6 Treffer anzeigen

Dokumente
Best. 1067 · Bestand · 1899 - 1924, 1845-1932
Teil von Archives historiques de la ville de Cologne (Archivtektonik)

Description:1. histoire des associationsEn Prusse, il n'y avait pas d'école municipale ou publique pour les filles jusqu'en 1909, ce qui a conduit au diplôme d'entrée à l'enseignement supérieur. Les écoles filles avaient des programmes et des objectifs différents de ceux des écoles secondaires pour garçons. Bien que toutes les universités aient admis des femmes comme auditeurs depuis 1899, la Prusse peut difficilement décider de donner aux filles la même éducation scolaire que les garçons : Helene Lange a été la première à mettre en place des cours menant à des diplômes universitaires. Elles étaient fréquentées par des femmes qui avaient terminé l'école de leur fille ou suivi des cours privés. L'association Mädchengymnasium de Cologne s'était fixé pour objectif de créer un lycée complet de neuf classes pour filles afin de donner aux filles la possibilité d'obtenir le diplôme universitaire en même temps que les garçons. Le modèle était le Mädchengymnasium à Karlsruhe, fondé par l'association des femmes Réforme. Après des discussions préliminaires, les membres de l'association ont commencé leurs activités en 1899 pour fonder un lycée de filles : ils ont collecté de l'argent, gagné des amis et des sponsors et contacté les autorités responsables. Après plusieurs soumissions infructueuses, le ministre prussien de l'Éducation a finalement autorisé l'Association de Cologne à établir un lycée de six classes en 1903, qui pouvait accueillir des filles à partir de l'âge de 12 ans. L'école de Cologne fut ainsi le premier lycée de filles en Prusse. Les associations d'autres villes prussiennes s'étaient satisfaites de la mise en place de "cours", car elles avaient considéré la résistance de l'Etat comme insurmontable. 1905 les premiers élèves du Mädchengymnasium ont pu obtenir leur diplôme car le Kölner Verein avait préparé quelques filles dans une école familiale. Mathilde von Mevissen a été la force motrice de l'association Madchengymnasium, et on pourrait dire que sans elle et son collègue Joseph Hansen, directeur des archives, le Gymnase n'aurait pas vu le jour. Mathilde von Mevissen a également fait don de sommes considérables à l'école et loué le premier bâtiment de l'école au monastère des Apôtres.Après consultation avec les autres membres de l'association, Josef Hansen n'a pas seulement écrit les propositions au ministère, mais aussi, comme Mathilde von Mevissen, a eu des entretiens personnels avec les autorités responsables à Coblence et à Berlin.1908 après la réforme scolaire de 1908, la ville de Cologne a repris l'école après des débats animés au conseil municipal.1909, lorsque l'association avait atteint son objectif, elle a changé en association Frauenstudium (autrefois Mädchengymnase) et se consacre à de nouvelles tâches. A pensé à la promotion des études féminines dans le cadre du programme et à l'octroi de bourses d'études. Il a bénéficié d'un héritage de Pauline Christmann, mais d'autres mécènes ont également financé des bourses d'études. Cependant, l'inflation a par la suite détruit les actifs de l'association. Les dossiers disponibles ne permettent pas de déterminer quand exactement l'association a cessé ses activités. L'association Mädchengymnasium et l'association Frauenstudium qui en est issue ont toujours eu de très bonnes relations avec les archives de la ville ; en fait, elles ont été fondées dans le bâtiment des archives du Gereonskloster 12. Joseph Hansen, directeur des archives, était membre de la direction générale. Son épouse, Johanna Hansen, a été présidente de l'association Frauenstudium pendant de nombreuses années. L'archiviste municipal Hermann Keussen a été co-fondateur de l'association Frauenstudium, le secrétaire des archives Philipp Nottbrock a produit les copies des documents soumis au ministère (l'éditeur connaît son écriture).2 La procédure d'enregistrement et de commandeLa plupart des fichiers étaient stockés en 1067, Cologne association Frauenstudium (auparavant Mädchengymnasium) dans 8 boîtes surchargées dans le magazine.Quand exactement ils sont arrivés aux archives ne peuvent plus être déterminées. Il est possible que certains dossiers de l'association Madchengymnasium aient été stockés ici dès le début - ce qui n'est pas étonnant avec les bonnes relations. Cependant, une liste de résultats montre seulement 14 dossiers de l'association Frauenstudium, 8 dossiers de la Pauline-Christmann-Stiftung ainsi qu'un dossier "Feierliche Begebenheiten 1924/25". Sauf pour cette liste, il n'y avait pas d'annuaire. Seul le numéro 47 du Mitteilungen aus dem Stadtarchiv von Köln (1963) donne un bref aperçu des fonds : certains dossiers étaient déjà reliés proprement (couture de fils), mais la plupart d'entre eux se trouvaient dans les formations les plus variées : ils étaient placés dans des chemises ou enveloppes, dans un grand sous-dossier ou reliés par un ruban de soie. Parfois, les dossiers reliés étaient enrichis de documents en vrac. Souvent, il fallait d'abord créer des fichiers. Le premier examen a révélé que la collection ne contenait pas seulement les dossiers des associations Mädchengymnasium et Frauenstudium, respectivement, mais qu'elle s'enrichissait également de la correspondance de Mathilde von Mevissens sur diverses questions relatives aux femmes ainsi que de documents provenant d'autres membres d'associations, qui étaient souvent actifs dans plusieurs associations en même temps. Par conséquent, les dossiers ont d'abord été pré-triés grossièrement et divisés en 3 groupes (lycée de filles, études féminines, autres associations, etc.) Il a été recommandé de ne pas diviser les dossiers en plusieurs fonds plus petits, car certains d'entre eux étaient conservés en permanence (les membres des associations Mädchengymnasium et Frauenstudium étaient pour la plupart les mêmes). Certains de ces dossiers n'ont été ajoutés à la collection qu'en 1989 et 1990. 3 grandes boîtes de classeurs ont été conservées dans la bibliothèque de l'université comme une succession de Mathilde von Mevissen. D'autres dossiers ont été trouvés plus tard par le Dr. Quarg au cours des travaux de nettoyage et ont également été remis aux archives (selon 1792 et 1877) J'avais parcouru l'annexe de la succession de Gustav von Mevissen qui était encore en désordre à l'époque et ajouté ces dossiers aux fonds de 1067 qui appartiennent aux archives de l'association. Deux autres dossiers ont été remis en décembre 1990 par le Dr Groten, l'administrateur du domaine de Mevissen. La liste montre l'ancien emplacement de stockage des fichiers en question et la forme d'enregistrement varie. Dans la plupart des cas, l'analyse a été choisie, notamment en raison des nombreuses lettres de la collection. Les liasses étaient parfois étiquetées, mais la description ne correspondait pas toujours au contenu réel. L'ancien titre du fichier - marqué par des guillemets - n'a été conservé que s'il fait une déclaration sur le contenu réel. Outre le contenu et la date, l'étendue du fichier est indiquée. La plupart des documents sont écrits à la main, à l'encre sur du bon papier, les duplicatas et les épreuves sont l'exception. Les formats papier, en particulier les nombreuses lettres privées, sont d'une grande diversité - généralement plus petits que le format A4 - et ne correspondent pas aux normes actuelles. Les archives datent principalement de la période entre 1899 et 1924 environ, lorsque les associations Mädchengymnasium et Frauenstudium étaient actives. Seuls quelques documents antérieurs ou postérieurs peuvent être trouvés dans les dossiers. La collection comprend 343 dossiers dans 14 boîtes ainsi qu'une chemise avec quatre images. Dans ce dossier (noir avec surcharge argentique "Erinnerungen an meinen Theuern Vater, geboren 20. Mai 1815, died 13. Aug. 1899") les archives no. 315-320 ont été trouvées, qui ont été retirées pour des raisons de technologie de stockage. Les listes des élèves ou des bulletins scolaires du lycée des filles ne sont pas conservées. Les noms des écolières qui ont payé les frais de scolarité dans la période 1903-1908 sont conservés dans le "Kassenbuch" (1067/91). Johannes Kreutzer a dressé la liste des noms des diplômés du secondaire dans son histoire scolaire, et le travail d'indexation commencé en 1986 a pris plusieurs années. Une première interruption de plusieurs mois a eu lieu dans l'attente de l'avancement des travaux d'assainissement de la bibliothèque universitaire et de l'accès éventuel aux dossiers. En 1988, la production du livre sur les instruments de recherche a dû être complètement arrêtée en raison d'un autre travail. En 1989, Monika Voigt a pu écrire la majeure partie du livre sur les instruments de recherche. Les modifications et corrections n'ont été apportées qu'en 1993. Le travail final (introduction, registre, concordance) a finalement pu être réalisé sur PC et logiciel de la Fondation Heinrich Böll, Cologne, 10 mai 1994, M. Fäuster3. Sources sur l'histoire des associations et de l'écoleLes dossiers de la Studienanstalt, de la Merlo-Schule ainsi que ceux de la Kaiserin-Augusta-Schule avant 1945 ont été - pour autant qu'ils n'aient pas déjà été perdus - presque entièrement détruits pendant la guerre mondiale.a) Archives historiques de la ville de Cologne : chroniques et représentations 511 et 511aBestand 551 (quelques dossiers très fins) b) Hauptstaatsarchiv Düsseldorf : Regierung Köln, Nr. 7404c) Landeshauptarchiv Koblenz : fonds 405. sous la désignation "Merlo-Mevissenschule", les dossiers concernant le lycée des filles avant 1924 y sont également classés.d) Il n'a pas encore été vérifié si les dossiers du ministère prussien responsable ont été conservés.références:Apel, Hans-Jürgen, Sonderwege der Mädchen zum Abitur im Deutschen Kaiserreich, dans : Zeitschrift für Pädagogik, 34. Jg, Braun, Lily, The Women's Question, its Historical Development and its Economic Side. Avec une introduction de Beatrix W. Bouvier. Réimpression de la première édition publiée en 1901 par le Verlag Hirzel, Leipzig, Berlin, Bonn 1979, Centralblatt für die gesamte Unterrichtsverwaltung in Preußen, 1899, pp. 371-404.Dertinger, Antje, Die bessere Hälfte fights for her right. L'article sur Hildegard Wegscheider montre, entre autres, à quel point il était difficile pour les filles d'obtenir un diplôme de fin d'études secondaires et le droit d'étudier.Eckert, Li, Mathilde von Mevissen. Discours commémoratif prononcé à Gürzenich le 12 octobre 1924 sous la direction de l'Association des associations féminines de Cologne (Stadtverband). Festschrift zum 25 jährenten Bestehen der gymnasialen Studienanstalt 1903-1928, Cologne 1928.Greven-Aschoff, Die bürgerliche Frauenbewegung in Deutschland 1894-1933, Kritische Studien zur Geschichtswissenschaft 46, Göttingen, 1981.Gymnasialklassen für Mädchen in Köln, dans : Praktische Sozialpolitik Publié par : Ville de Karlsruhe, G. Braun. (Karlsruhe 1993)Rapports annuels de la Merlo-Mevissen-Schule municipale, Lyzeum avec une école secondaire à Cologne sur le Rhin, années scolaires, 1926/27,- 1929/30, présentés par la directrice de l'institution, directrice Carola Barth, Cologne 1927 ff.Kailer, Gerhard, éducation des filles et études des femmes. La fondation du premier lycée allemand de filles à Karlsruhe et les débuts des études féminines dans les universités du Bade-Wurtemberg (1890-1910), dans : Zeitschrift für die Geschichte des Oberrheins, publié par la Commission des études historiques régionales du Bade-Wurtemberg, 140e volume, Stuttgart 1992, pp. 361 - 375.Kettler, Johanna, "Die Wettbewerb der Frau", 1890, "Gleiche Bildung für Mann Die Frau ist freigeboren, Texte zur Frauenemanzipation, hg et commenté par Hannelore Schröder, vol. 2, 1870 - 1918, Beck'sehe Schwarze Reihe, vol. 231, Munich 1981, dont l'introduction est la suivante : "En 1893, l'association Frauenbildungsreform, dirigée par elle, fonde le premier lycée allemand pour filles de Karlsruhe. Malgré des réactions amères et des calomnies, des lycées de filles ont été fondés à Berlin, Cologne, Wroclaw, Hanovre, Leipzig et Brême jusqu'en 1900. Cette représentation n'est pas correcte. Il n'y avait pas de lycée de filles à Cologne, seulement des cours de grammaire à Berlin et ailleurs en Prusse. Kindheit in Köln, Die Bestände des Kölnischen Stadtmuseums, bearbeitet von Helmut Hane, Köln, 1989 Kleinertz, Everhard, Joseph Hansen, in : Joseph Hansen, Preußen und Rheinland von 1815-1915, Dokumente und Darstellungen zur Geschichte der Rheinischen Provinzialverwaltung und des Landschaftsverbandes Rheinland, 4, Köln, 1990. 150 ans du mouvement des femmes en Allemagne : la ligne noire de Beck 213, Munich 1983, Négociations de l'Assemblée municipale de Cologne, 1902 et 1908, Vogt, Helmut, Zur Geschichte des Höheren Schulwesens m Köln-Kalk von 1896-1938, in : Rechtsrheinisches Köln. Vol. 15. 1989. S. 101-128. Voss, Ludwig, History of the Higher Girls' School. Développement scolaire général en Allemagne et histoire des écoles supérieures pour filles à Cologne, Opladen, 1952 Wagner, Rita, Cöln. Les conditions sociales vers 1900, Cologne 1989 Weber-Kellermann, Ingeborg, Die deutsche Familie, Versuch einer Sozialgeschichte. Francfort 1974 Weiland, Daniela, Histoire de l'émancipation des femmes en Allemagne et en Autriche. Hermes Handlexikon, Düsseldorf, 1983.

Dépliants, brochures, invitations, programmes, programmes, publications commémoratives, journaux, articles, litiges, mémorandums, discours, poèmes occasionnels - chacun unique - sur Cologne, son passé et son histoire. I. Ville impériale ; Promenade sur glace de 1784, service funèbre de l'empereur Léopold II, poste impériale de Cologne, brochure des évangéliques contre le maire et le conseil municipal de Cologne (Wetzlar 1715), loterie municipale, poèmes occasionnels pour mariages, personnalités individuelles (Jan von Werth, Frhr Theodor Steffan von Neuhoff) ; II. Temps de l'occupation française 1794-1815 : ouverture de l'église protestante (1802), affaires scolaires (Collége de Cologne, Université), héritage heshuisien, sécularisation, paix de Tilsit, élection du département 1804 ; assignés, dentistes, guerres de libération ; société successeur de la société à Wirz, Neumarkt (1813) ; III. Période prussienne (1815-1945) : Visite des membres de la maison royale de Prusse, fêtes d'anniversaire impérial, cathédrale, construction de la cathédrale, célébration de l'achèvement de la cathédrale 1880, association de construction de cathédrale ; pont Hohenzollern, pont sud, monument à Friedrich Wilhelm III, Pose de la première pierre du Rhin. Appellhofs (1824), fête de la construction de la mairie (1913), mairie, maison de la prévôté à Sainte-Marie ad Gradus ; banlieues (terrain à Marienburg, paroisse St. Marien, Kalk : Fabriken, Arbeiter, 1903) ; brochures de voyage, plans de la ville, articles sur Cologne pour le tourisme ; jours fériés et commémoratifs ; révolution 1848 ; partis, élections (centre, partis libéraux, parti social-démocrate) ; élections au Reichstag, élections municipales ; annonces et publications municipales, arrêtés concernant Cologne. Gestion de la dette (1824), règlement intérieur du conseil municipal, recensement, répartition des affaires dans l'administration ; annonces du bureau de presse ; comptoir général ou calendrier de table 1814-1829 (incomplet) ; programmes de la Konzertgesellschaft Köln et des concerts de Gürzenich (1849-1933) ; programmes des concerts de musique de chambre (1897-1914) ; programmes de la Musikalische Gesellschaft (1900-1916), festivals de musique etc. Festivals de musique du Bas-Rhin (1844-1910) ; Cologne Theater Almanach (1904-1908), Théâtre municipal, Schauspielhaus, y compris les brochures de programme et les dépliants ; Theater Millowitsch ; spectacles musicaux lors de fêtes et festivals, programmes de concerts ; Cologne Arts and Crafts Association (Rapport annuel 1912) ; Rheinisch-Westfälisches Wirtschaftsarchiv : statuts, règlement intérieur 1907 ; expositions etc. Art in Cologne private possession (1916), Carstan's Panoptikum (1888), German Art Exhibition, Cologne 1906, Deutsche Werkbund-Ausstellung 1914, Exposition for War Welfare Cologne 1916 ; Handelshochschule Köln ; cours universitaires à Bruxelles (1918) ; Etudes universitaires féminines pour les professions sociales (1916/17) ; conservatoire de musique (1913) ; lycées, écoles de formation continue, écoles élémentaires, école de tissage à Mülheim, Waldschulhof Brück (1917), séminaire des instituteurs des écoles élémentaires ; conférences scientifiques : 43. Rencontre des philologues et écoliers allemands 1895, IX. Assemblée annuelle de l'Association des professionnels de la baignade 1910, 12e Journée de l'Association des sapeurs-pompiers professionnels allemands 1912 ; poèmes occasionnels pour les fêtes de famille, les mariages ; associations ; programmes, cartes de membre, diplômes, statuts des caisses de maladie et de décès ; Église catholique : associations, paroisses, saints et mécènes ; Église protestante : ordre religieux ou Cérémonies de la mort du président en chef, le comte Solms-Laubach (1822), pour Moritz Bölling (1824) ; inauguration de la nouvelle synagogue, Glockengasse (1861) ; militaires : fêtes régimentaires, rues et restaurants interdits (avant 1914) ; mémorandums sur la garnison Cologne (1818) ; approvisionnement alimentaire pendant la Première Guerre mondiale : coupons alimentaires, livres sur le pain, sur des marchandises et des rations de nourriture, etc.a. pour l'achat de charbon ; Einkaufs-Gesellschaft Rhein-Mosel m. b. H. H.Economie : Stadtsparkasse, marché aux bestiaux de Cologne, bourse, augmentation du prix de la bière en 1911 ; entreprises commerciales individuelles, bâtiments commerciaux et commerciaux, hôtels : brochures, en-têtes de lettres, cartes et dépliants publicitaires, listes de prix, statuts ; transports maritimes : règlements, horaires, listes de prix, mémorandums ; bâtiment postal principal, inauguration 1893 ; Rheinische Eisenbahn, Köln-Gießener Eisenbahn ; Première Guerre mondiale, 1870/71.a. Dépliants, prêts de guerre, lettres de campagne, poèmes de guerre ; croiseurs "Cologne" ; catastrophes naturelles : Inondations du Rhin, accident ferroviaire à Mülheim en 1910, ouragans ; affaires sociales : foire caritative, asile pour hommes sans-abri, éventuellement maison pour jeunes filles qui travaillent, assurance invalidité et vieillesse ; St. Marien-Hospital ; Sports : clubs, installations sportives, festivals de gymnastique ; Carnaval : programmes, journaux de carnaval, - chants, - poèmes ; célébrations, cérémonies d'anniversaires impériaux, intronisations d'archevêques, fêtes d'autres personnalités ; IV. République de Weimar et national-socialisme : inondations ; églises, chambres au trésor ; cathédrale ; bâtiments individuels, monuments, y compris la vieille ville, la mairie, Gürzenich, Haus zum großen Rosendal, Mühlengasse ; Révolution 1918 : conseil ouvrier et militaire ; cadeaux, citoyenneté honoraire aux grands du NS ; travail forcé suspendu ; braqueur de banque Gebrüder Heidger (1928) ; publications officielles municipales et autres concernant la République de Weimar et le national-socialisme. Luftschutz, NSRechtsbetreuungsstelle ; Newsletter of the Welfare Office 1937, 1938 ; Kameradschaftsdienst der Verwaltung für Wirtschaftsfürsorge, Jugendpflege und Sport 1940, 1943, 1944 ; Müllabfuhr und Müllverwertungsanstalt, Wirtschaftspolitik, Industriansiedlung, Eingemeindung von Worringen, Erweiterung des Stadtgebiets Dépliants publicitaires pour les élections, épinglettes, badges de DNVP, NSDAP, SPD, centre ; lettres de camouflage du KPD ; appels, rassemblements de divers groupes politiques, y compris la Commission du Reich pour le référendum allemand (contre le Plan Young, 1929), les élections présidentielles du Reich, référendum dans la région Sarre, Commission des associations allemandes (contre le Traité de Versailles) ; étapes municipales : Périodique "Die Tribüne", 1929-1940, rapports annuels 1939-1944, programme et planches pour des représentations à l'opéra et au Schauspielhaus, également au Kammerspiele ; festivals de musique du Rhin inférieur ; galeries (Dr Becker, Goyert), Kölnischer Kunstverein : Invitations aux expositions (1934-1938), circulaires aux membres ; ventes aux enchères d'art à Fa. Math. Lempertz (1925-1931) ; concerts de musique, concerts : Kölner Männer-Gesang-Verein, orchestre municipal, concerts de jeunes artistes, Concert Society Cologne ; Exposition du Millénaire 1925 ; musées : Wallraf-Richartz-Museum, Rautenstrauch-Joest-Museum, Kunstgewerbemuseum (entre autres monuments de peinture russe ancienne, 1929), Schnütgen-Museum, expositions artistiques, etc. Arno Breker (NSDAP-Gaupropaganda-Amt Gau Köln-Aachen), exposition d'œuvres d'artistes ouest-allemands (Deutsche Arbeitsfront), Richard Seewald, Deutscher Künstlerbund, Ausstellungsgemeinschaft Kölner Maler ; universités, dont l'université de Cologne (horaires des cours, nouveau bâtiment, anniversaire 1938), Hochschule für Musik bzw. Conservatoire de musique de Cologne ; rapports d'activité du Reich sur le ministère des Affaires étrangères des professeurs des universités et écoles supérieures allemandes (1939-1942) ; festivals de musique du Rhin inférieur ; institutions scientifiques et culturelles, manifestations et manifestations dans la région.a. Petrarca-Haus, Institut culturel germano-italien, Volksbildungsstätte Köln, Institut germano-néerlandais, Cologne Meisterschule, Vereinigung für rechts- und staatswissenschaftliche Fortbildung in Köln, Austrian Weeks, Kampfbund für deutsche Kultur e.V.Conférences (Westdeutscher Archivtag 1939, Deutsche Anthropologische Gesellschaft 1927, Rheinische Siedlungstage 1925, Conference for Monument Conservation and Cultural Heritage Protection, Grenzland-Kundgebung der Beamten der Westmark, Cologne 1933, Internationaler Brieftauben-Züchter- Kongress (IBRA) 1939 ; écoles : invitations, témoignages sur la Société anthropologique allemande 1927, Rheinische Siedlungstage 1925, Conférence sur le Ecoles primaires, écoles professionnelles, lycées ; Sports : Vaterländische Festspiele 1924, Zweckverband für Leibesübungen Groß-Köln, 14e Festival allemand de gymnastique 1928, IIe Jeux allemands de combat 1926, Leichtathletik-Welt und Länderkämpfe, Westdeutscher Spielverband, Hockey-Damen Länderspiel Deutschland- Australien 1930, Excelsior-Club Köln e.V, XII. Bannerspiele der weiblichen Jugend der Rheinprovinz 1926 ; Église catholique (annonces et publications officielles, par exemple Kirchlicher Anzeiger für die Erzdiözese Köln ; dépliants ; programme, feuillets de prière) ; occupation britannique, troupes coloniales françaises en Rhénanie, cartes d'identité, passeports ; dépliants de la Première Guerre mondiale britannique ; fête de libération à Cologne 1926 ; Deuxième Guerre mondiale : appels, brochures concernant la Deuxième Guerre mondiale ; brochures d'informations sur la Deuxième Guerre mondiale : "Les Articles de presse sur les raids aériens sur Cologne ; publicité : dépliants, dépliants de l'agence de publicité, de la maison d'édition de la Semaine de Cologne et de l'Association touristique de Cologne pour Cologne, y compris les environs et la vallée du Rhin ; invitations, menus aux réceptions et repas du maire Adenauer (1927-1929) ; fiches de paie, certificats et livres de travail des entreprises de Cologne ; Salon professionnel de Cologne : Programmes, brochures, timbres adhésifs, catalogues pour foires et expositions (1924-1933) ; timbres alimentaires et cartes pour la Première Guerre mondiale ; annonces ; cartes de vêtements, cartes de base pour les consommateurs normaux pour la Seconde Guerre mondiale ; bons pour la ville de Cologne (argent de secours) de 1920-1923, bons d'anniversaire pour Gewerbebank eGmbH Köln-Mülheim, également pour Dellbrücker Volksbank eGmbH ; caisses d'épargne : Rapports annuels de la Sparkasse der Hansestadt Köln ; documents, livrets d'épargne de la Spar- und Darlehnskasse Köln-Dünnwald, de la Kreissparkasse des Landkreises Köln, Bergheim und Mülheim, de la succursale Köln-Worringen, de la Bank des Rheinischen Bankverein/Bauernbank ; Köln-Bonner-Eisenbahnen : Rapports annuels, bilans (1939-1941) ; tramways : Rapport annuel, Rapport annuel (1939, 1940), Ticket ; Köln-Frechen-Benzelrather Eisenbahn : Tarifs ; Navigation : Preussisch-Rheinische Dampfschiffahrts-Gesellschaft zu Köln, Dampfschiffahrtsgesellschaft für den Nieder- und Mittelrhein zu Düsseldorf (Rapports annuels 1938-1940), Köln- Düsseldorfer Rheindampfschiffahrt, Weber-Schiff ; Kraftverkehr Wupper-Sieg AG, Wipperfürth (Rapports annuels 1939, 1940, publicité Annonces de maison, dépliants publicitaires, cartes, brochures, timbres adhésifs, reçus de sociétés industrielles (Ford Motor Company AG, Glanzstoff- Courtaulds GmbH, Herbig-Haarhaus, grands magasins). Grand magasin Carl Peters, compagnies d'assurance, journaux, maisons d'édition, librairies, librairies, entreprises artisanales, magasins (tabacs) ; ponts de Cologne (pont Mülheimer), poste, restaurants, hôtels ; invitations à des festivals, manifestations, anniversaires d'associations, programmes ; associations professionnelles ; coopératives (Cologne-Lindenthal cooperative savings and building association (1930-1938) ; affaires sociales : Aide d'urgence de Cologne, aide au logement, envoi d'enfants (principalement des imprimés officiels) ; collecte de cartes auprès de Cologne et d'autres entreprises, surtout de l'industrie alimentaire et de l'alimentation de luxe, comme les entreprises de café et de tabac, etc.a. les sociétés Haus Neuerburg, Himmelreich Kaffee, Stollwerk AG, König

Faecke, Peter (inventaire)

Best. 1825 contient des dossiers de la succession de Peter Faecke (né en 1940) - écrivain, éditeur, compositeur, journaliste, reporter, scénariste, éditeur et éditeur - qui constituent la base de son travail d'auteur, en particulier des manuscrits et des collections matérielles. Le domaine couvre une période de 1961 à 2010. Le 29 novembre 2009, Peter Faecke de Cologne, qui a été élu, a remis sa succession ainsi que la liste des documents aux Archives historiques de la ville de Cologne. Il a été acquis sous le numéro d'inventaire 2009/52. Le 30.06.2010, il a ajouté d'autres documents, qui ont été enregistrés sous le numéro d'accès 2010/20. D'autres taxes restent à voir. Dans la tectonique des archives, le domaine est classé sous le numéro d'inventaire 1825 dans le département des legs et des collections. Six boîtes de déménagement remplies de dossiers debout, contenant des documents perforés et agrafés, ont été reprises. Les dossiers ne présentaient que des dommages minimes tels que de légères rides, de la compression et de la poussière. Après ordre et déformation fin 2011, le matériel digne d'archivage a été retiré des fichiers permanents, nettoyé, démétallisé, remis en place pour l'archivage et muni des signatures attribuées. Depuis janvier 2012, la version originale du legs des écrivains est disponible dans la salle de lecture analogique des Archives historiques de la ville de Cologne et n'est soumise à aucune restriction d'utilisation. Lors de la citation, il faut respecter la forme HAStK, ordre 1825, no. [] II. ordre et distorsion Tout d'abord, le stock a été grossièrement tamisé et comparé avec la liste. Par conséquent, à quelques exceptions près, l'ordre actuel des dossiers a été conservé et abrogé uniquement lorsqu'il était possible de créer des contextes indépendants ou lorsqu'il était évident qu'il y avait eu un tri erroné de la part de l'organisme prédécesseur. Selon le principe de Bärschen, un numéro temporaire a été attribué à chaque dossier permanent et à chaque unité extraite. Après un examen approfondi, une description détaillée du contenu de chaque unité de dossiers a été faite. En conséquence, et conformément aux règles d'indexation des successions et des autographes, une division thématique de base des fonds en documents généraux et documents relatifs aux travaux a été effectuée. De plus, une subdivision plus précise des manuscrits et des collections de documents a été faite, orientée vers le genre, et les unités ont été pré-triées en conséquence. Ensuite, une commande a été exécutée selon le principe chronologique et l'ordre après les numéros séquentiels définitifs a été ajouté, puis la distorsion de la base de données a eu lieu dans le logiciel d'archivage ActaPro. Les deux principaux points de classification généraux, Correspondance et critique ainsi que Œuvres et recueils de documents, ont été compilés et subdivisés en romans, contributions radiophoniques, scénarios et textes de non-fiction. Les unités ont ensuite été enregistrées et assignées aux points de classification respectifs de la même manière que le tri préalable, le champ titre correspondant généralement au titre spécifique de la publication et le contenu exact étant rendu accessible par le biais du contenu et des notes de thésaurus. La formulation ne faisait délibérément pas de distinction entre manuscrits et manuscrits dactylographiés au sens littéral du terme, mais faisait référence à tout projet de texte ou concept, manuscrit ou dactylographié, en tant que manuscrits. Enfin, des index de continuité croisée des objets, des lieux et des personnes ont été réalisés et les informations d'inventaire ont été affichées au niveau méta. Grâce à une interface conforme à l'EAD, les enregistrements de données des fonds ont été exportés vers le portail d'archives de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, qui garantit la recherche sur Internet.L'indexation de la succession de Peter Faecke a été réalisée dans le cadre d'un travail pratique d'indexation pour la maîtrise en archivistique de l'Université des sciences appliquées de Potsdam en novembre et décembre 2011 dans les salles d'indexation du Centre de restauration et de numérisation des archives historiques de la ville de Cologne par la rédactrice Nancy Nowik sous la direction du Dr Gisela Fleckenstein, chef du département 3 - Legs et collections.III. BiographiePeter Faecke est né le 3 octobre 1940 à Grundwald en Silésie (SIL). Au cours de son expulsion de son pays natal, la famille s'installe à Hannoversch Münden en Basse-Saxe en 1946 et étudie les langues romanes, l'allemand et la philosophie à Göttingen, Berlin, Hambourg et Paris entre 1961 et 1965. En 1965, Faecke est devenu le plus jeune rédacteur en chef de la Westdeutscher Rundfunk à Cologne et est resté fidèle à la WDR jusqu'en 1990 en tant que rédacteur en chef du Département de la Culture et des Sciences. Son rôle principal était celui de rapporteur sur la culture du tiers monde. Il a joué un rôle important dans le développement et l'expansion de l'émission littéraire à la radio. De 1982 à 1985, il a également dirigé un projet de développement des médias pour l'aide allemande au développement au Pérou, qui devait servir à l'expansion du système de radiodiffusion d'Etat dans ce pays, mais qui a dû être interrompu prématurément en raison de l'aggravation de la guerre civile. Depuis 1969, il est membre de l'Association des écrivains P.E.N. Centre Allemagne et de l'Association des écrivains allemands (VS). En 1971, il a même été nommé professeur invité de littérature allemande à l'Université du Texas/USA à Austin. De 1991 à 2003, il a travaillé comme journaliste et écrivain indépendant au WDR, s'est rendu pendant de longues périodes en Amérique latine et en Afrique pour des recherches et a travaillé comme reporter dans des zones en crise.a. 1965 Prix de Basse-Saxe pour la promotion de la littérature pour jeunes artistes, 1966 Prix NRW, 1967 Prix de la Ville de Cologne, 1978 Bourse Villa Massimo à Rome et 1991 ainsi que 1994 bourses du Fonds de littérature allemande e. V. Darmstadt. Au début du millénaire, il a publié ses propres livres aux éditions BoD Norderstedt. Avec la fondation de sa maison d'édition Edition Köln en 2002/2003, Faecke s'est établi en tant qu'éditeur de romans allemands et internationaux, de littérature criminelle et de non-fiction. Edition Köln propose également à ses lecteurs des eBooks.IV, entre autres. Bibliographie de sélection (en partie inédite)La liste suivante a pour but de donner un aperçu de l'œuvre audio, littéraire et éditoriale de Peter Faecke et donc de la diversité de son travail médiatique:a) Romans:1963 Die Brandstifter (ancien : Die Muschel), d'abord publié par Walter-Verlag, Olten und Freiburg;1965 Der rote Milan, d'abord publié par Walter-Verlag, Olten und Freiburg;1970-1973 Postversand-Roman - 11 regelmäßige Lieferungen, mit Wolf Vostell, d'abord publié par Luchterhand-Verlag, Neuwied/Darmstadt/Berlin;1982 Das unaufstostoppame Glück der Kowalski Préhistoire, d'abord publiée par Claassen Verlag, Düsseldorf;1988 Flug ins Leben, d'abord publiée par Unionsverlag, Zurich;1991 Der Mann mit den besonderen Eigenschaften, non publiée (le manuscrit fut ensuite complètement abandonné) ; après un nouveau départ, cela a conduit au roman Hochzeitvorbereitungen auf dem Lande, dans la version finale le deuxième volume du projet Kowalski);1995 Quand Elizabeth Arden avait dix-neuf ans, d'abord publié par Elster-Verlag, Baden-Baden et Zurich (version révisée parue comme Landschaft mit Gärtner, premier volume du définitif Kowalski tetralogy);Die Zwei Bücher von der Heimat : I Les années perdues, et II Le marchand de bétail, l'insensé et l'écrivain, publication peu claire (précurseur de l'arrivée d'un homme timide au ciel);2000 Arrivée d'un homme timide au ciel, première publication par l'Edition Köln à BoD, Norderstedt;2003 Mariage en campagne. The Kowalski Project II, Schelmenroman, publié pour la première fois par l'Edition Köln, Cologne (version révisée de Arrival of a Shy One in Heaven) ; 2004 The Secret Vidéos of Mr Vladimiro. Des photos de criminels. The Kowalski Project (troisième volume de la tétralogie Kowalski), publié pour la première fois aux éditions Köln, Cologne;2007 Die Geschichte meiner schönen Mama. The Kowalski Project IV, publié pour la première fois par l'Edition Köln, Cologne ; 2007 Landschaft mit Gärtner. The Kowalski Project I, publié par l'Edition Köln, Cologne (version révisée de Als Elizabeth Arden neunzehn war);2007 Der Kardinal, ganz in Rot und frischbügelt (Kommissar Kleefisch-Serie I), première édition par l'Edition Köln, Cologne;2008 Die Tango-Sängerin (Kommissar Kleefisch-Serie II), première édition par l'Edition Köln, Cologne;2010 Fragment Wer Getötete Kiki Diamant ? (Der dritte Fall für Kleefisch), échantillon de lecture d'ebook publié;b) Contributions radio:1965 Préface à la lecture Der rote Milan (production : DLF);1966 Critique du livre de Dieter Wellershof Ein schöner Tag (production : WDR, Kulturelles Wort);1966 Critique du Post Scriptum de Jacov Lind (production : WDR, Literarisches Studio);1966-1967 Kulturkommentare (production : WDR);1967 Erlebte Zeit - Die goldenen Jahre, aus der Sendereihe Wissenschaft und Bildung (Production : WDR);1967 Die Wiener Gruppe : Texte, Gemeinschaftsarbeiten und Chansons vorgestellt von Gerhard Rühm (Production : WDR, Kulturelles Wort);1968 Beitrag Kritisches Tagebuch (Production : WDR);1969 Hörspiel lesen sehen (Produktion : WDR) Programme, pièce radiophonique principale du département);1970 programme Deutsche Wochenschau (production : SWF/SDR);1972 pièce radiophonique Köln, Hohe Straße (production : WDR);1972 programme Literatur und Wahlkampf : Berichte und Analysen zur Beteiligung von Autoren am Bundestagswahllkampf 1972 avec Jürgen Alberts (production : WDR, Kulturelles Wort);1972 Lang-Gedicht Sätze für zwei und mehr, aus der Sendereihe Literaris WDR, Kulturelles Wort);1972 Moderationtext Deutsch in Texas - Berichte, Texte, Tonbänder zu einem Arbeitsauf Aufenthalt in den USA (Production : WDR3);1973 Radio play Hier ist das Deutsche Fernsehen mit der Tagessschau mit Rainer Ostendorf und Hein Brühl - Versuch einer alternative Tagesschau in Zusammenarbeit mit Schülern der Hauptschule Kalk (Production : Köln-Kalk Programme, pièce radiophonique principale du département);émission de 1973 Die Biographie der Dinge - das Handschuhfach mit Rainer Ostendorf, de la série Literarisches Studio (production : WDR, Kulturelles Wort);série radio 1973-1974 Die Fred Kowalski-Show (production : WDR, Kulturelles Wort);pièce de 1976 48 PS - Zur Biografie der Autos avec Rainer Ostendorf (production : WDR);programme 1976 Kein Fressen für die Banken ! - L'initiative citoyenne Rheinpreußen-Siedlung in Duisburg-Homberg (3), de la série Bürger- und Arbeiterinitiativen in Nordrhein-Westfalen (Production : WDR, Kultur und Wissenschaft, publié en livre audio au Studio für Strategische Kommunikation, Reithofen[1980]) ; émission "Mit Prozessen überziehen... - Peter Faecke sur la procédure contre l'initiative citoyenne Rheinpreußen-Siedlung in Duisburg-Homberg Partie 2 (9), de la série Autoren als Gerichtsreporter (production : WDR, Kultur und Wissenschaft) ;[1977-1979] Langzeit-Reihe Landprojekt (production : WDR, Kultur und Wissenschaft, comme éditeur) ;[1978] Das Gummersbacher Testament - Zur Geschichte des Niedergangs der o Matériaux, souvenirs, conversations avec Gerd Haag ; reportage 1979 de Klaus Wildenhahn et Gerd Haag "Da wo die Kamine smäu, da müssen später hin (1), aus der Reihe Leben und Arbeiten in Südwestfalen - ten approaches to the province ;1979 Rapport de Gerd Haag et Heiner Taubert Chaque vache que je mets davantage dans l'étable doit être supprimée par un autre éleveur (2), de la série Life and work in South Westphalia - dix approches de la province;1979 Rapport Komm her, était brauchst Du die Gewerkschaft, ein Bier kriest Du von mir (6), de la série Life and work in South Westphalia - dix approches à la province ;1979 Rapport de Friedhelm Melder Komm schon mal zum Wochenende - Die Bedeutung der Region als Naherholungsgebiet am Beispiel des Biggeseeses (8), de la série Leben und Arbeiten in Südwestfalen - ten approaches to the province ; 1979 Rapport de Dirk Gerhard Das Vergangene ist nicht tot, est nicht einmal vergangen (10), de la série Leben und Arbeiten in Südwestfalen -en - Les femmes dans le pays. Préjugés - jugements, élaborés avec des femmes rurales du district d'Olpe/Sauerland lors de rencontres avec des femmes de Cologne et Gummersbach, enregistrement et compilation par Mechthild Buschmann et Peter Faecke;1981 Patria o Muerte - Eine Westdeutsche Journalistengruppe in Kuba (production : RB/WDR/SFB);1981 émission Guantanamera;1981 Nous le disons ouvertement, la bourgeoisie ne...- stations radio à Cuba ou Radio Reloj : Das Radio mit der Uhr ; série 1983 Leben und Arbeiten in Dortmund - neuf approches de la Ruhr avec Lothar Romain (production : WDR, Kultur und Wissenschaft) ; reportage 1985 Lima die Schreckliche - reportage sur un séjour professionnel au Pérou (production : WDR/RB/SFB);1985 Rapport Lima le Terrible - II Rapport sur un petit homme avec un chapeau;1985 Rapport Lima le Terrible - III Rapport sur les Présidents;1985 Sur le débordement des Andes;1985 La longue marche des mineurs - Témoignage d'une femme de mineur péruvienne (Production : WDR, Culture et Science);1986 La vie vous nous a été prise... - Le Teatro Vivo du Guatemala. Reportages sur et depuis l'Amérique centrale à l'occasion d'une représentation théâtrale (production : RB);Rapport Das Kreuz des Südens 1987 (production : RB/SFB/SWF);Programme 1987 Retour au Rio de la Plata - Zur Lage exilierter Rückkehrer nach Lateinamerika avec Hein Bruehl;Rapport 1988 Nicht ich bin der Fremde, die Fremden sind die anderen - portrait du chanteur Daniel Viglietti en Uruguay (production : WDR3/RB);1989 reportage Chapinlandia - Ein Reisebericht aus Mittelamerika (Production : WDR1, Kultur und Wissenschaft);1993 émission télévisée Camarade Führer - Bagdad, deux ans après l'opération'Tempête du désert' : observations surveillées en Irak (Production : SFB);1994 reportage Welcome, par mes yeux ! - Voyage à travers la région autonome du Kurdistan (Nord de l'Irak) (Production : SFB/WDR/SWF);Documentation 1995 Forêts pétrifiées, eau sèche - Voyage à travers la République de Namibie (Afrique du Sud-Ouest) pendant la 5ème année de l'indépendance (Production : SFB3);Rapport 1996 Le taureau éléphant et les écrivains - Commentaires sur la terre cacaoyère en Namibie, la tribu Himba en voie de disparition et le Giselher W. Hoffmann, en tenant compte de ma propre partialité en tant qu'auteur (production : WDR/SFB);2000 diffusion de Wenn bei uns ein Greis stirbt, dann a brûlé une bibliothèque entière, de la série Forum Literatur, e.a. épisode Amadou Hampaté Ba, le narrateur et archiviste culturel du Sahel (production : WDR);2001 radio pièce Die Geheimen Vidéos des Herrn Vladimiro (production : WDR);o. D. Funkerzählung Ein Fisch zuiel;c) Scénarios:1994 Scénario de film documentaire Fritz lebt. Secret offender et Viehlosoph (production : Tiger TV GmbH, réalisateur : Elke Baur);1994 : scénario du long métrage Eine Liebe zum Land (titre provisoire);d) textes factuels:1964 Krebs und Katze;1967 : essai clatch as clatch can;1971 : texte Par exemple Cologne : Hohe Straße;1972 Extrait de Als Elizabeth Arden neunzehn war, in : Akzente;Essai Köln : Bahnhofsvorplatz;Article Arbeiterpathos und literarische Sonntagsmalerei;1973 Gefahr ging eigentlich nur von Linksaußen Volkert aus dem Arbeitstitel : Au sujet de l'élection de chancelier'72 dans la RFA ; 1974 essai Hohe Straße de 1974, dans : Notebook - Neun Autoren, Wohnsitz Köln, Kiepenheuer

Fastenrath, John

Fastenrath, Johannes, 1839-1908, écrivain et traducteur (espagnol et français) d'histoire de la culture et de l'esthétique à Cologne I. Reprise, commande, utilisation1. RepriseL'écrivain rhénan, cofondateur et premier président de la Literarische Gesellschaft de Cologne et fondateur du Blumenspiele, Hofrat Dr. jur. Johannes Fastenrath (1839-1908) avait réglementé la localisation de sa bibliothèque dans son dernier testament, mais n'avait pris aucune autre disposition concernant sa correspondance. Après sa mort, son épouse, l'écrivain autrichienne Louise Fastenrath, née Goldmann (1858-1914), avait partiellement passé au crible sa correspondance littéraire et l'avait divisée en trois groupes selon le principe de la provenance : les lettres espagnoles devaient être envoyées au roi d'Espagne à Madrid, les lettres catalane, provençale, française et espagnole, dans la mesure où elles étaient de Barcelone, à cette ville (voir annexe) et les lettres allemande à Cologne et Remscheid en parties égales. Après la mort de Louisen et conformément aux dispositions testamentaires, toutes les lettres à contenu privé "en ce qui concerne les affaires familiales" ont été séparées et les autres documents ont été examinés superficiellement. Fritz Lejeune, qui travaillait à une thèse sur "Die deutsch-spanische Freundschaftsbestrebestrebungen von Johannes Fastenrath" (Les efforts de l'amitié germano-espagnole de Johannes Fastenrath) et avait déjà contacté Louise, a reçu une enveloppe contenant l'inscription "Für das Buch" (Pour le Livre) qu'elle avait compilée pour pouvoir la consulter, puis a pu examiner toute sa correspondance, tâche que la multitude d'informations ne pouvait mener à bonne fin en raison Otto Forstenheim dans une lettre adressée au maire de Cologne : "Les lettres léguées à la ville de Cologne et à Remscheid seront - sous réserve de l'accord du maire - remises à la bibliothèque municipale locale, qui a également repris les livres du Hofrat Fastenrath à l'époque et la correspondance est en partie liée à ces œuvres".Le professeur Adolph Kayser, alors directeur de la bibliothèque municipale, a pu, après des négociations avec la ville de Remscheid, faire en sorte que la correspondance allemande reste indivise à Cologne. Au cours des décennies suivantes, les Archives de la ville de Cologne ont acquis à plusieurs reprises des lettres individuelles de Fastenrath et de son épouse, qui ont d'abord été incorporées dans la collection d'autographes, puis dans les fonds en 1032 et 1032 a (d'après les Archives allemandes de la ville de Cologne). 52 du 17.06.1929 ; selon 478 du 20.05.1953 ; selon 480 du 12.06.1953 ; selon 544 du 6.03.1961 ; selon 546 du 18.06.1961 et selon 898 du 15.12.1976). Au printemps 1988, une boîte contenant des lettres à Johannes Fastenrath, probablement laissées accidentellement dans la bibliothèque municipale, a été apportée dans les archives de la ville (selon 1650/88) et incorporée dans le fond. Des lettres de Fastenrath lui-même se trouvent également dans d'autres domaines, tels que ceux de Ferdinand von Hiller (Ordre 1057), Wolfgang Müller von Königswinter (Ordre 1141) et Joseph von Lauff (Ordre 1170).2. ordre En 1962, le Dr Werner Kienitz a commencé à commander et déformer le domaine. Il l'a divisée selon le principe du destinataire en deux fonds 1032 (Johannes Fastenrath) et 1032 a (Louise Fastenrath). La première partie des deux listes comprend les différents partenaires de correspondance classés par ordre alphabétique (plus de 3 000 pour Fastenrath, environ 900 pour son épouse), avec des détails sur le nombre et le calendrier des lettres respectives, mais sans ventilation du contenu, la deuxième partie contient des journaux, des coupures de journaux et autres documents classés par sujets, comme des invitations, des programmes et des cartes professionnelles. Cette distorsion ne pouvait pas rendre justice à l'ordre intérieur de la propriété en tout. Bien que l'ordre d'origine semble avoir été de nature purement chronologique, comme le montre encore le contenu de la boîte qui est restée dans la bibliothèque municipale, qui a été principalement utilisée comme une bibliothèque. Bien que l'enregistrement de tous les partenaires de correspondance donne un aperçu des relations très étendues du Hofrat avec les milieux littéraires dans toute l'Allemagne, il complique également la séparation entre les lettres concernant le poète, écrivain et traducteur Fastenrath et les documents qu'il a reçus uniquement en sa qualité de président de la "Literarische Gesellschaft" fondée en 1893 et du "Blumenspiele" fondé en 1899.Parmi les lettres à contenu plus privé, il y a la correspondance avec les éditeurs qui ont publié ses traductions, la correspondance avec les théâtres de pays germanophones et étrangers, la représentation des pièces qu'il a traduites, en particulier "Don Juan Tenorio" de José Zorrilla, les demandes de contributions de magazines et anthologies, les lettres de supplication d'auteurs dans le besoin, les demandes de soutien matériel et un album de son époque d'étudiant avec des poèmes et acteurs connus. En vain, conformément aux dispositions du testament, on recherche la correspondance avec les parents et amis qui n'appartenaient pas aux milieux littéraires, et toutes les lettres de son épouse ; les lettres qu'il a reçues en sa qualité de président de la Société littéraire peuvent également être réparties en trois catégories : Lettres de demande d'admission à la Société et billets pour des événements individuels, correspondance avec le Trésorier et le Secrétaire de la Société concernant les questions d'organisation et, comme groupe probablement le plus intéressant, lettres concernant l'organisation de soirées de conférences individuelles, avec les demandes correspondantes des poètes, écrivains et conférenciers individuels.La plus importante est la correspondance qui a été créée à proximité des jeux de fleurs : D'une part, il y a les questions purement organisationnelles qui concernent le déroulement du festival et la rédaction des annuaires, et d'autre part, il y a surtout des demandes insignifiantes concernant les conditions et les demandes de billets pour les différents jeux, et d'autre part, les télégrammes et les félicitations qui arrivent chaque année pour le festival, et qui sont publiés en majorité dans les annales, sans oublier la correspondance avec les gagnants et juges des prix des concours de fleurs qui permettent parfois un regard intéressant en coulisses et démontrent l'importance que cette poésie du concours avait aux yeux des participants.Comme une multitude de noms de poètes rhénans contemporains apparaissent dans la succession de Fastenrath, la collection donne un aperçu de la scène littéraire de Cologne à l'époque wilhelminienne. 17 boîtes d'archives sont disponibles après l'achèvement de l'indexation des œuvres. Les mesures de conservation nécessaires (emballage des lettres dans des boîtes d'archives) ont été prises au cours de la commande et de l'enregistrement.3 Utilisation Il n'y a aucune restriction d'utilisation. Style de citation : Meilleur. 1032 et numéro actuel de l'instrument de recherche II : Curriculum vitae et généalogie de Johannes Fastenraths1. Curriculum vitae 1839, 3 mai : Dans la rue Alleestraße 83 à Remscheid, le commerçant Johannes Fastenrath est né par son épouse Rosalie, née Hürxthal, un fils baptisé Johannes Karl Ferdinand.1847 La famille déménage à Cologne, Mohrenstraße 10, la maison de son grand-père maternel, Karl Hürxthal1847-1849 Après avoir fréquenté l'école primaire à Remscheid, Johannes reçoit maintenant des cours du professeur Heinrich Kühne à l'école protestante pour garçons de Gereonsdriesch1849-1856 fréquente le lycée Friedrich-Wilhelm et passe son bac1856/1857 études juridiques à Bonn. Rencontre avec le romaniste Friedrich Diez (1794-1876)1857/1858 Etudes à Heidelberg et Munich, suivie d'un voyage à Vienne et à BudapestWS 1858/1859 Etudes à Paris au Collège de France1860, 20 mars : Après deux semestres à Berlin, Fastenrath obtient son doctorat sur le thème "De reinvindicatione utili" au Dr iur utr.1860-1862 Auskultator au Tribunal régional de Cologne sous la présidence de Heinrich Gisbert Heimsoeth Après des divergences d'opinion avec lui, Fastenrath quitte la fonction publique à sa demande pour se consacrer entièrement à ses intérêts littéraires et à l'étude des langues romanes.1861 La famille déménage à Christophgasse (devenue Christophstraße) en 121862, avril : voyage en Italie : Florence, Venise, Sicile1864 1er voyage en Espagne : Cordoue, Grenade, Séville, Malaga, Gibraltar, Tolède, Madrid, Barcelone1865 Avec la traduction de "La receta contre las suegras" de Manuel Juan Diana, Fastenrath fait une percée sur les scènes allemandes, auxquelles il avait offert en vain trois traductions du français deux ans auparavant : "Un royaume pour une erreur", "Le Düpierten" et "Le dernier capitel".En même temps, J. Schulze-Weida publie : "Deutsche Volksmärchen für Pianoforte" avec des poèmes de Johannes Fastenrath.1866-1869 Suite au premier voyage en Espagne, l'éditeur Eduard Heinrich Mayer de Leipzig, avec lequel Fastenrath devait entretenir une amitié durable, publia cinq volumes de poésie avec des traductions libres de romances espagnoles et d'explications historiques et historiques, qui devaient faire connaître le nom de Fastenrath en Espagne grâce aux critiques des auteurs espagnols Juan Valera (1824-1905) et Juan Eugenio Hartzgenbusch (1806-1880) : "Un bouquet espagnol de romances", "Sons d'Andalousie", "Les merveilles de Séville", "Fleurs hespériennes" et "Immortelle de Toldeo".13 janvier 1867Décès du père de John Fastenrath1869, de février à juillet : 2e voyage de Fastenrath en Espagne : Madrid, Salamanque, Séville, Grenade, Córdoba, juillet Saragosse ; Fastenrath est introduit dans la Société de Madrid par Valera et Hartzgenbusch, reçoit son premier Ordre espagnol, la Croix du chevalier de Charles III, et devient membre correspondant des différentes académies espagnoles. Ce voyage est le fondement de la réputation d'Fastenrath en Espagne. En 1870, Fastenrath publia ses impressions de voyage dans l'ouvrage en deux volumes "Das Buch meiner spanischen Freunde" ("Le livre de mes amis espagnols"), qui contenait également des traductions et des poèmes de romances et de poèmes espagnols ; sous l'impression de la guerre franco-allemande, des chansons sur la guerre et la victoire parurent : "Den deutschen Helden von 1870" ("le héros allemand de 1870") dans cinq éditions rapidement vendues.1871 La Ville espagnole de Sevilla choisit Fastenrath, qui fut son citoyen honoraire, et l'écrivit à l'époque, en 1857, il fut le plus grand auteur d'ouvrages d'une grande partie des livres d'histoire d'art. Le prince Anton de Hohenzollern-Sigmaringen lui décerne la Grande Médaille d'Or du Mérite.1872 Sur la suggestion d'écrivains espagnols, Fastenrath commence à écrire des articles en espagnol pour le journal "Argos" de Madrid. La même année, paraît sa première œuvre en espagnol : "Pasionarias de un aleman-español", qui donne ses impressions à l'occasion d'une visite aux Passion Plays à Oberammergau.1874 En février de la même année, la mère de Fastenrath meurt. Il écrit maintenant régulièrement des articles pour des magazines espagnols de style feuilleton. Impressionné par une visite au Walhalla près de Kehlheim, il décide de faire publier ces articles sous forme de livre afin de donner aux Espagnols une impression de la grandeur de la culture allemande. Après sa mort, son épouse publia une nouvelle édition considérablement augmentée en 15 volumes.1879 En février 1879, Fastenrath et l'écrivain de Cologne Lina Schneider (1831-1909) participèrent à une réunion de poésie à Amsterdam comme représentants de la ville de Cologne pour célébrer l'écrivain Jost Van den Vondel. En avril, il part pour son troisième voyage en Espagne. A Madrid, il donne une lecture de poésie devant le célèbre "Ateneo literario", la Société littéraire de Madrid, qui le désigne comme son représentant officiel au Congrès littéraire de Londres en juin. A Lisbonne, il est reçu en audience par le roi Ferdinand et reçoit la Croix de Commandeur de l'Ordre du Christ, et à la nouvelle d'une inondation catastrophique à Murcie, Fastenrath fonde un comité d'aide à Cologne qui collecte et transfère l'argent pour les nécessiteux.1880 Les traductions lyriques de Fastenrath "Stimmen der Weihnacht, aus dem Spanischen des Ruiz Ventura de Aquilera (1820-1881)" ("Voix de Noël, de l'espagnol de Ruiz Ventura de Aquilera (1820-1881)") sont publiées par les "Magazins für die Literatur des Auslands" et au printemps il voyage en Italie et Suisse, en été pour participer à des événements littéraires en Hollande et Belgique.OctoberFastenrath monte dans la Il a participé à des congrès d'écrivains à Amsterdam, Madrid et Vienne, où il a rencontré sa future épouse Louise Goldmann. A l'occasion du IIème Centenaire de Madrid en l'honneur de Calderón de la Barca, où il représentait l'Association des écrivains allemands, il écrivit un volume commémoratif : "Calderón de la Barca" et une description des festivités : "Calderón in Spain with an appendix : The relations between Calderón's "Wunderthätigem Magus" et Goethe's Faust" qui est paru en 1882.1882 Pour la première fois, Fastenrath va traduire un roman : "Pepita Jiménez" de Juan Valera. Parallèlement, il travaille à la traduction de pièces du poète espagnol contemporain José Echegaray, "Im Schooße des Todes", paru la même année, le drame "Die Frau des Rächers" en 1883, et à la fin de l'été, il se rend à Vienne et en Hongrie, ainsi qu'à la cour Charles I de Roumanie et son épouse poétique Elisabeth (pseudonyme : Carmen Silvia). 1883, 27 mars : épouse à Vienne le jeune pianiste et écrivaine Louise Goldmann. La même année, le volume de poèmes qui lui est consacré, "From Wedding to Wedding, Songs from Sunny Days", est publié, en commençant par la publication d'une série d'articles dans des revues françaises, qu'il publie ensuite sous forme de livre à Paris sous le titre : "Figures de l'Allemagne contemporaine".1885-1887 Fastenrath publie la transmission de trois autres collections romanesques : "Granadine Elegies", "Sounds from Andalusia" et le cycle "The Twelve Alfonso's of Castile", consacré aux "crinières de D. Alfonso XII, roi d'Espagne", pendant lequel lui et sa femme ont participé à diverses journées littéraires et fêtes poétiques : en septembre 1884 au VI Journée allemande des auteurs à Schandau, en octobre 1886 au VIII Journée allemande des auteurs à Schandau et en octobre 1886 au Journée des écrivains allemands à Eisenach, 1887 lors d'une célébration du 100e anniversaire d'Uhlands à Stuttgart, en septembre de la même année au 20e Congrès Nederlandschen Taal- en Letterkundig à Amsterdam.1887, 17 novembre : Grand dîner de gala au Fastenrath House en hommage au poète Jost Van den Vondel, originaire de Cologne et invité de nombreuses régions des Pays-Bas et d'Allemagne.1888 4ème voyage en Espagne, au cours duquel Fastenrath présente son épouse à des poètes espagnols, et à l'automne de la même année il participe à la Journée des écrivains à Munich.1890 Le Grand-Duc Karl Alexander de Saxe Weimar décerne à Fastenrath le titre de Grand-Duc de Saxe Conseiller de la Cour, le Roi Karl de Wurtemberg lui décerne la Croix de Chevalier I. Kl. de l'Ordre de Frédéric le Grand, et au printemps Fastenrath se rend par Avignon à Barcelone où Louise préside les "Jochs florals" en qualité de reine des fleurs. La même année, Reissner publie à Leipzig un recueil de poésie : "Troubadours catalans du présent", traduit en allemand et présenté avec une vue d'ensemble de la littérature catalane, qui reçut une grande attention en Allemagne. Victor Balaguer (1824 - 1901), qui a fait revivre la littérature catalane, a demandé à Fastenrath de traduire en allemand son gigantesque épopée en vers "Les Pyrénées". Fastenrath a visité les îles Baléares depuis Barcelone et a établi des contacts avec les écrivains locaux. De retour de son voyage en Espagne, Fastenrath a rédigé son testament dans lequel il a mis à disposition 300.000 marks pour les écrivains allemands ayant besoin d'aide et 50.000 marks pour les écrivains espagnols. Pour les Jeux des fleurs à Barcelone, il offrit une somme de 10.000 marks.1891, septembre : 21ème Journée des avocats allemands à Cologne. Fastenrath écrit le prologue d'ouverture.1892, octobre : Madrid. Le couple Fastenrath participe aux célébrations à l'occasion du 4ème Centenaire de la découverte de l'Amérique par Colomb. Un aller-retour sur les traces de Colomb jusqu'à Las Huelvas et Hendaya suit. Barcelone est la fin du voyage. En 1895 Fastenrath publia une description des célébrations dans son ouvrage en deux volumes "ColumbusStudien zur spanischen Zentenarfeier der Entdeckung Amerikas" ("Etudes de Colomb pour la célébration du centenaire espagnol de la découverte de l'Amérique"). 1893, mai : Cologne. Fondation de la "Société littéraire", initiée par Messieurs Julius Bennert, Ferdinand Sohn, Joseph Lauff et Georg Barthel Roth. Johannes Fastenrath est élu premier président de la société, fonction qu'il occupera jusqu'à sa mort.1893, décembre : Nomination comme président d'honneur du "Westdeutscher Literaturverband" fondé à Hoberg a. Rhein.1894-1895 Fastenrath participe aux journées générales des journalistes et écrivains à Hambourg et Heidelberg. En automne 1895, il est présent à la Scheffelfeier à Mürzzuschlag. Pendant les mois d'été, il voyage en Suisse et à Karlsbad.1896 Reissner à Leipzig a publié les traductions de 4 comédies d'après l'espagnol de Manuel Bretón de los Herreros (1796-1873) : "Stirb und Du wirst sehn !", "Ein weiblicher Don Juan", "Sie ist Er" et "Der Friedliebende".1897, avril à août : voyage en Italie à Palerme, Rome, Venise, retour par Vöslau près de Vienne avec un séjour plus long à San Martino di Castrozza dans le Tyrol du Sud et Karlovy Vary, la traduction de "Don Juan Tenorio" de José Zorrilla y Moral, le plus joué du stylo Fastenrath, est également publiée chez Reissner.1898, Mai : Impressionné par l'expérience des Jeux de fleurs de Barcelone et à la suggestion de Victor Balaguer, Fastenrath décide d'organiser des jeux de fleurs annuels à Cologne dans le cadre de la Literary Society. Pour le garantir financièrement, il fit don d'une somme de 10.000 marks, dont les intérêts serviront à financer les prix suspendus.1898, juin : Participation à l'Assemblée générale du Conseil d'administration de la Fondation Schiller allemande à Weimar. La même année, après la mort de Robert Heuser, il prit la présidence de la Fondation de la branche de Cologne, qu'il occupa jusqu'à sa mort en 1908.1898, en octobre : sur le vapeur "Bohemia", Fastenrath se rendit en Terre Sainte via Constantinople, où il participa à la consécration de l'Eglise évangélique du Rédempteur par l'Empereur allemand à Jérusalem.1899, Janvier : La Société littéraire organise une fête "Gustav-Freytag". 1899, mai : le 1er Festival des Fleurs de Cologne est célébré dans le Gürzenich, des salutations arrivent de toutes les parties du monde, en particulier de Provence et de Catalogne, berceau du Festival des fleurs. 1899, Octobre : "Goethe-Feier" dans la "Literarische Gesellschaft".1899, novembre : Zurich : Première mondiale de "Don Juan Tenorio" de José Zorrilla dans la traduction de Johannes Fastenrath.1900, mai : célébration du 2e Festival des fleurs de Cologne, qui n'est plus seulement ouvert aux participants de Rhénanie et Westphalie, mais aussi aux poètes des quatre coins d'Allemagne et d'Allemagne.1900, Juin : Mayence, participation à la célébration du 500e anniversaire de la naissance de Johannes Gutenberg et à la Journée des journalistes et écrivains allemands. 1900, septembre : Jeux de fleurs de Saragosse. Impressionnée par l'organisation des Jeux de Fleurs à Cologne, la Mairie de Saragosse a décidé d'organiser des Jeux de Fleurs dans cette ville, tandis que Louise Fastenrath a été élue Reine des Fleurs des 1er Jeux. La ville a suspendu un prix pour le meilleur poème allemand soumis. Les relations entre Cologne et Saragosse ne devaient pas se rompre du vivant de Fastenrath.1901 Le déménagement de sa belle-mère, Rosine Goldmann, à Cologne, poussa Johannes Fastenrath à déménager dans une maison plus grande au Neumarkt 3 (aujourd'hui Kunsthaus Lempertz), qu'il avait construite entièrement selon ses idées. Dans la cour, il installa une réplique de la fontaine du lion de l'Alhambra à Grenade. Il y trouva de l'espace pour une grande bibliothèque, une salle mauresque et la collection de peintures qu'il avait acquises au fil des ans. La maison de Neumarkt 3 devait devenir un lieu de rencontre pour ses nombreux amis de tous les pays romans et la même année, son "dialecte zaragozan ronronne" apparaît. Partiellement reproduit en dialecte de Cologne". Fastenrath donna une conférence à la Société littéraire : "Der Humor in der spanischen Literatur", qu'il devait donner dans les années suivantes à Aix-la-Chapelle (1902), Wiesbaden (1905) et Düsseldorf (1906).1902 Fastenrath, sur la suggestion de la Princesse héritière de Bavière Doña Paz, a traduit le théâtre "Yorik" de Manuel Tamayo et Baus (1829-1898). En raison de désaccords avec l'acteur principal, la représentation prévue n'aura cependant pas lieu au Hoftheater de Munich. La pièce ne fut jouée qu'en 1918 au Schauspielhaus de Francfort. La tenue des jeux de fleurs, combinée à l'évaluation du nombre toujours croissant d'inscriptions, ainsi que la publication des annuaires, ont pris beaucoup de temps à Fastenrath à partir de ce moment. Comme d'habitude, il passa les mois d'été à Bad Godesberg, Baden-Baden, Karlovy Vary et Vienne et fut coopté au comité de préparation de la "Grande exposition internationale d'art à Düsseldorf" de 1904 et fut responsable de la conception du pavillon espagnol. Son engagement a conduit à sa nomination comme représentant allemand à la V. Exposition internationale d'art de Barcelone en 1906.1904 A l'instar des "Cologne Flower Games", l'association "Germania" à Baltimore décide d'organiser ses propres jeux de fleurs.1905-1906 Pour des raisons de santé, Fastenraths passe l'été dans une station thermale à Eisenach, Thuringe.1907 Les 9èmes Cologne Flower Games, organisés pour le 700e anniversaire de Sainte Elisabeth, se tiennent avec un éclat spécial. Des représentants de la ville hongroise de Poszony (Bratislava), lieu de naissance d'Elisabeth, y participeront. L'année suivante, des jeux de fleurs seront également organisés à Poszony, à l'instar des habitants de Cologne.1908 Alors que les préparatifs sont en cours pour la célébration du mariage d'argent le 27 mars, Fastenrath tombe malade d'une pneumonie inattendue et meurt après seulement trois jours de maladie le 16 mars 1908.19 mars il est enterré à Melaten avec la compassion de larges pans de la population colonaise. Le discours d'enterrement sera prononcé par le pasteur protestant Carl Jatho. Après l'ouverture du testament, Louise Fastenrath remet la bibliothèque de son mari à la ville de Cologne et jette les bases pour les écrivains allemands qui souffrent et qui doivent porter le nom du défunt.1908-1911 Publication d'une édition augmentée de 15 volumes de l'ouvrage "La Walhalla y las glorias de Alemania", qui contient désormais tous les articles de presse de Fastenrath publiés en espagnol ainsi que son autobiographie.1911 Publication des Fastenraths : "Aus spanischen Landen. Phoques de Maxiko et d'Uruguay. Littérature- KL 488,- KL3 4, 795 f.,- Brü 2, 187,- BJ 13, 1910, 20 - 26,- Neue Deutsche Biographie 5, 28 f.,- GEC 7, 313/4, - EUI 23, 356;- Jb Kölner Blumenspiele, en particulier vol. X et XI (1908/1909);- Schütz J. H. (ed.), Hofrat Dr. jur. Johannes Fastenrath in Cöln, in : Praktische Sozialpolitiker aus allen Ständen, Cologne (1906), 46 - 48;- Zilcken, Fritz, Erinnerungen an Johann und Luise Fastenr Jb Blumenspiele 16, 1914, 120 ss;- Lejeune, Fritz, Die deutsch-spanische Freundschaftsbestrebestrebungen von Johannes Fastenrath (= Romansiches Museum XI), DissertationGreifswald 1817;- Ohrem, Hermann-Joseph, Die deutsch-spanische Freundschaftsbestrebungen Johannes Fastenrath, in : Mitteilungen aus Spanien 2, 1918, H. 1, 46 - 48;- Ohrem, Hermann-Joseph, Johannes Fastenrath et ses amis espagnols, dans : Spain, Zeitschrift für Auslandskunde 1, 1919, 212 ss;- J.J. Bertrand, Johannes Fastenrath et l'Espagne, dans : Bulletin hispanique 29, 1927, 211 - 213 ; - Pfandl.., Ludwig, How Johannes Fastenrath traduit le Don Juan Tenorio, dans : Amigos de Zorrilla, Valladolid 1933;- Becker, J.., Johannes Fastenrath et Hoffmann c. Fallersleben, dans : Zeitschrift für Deutsche Geisteswissenschaften 2, 1939/40, 459 - 566;- Valera, Juan, El Doctor Fastenrath, dans : obras Completas II, Madrid 1949, 399 - 413;- Schmökel, Hildegard, Die iberoromanische Bibliothek des Kölner Hispanophilen Johannes Fastenrath dans der Kölner Universitäts- und Stadtb Cologne 1967;- Schmökel, Hildegard, Johannes Fastenrath, un ami de l'Espagne de Cologne, 1839 - 1908, dans : Jahrbuch des Kölnischen Geschichtsvereins 42, 1968, 189 -198;- Kienitz, Werner, Der Nachlaß Fastenrath im Kölner Stadtarchiv, dans : Festgabe für Arnold Güttsches (= Publications du Kölnischer Geschtsverein 29), Cologne, 1969 A l'occasion du 65e anniversaire de sa mort, le 16 mars 1973, à Romerike Berge. Zeitschrift für Heimatpflege im Bergischen Land 23, 1973, 20 - 27;- Schumacher, Karl, "Ein Kavalier ohne Tadel" (Un cavalier sans reproche), un portrait de la vie et de l'œuvre du Dr Johannes Fastenrath Hofrat, le 3 mai 1989, pour son 150e anniversaire : La maison te parle. Supplément mensuel du Remscheider Generalanzeiger n° 4, 5, 6 et 7, Remscheid 1989IV. AbréviationsADB - Allgemeine Deutsche Biographie, 1 - 55, Leipzig 1875 - 1910Bay - Genealogische Sammlung von Dr. Joseph Bayer im Historischen Archiv der Stadt Köln = HAStK Bayer-KatalogBJ - Biographisches Jahrbuch und Deutscher Nekrolog, 1 - 18, Berlin 1897 - 1917Brü - Franz Brümmer, Lexikon der Deutschen Dichter und Prosaisten Beginn vomit des 19. 1 - 8, Leipzig 1913DBE - Diccionario Biográfico Español e Hispanoamericano, Part I A - F, Palma de Mallorca 1950 ff.DBJ - German Biographical Yearbook, I - V, X and XI, Stuttgart, Berlin and Leipzig 1925 ss.DEI - Dizíeonario Enciclopedico della Letteratura Italiana, 1 - 5, Bari et Rome 1966 ff.DU - Dizíonario Universale della Letteratura contemporanea, 1 - 5, 1959 ff.EUI - Enciclopedia Universal Ilustrada Europeo - americana, 1 - 70 et Annexes. 1 - 10, Barcelone 1908 - 1935EUS - Enciclopedia Universal Sopena, 1 - 9, Barcelone 1964 ff.GEP - Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasilerra, 1 - 40, Lisbonne et Rio de Janeiro 1935 ff.GGH - Gothaischer Genealogischer Hofkalender, GothaGGGGT - Gothaisches Genealogisches Taschenbuch, GothaGHdA - Genealogisches Handbuch des Adels, Glücksburg 1951 ff.KL - Wilhelm Kosch, Deutsches Literatur-Lexikon, 2 éditions, 1 - 4 (avec pages numérotées), Berne 1949 - 1958KL3 - comme auparavant, 3e édition (A.- Bremeneck), Berne et Munich 1968KLK 15 - Katholischer Literaturkalender, 15e volume, sous la direction de Julius Dorneich, Freiburg i. Br. 1926KTh - Wilhelm Kosch, Deutsches Theater-Lexikon (A. -Rostock) (avec pages numérotées), Klagenfurt et Vienne 1953 ss.Kü - Kürschners Deutscher Literatur - Kalender, Leipzig, plus tard Berlin 1879 ff.KüGK - Kürschners Deutscher Gelehrten-Kalender, Berlin et Leipzig 1925 ff.LdW - Wilpert, Gero von (éditeur), Lexikon der Weltliteratur, Stuttgart 1963L - R - Lectuur - Repertorium, 2nd ed, 1 - 3 (pages numérotées), Anvers - Tilburg 1952 - 1954M - Johann Jacob Merlo, Les artistes de Cologne dans les temps anciens et nouveaux (publications de la Gesellschaft für Rheinische Geschichtskunde IX), Düsseldorf 1895NDB - Neue Deutsche Biographie, 1 - 7 (Aachen - Hartmann), Berlin 1953 ss.NF - Nordisk Familjebok, 3e édition, 1 - 23, Stockholm 1923 - 1937NNBW - Nieuw Nederlandsch Biografisch Woordenboek, 1 - 10, Leiden 1911 - 1937NÖB - Neue Österreichische Biographie, 1 - 17, Vienne 1923 - 1968ÖBL - Leo Santifaller, Österreichisches Biographisches Lexikon 1815 - 1950, 1 - 3 (A - Knoll), Graz und Köln 1957 ff.R - Hugo Riemann, Musiklexikon 1 - 2, Mayence 1959 - 1961SL - Schweizer Lexikon, 1 - 7, Zurich 1948 ff.St - Robert Steimel, Kölner Köpfe, Cologne 1958Th - B - Ulrich Thieme und Felix Becker (éditeur), Allgemeines Lexikon der bildenden Künstler, 1 - 37, Leipzig 1907 - 1950V - Hans Vollmer (éditeur), Allgemeines Lexikon der bildenden Künstler des XX. Jahrhunderts, 1 - 6, Leipzig 1953 - 1962W - Hugo Weidenhaupt, Kleine Geschichte der Stadt Düsseldorf, Düsseldorf 1962Le répertoire a été écrit par Mme Voigt.

Rautenstrauch-Joest-Museum

I. Introduction1) Sur l'histoire du Rautenstrauch-Joest-MuseumWilhelm Joest est né à Cologne le 15 mars 1852 comme fils du marchand Eduard Joest. Après des études en sciences naturelles à Bonn, Heidelberg et Berlin, il s'est rendu en Afrique, en Amérique et dans les mers du Sud. Lorsqu'il mourut le 25.11.1897 sur l'île d'Ureparapara dans les mers du Sud, il laissa derrière lui une collection ethnographique comprenant environ 3 400 numéros de liste. Cette collection, qui constituait la base du musée, a été acceptée par la Mairie le 16 février 1899 comme don du couple marié Eugen Rautenstrauch et Adele Rautenstrauch à Joest, - elle était la sœur de Wilhelm Joest - pour le Musée d'histoire naturelle. Après la mort d'Eugen Rautenstrauch le 18.5.1900, Adele Rautenstrauch fit don de 250.000 marks à la ville de Cologne pour la construction d'un musée et de 25.000 marks pour la nomination d'un directeur. Le conseil municipal a adopté ces fondations le 9.8.1900. Après la mort d'Adele Rautenstrauch, le 30.12.1903, ses héritiers ont augmenté le capital immobilier du musée de 180.000 marks. Cette donation était soumise à la condition que le chef de la famille Rautenstrauch ou, en son absence, un autre membre de la famille Rautenstrauch qui devait être présenté à la ville par la famille, ait un siège et vote dans la commission municipale du Rautenstrauch-Joest-Museum. L'assemblée du conseil municipal accepta cette fondation le 13.5.1904. Les collections de Joest trouvèrent leur premier logement dans la Bayenturm en 1901. Le bureau était situé dans un bâtiment portuaire voisin. Plus tard, des parties des collections, qui avaient considérablement augmenté entre-temps grâce à d'autres dons, ainsi que le bureau ont dû être déménagés à l'ancienne Quatermarktschule. Les collections ont cependant pris une telle ampleur au cours des années suivantes grâce à d'autres dons que l'espace ne fut bientôt plus suffisant ici non plus. C'est pourquoi l'achèvement du bâtiment du musée en 1906, commencé au printemps 1904 selon les plans de l'architecte Edwin Crones, arrive à point nommé. La cérémonie d'inauguration eut lieu le 12 novembre 1918, lorsque les forces d'occupation anglaises s'installèrent dans le bâtiment de l'École nationale unie de génie mécanique de Cologne, Ubierring 48. C'est ainsi qu'en 1919, l'école de génie mécanique a été transférée pour une courte période au Rautenstrauch-Joest-Museum. L'ouverture du Kammerspiele, le 24.10.1948, donna lieu à un "casernement" qui devait durer plus longtemps. Le Rautenstrauch-Joest-Museum survécut assez légèrement aux bombardements de la Seconde Guerre mondiale, car seules l'aile nord et l'aile arrière avaient été détruites par les attaques à la bombe. Après des réparations provisoires après la fin de la guerre (Kammerspiele), la reconstruction définitive des parties détruites a commencé au printemps 1963 et l'achèvement de l'enveloppe de l'aile nord a eu lieu en 1964 ; à partir de 1965, le musée a été fermé en raison des travaux de construction dans l'ancien bâtiment et dans la nouvelle partie jusqu'à son ouverture officielle le 7 juillet.Le Rautenstrauch-Joest-Museum étant plus dépendant de l'aide privée que de l'aide publique au moment de sa fondation, le Verein zur Förderung des Rautenstrauch-Joest-Museums fut fondé le 17.5.1904 à l'initiative des héritiers d'Adèle Rautenstrauch. Le 28.2.1951, l'association fut rebaptisée "Gesellschaft für Völkerkunde" (Société d'ethnologie). En 1909, la Société pour la promotion du musée Rautenstrauch-Joest publia pour la première fois sa propre série "Ethnologica". Le directeur respectif du Rautenstrauch-Joest-Museum agit en tant que rédacteur en chef au nom de l'Association ou de la Société d'ethnologie2.Liste des directeurs de musées avec mandat - Willi Foy ( 27.11.1873, † 01.03.1929)01.10.1901 - 1925- Fritz Graebner ( 04.04.1877, † 13.07.1934)1925 - 1928- Julius Lips ( 08.09.1895, † 21.01)1950)1928 - avril 1933- Andreas Scheller 1933 - juin 1940 ( 08.05.1894, † 25.3.1977 à Schwalmstadt-Ziegenhain) (directeur provisoire (démis de ses fonctions le 31.12.1940) - Martin Heydrich ( 29.12.1889, † 08.02.1969)1. Juillet 1940 - 1945- Friedrich Wilhelm Funke ( 21.06.1921) (directeur) 1945 - 1948- Martin Heydrich1948 - 31.12.1960- Willy Fröhlich ( 30.10.1906, † 04.09.1971)01.01.1961 - 04.09.1971- Axel Freiherr von Gagern01.12.1971 - 31.12.1978- Gisela Völger ( 28.04.1937)01.10.1979 - 27.04.20003 Sources et littératureContenu 505, Museum Administration, No. 43Content 47 - 51, Art and Popular Education, No. 5, 53, 54, 56, 248, 250, 251, 252, 285, 286Willy Foy. Guide du musée Rautenstrauch-Joest. (Museum für Völkerkunde der Stadt Cöln.) Cologne, 1908.Verwaltungsberichte der Stadt Köln.4 Aktenübernahme und OrdnungverfahrenLes dossiers du Rautenstrauch-Joest-Museum sont arrivés aux archives le 05.04.1976 avec un livret de trois pages sous le numéro 404. Après l'achèvement des travaux d'indexation et de structuration en janvier 1984, 108 volumes de dossiers ont été retrouvés dans la cave de chauffage du Rautenstrauch-Joest-Museum. Cette livraison est venue le 22.02.1984 dans l'Archivon il n'a reçu aucun propre numéro d'adhésion, mais a été immédiatement enregistré et dans la structure déjà fournie a travaillé dedans. Les dossiers remontent à la période 1901-1971, l'essentiel des documents d'archives datant de 1950 à 1970, les dossiers à main de Martin Heydrich ayant été mélangés avec la "correspondance générale". En Juillet 1940 Heydrich a été nommé professeur titulaire de la nouvelle chaire d'ethnologie à l'Université de Cologne. Il a également repris la direction du Rautenstrauch-Joest-Museum. Ces Handakten se réfèrent essentiellement à ses activités en tant qu'Ordinarius pour l'Ethnologie et en tant que rédacteur en chef de la revue "Ethnologischer Anzeiger". Les fichiers de référence ont été extraits de la "Correspondance générale" et placés en tant que groupe séparé à la fin de l'index sous le numéro L. Sous la "Correspondance générale, série" se trouve également la correspondance relative à l'achat, l'échange et le don d'ethnographie et de littérature, ainsi que la correspondance générale des fichiers d'achat et d'échange, et vice versa. Après le retrait des limes Leitz et le retrait des pièces métalliques, les limes ont été classées selon le numerus currens. Le classement dans la série des correspondants auprès des musées, instituts et sociétés scientifiques était tout à fait arbitraire. Dans un volume, la correspondance est classée sous l'emplacement de l'institut ou de la société ainsi que sous le nom de l'institut. 614 boîtes comprennent 37 boîtes. 13 m ; 655 dossiers.

Schorn, Famille (Existant)

Lettres à Peter Schorn (1833-1913), directeur de la Kreuzgasse-Gymnasium de Cologne, et à son épouse Maria née Niedieck (1842-1915) concernant l'action de grâce, félicitations pour le 80ème anniversaire du P. Sch, Condoléances pour son décès, remise de la médaille ; Kommers 1905, décoration de l'auditorium du lycée ; lettres de Clara Wegge, Maria König, Karl Auer, adjudant d'aile du Sultan, Louis Lehman, Alexander Schnütgen, Karl Trimborn, Änni Wallraf, Konrad Adenauer, Cologne ; lettres du fils Julius Schorn (1866-1953) à ses parents ; condoléances pour la disparition de sa mère eta. par Anna Pauli, Änni Wallraf, Clara Wegge, Maria von Böninghausen ; félicitations pour le mariage en argent ; lettres de connaissances, etc. Oskar Jäger, Carl Rademacher, Erwin Garvens ; chronique des événements familiaux, temporels et politiques (vers 1870-1953) concernant la mémoire des enfants et des jeunes, festival de construction de cathédrales en 1880, expansion de Cologne, école et études, Bismarck, Carl Peters, Wilhelm II. en Rhénanie, vie étudiante et fraternité, voyages, politique mondiale et coloniale, comte Zeppelin, technologie et art, 1ère guerre mondiale, occupation, séparatisme, lutte pour la Ruhr, inflation, crise économique mondiale, Hitler, occupation de la Rhénanie, jeunesse hitlérienne, occupation des Sudètes, 2ème guerre mondiale Seconde Guerre mondiale, capitulation, dénazification, procès de Nuremberg, réforme monétaire, blocus de Berlin, RDA, mariage d'or de Julius Schorn et Elisabeth née Schellen (*1882) ; souvenirs de Peter Sch.Documentation sur l'histoire familiale et contemporaine : voyages et séjours à l'étranger (1891-1900), correspondance sur l'histoire familiale, expertises sur la recherche raciale, descendance aryenne de Josa-Maria Schaller, association étudiante allemande Germania Lausanne ; cartes de menu, invitations à l'inauguration du Rheinbahn Cologne-Mainz, mariage du Frh. Joseph von Geyr et la comtesse Sophie von Fürstenberg, l'avocat en chef du Reich Oscar Hamm, des chants pour la fête de la journée des juristes allemands dans le jardin zoologique, la fête d'adieu Julius Raschdorff, fête d'hiver de l'Ordre des architectes et ingénieurs (1859-1912) ; Poèmes pour célébrer l'arrivée de nos troupes victorieuses (1871), 1er mai 1896 ; programme du concert philharmonique au Volksgarten 1907 ; numéros individuels des journaux de Cologne (1826-1832, 1848) ; pages supplémentaires du Kölnische Zeitung sur la guerre 1870-1871, à la mort de Wilhelm II., Impératrice Augusta ; Attribué de la République française (1790-1796) ; article de journal sur les sports aériens et l'aviation, entre autres. Semaine du vol à Cologne (1909), Schaufliegen à Cologne (1911), Deutscher Rundflug 1911 Etappe Köln, Deutsche Luftsport-Werbewoche (1928) ; Graf Zeppelin ; article de journal sur la technologie (Mülheimer Brücke (1928), Dombau-Fest 1880, Kaiserbesuche à Cologne, Tornado 1898, Première Guerre mondiale, Fibel zur Kriegserziehung ; photos, illustrations : 25e anniversaire de l'Abiturientia 1887 (1912), Deutscher Studentenverein Germania Lausanne ; vue de la ville et du bâtiment de Cologne.