials were in a poor state of order, the units of registration had to be formed for the most part first. Where it made sense, the existing units were retained. During the indexing work, extensive documents were removed from the GU 120 holdings and assigned in particular to the GU 96 (Miscellaneous and Unclear), GU 100 (Foreign Archives and Other Collections), GU 107 (Florestine Duchess of Urach), GU 117 (Wilhelm (II.) Duke of Urach) and GU 202 (Bertha Freiin von Biegeleben) holdings. Moreover, it cannot be ruled out that further material of the provenance of Karl Fürst von Urach may be found in the as yet unlisted holdings of the House of Urach. by far the largest part of the holdings consists of the extensive correspondence of the Prince (category 2), above all with his mother (category 2.1.1) with his brother Wilhelm and his family (category 2.1.2) as well as with Bertha von Biegeleben (category 2.1.5). The latter was the court lady of his mother Florestine and a close confidante of the prince. In addition, correspondence with representatives of the German and European ruling and former ruling princely houses can be found in the holdings (Section 2.5). Karl Fürst von Urach also corresponded with numerous public figures (section 2.7), including scholars. Almost all correspondence is so-called unilateral correspondence, that is, only the letters of the correspondence partner are found in the existing stock. If there are isolated letters or drafts of letters from the Reigning Prince to the respective addressee, this is expressly mentioned in the title recording. Usually these are letters of the prince returned to the prince or his family afterwards. It should also be noted that Prince Karl did not make any copies of his correspondence. The correspondences can be regarded as an interesting source for the history of everyday life and mentality of the nobility. They show the manifold contacts which the prince maintained with members of other noble families. They also certainly offer details of the Prince's numerous journeys. However, it was not possible to index the contents of the correspondence due to the time and effort involved. Unfortunately, the correspondences and correspondence series contained in this collection sometimes have smaller gaps. It is not possible at the present time to answer the question of whether the previously unlisted holdings of the archives of the House of Urach still contain correspondence of the prince. Besides the correspondence, the extensive collections of photos and photographs (category 10) form the second largest part of the holdings in terms of the number of title recordings. Of particular interest are the photos and photo albums with photos from the Prince's numerous travels to South America, Egypt, the Ottoman Empire and the Balkans (Section 10.2.2). There are also photos taken during the aforementioned activity of the prince as a liaison officer in the Ottoman Empire during the First World War (section 10.2.4). Prince Karl's interest in Islamic (Arabic) art is also reflected in the numerous photographs of buildings and artworks of Islamic art, which are combined in section 10.3. Of the other materials preserved in the present collection, the Prince's manuscripts with literary and art-historical texts and a memorandum on the political reorganization of Europe by Germany in the First World War should also be mentioned, as well as interesting documents on the associations and societies in which the Prince was active and in which he was active. In an appendix (column 16) photos, an album and seal from the possession of the Wera Duchess of Württemberg née Grand Duchess of Russia are united, which after the death of the Duchess were handed over by her daughter Olga Prinzessin zu Schaumburg-Lippe to Karl Fürst von Urach.In addition, correspondences of the brother of Karl Fürst von Urach, Wilhelm (II.) Duke of Urach, to Charlemagne's estate, to the Arab rooms and to a newspaper article about the princes were added to the collection (19). Since these materials refer to Karl Fürst von Urach, the classification into the present holdings seemed to be reasonable. As expected, documents on Karl Fürst von Urach are also available in other holdings of the archives of the House of Urach. In particular the holdings GU 99 (photo albums and collections), GU 107 (Florestine Herzogin von Urach née Prinzessin von Monaco), GU 117 (Wilhelm (II.) Herzog von Urach) and GU 202 (Bertha von Biegeleben) are to be mentioned here. the archives of the holdings may only be inspected with the prior permission of the chief of the House of Urach. the holdings GU 120 were catalogued by the undersigned from autumn 2004 to April 2005. It comprises 4.6 running meters with 318 numbers.Stuttgart, in April 2005Eberhard Merk footnotes: (1) For Karl Fürst von Urach see above: Article by Wolfgang Schmierer in: The House of Württemberg. A biographical encyclopedia. Edited by Sönke Lorenz, Dieter Mertens, Volker Press. Stuttgart 1997. p. 390. Heinrich Fischer: Prince Karl von Urach as a research traveller. In: Swabian Mercury of 11 December 1926 pp. 17f. (Sunday supplement to the Swabian Mercury No. 580). Newspaper articles and obituaries in M 743/2 Bü 542.(2) See also Bü 1 (serial number 1) in this inventory. Schmierer does not mention attending school in Monaco. The data on the school attendance of Karl Fürst von Urach were taken from the short curriculum vitae written by Wilhelm (II.) Duke of Urach in Bü 21 (Ordnungsnummer 11).(3) See Bü 11 (Ordnungsnummer 2).(4) On military careers see the personal file of Fürst Karls in: M 430/1 Bü 2797, also Bü 7 (serial number 3), 121 (serial number 98).(5) A list of the Prince's travels, prepared by Karl's brother Duke Wilhelm (II.), is kept in Bü 21 (serial number 11). This list also served Heinrich Fischer as the basis for his article (loc. cit.)(6) See the manuscript of the prince in Bü 269 (Ordnungsnummer 145). A detailed description of the itinerary of the South American trip can be found in the article by Heinrich Fischer (loc. cit.)(7) Bü 297, 298 (serial number 208, 211)(8) Cf. the correspondence of Max Graf von Zeppelin in Bü 161 (serial number 118) and the manuscript of the prince in Bü 273 (serial number 146). Photos of Spitzbergen and Norway can be found in Bü 59 (serial number 247).(9) There are no photos of this trip in this collection.(10) Bü 177 (serial number 138)(11) See Bü 20 (serial number 217), Bü 80 (serial number 288), Bü 83 (serial number 202), Bü 316 (serial number 198). An impressive description of the Arabic spaces provides: Claus Mohr: Arab Art in Stuttgart. In: Deutsches Volksblatt 1926 No. 170 of 28 July 1926(12) See also Bü 108, 293 (serial numbers 5 and 6). Photos from this period have been preserved in Bü 42 (serial number 264).(13) There are no materials on the prince's work in the D e u t s c h e K o l o n i a l g e s c h e l l l s c h a f t in this collection.(14) Bü 285 (serial number 193)(15) Bü 294 (serial number 191)(16) Bü 296 (serial number 189)(17) See also Bü 6, 101 (serial numbers 7 and 8)(18) The award was made on the occasion of the state visit of Schah Nasir-el-din in 1889 in Stuttgart(19) Bü 10 (serial number 9), Bü 21 (serial number 11), Bü 23 (serial number 216)
Urach, Karl von
M
BArch, N 2345/36 · Akt(e) · 1897 - 1904 ; 1910 ; 1916
Teil von Federal Archives (Archivtektonik)

Contains among other things: Metternich zur Gracht, Paul Graf Wolff (German ambassador in London and Constantinople) Morel, Edmund Dene (journalist and editor of the magazine "West African Mail") Müller, by (embassy secretary in Paris and German consul general for Egypt) Contains also: Essay by Zimmermann on Morel in a special edition of the "Kolonialen Rundschau" (Colonial Review)

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 117 · Akt(e) · 1875-1921
Teil von Landesarchiv Baden-Württemberg, Dept. Main State Archives Stuttgart (Archivtektonik)

Contains: - Letter from Paula Siehr about her experiences during the Russian invasion of East Prussia, handscra.., 21.11.1914 and 3.12.1914 - Letter (masch.) by Walter Simons to a protocol supplement by Haussmann on Hahn and Prince Max von Baden, 10.12.1918; on Stresemann, Haguenin, Brockdorff and Rantzau, 22.3.1919; on the signing of the peace treaty, 14.6.1919; on foreign policy issues, 5.1.1921; on the publication of his letter by Haussmann and the Upper Silesian vote, masch.., 21.3.1921; on the foreign policy situation, 30.3.1921; against joining the committee for the 60th birthday of Tagore, 13.4.1921; on a non-political meeting with Rudolf Steiner, 20.4.1921; - letter (especially masch.) Haussmanns to Walter Simons on the foreign policy situation, 8.3.1919 (handschr.); congratulations Haussmanns on his appointment as Foreign Minister, 24.6.1920; on foreign policy, 15.10.1920; on foreign policy issues and the attitude of the parties, Febr. 1921 (handschr.); with foreign policy proposals, 23.2.1921; on numerous foreign policy questions, 21.3.1921; on the foreign policy situation and reparations, 30.3.1921 (handschr.); with a recommendation of the China connoisseur Dr. Richard Wilhelm, 30.3.1921; on the mood in the economy of the Entente and on Stresemann, 14.4.1921 - letter of Dr. Krukenberg about the publication of the letter of Simons, masch.., 28.2.1921 - Letter (mach.) from State Secretary Solf about his Kiderlen obituaries, 11.2.1913; about colonial officials and colonial possession, 2.12.1914 - Letter from Haussmann to Scheidemann about his secondment to Kiel and his speech, 8.10.1919 (handschr.) - Letter (mach.) from Haussmann to Eugen Schiffer about the Erzberger case and the right-wing press, 20.1.1920; on the abatement of the strike and others, 3.9.1920 - Letter (handschr.) by Reinhart Schmidt-Elberfeld on a draft programme and on the treatment of worker protection issues therein, 19.5.1894; on the draft party programme, 21.5.1894; on a Junker brochure and the Interparliamentary Peace Conference, 29.7.1894; because of a vacation appointment, 8.8.1894; because of the program draft Quiddes, 12.9.1894; because of the uniform elementary school, 27.12.1895; because of judge's 60th birthday and a memorial article, 21.7.1898; because of a common explanation of their both parliamentary groups and a future co-operation, 13.12.1903; - letter (handschr.) Haussmanns to Reinhart Schmidt-Elberfeld on the draft of the party program, 24.5.1894; on desired changes to Quiddes program draft, 15.9.1894; Haussmanns' concept for a refusal to Schmidt because of a court invitation, (ca. 1.4.) 1895 - Writing (handschr.) by Siegmund Schott to a letter by Pfaus, 1.1.1892; on imperial messages to the Reichstag, 13.5.1893; on a speech by Haussmann, 5.6.1894; on the development of the Volkspartei, 12.1.1895 - letter (handschr.) by K. Schrader on merger negotiations and retention of separate party organizations, 26.8.1909 - letter (mainly handschr.) by Walther Schücking on the Verband für internationale Verständigung, 16.3.1912; on Haussmann's memorandum on a question of private prince law and on a meeting of an International Committee in The Hague, 19.8.1915; to the Royal General Command in Kassel on the prohibition of his publications, 10.11.1916 (mechanical); on his own publication plans and their prevention by censorship, 2.12.1916; with recommendation for a Kiel private lecturer for a trip to Russia, 10.2.1920 (mach.) - letter (mach.) of Haussmann to Walther Schücking on the Belgian question, 28.12.1915; on the war objective discussion, 6.12.1916 - letter (mach.) of Mrs. v. Stauffenberg on national taxes and other, 31.3.1891; about his own position in the Bavarian election reform debate and about the situation with the liberal parties, 22.10.1893 - Letter (masch.) Haussmanns about the commemoration for Friedrich Stoltze, 1.12.1916 - Letter Haussmanns to Gustav Stresemann about a meeting of the Foreign Affairs Committee, handschr.., 16.1.1922 - letter (handschr.) by August Stein to the resignation of Bülow, 9.8.1909; to the potential resignation of Bethmann, 20.2.1914 (masch.); against public discussions of war aims, 22.2.1915 (masch.) - card (handschr.) by A. Traeger with a poem, 16.8.1909; letter (handschr.) with the request for a speech in his constituency, 26.10.1911 - letter (handschr.) (handschr.) by August Stein, 26.10.1911 - letter (handschr.) (handschr.) with the request for a speech in his constituency, 26.10.1911 - letter (handschr.) (handschr.) by Bethmann, 20.2.1914 (masch.); against public discussions of war aims, 22.2.1915 (masch.) - card (handschr.) from Rudolf Virchow to Paul Langerhans with an invitation, 21.8.1875 - letter (handschr.) from Paul Langerhans with this Virchow letter, 22.10.1902 - letter (handschr.) from Haussmann to M. Venedey because of potential party resignations, 15.1.1894 - letter (handschr.) from M. Venedey about the circumstances in the party in the lake and Black Forest district, 18.1.1894; with thanks for an election speech to the Baden elections, 10.12.1909 - letter (handschr.) from Prof. Wach about a pending case Münch, 19.2.1901; about a psychiatric examination of the case Münch in Winnenthal, 24.10.1910 - letter Haussmann sent to Arnold Wahnschaffe because of a meeting with Stegemann in Bern, 16.6.1917 (handschr.) - letter from Prof. Wach about a pending case Münch, 24.10.1910 - letter from Haussmann to Arnold Wahnschaffe because of a meeting with Stegemann in Bern, 16.6.1917 (handschr.)); about the events from 7. to 12. July 1917, 25.10.1920 (masch.) - letter by Arnold Wahnschaffe to details of the July crisis 1917, 20.10.1920 (handschr.); about Bethmann's politics in summer 1917 and possibilities for peace, 4.11.1920 (masch.) - letter (handschr.) by Paul Wallot about the petition for clemency for Maximilian Harden, 2.5.1901 - letter (masch.)) Haussmanns to Max Warburg with the request for contributions for the brochure series "Der Aufbau", 16.11.1918 - letter (masch.) by Max Warburg with proposals on minister occupations, 29.3.1920; on the position of Minister Simon, 13.2.1921; on the occupation of a post in China, 14.2.1921 - letter (handschr.) by Frhr. v. Weizsäcker on railway questions, 11.2.1914; on Kiderlen, 26.9.1914; because of the news from Bordeaux and about the probable duration of the fights in the West, 28.9.1914; because of an essay and about hatred against Western opponents, 31.10.1914; about war aims and a work Hanotaux, 14.12.1914; about news from Switzerland, 1.1.1915; Weiszäcker's business card for the return of the letter Stoskopf (Strassburg) to Haussmann about Bavarian efforts towards Alsace, 4.4.1915; because of a factory in Mühlacker, 9.11.1915; two business cards with thanks for reports about stays in Switzerland, o.D. - writing (mechanical) Haussmann to Weizsäcker with news from Antwerp, 30.9.1914; with a report from Switzerland, 26.10.1914; about waterways, Alsace and Stegemann's visit to Berlin, 10.2.1915; about Stegemann's stay in Berlin, 12.2.1915; about Swiss news concerning the Italian army, 21.6.1915; about the Alsace-Lorraine question, 9.10.1915; about Bavaria and Alsace-Lorraine, 1.11.1915; about Alsace-Lorraine, 19.11.1915; about Greetings Bethmanns, 22.7.1917 - letter (mach.) of the assessor Bilfinger with a record about the conversation Moy-Haussmann, mach.., 5.11.1915 - Letter (handschr.) from Wendorff about personnel matters of an official in Sigmaringen, 29.11.1921 - Letter (masch.) from Philipp Wieland with a recommendation for the journalist Stobitzer, 29.11.1918; about the occupation of party secretary positions and the cooperation of national liberals and Freisinniger Volkspartei, 29.11.1918 - Letter (handschr.) from Richard Wilhelm for the occupation of the envoy post in Beijing, 19.4.1921; about own and Haussmann's translations of Chinese poems, 7.6.1921 - letter (handschr.) by Wiemer about the forthcoming Morocco debate in the Reichstag and its preparation, 3.11.1911 - letter (mainly handschr.) by Theodor Wolff with the request for regular cooperation in the Berliner Tageblatt, 26.12.1908; because of some articles and about the Africa-Agreement with England, 4.3.1914; because of a regular cooperation of Haussmann, 10.4.1917 (mechanical); about an article of Haussmann, 19.5.1917, 16.9.1917; because of a discussion with English diplomats about Ruhrgebiet issues, 29.3.1920; about Simons as potential president of the Reich, 13.4.1921; with an invitation, 15.12.1921; with thanks for an article and for the occupation of the cabinet, 30.12.1921 (masch.) - letter (especially masch.)) Haussmann's to Theodor Wolff on the situation after the Easter message, on future politics and on difficulties of the parliamentary system, 14.4.1917; on his cooperation in the Berliner Tageblatt, spring 1917 (handschr.); on America and the U-boat War, 6.2.1917; on the Weimar Constitution, 2.9.1919 - letter (masch.) of Count Zeppelin because of an essay in the magazine "März", 16.3.1910

Haußmann, Conrad