Aperçu avant impression Fermer

Affichage de 12 résultats

Description archivistique
Augmentation du stand, vol. 2
Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, I. HA Rep. 90 A, Nr. 2011 · Dossier · 1895-1927
Fait partie de Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

Contient : - Alten, Carl von, seigneur du manoir, chambellan, Linden près de Hanovre. Élévation au rang de comte Alten-Linsingen à l'occasion du 200e anniversaire de l'élévation de la Prusse au Royaume, 18.01.1901 (p. 22) - Alvensleben, Werner von, Kammerherr, Schlosshauptmann von Quedlinburg, Fideikommisbesitzer, Neugattersleben. Élévation au rang de comte "Comte d'Alvensleben-Neugattersleben" à l'occasion du 200e anniversaire de l'élévation de la Prusse au Royaume, 18.01.1901 (p. 22) - Arnim-Boitzenburg, comte. Proposition du Premier ministre Dr. von Bethmann-Hollweg pour l'élévation au rang de prince lors d'une réunion du Ministère d'Etat. Accord du Ministère d'Etat à l'occasion du 25ème anniversaire du gouvernement de Guillaume II[juin 1913], 03.04.1913 (p. 62) - Baum, Geheimer Kommerzienrat, Elberfeld. Proposition du Ministre de l'Intérieur pour l'élévation à la noblesse lors d'une réunion du Ministère d'Etat. Approuvé par le Herald's Office. Enquête prévue à l'occasion du 25e anniversaire du gouvernement de Guillaume II[juin 1913], 03.04.1913 (p. 62) - Baumann, général de corps d'armée à la retraite, Loschwitz près de Dresde, plus récemment général de division et inspecteur de la 2e inspection Landwehr. Élévation à la noblesse héréditaire. Extrait du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (p. 5) - Behring, Dr, Professeur de médecine à l'Université de Marburg, Conseiller privé. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du 200e anniversaire du soulèvement de la Prusse au statut de royaume, 18.01.1901 (p. 22) - Bellschwitz (voir Brünneck) (p. 19) - Berendt, major général à la retraite, Charlottenburg, dernier Colonel et commandant du Brandenburg Foot Artillery Regiment n° 3 (General Field Artillery Master). Élévation à la noblesse héréditaire. Extrait du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (page 5) - Bergemann, lieutenant général, commandant de l'Invalidenhaus à Berlin. Élévation à la noblesse à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (p. 19) - Boitzenburg (voir Arnim-Boitzenburg) - Bothe, Hermann, propriétaire du domaine et conseiller paysager, sur dent, district Flatow. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (page 19) - Boyneburgk, Alexander von, maître de cavalerie à la retraite, Grand Duc de Saxe Chamberlain à Stadtfeld. Permission à la direction du titre de baron aux membres de la lignée Stadtfelder, 14.12.1901-18.03.1902 (Bl. 23, 25, 26) - Braunbehren, Ludwig Günther Karl Otto, Sous-secrétaire d'Etat a. D., Conseil Très Secret. Élévation à la noblesse, 25.08.1900 (Bl. 21) - Brünneck, Roland von, Burgrave de Marienburg, chambellan, sur Bellschwitz. Élévation au rang de comte de Brünneck-Bellschwitz à l'occasion du tournant du siècle, 04.01.1900 (p. 19) - Budde, ministre d'État et ministre des Travaux publics. Élévation à la noblesse héréditaire, 03.05.1904 (p. 35) - Bumke, général de corps d'armée à la retraite, Berlin, dernier major général et inspecteur de la 3e inspection du génie. Élévation à la noblesse héréditaire. Détail du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (page 5) - Caemmerer, général de division, commandant de la 12e Brigade d'infanterie. Élévation à la noblesse héréditaire. Extrait du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (page 5) - Camphausen, Ministre d'Etat, Berlin. Élévation à la noblesse par la remise de l'Ordre de l'Aigle Noir à l'occasion du 25ème anniversaire du retour du Jour de la Proclamation Impériale à Versailles, 18./20.01.1896 (p. 4) - Cramer, Constantin, Royal Prussian Lieutenant Colonel. Élévation à la noblesse héréditaire sous le nom de Cramer von Laue sur la base d'une demande correspondante de trône à l'empereur et roi Guillaume II du 09.05.1918 de la part de son fils, Cramer von Laue, qui avait été nommé sous 01.04.1918 du duc d'Anhalt dans la noblesse a élevé Oheims - frère de sa mère - du duc d'Anhalt Ministre d'Etat Dr. Ernst von Laue (voir aussi Laue), 09.05.-11.10.1918 (pp. 69, 70, 72) - Crüger, Lieutenant Général en retraite, Wiesbaden, dernier inspecteur de la 3e inspection du génie. Élévation à la noblesse héréditaire. Détail du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (page 5) - Czarnecki, comte von, propriétaire du domaine, Siekowko près de Priment (Posen). Demande d'attribution du titre de comte à son fils Marcell von Czarnecki, Dr. jur. à Rakwitz, 14./25.03.1899 (p. 17) - Delbrück, Dr, Ministre d'Etat, Berlin. Élévation à la noblesse par la remise de l'Ordre de l'Aigle Noir à l'occasion du 25ème anniversaire de la Proclamation de Versailles, 18./20.01.1896 (p. 4) - Derneburg, par (voir Münster, Alexander Graf zu) (p. 55) - Detmering, Lieutenant Général retraité, Schwerin, dernier Major Général et commandant du 16th Cavalry Brigade. Élévation à la noblesse héréditaire. Extrait du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (page 5) - Dippe, Karl, Kommerzienrat, Quedlinburg. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (page 19) - Dohna-Schlobitten, Richard Graf zu. Élévation au rang de prince avec le titre de "Altesse Sérénissime" à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (p. 19) - Drenkmann, Really Secret Council, Président de la Cour d'appel, Berlin. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du 200e anniversaire de l'élévation de la Prusse au royaume, 18.01.1901 (p. 22) - Dulitz, général de division, commandant de la 2e Brigade d'artillerie de campagne de la Garde. Élévation à la noblesse à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (feuille 19) - Ecken, Peter von, Krefeld. Entrée pour information sur le sexe des coins sur le château des coins, 06.05.1927 (feuille 93) - Eppstein, par, Princely Lippischer Geheimer Kabinettsrat. L'élévation à la noblesse. Lettre du Ministre de l'Intérieur au Cabinet du Héraut Royal concernant l'élévation d'Eppstein à la noblesse dans la Principauté de Lippe, quelle que soit sa nationalité prussienne et sans demande préalable du Gouvernement de Lippe (copie). Note, 11.01.1916-02.05.1917 (p. 68) - Eulenburg, Philipp Graf zu, Baron von und zu Hertefeld, Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de l'Empire allemand auprès des tribunaux impériaux et royaux austro-hongrois. Élévation au rang de Prince avec le titre de "Altesse Sérénissime" en tant que "Prince d'Eulenburg et Hertefeld, Comte de Sandels" à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (p. 19) - Fahland, Major General retd, Wiesbaden, dernier Colonel au Corps des ingénieurs et inspecteur du 2ème Pioneer Inspection. Élévation à la noblesse héréditaire. Extrait du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (page 5) - Foerster, par. Rejet du Herald's Office à la demande du major Eugenie Franke, Maison Germete près de Warburg i..., Fritz Grouven au Caire sous le nom : Fritz von Foerster-Grouven, 16.12.1910-06.03.1911 (pp. 59, 60) - Franke, Eugénie, née von Förster (voir Foerster, de) (pp. 59, 60) - Franke, Major Général à la retraite, Weimar, dernier colonel et commandant du régiment de fusiliers de Westphalie n°37, élévation à la noblesse héréditaire. Extrait du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (p. 5) - Fritz, lieutenant-colonel, avec l'état-major du régiment d'infanterie Königs-Infanterie n° 145. Élévation à la noblesse à l'occasion du tournant du siècle, 1er janvier 1900 (p. 19) - Frowein, Peter Eduard, Oberverwaltungsgerichtsrat, Wirklicher Geheimer Oberregierungsrat. Élévation à la noblesse, 20.03.-12.09.1913 (p. 61) - Gescher, président du gouvernement, Münster. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (page 19) - Godeffroy, docteur en droit, retraité, Berlin. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du 200e anniversaire de l'élévation de la Prusse au royaume, 18.01.1901 (p. 22) - Goeschen, Landrat, Geheimer Regierungsrat, Harburg. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (p. 19) - Goldschmidt-Rothschild, Max von, K.K. Consul général austro-hongrois, Francfort a. M. Négociations au Ministère d'État sur la création d'une Commission Fidei de Max von Goldschmidt-Rothschild dans la province de Poznan. Guillaume II s'était réservé l'élévation au statut de baron souhaitée par Max von Goldschmidt-Rothschild, élevé à la noblesse en 1903, par la continuation du titre de baron pour la famille de son épouse, une née freiherr de Rothschild, jusqu'à la création du Fidei Commise] 22.06.1906 (pp. 45-49) - Grouven, Fritz, Dr. (voir Foerster, par) (pp. 59, 60) - Grunelius, Andreas Adolf, Banker, Francfort a. M. Élévation à la noblesse héréditaire en même temps que celle de Moritz Eduard Grunelius - à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (p. 19) - Grunelius, Moritz Eduard, Banker, Frankfurt a. M. Élévation à la noblesse héréditaire simultanément à celle de Andreas Adolf Grunelius - à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (p. 19) - Gusovius, Emil, Landschaftsrat général, Kreisdeisde Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (p. 19) - Hacht, Werner von. Évaluation du prédicat "von" en tant que prédicat de noblesse locale par le ministre du Travail du Reich, 09.06.1926 (p. 91) - Hänisch, lieutenant général, commandant de la 36e division. Élévation à la noblesse héréditaire. Extrait du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (page 5) - Hansemann, Gustav, Rentner, Charlottenburg. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du 200e anniversaire de l'élévation de la Prusse au royaume, 18.01.1901 (p. 22) - Hatzfeldt zu Trachenberg, Hermann Fürst von, Oberst-Schenk, Oberpräsident der Provinz Schlesien. Attribution de la dignité ducale sous le nom d'un duc à Trachenberg, princes de Hatzfeldt à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (feuille 19) - Henckel von Donnersmarck, Guido, comte, à Neudeck, Real Privy Council, Hereditary Upper Land Mouth Gift in the Duchy of Silesia, Free Lord of State on Upper Beuthen. Élévation au rang de prince avec le titre de "Durchlaucht" en tant que "Comte Henckel Fürst von Donnersmarck" à l'occasion du 200e anniversaire de l'élévation de la Prusse à un royaume, 18.01.1901 (p. 22) - Hertefeld, Philipp Freiherr von und zu (voir Eulenburg, Philipp Graf zu) (p. 19) - Hohenleuben, Count von (voir Reuß j. L., Prince Henry XXXI.) (p. 71) - Humann, Eduard, lieutenant commandant Oldenburg. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du 200e anniversaire de l'élévation de la Prusse au rang de royaume, 18.01.1901 (p. 22) - Innhausen et Knyphausen, Edzard Graf zu, Wirklicher Geheimer Rat, à Lützburg. Élévation au rang de prince avec le titre de "Altesse Sérénissime" à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (p. 19) - Ising, Lieutenant Général, à la suite de l'armée et commandant du manège. Élévation à la noblesse héréditaire. Extrait du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (p. 5) - Jacobi, General der Artillerie z. D., Berlin, dernier lieutenant général et inspecteur d'artillerie de campagne. Élévation à la noblesse héréditaire. Détail du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (page 5) - Kamlah, général de division, commandant de la 35e brigade d'infanterie. Élévation à la noblesse héréditaire. Extrait du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (p. 5) - Kamphövener, général de corps d'armée à Constantinople, ancien capitaine et commandant de compagnie du régiment d'infanterie n° 79. Élévation à la noblesse à l'occasion du tournant du siècle, 1er janvier 1900 (p. 19) - Keußler, Friedrich, Staatsrat a.D., Greifswald. Naturalisation et changement de nom, 18.06.-04.07.1924 (pp. 89-90) - Kißling, Georg, cavalier du L.a.D. et ancien commissaire Fidei, Heinzendorf, Wohlau district. Recherche des documents pertinents sur l'effusion de la noblesse héréditaire, 20/22 avril 1921 (p. 88) - Klaeden, directeur de banque, Berlin. Plaintes pour non-reconnaissance par le Heroldamt, 27.09. et 09.10.1907 (pp. 50, 51), de la noblesse qui lui serait due - Knappe, Lieutenant Général à la retraite, Charlottenburg, dernier Major Général et commandant de la Brigade ferroviaire. Élévation à la noblesse à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (page 19) - Knorr, Amiral et Amiral commandant. Élévation à la noblesse héréditaire. Extrait du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (page 5) - Knyphausen (voir Innhausen et Knyphausen, Edzard Graf zu) (page 19) - Koester, amiral, inspecteur général de la marine et chef de la station navale de la Baltique. Élévation à la noblesse à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (p. 19) - Kranold, Viktor Ferdinand, conseiller privé réel, président de la direction des chemins de fer à Berlin. Élévation à la noblesse héréditaire, 29.07.-08.11.1904 (pp. 36-39) - Kraus, général de division à la retraite, Baden-Baden, dernier colonel et commandant du 6e régiment d'infanterie de Baden n° 114, élevé à la noblesse héréditaire. Extrait du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (p. 5) - Krause, Dr., avocat, Conseil privé de la justice, président du Conseil de l'ordre des avocats, deuxième vice-président de la Chambre des représentants. Proposition du ministre de l'Intérieur lors d'une réunion du ministère d'Etat sur l'élévation à la noblesse. Consentement du Ministère d'Etat. Élévation prévue à l'occasion du 25e anniversaire du gouvernement de Guillaume II[juin 1913], 03.04.1913 (pp. 62, 66) - Kruska, major général, commandant de la 23e Brigade d'infanterie. Élévation à la noblesse héréditaire. Extrait du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (page 5) - Kühn, Max Arthur Richard, Oberförster, Breslau. Dépôt d'une demande au bureau du héraut d'armes pour l'attribution du titre de noblesse, 08.-24.04.1919 (p. 73) - Kuhlmann, lieutenant général, inspecteur de l'inspection de l'artillerie à pied. Élévation à la noblesse héréditaire. Détail du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (page 5) - Kuhlmay, lieutenant général, inspecteur de la 2e inspection de cavalerie. Élévation à la noblesse à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (page 19) - Lassen, Hermann, cavalier à la retraite, à Siggen, Oldenburg district. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (p. 19) - Laue, Ernst, Dr., Herzoglich Anhaltischer Staatsminister, plénipotentiaire au Conseil fédéral. Élévation à la noblesse à l'occasion de la célébration des 25 ans d'activité officielle au ministère d'État d'Anhalt par le duc d'Anhalt, 01.04.1918 (voir aussi Cramer[von Laue]) (p. 69) - Lenhausen, Graf von (voir Manderscheid, August von) (p. 27 et 29) - Lenke, Lieutenant général, commandant de la 19e Division. Élévation à la noblesse héréditaire. Extrait du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (p. 5) - Louvain, Benjamin, propriétaire d'un manoir sur Otzenrath, quartier Grevenbroich, habitant de Sinsteden, quartier Neuss. Négociation pour l'accession à la noblesse, 28.02.-17.03.1870 (pp. 297-300) - Levetzow, Erdmann Freiherr von, Görz. Demande d'attestation officielle du titre de baron par le ministère de l'Intérieur, 26.10.1908 (p. 53-54) - Leyde, Ernst Viktor, Dr Priver Medizinalrat, professeur à la faculté de médecine de l'Université Friedrich Wilhelm, Berlin. Élévation à la noblesse héréditaire à la demande du ministre d'État aux Affaires spirituelles, éducatives et médicales, Dr Bosse, 14-23.01.1896 (pp. 6-12) - Liebert, major général, gouverneur du D e u t s c h - O s t a f r i k a... Élévation à la noblesse à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (page 19) - Mades, Arthur, Lieutenant A. D., Aix-la-Chapelle. Conclusions sur l'identité de la famille Mades d'aujourd'hui avec l'italien "di Madesa" et en France "de Madis", 25.10.1927 (p. 95) - Magdebourg, Eduard Ludwig Carl, Conseiller privé réel, Président de la Chambre des comptes. Élévation à la noblesse héréditaire, 30.12.1903-03.05.1904 (pp. 30-35) - Manderscheid, August von, Lenhausen/Westphalia. Reconnaissance du titre de comte de Lenhausen, 02.06.1902 et 16.05.1903 (p. 27, 29) - Metzler, Albert, Bankier, Frankfurt a. M. Elevation à la noblesse héréditaire à l'occasion du 200e anniversaire de l'élévation de la Prusse au royaume, XVIIIe siècle01.1901 (p. 22) - Metzler, Karl, banquier, Francfort-sur-le-Main, à l'occasion du 200e anniversaire de l'élévation de la Prusse au rang de royaume, 18.01.1901 (p. 22) - Miquel, Johannes Franz, Dr, Ministre d'État et ministre des Finances. Élévation à la noblesse par la remise de l'Ordre de l'Aigle Noir à l'occasion de l'anniversaire de l'empereur et du roi, 27./28.01.1897 (p. 16) - Möller, Theodor Adolf, Ministre d'Etat et Ministre du Commerce. Élévation à la noblesse héréditaire, 19.10.1905 (p. 43) - Moßner, Ernst, propriétaire du domaine, Ulbersdorf, district. Huiles. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du 200e anniversaire de l'Élévation de la Prusse au Royaume, 18.01.1901 (p. 22) - Müller, Major Général, General, General à la suite Son Altesse Royale le Grand Duc de Baden. Élévation à la noblesse à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (page 19) - Münster, Alexander Graf zu, sur Derneburg (province de Hanovre). Élévation au rang de prince sous le nom de Fürst Münster von Derneburg avec le titre Durchlaucht, 23.04.1909 (p. 55) - Nasse, Dr. Wirklicher Geheimer Rat, Oberpräsident in Koblenz. Élévation à la noblesse héréditaire, 23.08.1905 (p. 42) - Negenborn, Gerhard, propriétaire du manoir, Klonau, district Osterode/Ostpr. 18.01.1901 (p. 22) - Oberhoffer, General der Infanterie, Generalquartiermeister und Chef der Landesaufnahme, à l'occasion du 200ème anniversaire de l'accession de la Prusse à son royaume. Élévation à la noblesse à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (p. 19) - Oswald, Priver Kommerzienrat, Koblenz. Proposition du Ministre de l'Intérieur pour l'élévation à la noblesse lors d'une réunion du Ministère d'Etat. Approuvé par le Herald's Office. Enquête prévue à l'occasion du 25e anniversaire du gouvernement de Guillaume II[juin 1913], 03.04.1913 (p. 62) - Otto, C., Kriminal-Oberinspektor, Berlin. Détermination de son nom de famille et de l'origine noble de sa famille, 06.-14.06.06.1926 (p. 92) - Pappritz, directeur de la chevalerie, propriétaire du domaine, Radach, district West-Sternberg. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du 200e anniversaire de l'élévation de la Prusse au rang de royaume, 18.01.1901 (p. 22) - Pelzer, major, chargé des fonctions de chef de département au ministère de la Guerre. Élévation à la noblesse à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (page 19) - Perses, Dr, Real Privy Councillor, Président de la Cour administrative supérieure. Demande d'accession à la noblesse présentée par le ministre d'État à l'occasion de sa démission. Rejet par l'empereur et le roi, attribution des diamants à l'Ordre de l'Aigle Rouge I. Classe, 02.02.1902 (p. 24) - Pirscher, Major Général à la retraite, Charlottenburg, dernier inspecteur de la 4e inspection technique à cette époque. Élévation à la noblesse à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (page 19) - Pohl, administrateur de district, conseiller privé, Ratibor. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (p. 19) - Pusch, Dr Lucian, Professeur, Breslau. Demande d'élévation à la noblesse, 03.05.1903 (p. 28) - Reuß ligne plus jeune, Heinrich XXXI., Prince. Attribution du nom "von Hohenleuben" ainsi que de la dignité héréditaire du comte de la part du prince régnant von Reuß à Heinrich XXXI. Reuß j. L. à l'occasion de son prochain mariage avec une bourgeoise, 09.-11.10.1918 (p. 71) - Rexrot, propriétaire terrien et capitaine de cavalerie de la réserve, Saarbrücken. Proposition du Ministre de l'Intérieur pour l'élévation à la noblesse lors d'une réunion du Ministère d'Etat. Approuvé par le Herald's Office. Etude prévue à l'occasion du 25ème anniversaire du gouvernement de Guillaume II[juin 1913], 03.04.1913 (p. 62) - Rothschild (voir Goldschmidt-Rothschild) - Ruperti, propriétaire du domaine, Grubno, district de Kulm. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du 200e anniversaire de l'élévation de la Prusse à un royaume, 18.01.1901 (p. 22) - Sasse, général de division à la retraite, Berlin, dernier commandant de la 1st Foot Artillery Brigade. Élévation à la noblesse héréditaire. Extrait du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (page 5) - Scheller, Georg Friedrich, ancien président de district, Stralsund. Élévation à la noblesse héréditaire, 31.03.1908 (p. 52) - Schichau, Erich, propriétaire du manoir, Pohren, Heiligenbeil district. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du 200e anniversaire de l'élévation de la Prusse à un royaume, 18.01.1901 (p. 22) - Schlobitten (voir Dohna-Schlobitten) (p. 19) - Schmidt, major général, chargé de diriger les affaires comme inspecteur d'artillerie de campagne. L'élévation à la noblesse à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (p. 19) - Schmidt, Dr., Landgerichtpräsident, Halle a. S. L'élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du 200e anniversaire de l'élévation de la Prusse au royaume, 18.01.1901 (p. 22) - Schmysingk-Korff, Klaus Freiherr von, Munich. Perquisition de la légation bavaroise à Berlin pour l'autorisation de Klaus Freiherr von Schmysingk-Korff de diriger la noblesse prussienne lors de l'entrée en vigueur de la Reichsverfassung[14.08.1919], 05.08.1927 (p. 94) - Schnitzler, Consul général, Anvers. Selon une déclaration du ministre de l'Intérieur lors d'une réunion du ministère d'Etat, le président en chef de la province du Rhin, ainsi que deux autres frères, ont proposé que l'Etat soit élevé au rang de noblesse. Enquête prévue à l'occasion du 25e anniversaire du gouvernement de Guillaume II[juin 1913], 03.04.1913 (p. 62) - Schnitzler, Kommerzienrat, Cologne. Selon une déclaration du ministre de l'Intérieur lors d'une réunion du ministère d'Etat, le président en chef de la province du Rhin, ainsi que deux autres frères, ont proposé que l'Etat soit élevé au rang de noblesse. Enquête prévue à l'occasion du 25e anniversaire du gouvernement de Guillaume II[juin 1913], 03.04.1913 (p. 62) - Schnitzler, Landgerichtsrat. Selon une déclaration du ministre de l'Intérieur lors d'une réunion du ministère d'Etat, le président en chef de la province du Rhin, ainsi que deux autres frères, ont proposé que l'Etat soit élevé au rang de noblesse. Enquête prévue à l'occasion du 25e anniversaire du gouvernement de Guillaume II[juin 1913], 03.04.1913 (p. 62) - Schönstedt, ancien ministre d'État, enquête sur la noblesse héréditaire, 27.08.1910 et 27.01.1911 (p. 56-58) - Schroeter, Heinrich, président de police, Stettin. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du 200e anniversaire de l'élévation de la Prusse à un royaume, 18.01.1901 (p. 22) - Schütz, Carl von. Demande au Ministère de l'Intérieur de porter le titre de noblesse, 20./26.09.1895 (p. 2) - Schulz, Wilhelm, Lieutenant Général (retraité), Berlin, dernier président du Comité d'ingénierie. Élévation à la noblesse héréditaire. Extrait du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (p. 5) - Schulze, Hermann, conseiller de la justice privée prussienne et Kronsyndikus, professeur à l'Université de Baden. Élévation à la noblesse héréditaire sous le nom de Schulze-Gaevernitz par le Grand-Duc de Baden. Keine Landesherrliche Anerkennung für die ehelichen Nachkommen in Preußen], 25.07.1888 (p. 78) - Schulze-Gaevernitz, Gerhard von, Professeur Dr, Lieutenant du Landwehr, Membre de l'Assemblée nationale allemande. Permission d'utiliser le nom mentionné ci-dessus également en Prusse. Cette décision a été précédée d'un long différend, puisque l'accession du Grand-Duc de Baden à la noblesse héréditaire en 1888 n'a pas nécessité l'autorisation du souverain en Prusse. (voir aussi Schulze, Hermann), 16.05.-09.12.1919 (pp. 77-87) - Schwabach, Geheimer Regierungsrat à Berlin, ancien Regierungsrat au Königliche Eisenbahndirektion zu Altona. Décision du Ministère d'Etat de soutenir le projet du conseil secret Schwabach d'établir une commission des fidei familiaux dans la province de Posen ainsi qu'une demande ultérieure de nomination, 28.02.1905 (pp. 40 et 41) - Seeger, Major General a. D., Görlitz, dernier Colonel à la suite du 2ème Régiment Badischer Feldartillerie et directeur du tir à l'artillerie N° 30. Élévation à la noblesse à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (p. 19) - Spalding, Richard, propriétaire terrien, Groß-Miltzow, district Grimmen. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (p. 19) - Spitz, lieutenant général à la retraite, Hanovre, dernier inspecteur du Landwehrinspektion Berlin. Élévation à la noblesse à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (page 19) - Steinmeister, docteur en droit, administrateur de district, Nauen. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du 200e anniversaire de l'élévation de la Prusse à un royaume, 18.01.1901 (p. 22) - Stubenrauch, Ernst, administrateur du district de Teltow, Berlin. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (p. 19) - Thielen, ministre d'État et ministre des Travaux publics, Berlin. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (page 19) - Tieschowitz von Tieschowa, Président de district, Königsberg. Invitation au président du gouvernement de Tieschowitz à utiliser l'orthographe du nom "Tieschowitz von Tieschowa", établi pour les membres de la famille von Tieschowitz par diplôme en date du 02.07.1625, et à utiliser la forme abrégée "von Tieschowitz" uniquement dans la vie privée etc. 12.12.1895 (p. 3) - Tiling, Wilhelm von, Gymnasialoberlehrer und Pastor a D., Goslar. Demande de reconnaissance de la noblesse pour son fils Walther, deuxième lieutenant de la bataille des Pionniers n° 15, 30.06.-30.10.1896 (pp. 13-14) - Trachenberg, Herzog zu (voir Hatzfeldt zu Trachenberg) (pp. 19) - Waldstein, Graf von, Beuthen. Demande de titre de duché, 04./10.05.1900 (p. 20) - Wedekind, Sophie, née Danzier, veuve de l'ancien consul général austro-hongrois Paul Wedekind, décédé à Berlin. Volonté de donner les fonds manquants de 400.000 marks pour l'acquisition de l'Ebernburg à la condition que la noblesse héréditaire accorde à elle et à ses enfants. [Guillaume II ne s'est pas déclaré opposé]. 09. et 16.01.1914 (p. 67) - Wedel, Clémentine von, née von Wedel, Château Sainte-Marie près de Diedenhofen. Présentation d'une demande d'élévation de son mari au statut de baron héréditaire, 18.10.-02.11.1899 (p. 18) - Weinberg, Arthur et Karl, frères. Enquête du Bureau du Royal Herald sur la demande de nomination des frères Weinberg (note), 09.04.1906 (p. 44) - Werner, Reinhold, Vizeadmiral a. D., Wiesbaden. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du 200e anniversaire de l'élévation de la Prusse au rang de royaume, 18.01.1901 (p. 22) - Wülfing, Carl Emil, propriétaire du domaine, Kriegshoven, district de Rheinbach. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (p. 19) - Ziegner, général de division, commandant de la 7e brigade d'infanterie. Élévation à la noblesse héréditaire. Extrait du Reichs- und Staatsanzeiger du 18.01.1896 (page 5) - Zimmermann, août, Amtsrat, Salzmünde, Mansfelder Seekreis. Élévation à la noblesse héréditaire à l'occasion du tournant du siècle, 01.01.1900 (p. 19).

BArch, PH 3-KART · Fonds · 1914-1919
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

L'histoire du concepteur de l'inventaire : Tâches et organisation suit essentiellement : (1) Jany, Curt : History of the Prussian Army from the 15th century to 1914, 2nd ed. Édition (= Die Königlich Preußische Armee und das Deutsche Reichsheer 1807 bis 1914, vol. 4), Osnabrück 1967, pp. 294-296 (2) Cron, Hermann : Geschichte des deutschen Armeres im Weltkriege 1914 bis 1918, Berlin 1937, pp. 3-23. (3) PH 3/124 Die Organisation des Großen Generalstabes 1803-1914 (4) PH 3/1026 Die Organisation des Großen jusqu'à sa dissolution en 1919, manuscrit de HOAR Stoeckel) (5) PH 3/1272-1273 Représentation graphique de l'évolution de l'organisation du Grand Etat Major Général 1802-1914 (6) PH 3/310 Première introduction à l'organisation et aux activités de l'Etat Major Adjoint des Forces armées (1919) (7) Militärgeschichtliches Forschungsamt, MGFA (sous la direction du MGFA, Institut allemand pour la recherche historique militaire) (ed. de l'historien allemand HOAR Stoeckel)) : L'histoire militaire allemande en six volumes 1648 - 1939, Munich 1983 et suivants, pp. 69-72 (8) Enzyklopädie Erster Weltkrieg, ed. v : Gerhard Hirschfeld, Gerd Krumeich, Irina Renz en collaboration avec Markus Pöhlmann, édition mise à jour et étendue, Paderborn 2009, p. 754f. (9) PH 3/3 (10) Waldemar Erfurth : The History of the German General Staff 1918-1945 (= Etudes sur l'histoire de la Seconde Guerre mondiale, éd. par Arbeitskreis für Wehrforschung in Frankfurt/Main, vol. 1), Göttingen 1957. 1. Großer Generalstab und Oberster Heeresleitung Großer Generalstab (7) Par l'ordre du Cabinet du 24 mai 1883, le Generalstab est devenu une autorité immédiate (Immediatbehörde), en fait il occupait cette fonction depuis les guerres d'unification. L'état-major général était également affecté indépendamment et directement au monarque par le ministère de la Guerre. Les tâches du Ministère de la Guerre et du Grand Etat Major se chevauchent en partie, ce qui conduit parfois à des conflits. Le poste de chef d'état-major de l'état-major général est respecté, mais, hormis la gestion opérationnelle en cas de guerre, il n'est pas doté de pouvoirs importants. L'Etat-major général exerce néanmoins une influence décisive sur la formation de l'armée par la formation des chefs (l'Académie de guerre est subordonnée au Grand Etat-major général), le soin de la formation des troupes à la guerre et le traitement de toutes les questions liées à la conduite d'une mobilisation et à une guerre. Ses activités comprenaient la culture de l'enseignement des sciences de la guerre, en particulier l'étude et le traitement de l'histoire de la guerre, la collecte de nouvelles et de matériel statistique sur les armées étrangères et les différents théâtres de guerre, la cartographie, la recherche et la description de son propre pays. En temps de paix, il n'y a pas eu de changements profonds dans l'organisation du Grand état-major général, mais seulement quelques extensions dues à l'élargissement des tâches de l'état-major général. Selon l'article 63 de la Constitution du Reich allemand du 16 avril 1871, l'ensemble de la puissance terrestre du Reich constituait une armée unifiée, sous le commandement de l'Empereur en temps de guerre et de paix. En paix, le chef du grand état-major général n'avait pratiquement aucun pouvoir de commandement et aucun droit d'inspection. Il n'a fait qu'agir comme chef et supérieur disciplinaire du Grand état-major général. Le pouvoir de commandement le plus élevé était en fait celui de l'empereur, mais en pratique, c'était le chef de l'état-major général de l'armée. Pendant la guerre, le chef d'état-major général donne des ordres opérationnels au nom de l'empereur conformément au règlement de mobilisation et est coresponsable de la gestion et de l'exécution des opérations militaires ainsi que des autres branches du service (remplacement des munitions, restauration, santé, service de scène). Avec la mobilisation du 2 août 1914, le chef de l'état-major général prussien de l'armée a été formé en tant que "chef de l'état-major général de l'armée de campagne" et l'OHL, qui était situé dans le Grand quartier général. Le chef d'état-major général de l'Armée de terre incarnait donc la Ligue de l'Ontario et il a toujours été assimilé à elle par concept. Le 5 août 1914, l'état-major général adjoint de l'armée est mobilisé à Berlin. Ce dernier est resté en vigueur jusqu'au 31 janvier 1919. Avec la démobilisation, de Große Generalstab reprend ses activités le 1er février 1919, à l'exception des postes qui restent à la OHL. (10) Sur la base du Traité de Versailles, la dissolution du Grand Etat Major Général fut décidée et initiée en juillet 1919. Le 4 juillet 1919, le général de division von Seeckt reprit les affaires du chef d'état-major général. Le nom du service est maintenant "Général von Seeckt". Le 30 septembre 1919, le grand état-major général est finalement dissous avec la création d'un bureau de liquidation à partir d'une partie du département central. Les chefs d'état-major général de l'armée en Prusse de 1857 à 1918 Le général Hemuth Karl Bernhard von Moltke, feld-maréchal de campagne 1857-1888 Le général Alfred Heinrich Karl Ludwig von Waldersee 1888-1891 Le général Alfred Graf von Schlieffen 1891-1906 Le général Helmuth von Moltke 1906-1914 a formé quatre OHLs entre 1914 et 1918 (8) 1. OHL : Général Colonel Helmuth von Moltke, Chef d'état-major général de l'Armée de terre du 2 août au 14 septembre 1914 2 OHL : Général de l'infanterie Erich von Falkenhayn, Chef d'état-major de l'Armée de terre du 14 août au 14 septembre 1914 2. 3 septembre (officiellement du 3 septembre 1914) au 29 août 1916 3e OHL : Maréchal général Paul von Beneckendorff et von Hindenburg, chef de l'état-major général de l'armée de campagne du 29 août 1916 au 9 novembre 1916. 1918, commandant en chef de l'armée de campagne du 9 novembre 1918 au 3 juillet 1919, assisté du premier quartier-maître général de l'infanterie Erich von Ludendorff, du premier quartier-maître général du 29 août 1916 au 26 octobre 1918, puis du lieutenant général Wilhelm Groener, du 29 octobre 1918 au 3 juillet 1919 4. OHL : Le lieutenant-général Wilhelm Groener a pris la relève de l'OHL après la démission de Hindenburgs le 25 juin 1919 jusqu'à la dissolution le 30 septembre 1919 3. le développement organisationnel du Grand état-major général L'organisation du Grand état-major général depuis le 1er avril 1889 (1) Le Quartermaster General fut de nouveau supprimé, mais le 1er avril 1889 trois quartmasters (Q.O.R) furent créés. Bureau central (à partir de 1890 Division centrale) Oberquartiermeister (O. Q.) I depuis le 1er avril 1889 : Ordre de Bataille de la 2e Division et déploiement de la Section des chemins de fer de la Division des chemins de fer de l'Armée allemande La Section des chemins de fer était responsable de l'opération et de la formation du Régiment des chemins de fer, subordonné au chef d'état-major général des Forces armées et de la Division dirigeable. Eisenbahn-Regiment Oberquartiermeister (O.Q.) II 4ème Section - Nouvelle formation pour les affaires des forteresses étrangères et la préparation des projets d'attaques, avec AKO du 19 décembre 1889 le Département des forteresses étrangères a été ajouté par le Comité du génie Département Géographique-Statistique (depuis 1894 un département indépendant) Section allemande - Affairs of the Academy of War and the training trip of the General Staff Oberquartiermeister (O.Q.) III 1re Division (Russie, États scandinaves, Autriche, Balkans, etc.) 3e Division (France, Angleterre, Belgique, Pays-Bas, Suisse, Italie) Division de l'histoire de la guerre Enregistrement national Le poste de Quartier général a été supprimé. Structure du grand état-major général de l'armée de terre depuis 1908 (1) Quartier-maître en chef de la 6e Division (Manoeuvre) de la Division centrale (1) Quartier-maître en chef de la 6e Division (Manoeuvre) I 2e Division (Aufmasch) Section technique (Force aérienne) 4e Division (Forteresses étrangères du théâtre de guerre occidental) 7e Division (forteresses étrangères du théâtre de guerre est) Chef de la Division ferroviaire (O.Q.) II 3e Division (Q.G) Département (Armées étrangères à l'Ouest) 9e Département (Colonies allemandes) Oberquartiermeister (O. Q.) III 5e Département (Voyages d'entraînement de l'état-major général) 8e Département (Affaires de l'Académie de guerre) Oberquartiermeister IV (nouvellement ajouté depuis le 1er avril 1894) 1er Département (Armées étrangères à l'Est) 10e Département (Armées étrangères à l'Est) Oberquarmeister V Département historique de guerre I et II Le Chef du Grand Etat Major Département Central (Personnel, Organisation, Administration) avec Section III b (Communications) 6ème Section (Manœuvres) Département d'Histoire de Guerre II (Ancienne Histoire de Guerre) Chef Quartier-maître (O.Q.) I. 2. (Division allemande) - Division du déploiement et des opérations Division des chemins de fer Section 1a (pour la révision de l'ordre de transport militaire) 4e Division (Forteresses étrangères) Chef Quartermaster (O.Q.) II 3e Division (France avec Maroc, Angleterre avec Égypte, Afghanistan) 9e Division (Italie, Belgique, Suisse, Pays-Bas, Espagne, Portugal, Amérique, colonies allemandes) Chef Quartermaster (O.Q.) IIIe Division (études opérationnelles) 8e Division (études opérationnelles) Division (Académie de guerre et Service de l'état-major général) Quartier-maître en chef (O.Q.) IV 1re Division (Russie, États nordiques, Asie orientale, Perse, Turquie) 10e Division (Russie, États du Nord, Asie orientale, Perse, Turquie) Oberquartiermeister V Kriegsgeschichtliche Abteilung I (neuere Kriege) Kriegsarchiv Kartenarchiv Chief of the Landesaufnahme and Oberquartiermeister Trigonometrische Abteilung Topographische Abteilung Kartographische Abteilung Photogrammetische Abteilung Kolonialsektion Der Chef des Generalstabes des Feldheeres 1914bis 1918 (2) Départements de l'état-major général Département central Elle était chargée de recevoir et d'acheminer la correspondance aux départements concernés, en coopération avec le Cabinet militaire pour les questions de personnel et l'administration. Le département était dirigé par le colonel von Fabeck et, à partir du 26 mars 1916, par le colonel Tieschowitz von Tieschowa. Département des opérations Département ayant le lien le plus étroit avec le chef d'état-major. Elle était aussi le bureau pour ses lettres personnelles. Il était chargé de créer les conditions de toutes les mesures opérationnelles de l'armée : suivre l'organisation et l'organisation de l'ensemble de l'armée et proposer des améliorations ainsi que l'entraînement, l'armement et la capacité opérationnelle des unités. Le Chef du Département de l'Opéra était chargé de conseiller le Chef d'Etat Major Général, d'établir les plans opérationnels de l'Etat Major Général et de donner ses ordres. Pendant la guerre, le département a été considérablement agrandi. Chefs : Général de division Tappen Lieutenant-colonel Wetzell (depuis le 31 août 1916) Département des opérations B Le 18 août 1916, une subdivision a été créée au sein du Département des opérations qui était responsable des fronts macédonien et turc. Division des opérations II Le 23 septembre 1916, le poste de chef des munitions de campagne est dissous. Les tâches de remplacement des munitions et de l'équipement ont été prises en charge par la section des munitions du service des opérations. Par la suite, la section des munitions a été fusionnée avec la section de guerre pour former la Division des opérations II. Chef : Colonel Bauer News Department, depuis le 20 mai 1917 Département des armées étrangères Elle était responsable de la poursuite des opérations militaires à l'étranger, en particulier pour la guerre des États ennemis. Elle recueillait principalement des informations sur l'organisation et la répartition des forces. Division III b Votre tâche consistait à transmettre les messages de l'ennemi. Cela a été fait par des officiers du renseignement déployés dans les armées et à des endroits appropriés dans le pays d'origine. Il y avait également des agents volontaires ou rémunérés dans des pays étrangers neutres et hostiles et la police secrète de campagne dans les territoires occupés. La police des frontières et la police de terrain ont également fourni du matériel d'information, qui a également servi à des activités d'espionnage. Les services de renseignement et de contre-espionnage du pays communiquaient avec la Division IIIb de l'Etat-major général adjoint, elle-même subordonnée à la Division IIIb du Grand quartier général. Les directives pour l'éducation patriotique ont été publiées par le département, de même que le service de presse mis en place pour orienter l'opinion publique. Département politique depuis le 10 février 1916 Département politique militaire Il était responsable des affaires politiques militaires de tous les États, s'occupait des questions juridiques et transmettait les informations aux attachés militaires et aux autorités écrites sur les questions de paix. 2. le Quartermaster General et ses subordonnés Le Quartermaster General était responsable de toutes les fonctions directement liées à la relève du Chef des opérations du Quartermaster General. Il s'agissait de l'ensemble du système d'approvisionnement, de la scène et des chemins de fer, du poste de campagne et de l'administration de la justice, des services médicaux sur le terrain et des services vétérinaires. Generalquartiermeister Generalleutnant von Stein depuis le 14 septembre 1914 Generalleutnant Hahndorff depuis le 16 janvier 1916 Subordinate positions Generalintendant des Feldheeeres He was responsible for providing the army with food. En outre, il a été le chef du terrain et des postes de direction des troupes. Avec le passage à la guerre de position, la surveillance de la nutrition dans le territoire occupé a été ajoutée. En particulier, la culture du sol et l'approvisionnement nécessaire en matériel de machines agricoles et l'utilisation des surplus de récolte pour l'armée de campagne. Plus tard, l'utilisation industrielle des territoires occupés a été ajoutée. Un nouveau département économique est créé pour l'Ouest à partir du 5 septembre 1916. A partir du 1er janvier 1917, le département économique a été rendu indépendant et élargi et mis en place pour le compte du quartier général du Théâtre Ouest de la Guerre (B.d.G. West). Il était responsable de l'administration, de la gestion et de l'utilisation des territoires occupés à l'Ouest. En plus, il était subordonné : - Général Wechselamt - expert en art pour la préservation des monuments - prisonniers de guerre - et bataillons de travailleurs civils - atelier électrotechnique Ouest - ateliers de réparation d'artillerie et de matériel d'entraînement - pillage et collecte (jusqu'à ce qu'ils soient subordonnés à un commissaire spécial) Au début, les postes suivants étaient également subordonnés au quartier général-maître : - Chef des munitions de campagne - Chef de la télégraphie de campagne - Chef des chemins de fer de campagne - Chef de l'aviation de campagne - Inspecteur des canons à ballons Chef des services médicaux de terrain Médecin d'état-major général de l'armée de terre Le professeur Dr Schiernig a dirigé les services médicaux dans toute la zone de guerre en tant que supérieur du personnel médical le plus élevé. Ses responsabilités comprenaient : le service médical, les soins et le transport des blessés, la distribution des trains et des navires hospitaliers, les hôpitaux dans le pays d'origine. Chef de poste en chef sur le terrain Il a supervisé le système postal sur tous les théâtres de guerre. Les inspections de terrain d'Oberpost Ouest et Est ont été mises en place pour le relever de ses fonctions. Deuxième commandant du Grand Quartier général Il était responsable de la sécurité et de l'approvisionnement du quartier général et du contrôle du sous personnel. Il commandait la garde d'état-major de l'infanterie et de la cavalerie, un bataillon d'assaut terrestre, un commandement de gendarmerie de campagne, la police militaire, une station d'allumage pour véhicules automobiles et un service téléphonique, trois canons de défense à ballons (plus tard, ducrh a remplacé deux batteries de défense aérienne), un train de phares (devenu par la suite un département des phares), la direction des opérations sur le terrain du Grand quartier général ainsi que le fonds de guerre sur le terrain, le parc automobile, le bureau de poste sur le terrain, la surveillance postale centrale Ouest avec le centre de contrôle du bureau de poste du Grand quartier général, le département du marketing et la salle de lecture. La police secrète sur le terrain a coopéré étroitement avec la Division III b. Pendant la guerre, B.d.G.G.West a également ajouté un certain nombre d'agences au Grand quartier général. Le commandant des troupes, nouvellement créé en 1915, se trouvait à Luxembourg. Le Chef du Service mobile a été créé à la fin de 1916 et placé sous l'autorité du Quartermaster General. Il servait à centraliser les formations de véhicules à moteur. Après l'approbation du Generalqaurtiermeister, il a été autorisé à donner des instructions aux troupes motorisées des hauts commandos de l'armée et aux chiffres d'état-major affectés aux groupes de l'armée à l'ouest. Le 17 mai 1918, l'état-major du commandant des services des véhicules de combat est subordonné au chef de la division des véhicules automobiles. Le B.d.G.G. Ost avec son siège à Varsovie était responsable de l'utilisation des terres dans la zone administrative du Commandant suprême Est et du Gouvernement général de Varsovie. Direction des mines militaires de Valenciennes Elle tomba sous la juridiction du Quartermaster General en septembre 1917. Les administrations minières de Mons et de Valenciennes, qui faisaient jusque-là partie du gouvernement de Metz, sont réunies pour former une direction militaire. La représentation allemande en Italie occupée Utilisée en février 1918 à Udine avec évacuation de la 14e armée. Elle servit à faire valoir les intérêts allemands dans le butin de guerre acquis conjointement avec l'Autriche. Le commandant de la 13e Brigade de cavalerie et son état-major doivent réguler la demande de chevaux sur les fronts est et ouest en raison de la pénurie croissante de chevaux. Il a été affecté au GQ le 31 décembre 1916. En février 1918, il devient commissaire du Quartermaster General aux affaires équestres. Commissaire du quartier-maître général à Berlin Afin de rétablir les relations commerciales avec les anciens territoires russes résultant des traités avec les Alliés, une coordination entre les autorités centrales et l'Etat-major général était nécessaire. Il a également pris en charge la supervision des points d'importation et d'exportation. Commissaire du Master Quartermaster General for Prey and Collecting This a été créé avec effet au 1er juin 1918. Il avait déjà été colonisé en 1917. Il était responsable de l'administration du butin de guerre et du contrôle des services. Général des Colonnes de Munitions et des Trains dans le Grand Quartier Général L'augmentation du nombre de formations s'est accompagnée de la contraction technique des armes, qui a été créée en juillet 1918. Sa tâche consistait à utiliser les unités, à superviser le service technique dans la zone de guerre et à la maison, et à remplacer les vêtements et le matériel de campagne. 3. l'artillerie à pied et les pionniers faisaient partie des armes spéciales et leur formation technique était contrôlée par les inspections. Le général de l'artillerie à pied du Grand Quartier général Il a été conseiller du chef d'état-major général de l'Armée de terre sur les questions techniques et le déploiement de l'artillerie lourde. De plus, il a façonné la formation dans son pays d'origine. Il était subordonné à l'"inspecteur de la métrologie de l'artillerie" et à l'"officier d'état-major pour les tirs à plat lourds", qui ont été créés par la suite. Au début, il n'avait aucune influence directe sur le général d'artillerie. Cela n'a pas changé lorsque la Ligue de l'Ontario a introduit les états-majors d'unité " Généraux d'artillerie " au lieu de " Commandants de brigade d'artillerie de campagne " et les Généraux d'artillerie à pied pour unifier l'artillerie. C'est ainsi que son nom fut changé en "Général von der Artillerie Nr. 1". Un mois plus tard, il devient "Inspecteur général des écoles de tir d'artillerie". Il était chargé de l'entraînement au tir de toute l'artillerie de campagne et à pied sur le terrain et à domicile. Inspecteurs généraux : Général de l'Artillerie de Lauter (jusqu'au 15 octobre 1917) Général de corps Ziethen Le Général du Génie et des Pionniers dans le Grand Quartier Général Il était le supérieur suprême des armes pendant la guerre d'augmentation et de spécialisation des formations des pionniers. Il conseille le chef d'état-major général de l'armée de campagne et est responsable du développement organisationnel et technique des pionniers. Les services spéciaux des pionniers, tels que les régisseurs de la machine à lancer les mines, qui existent depuis la fin de 1915, l'inspecteur des régiments de gaz créé en 1916 et le régisseur des moyens pionniers de mêlée en combat rapproché, créé en mai 1918. En août 1918, il reçut le titre de général des Pionniers de la part du chef d'état-major général de l'armée de campagne. Général der Pioniere : General der Infanterie von Claer bis bis bis zum 2. Juli 1916 Major General Marschall von Bieberstein seit 28. Aug. 1918 The Chief of the Field Ammunition Service This was initially subordinated to the Generalquartiermeister. Ses tâches comprenaient la coordination des munitions fournies par le ministère de la Guerre en collaboration avec le chef des Chemins de fer de campagne, ainsi que le remplacement de l'équipement sur la base des rapports des hauts commandements de l'armée et de l'inspection des scènes. De plus, il était responsable de la planification des besoins des commandos de l'armée et des inspections de scène et de leur rapport au ministère de la Guerre. A partir du 10 mai 1915, il est directement subordonné au chef d'état-major général de l'armée de campagne. Cela devrait assurer une coordination étroite avec le service des opérations. Le 23 septembre 1916, le poste de chef des munitions de campagne est dissous. Ses fonctions ont été exercées par le Département des opérations. Le chef de la télégraphie de campagne Le chef de la télégraphie de campagne a été installé pendant les trois premières années de la guerre au quartier-maître général. Il était responsable de l'ensemble des troupes de renseignement et des moyens de renseignement de l'armée de campagne. Pendant la guerre, les formations de nouvelles se sont fortement développées, ce qui a conduit les dirigeants de l'armée sous Hindenburg à procéder à une réorganisation. Un général des troupes télégraphiques pour les théâtres de guerre de l'ouest, de l'est et du sud-est fut créé pour relever le chef de télégraphie de campagne. Ces généraux étaient subordonnés au chef de la télégraphie de terrain. Une nouvelle restructuration du système de renseignement a eu lieu, et le chef de la télégraphie sur le terrain lui a fait rapport. Un nouveau changement organisationnel a été apporté par le chef de la télégraphie de campagne, qui est devenu " chef du renseignement " et relève directement du chef d'état-major général de l'Armée de terre. Il est aussi devenu général commandant. Il était maintenant responsable de l'organisation, de l'utilisation, de la formation, du personnel, du remplacement, du réapprovisionnement, des exigences techniques et de tout le trafic télégraphique allemand. Chef : Major General Balck Colonel von Wolff depuis le 7 décembre 1914 Major General von Hesse depuis le 9 avril 1917 Chef des chemins de fer de campagne Il était initialement subordonné au Quartermaster General. Ce n'est qu'à son remplacement en octobre 1916 qu'il est directement subordonné au chef d'état-major général. Ses tâches comprenaient l'ensemble du système ferroviaire et l'utilisation des voies navigables. Au poste de commandant en chef est, il était représenté par le patron du chemin de fer de campagne est. Il y avait aussi des officiers de chemin de fer aux commandos de scène et aux inspections de scène, puis des officiers d'état-major généraux autorisés dans les États alliés à Constantinople, Sofia, Vienne et, à partir du milieu de 1916, également dans les groupes de l'armée. La rationalisation de l'organisation s'est poursuivie grâce à la création de services de transport ferroviaire indépendants basés au Grand Siège à Kowno et Pleßhatten. Chef : Major-général Groener jusqu'au 31 octobre 1916 Colonel Freiherr von Oldershausen Chef des arpenteurs de guerre Avec la guerre des positions et la production d'une grande variété de cartes, l'arpentage de guerre a pris une importance croissante. Le chef de l'arpentage de guerre devait diriger cette tâche. L'autorité a donc été créée en juillet 1915. Toutes les unités d'arpentage étaient assujetties à cette autorisation. Selon les besoins, les chiffres d'état-major pour l'arpentage ont été attribués aux commandos de l'armée à l'ouest et aux groupes de l'armée à l'ouest. Chef de l'aviation militaire Alors qu'on était supérieur aux dirigeables de l'armée, on s'allongeait avec les avions derrière la France, avec les ballons captifs on s'installait en quelque chose d'égal. Afin de rendre les forces aériennes plus efficaces, le chef de l'armée de l'air a été créé en 1915 avec le quartier-maître général. Il dirigeait les aviateurs, les aviateurs et le service météorologique. Le 1er juillet 1915, un inspecteur des canons à ballons du Quartermaster général est créé pour la défense aérienne, qui appartient à l'artillerie. Le 8 octobre 1916, le général de corps d'armée Hoppner est nommé général commandant des forces aériennes par Allerhöchste Kabinettsordrre et l'ancien chef de l'aviation de campagne, le lieutenant-colonel Thomsen, devient son chef d'état major. Toutes les formations des aviateurs, du dirigeable, de la défense aérienne et du service météorologique sur le terrain et dans la patrie étaient subordonnées au Kogenluft. En octobre 1915, il fut directement subordonné au chef d'état-major général. Le bureau du chef de la censure y a également été intégré, qui était auparavant le bureau d'organisation des commandants généraux adjoints. Le Bureau de presse de guerre a pour mission d'améliorer la coopération entre les autorités nationales et le Commandement suprême de l'armée dans le domaine de la presse, de fournir des informations aux autorités et à la presse et de veiller à ce que la supervision de la presse soit uniforme. Elle était également chargée de transmettre les directives de censure aux bureaux de censure. Le service de presse a été en contact avec tous les services, la voie d'appel habituelle n'existait pas par ailleurs. En octobre 1918, le Bureau de presse de guerre est subordonné au ministère de la Guerre. Poste militaire du ministère fédéral des Affaires étrangères Le poste a été créé le 1er juillet 1916 et était subordonné au commandement suprême de l'armée de terre, mais il était subordonné au ministère fédéral des Affaires étrangères, division IIIb de l'état-major général adjoint, au bureau de presse de guerre, au ministère de la Guerre, à l'état-major de l'amiral et au ministère des Affaires étrangères de la République. Elle était responsable de la défense contre la propagande ennemie et de la propagande allemande au pays et à l'étranger. Le 30 janvier 1917, un "Bureau de l'image et de la photo" a été créé, qui a été désigné en avril 1917 comme "Bureau de l'image et du film". En décembre 1917, Universum Film AG a été fondée à l'initiative de l'Office de l'image et du film et utilisée à des fins éducatives. En janvier 1918, le Bild- und Filmamt est administrativement subordonné au ministère de la Guerre. Toutefois, le Bureau militaire du ministère fédéral des Affaires étrangères a continué d'être habilité à émettre des directives. L'organisation du Grand Etat Major Général du 1. Février 1919 Chef d'état-major général de l'armée de campagne (9) Chef du département central Chef des départements de l'état-major général de Landesaufnahme Département de l'armée étrangère (F) Département des chemins de fer (E) Département de l'économie de guerre (Kriweis) Département d'économie (W) Département d'histoire de guerre (K) Département d'histoire de guerre (K 1) Département d'histoire de guerre (K 2) Département d'histoire de guerre (K 3) Description du fonds : Les cartes de l'ancien inventaire KART 3 ont été transférées dans l'inventaire PH 3-KART. Caractérisation du contenu : L'inventaire cartographique contient des cartes de divers types (cartes de sections, cartes de localisation, cartes de position, cartes d'opérations, cartes photographiques, cartes d'artillerie, feuilles de cartes, croquis cartographiques, etc. Les cartes ont été produites par le service cartographique de l'état-major général adjoint de l'armée de terre et par les services d'arpentage et les bureaux cartographiques des autorités et associations de commandement. La plupart des cartes se réfèrent au théâtre de guerre occidental, en particulier la Belgique, la France et le Luxembourg. Seule une petite partie des documents fait référence au théâtre de guerre oriental, en particulier la Russie. État d'avancement : Citation Invenio : BArch, PH 3-KART/....

BArch, RW 61 · Fonds · 1900-1918
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Histoire de l'inventeur : Le 14 novembre 1897, le Reich allemand occupe le port chinois de Tsingtau et, dans un contrat avec l'Empire chinois daté du 6 mars 1898, loue une superficie de 550 km² avec Tsingtau comme centre pendant 99 ans, le protectorat du Kiautschou. La province de Schantung, à laquelle la zone louée appartenait effectivement, a été déclarée zone d'intérêt allemande et zone neutre. Dans cette région, l'empire a reçu des concessions pour la construction et l'entretien des lignes de chemin de fer et des mines. Cependant, dès le 30 octobre 1895, le Reich allemand avait le droit d'établir des succursales dans les ports internationaux sous contrat de Tientsin et Hankou, qui existaient depuis 1859/60. Et bien sûr, l'empire, comme les autres grandes puissances et d'autres États impliqués dans le commerce chinois, a également maintenu une légation à Beijing. Les missions allemandes étaient également actives à l'intérieur de la Chine, tout comme les marchands allemands, en particulier à Shanghai. Le Reich allemand était donc en effet très impliqué en Chine et se considérait comme tel. Dans ce contexte, les émeutes xénophobes en Chine, en Allemagne, qui ont commencé à la fin de 1899 et se sont rapidement aggravées, ont été perçues comme une menace. Le régent, l'impératrice Cixi, resta d'abord ambigu dans ses mesures contre les " premiers combattants unis dans la droiture ", appelés par les puissances coloniales " les boxeurs ", les unités de l'armée impériale chinoise s'allièrent partiellement avec eux. Le soulèvement continua d'augmenter à partir de janvier 1900, avec des actes de violence excessifs contre les chrétiens chinois et les étrangers. A partir de mai 1900, les paysages étrangers de Pékin sont menacés par les insurgés, les voies ferrées de Pékin à la côte sont attaquées. Les Gesandschaften ont donc demandé un soutien militaire. En mai 1900, le Reich allemand envoya un contingent du IIIe bataillon maritime stationné à Tsingtau à Pékin, deux autres compagnies furent envoyées à Tientsin et l'escadron de croiseurs se dirigea vers la rade devant les forts Taku à l'embouchure du fleuve Peiho. Entre-temps, la situation à Beijing a continué de se détériorer et de nouvelles troupes sont nécessaires. En juin 1900, les troupes des puissances coloniales en Chine forment un corps expéditionnaire dirigé par l'amiral britannique Seymour (2066 hommes). Cependant, à la mi-juin, les troupes chinoises (boxeurs et armée régulière) ont dû faire demi-tour. Les étrangers et les chrétiens chinois de Pékin s'étaient entre-temps barricadés dans le Gesandschaftsviertel et étaient coupés du monde extérieur. Les puissances coloniales alliées (USA, Grande-Bretagne, France, Allemagne, Italie, Autriche-Hongrie, Russie, Japon) ont pris d'assaut les Taku-Forts le 17 juin, le gouvernement chinois a finalement appelé tous les étrangers à quitter la Chine le 19 juin. Le 20 juin, l'envoyé allemand, le baron Clemens von Ketteler, a été assassiné à Pékin. Par édit du 21 juin, la Chine a effectivement déclaré la guerre aux Alliés, mais ils n'ont pas rendu la pareille. Les troupes alliées se retirèrent à Tientsin à la fin juin 1900. En Allemagne, le 25 juin, un corps d'expédition naval de 2 528 hommes (sous la direction du général de division von Höpfner) est formé à partir des membres de l'infanterie navale. En outre, le 3 juillet, l'ordre a été donné de mettre sur pied un corps expéditionnaire de volontaires de l'armée (sous la direction du général von Lessel). Les Alliés avaient convenu de former un corps expéditionnaire international, avec l'Allemagne comme commandant en chef. Le 12 août 1900, l'ancien chef du Grand état-major général, le feld-maréchal Alfred Graf von Waldersee, est nommé commandant en chef de la force armée internationale, qui compte finalement 64 000 hommes. Waldersee a utilisé le "Army Command East Asia" comme état-major. Le 27 juillet à Bremerhaven, le Corps expéditionnaire d'Asie de l'Est s'est mis en route avec ses premières parties, lorsque l'empereur Guillaume II a prononcé le fameux "discours de Hun" à l'occasion de ses adieux. Avec les 19 093 hommes de son Corps expéditionnaire d'Asie de l'Est sous le commandement du général von Lessel, le Reich allemand fournit près d'un tiers des forces armées internationales. Structure du Corps expéditionnaire de l'Asie de l'Est : 3 brigades d'infanterie à 2 régiments d'infanterie avec 9 compagnies chacune 1 compagnie de chasseurs 1 régiment de cavalerie à 4 escadrons 1 régiment d'artillerie de campagne à 3 divisions avec un total de 8 batteries 2 colonnes de munitions légères 1 bataillon obusiers lourds de campagne avec 2 batteries 1 régiment pionnier avec 9 compagnies chacune 1 compagnie de chasse 1 régiment de cavalerie à 4 escadrons 1 régiment d'artillerie de campagne à 3 divisions avec un total de 8 batteries 2 colonnes de munitions légères 1 bataillon obusiers de campagne lourds avec 2 batteriesBataillon de 3 compagnies 1 Bataillon de 3 compagnies 1 Bataillon de 3 compagnies 1 Corps Télégraphie 1 Compagnie médicale 1 Colonne de munitions 1 Département avec 7 colonnes de munitions 1 Commandement du train avec 3 colonnes d'approvisionnement, 1 boulangerie de campagne, 6 hôpitaux de campagne 1 poste de commandement avec 1 dépôt de chevaux, 1 dépôt d'hôpital militaire, 1 colonne de munitions à un étage, le personnel de 3 hôpitaux de guerre et d'un navire-hôpital, plusieurs stations d'approvisionnement Déjà le 4e jour des opérations, la première journée des opérations était à l'hôpital. Le 1er août, les troupes alliées (environ 20 000 hommes) rassemblées à Tientsin sont reparties et ont pu cette fois-ci se frayer un chemin jusqu'à Beijing. Le 14 août, Pékin a été prise, puis pillée pendant trois jours. Le gouvernement chinois a fui vers le sud. Lorsque les troupes internationales de Waldersee sont arrivées en Chine, la situation était essentiellement réglée, Pékin et Tientsin étaient horrifiés. S'ensuivirent de nombreuses "expéditions punitives" pour la destruction finale des Boxers, dans lesquelles le Corps expéditionnaire d'Asie de l'Est fut également impliqué de manière intensive. L'approche alliée se caractérise par une brutalité excessive et de nombreuses émeutes contre la population civile. Le 10 janvier 1901, le Régent accepta les conditions des Alliés telles que définies dans le "Protocole Boxer" signé le 7 septembre 1901. Le Corps expéditionnaire de l'Asie de l'Est a été dissous le 17 mai 1901 et transformé en Brigade d'occupation de l'Asie de l'Est basée à Beijing, Tientsin, Langfang, Yangtsun, Tangku et Shanghaikwan. Structure de la brigade d'occupation de l'Asie de l'Est : 1 état-major de commandement avec les autorités administratives 2 régiments d'infanterie de 6 compagnies chacun, dont 1 compagnie a monté 1 chasseur d'escadron à cheval 1 batterie de campagne 1 compagnie pionnière avec détachement télégraphique 1 hôpital de campagne La Brigade d'occupation d'Asie orientale fut encore réduite et restructurée le 1er mai et 11 décembre 1902. Le 6 mars 1906, la Brigade d'occupation de l'Asie de l'Est fut également dissoute et remplacée par un détachement de l'effectif du bataillon. Celle-ci fut remplacée le 5 avril 1909 par une unité d'infanterie navale, qui fut liquidée en 1910. Le Département de l'Asie de l'Est du ministère prussien de la Guerre (inventaire PH 2) était responsable de l'organisation. Note de traitement : Les fonds ne comprenaient au départ que trois AE qui, avec les quelques dossiers des Schutztruppen, formaient les fonds du RW 51 Kaiserliche Schutztruppen et d'autres forces armées étrangères. En 2008, neuf autres AE d'origines différentes ont été ajoutés et un portefeuille distinct RW 61 a été constitué. L'inventaire a été élaboré en février 2010. Description du fonds : Le fonds contient les documents du Corps expéditionnaire de l'Asie de l'Est et de la Brigade d'occupation de l'Asie de l'Est, dans la mesure où ils sont disponibles dans les archives militaires. Caractérisation du contenu : L'inventaire ne contient pratiquement pas de fichiers matériels réels. Il se compose principalement de plusieurs glossaires germano-chinois de toponymie. Il convient de mentionner une publication sur les localités de Langfang, Yangtsun, Tangku et Schanghaikwan avec de nombreuses illustrations. État d'avancement : L'inventaire ne comprenait à l'origine que trois AE qui, avec les quelques dossiers des Schutztruppen, formaient l'inventaire RW 51 Kaiserliche Schutztruppen et d'autres forces armées étrangères. En 2008, neuf autres AE d'origines différentes ont été ajoutés et un portefeuille distinct RW 61 a été constitué. L'inventaire a été élaboré en février 2010. Ordre pré-archivistique : Les documents du Corps expéditionnaire d'Asie de l'Est et de la Brigade d'occupation d'Asie de l'Est doivent essentiellement être considérés comme perdus dans l'incendie des Archives de l'Armée en 1945. Seules des pièces qui ont survécu par hasard ont été conservées. Ceux-ci ont été complétés par des documents provenant de l'environnement des deux associations, les antennes de Tientsin, Hankou et Beijing. Style de citation : BArch, RW 61/.....

BArch, PH 3 · Fonds · 1867-1920 (1926-1972)
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

L'histoire du concepteur de l'inventaire : Tâches et organisation suit essentiellement : (1) Jany, Curt : History of the Prussian Army from the 15th century to 1914, 2nd ed. Édition (= Die Königlich Preußische Armee und das Deutsche Reichsheer 1807 bis 1914, vol. 4), Osnabrück 1967, pp. 294-296 (2) Cron, Hermann : Geschichte des deutschen Armeres im Weltkriege 1914 bis 1918, Berlin 1937, pp. 3-23. (3) PH 3/124 Die Organisation des Großen Generalstabes 1803-1914 (4) PH 3/1026 Die Organisation des Großen jusqu'à sa dissolution en 1919, manuscrit de HOAR Stoeckel) (5) PH 3/1272-1273 Représentation graphique de l'évolution de l'organisation du Grand Etat Major Général 1802-1914 (6) PH 3/310 Première introduction à l'organisation et aux activités de l'Etat Major Adjoint des Forces armées (1919) (7) Militärgeschichtliches Forschungsamt, MGFA (sous la direction du MGFA, Institut allemand pour la recherche historique militaire) (ed. de l'historien allemand HOAR Stoeckel)) : L'histoire militaire allemande en six volumes 1648 - 1939, Munich 1983 et suivants, pp. 69-72 (8) Enzyklopädie Erster Weltkrieg, ed. v : Gerhard Hirschfeld, Gerd Krumeich, Irina Renz en collaboration avec Markus Pöhlmann, édition mise à jour et étendue, Paderborn 2009, p. 754f. (9) PH 3/3 (10) Waldemar Erfurth : The History of the German General Staff 1918-1945 (= Etudes sur l'histoire de la Seconde Guerre mondiale, éd. par Arbeitskreis für Wehrforschung in Frankfurt/Main, vol. 1), Göttingen 1957. 1. Großer Generalstab und Oberster Heeresleitung Großer Generalstab (7) Par l'ordre du Cabinet du 24 mai 1883, le Generalstab est devenu une autorité immédiate (Immediatbehörde), en fait il occupait cette fonction depuis les guerres d'unification. L'état-major général était également affecté indépendamment et directement au monarque par le ministère de la Guerre. Les tâches du Ministère de la Guerre et du Grand Etat Major se chevauchent en partie, ce qui conduit parfois à des conflits. Le poste de chef d'état-major de l'état-major général est respecté, mais, hormis la gestion opérationnelle en cas de guerre, il n'est pas doté de pouvoirs importants. L'Etat-major général exerce néanmoins une influence décisive sur la formation de l'armée par la formation des chefs (l'Académie de guerre est subordonnée au Grand Etat-major général), le soin de la formation des troupes à la guerre et le traitement de toutes les questions liées à la conduite d'une mobilisation et à une guerre. Ses activités comprenaient la culture de l'enseignement des sciences de la guerre, en particulier l'étude et le traitement de l'histoire de la guerre, la collecte de nouvelles et de matériel statistique sur les armées étrangères et les différents théâtres de guerre, la cartographie, la recherche et la description de son propre pays. En temps de paix, il n'y a pas eu de changements profonds dans l'organisation du Grand état-major général, mais seulement quelques extensions dues à l'élargissement des tâches de l'état-major général. Selon l'article 63 de la Constitution du Reich allemand du 16 avril 1871, l'ensemble de la puissance terrestre du Reich constituait une armée unifiée, sous le commandement de l'Empereur en temps de guerre et de paix. En paix, le chef du grand état-major général n'avait pratiquement aucun pouvoir de commandement et aucun droit d'inspection. Il n'a fait qu'agir comme chef et supérieur disciplinaire du Grand état-major général. Le pouvoir de commandement le plus élevé était en fait celui de l'empereur, mais en pratique, c'était le chef de l'état-major général de l'armée. Pendant la guerre, le chef d'état-major général donne des ordres opérationnels au nom de l'empereur conformément au règlement de mobilisation et est coresponsable de la gestion et de l'exécution des opérations militaires ainsi que des autres branches du service (remplacement des munitions, restauration, santé, service de scène). Avec la mobilisation du 2 août 1914, le chef de l'état-major général prussien de l'armée a été formé en tant que "chef de l'état-major général de l'armée de campagne" et l'OHL, qui était situé dans le Grand quartier général. Le chef d'état-major général de l'Armée de terre incarnait donc la Ligue de l'Ontario et il a toujours été assimilé à elle par concept. Le 5 août 1914, l'état-major général adjoint de l'armée est mobilisé à Berlin. Ce dernier est resté en vigueur jusqu'au 31 janvier 1919. Avec la démobilisation, de Große Generalstab reprend ses activités le 1er février 1919, à l'exception des postes qui restent à la OHL. (10) Sur la base du Traité de Versailles, la dissolution du Grand Etat Major Général fut décidée et initiée en juillet 1919. Le 4 juillet 1919, le général de division von Seeckt reprit les affaires du chef d'état-major général. Le nom du service est maintenant "Général von Seeckt". Le 30 septembre 1919, le grand état-major général est finalement dissous avec la création d'un bureau de liquidation à partir d'une partie du département central. Les chefs d'état-major général de l'armée en Prusse de 1857 à 1918 Le général Hemuth Karl Bernhard von Moltke, feld-maréchal de campagne 1857-1888 Le général Alfred Heinrich Karl Ludwig von Waldersee 1888-1891 Le général Alfred Graf von Schlieffen 1891-1906 Le général Helmuth von Moltke 1906-1914 a formé quatre OHLs entre 1914 et 1918 (8) 1. OHL : Général Colonel Helmuth von Moltke, Chef d'état-major général de l'Armée de terre du 2 août au 14 septembre 1914 2 OHL : Général de l'infanterie Erich von Falkenhayn, Chef d'état-major de l'Armée de terre du 14 août au 14 septembre 1914 2. 3 septembre (officiellement du 3 septembre 1914) au 29 août 1916 3e OHL : Maréchal général Paul von Beneckendorff et von Hindenburg, chef de l'état-major général de l'armée de campagne du 29 août 1916 au 9 novembre 1916. 1918, commandant en chef de l'armée de campagne du 9 novembre 1918 au 3 juillet 1919, assisté du premier quartier-maître général de l'infanterie Erich von Ludendorff, du premier quartier-maître général du 29 août 1916 au 26 octobre 1918, puis du lieutenant général Wilhelm Groener, du 29 octobre 1918 au 3 juillet 1919 4. OHL : Le lieutenant-général Wilhelm Groener a pris la relève de l'OHL après la démission de Hindenburgs le 25 juin 1919 jusqu'à la dissolution le 30 septembre 1919 3. le développement organisationnel du Grand état-major général L'organisation du Grand état-major général depuis le 1er avril 1889 (1) Le Quartermaster General fut de nouveau supprimé, mais le 1er avril 1889 trois quartmasters (Q.O.R) furent créés. Bureau central (à partir de 1890 Division centrale) Oberquartiermeister (O. Q.) I depuis le 1er avril 1889 : Ordre de Bataille de la 2e Division et déploiement de la Section des chemins de fer de la Division des chemins de fer de l'Armée allemande La Section des chemins de fer était responsable de l'opération et de la formation du Régiment des chemins de fer, subordonné au chef d'état-major général des Forces armées et de la Division dirigeable. Eisenbahn-Regiment Oberquartiermeister (O.Q.) II 4ème Section - Nouvelle formation pour les affaires des forteresses étrangères et la préparation des projets d'attaques, avec AKO du 19 décembre 1889 le Département des forteresses étrangères a été ajouté par le Comité du génie Département Géographique-Statistique (depuis 1894 un département indépendant) Section allemande - Affairs of the Academy of War and the training trip of the General Staff Oberquartiermeister (O.Q.) III 1re Division (Russie, États scandinaves, Autriche, Balkans, etc.) 3e Division (France, Angleterre, Belgique, Pays-Bas, Suisse, Italie) Division de l'histoire de la guerre Enregistrement national Le poste de Quartier général a été supprimé. Structure du grand état-major général de l'armée de terre depuis 1908 (1) Quartier-maître en chef de la 6e Division (Manoeuvre) de la Division centrale (1) Quartier-maître en chef de la 6e Division (Manoeuvre) I 2e Division (Aufmasch) Section technique (Force aérienne) 4e Division (Forteresses étrangères du théâtre de guerre occidental) 7e Division (forteresses étrangères du théâtre de guerre est) Chef de la Division ferroviaire (O.Q.) II 3e Division (Q.G) Département (Armées étrangères à l'Ouest) 9e Département (Colonies allemandes) Oberquartiermeister (O. Q.) III 5e Département (Voyages d'entraînement de l'état-major général) 8e Département (Affaires de l'Académie de guerre) Oberquartiermeister IV (nouvellement ajouté depuis le 1er avril 1894) 1er Département (Armées étrangères à l'Est) 10e Département (Armées étrangères à l'Est) Oberquarmeister V Département historique de guerre I et II Le Chef du Grand Etat Major Département Central (Personnel, Organisation, Administration) avec Section III b (Communications) 6ème Section (Manœuvres) Département d'Histoire de Guerre II (Ancienne Histoire de Guerre) Chef Quartier-maître (O.Q.) I. 2. (Division allemande) - Division du déploiement et des opérations Division des chemins de fer Section 1a (pour la révision de l'ordre de transport militaire) 4e Division (Forteresses étrangères) Chef Quartermaster (O.Q.) II 3e Division (France avec Maroc, Angleterre avec Égypte, Afghanistan) 9e Division (Italie, Belgique, Suisse, Pays-Bas, Espagne, Portugal, Amérique, colonies allemandes) Chef Quartermaster (O.Q.) IIIe Division (études opérationnelles) 8e Division (études opérationnelles) Division (Académie de guerre et Service de l'état-major général) Quartier-maître en chef (O.Q.) IV 1re Division (Russie, États nordiques, Asie orientale, Perse, Turquie) 10e Division (Russie, États du Nord, Asie orientale, Perse, Turquie) Oberquartiermeister V Kriegsgeschichtliche Abteilung I (neuere Kriege) Kriegsarchiv Kartenarchiv Chief of the Landesaufnahme and Oberquartiermeister Trigonometrische Abteilung Topographische Abteilung Kartographische Abteilung Photogrammetische Abteilung Kolonialsektion Der Chef des Generalstabes des Feldheeres 1914bis 1918 (2) Départements de l'état-major général Département central Elle était chargée de recevoir et d'acheminer la correspondance aux départements concernés, en coopération avec le Cabinet militaire pour les questions de personnel et l'administration. Le département était dirigé par le colonel von Fabeck et, à partir du 26 mars 1916, par le colonel Tieschowitz von Tieschowa. Département des opérations Département ayant le lien le plus étroit avec le chef d'état-major. Elle était aussi le bureau pour ses lettres personnelles. Il était chargé de créer les conditions de toutes les mesures opérationnelles de l'armée : suivre l'organisation et l'organisation de l'ensemble de l'armée et proposer des améliorations ainsi que l'entraînement, l'armement et la capacité opérationnelle des unités. Le Chef du Département de l'Opéra était chargé de conseiller le Chef d'Etat Major Général, d'établir les plans opérationnels de l'Etat Major Général et de donner ses ordres. Pendant la guerre, le département a été considérablement agrandi. Chefs : Général de division Tappen Lieutenant-colonel Wetzell (depuis le 31 août 1916) Département des opérations B Le 18 août 1916, une subdivision a été créée au sein du Département des opérations qui était responsable des fronts macédonien et turc. Division des opérations II Le 23 septembre 1916, le poste de chef des munitions de campagne est dissous. Les tâches de remplacement des munitions et de l'équipement ont été prises en charge par la section des munitions du service des opérations. Par la suite, la section des munitions a été fusionnée avec la section de guerre pour former la Division des opérations II. Chef : Colonel Bauer News Department, depuis le 20 mai 1917 Département des armées étrangères Elle était responsable de la poursuite des opérations militaires à l'étranger, en particulier pour la guerre des États ennemis. Elle recueillait principalement des informations sur l'organisation et la répartition des forces. Division III b Votre tâche consistait à transmettre les messages de l'ennemi. Cela a été fait par des officiers du renseignement déployés dans les armées et à des endroits appropriés dans le pays d'origine. Il y avait également des agents volontaires ou rémunérés dans des pays étrangers neutres et hostiles et la police secrète de campagne dans les territoires occupés. La police des frontières et la police de terrain ont également fourni du matériel d'information, qui a également servi à des activités d'espionnage. Les services de renseignement et de contre-espionnage du pays communiquaient avec la Division IIIb de l'Etat-major général adjoint, elle-même subordonnée à la Division IIIb du Grand quartier général. Les directives pour l'éducation patriotique ont été publiées par le département, de même que le service de presse mis en place pour orienter l'opinion publique. Département politique depuis le 10 février 1916 Département politique militaire Il était responsable des affaires politiques militaires de tous les États, s'occupait des questions juridiques et transmettait les informations aux attachés militaires et aux autorités écrites sur les questions de paix. 2. le Quartermaster General et ses subordonnés Le Quartermaster General était responsable de toutes les fonctions directement liées à la relève du Chef des opérations du Quartermaster General. Il s'agissait de l'ensemble du système d'approvisionnement, de la scène et des chemins de fer, du poste de campagne et de l'administration de la justice, des services médicaux sur le terrain et des services vétérinaires. Generalquartiermeister Generalleutnant von Stein depuis le 14 septembre 1914 Generalleutnant Hahndorff depuis le 16 janvier 1916 Subordinate positions Generalintendant des Feldheeeres He was responsible for providing the army with food. En outre, il a été le chef du terrain et des postes de direction des troupes. Avec le passage à la guerre de position, la surveillance de la nutrition dans le territoire occupé a été ajoutée. En particulier, la culture du sol et l'approvisionnement nécessaire en matériel de machines agricoles et l'utilisation des surplus de récolte pour l'armée de campagne. Plus tard, l'utilisation industrielle des territoires occupés a été ajoutée. Un nouveau département économique est créé pour l'Ouest à partir du 5 septembre 1916. A partir du 1er janvier 1917, le département économique a été rendu indépendant et élargi et mis en place pour le compte du quartier général du Théâtre Ouest de la Guerre (B.d.G. West). Il était responsable de l'administration, de la gestion et de l'utilisation des territoires occupés à l'Ouest. En plus, il était subordonné : - Général Wechselamt - expert en art pour la préservation des monuments - prisonniers de guerre - et bataillons de travailleurs civils - atelier électrotechnique Ouest - ateliers de réparation d'artillerie et de matériel d'entraînement - pillage et collecte (jusqu'à ce qu'ils soient subordonnés à un commissaire spécial) Au début, les postes suivants étaient également subordonnés au quartier général-maître : - Chef des munitions de campagne - Chef de la télégraphie de campagne - Chef des chemins de fer de campagne - Chef de l'aviation de campagne - Inspecteur des canons à ballons Chef des services médicaux de terrain Médecin d'état-major général de l'armée de terre Le professeur Dr Schiernig a dirigé les services médicaux dans toute la zone de guerre en tant que supérieur du personnel médical le plus élevé. Ses responsabilités comprenaient : le service médical, les soins et le transport des blessés, la distribution des trains et des navires hospitaliers, les hôpitaux dans le pays d'origine. Chef de poste en chef sur le terrain Il a supervisé le système postal sur tous les théâtres de guerre. Les inspections de terrain d'Oberpost Ouest et Est ont été mises en place pour le relever de ses fonctions. Deuxième commandant du Grand Quartier général Il était responsable de la sécurité et de l'approvisionnement du quartier général et du contrôle du sous personnel. Il commandait la garde d'état-major de l'infanterie et de la cavalerie, un bataillon d'assaut terrestre, un commandement de gendarmerie de campagne, la police militaire, une station d'allumage pour véhicules automobiles et un service téléphonique, trois canons de défense à ballons (plus tard, ducrh a remplacé deux batteries de défense aérienne), un train de phares (devenu par la suite un département des phares), la direction des opérations sur le terrain du Grand quartier général ainsi que le fonds de guerre sur le terrain, le parc automobile, le bureau de poste sur le terrain, la surveillance postale centrale Ouest avec le centre de contrôle du bureau de poste du Grand quartier général, le département du marketing et la salle de lecture. La police secrète sur le terrain a coopéré étroitement avec la Division III b. Pendant la guerre, B.d.G.G.West a également ajouté un certain nombre d'agences au Grand quartier général. Le commandant des troupes, nouvellement créé en 1915, se trouvait à Luxembourg. Le Chef du Service mobile a été créé à la fin de 1916 et placé sous l'autorité du Quartermaster General. Il servait à centraliser les formations de véhicules à moteur. Après l'approbation du Generalqaurtiermeister, il a été autorisé à donner des instructions aux troupes motorisées des hauts commandos de l'armée et aux chiffres d'état-major affectés aux groupes de l'armée à l'ouest. Le 17 mai 1918, l'état-major du commandant des services des véhicules de combat est subordonné au chef de la division des véhicules automobiles. Le B.d.G.G. Ost avec son siège à Varsovie était responsable de l'utilisation des terres dans la zone administrative du Commandant suprême Est et du Gouvernement général de Varsovie. Direction des mines militaires de Valenciennes Elle tomba sous la juridiction du Quartermaster General en septembre 1917. Les administrations minières de Mons et de Valenciennes, qui faisaient jusque-là partie du gouvernement de Metz, sont réunies pour former une direction militaire. La représentation allemande en Italie occupée Utilisée en février 1918 à Udine avec évacuation de la 14e armée. Elle servit à faire valoir les intérêts allemands dans le butin de guerre acquis conjointement avec l'Autriche. Le commandant de la 13e Brigade de cavalerie et son état-major doivent réguler la demande de chevaux sur les fronts est et ouest en raison de la pénurie croissante de chevaux. Il a été affecté au GQ le 31 décembre 1916. En février 1918, il devient commissaire du Quartermaster General aux affaires équestres. Commissaire du quartier-maître général à Berlin Afin de rétablir les relations commerciales avec les anciens territoires russes résultant des traités avec les Alliés, une coordination entre les autorités centrales et l'Etat-major général était nécessaire. Il a également pris en charge la supervision des points d'importation et d'exportation. Commissaire du Master Quartermaster General for Prey and Collecting This a été créé avec effet au 1er juin 1918. Il avait déjà été colonisé en 1917. Il était responsable de l'administration du butin de guerre et du contrôle des services. Général des Colonnes de Munitions et des Trains dans le Grand Quartier Général L'augmentation du nombre de formations s'est accompagnée de la contraction technique des armes, qui a été créée en juillet 1918. Sa tâche consistait à utiliser les unités, à superviser le service technique dans la zone de guerre et à la maison, et à remplacer les vêtements et le matériel de campagne. 3. l'artillerie à pied et les pionniers faisaient partie des armes spéciales et leur formation technique était contrôlée par les inspections. Le général de l'artillerie à pied du Grand Quartier général Il a été conseiller du chef d'état-major général de l'Armée de terre sur les questions techniques et le déploiement de l'artillerie lourde. De plus, il a façonné la formation dans son pays d'origine. Il était subordonné à l'"inspecteur de la métrologie de l'artillerie" et à l'"officier d'état-major pour les tirs à plat lourds", qui ont été créés par la suite. Au début, il n'avait aucune influence directe sur le général d'artillerie. Cela n'a pas changé lorsque la Ligue de l'Ontario a introduit les états-majors d'unité " Généraux d'artillerie " au lieu de " Commandants de brigade d'artillerie de campagne " et les Généraux d'artillerie à pied pour unifier l'artillerie. C'est ainsi que son nom fut changé en "Général von der Artillerie Nr. 1". Un mois plus tard, il devient "Inspecteur général des écoles de tir d'artillerie". Il était chargé de l'entraînement au tir de toute l'artillerie de campagne et à pied sur le terrain et à domicile. Inspecteurs généraux : Général de l'Artillerie de Lauter (jusqu'au 15 octobre 1917) Général de corps Ziethen Le Général du Génie et des Pionniers dans le Grand Quartier Général Il était le supérieur suprême des armes pendant la guerre d'augmentation et de spécialisation des formations des pionniers. Il conseille le chef d'état-major général de l'armée de campagne et est responsable du développement organisationnel et technique des pionniers. Les services spéciaux des pionniers, tels que les régisseurs de la machine à lancer les mines, qui existent depuis la fin de 1915, l'inspecteur des régiments de gaz créé en 1916 et le régisseur des moyens pionniers de mêlée en combat rapproché, créé en mai 1918. En août 1918, il reçut le titre de général des Pionniers de la part du chef d'état-major général de l'armée de campagne. Général der Pioniere : General der Infanterie von Claer bis bis bis zum 2. Juli 1916 Major General Marschall von Bieberstein seit 28. Aug. 1918 The Chief of the Field Ammunition Service This was initially subordinated to the Generalquartiermeister. Ses tâches comprenaient la coordination des munitions fournies par le ministère de la Guerre en collaboration avec le chef des Chemins de fer de campagne, ainsi que le remplacement de l'équipement sur la base des rapports des hauts commandements de l'armée et de l'inspection des scènes. De plus, il était responsable de la planification des besoins des commandos de l'armée et des inspections de scène et de leur rapport au ministère de la Guerre. A partir du 10 mai 1915, il est directement subordonné au chef d'état-major général de l'armée de campagne. Cela devrait assurer une coordination étroite avec le service des opérations. Le 23 septembre 1916, le poste de chef des munitions de campagne est dissous. Ses fonctions ont été exercées par le Département des opérations. Le chef de la télégraphie de campagne Le chef de la télégraphie de campagne a été installé pendant les trois premières années de la guerre au quartier-maître général. Il était responsable de l'ensemble des troupes de renseignement et des moyens de renseignement de l'armée de campagne. Pendant la guerre, les formations de nouvelles se sont fortement développées, ce qui a conduit les dirigeants de l'armée sous Hindenburg à procéder à une réorganisation. Un général des troupes télégraphiques pour les théâtres de guerre de l'ouest, de l'est et du sud-est fut créé pour relever le chef de télégraphie de campagne. Ces généraux étaient subordonnés au chef de la télégraphie de terrain. Une nouvelle restructuration du système de renseignement a eu lieu, et le chef de la télégraphie sur le terrain lui a fait rapport. Un nouveau changement organisationnel a été apporté par le chef de la télégraphie de campagne, qui est devenu " chef du renseignement " et relève directement du chef d'état-major général de l'Armée de terre. Il est aussi devenu général commandant. Il était maintenant responsable de l'organisation, de l'utilisation, de la formation, du personnel, du remplacement, du réapprovisionnement, des exigences techniques et de tout le trafic télégraphique allemand. Chef : Major General Balck Colonel von Wolff depuis le 7 décembre 1914 Major General von Hesse depuis le 9 avril 1917 Chef des chemins de fer de campagne Il était initialement subordonné au Quartermaster General. Ce n'est qu'à son remplacement en octobre 1916 qu'il est directement subordonné au chef d'état-major général. Ses tâches comprenaient l'ensemble du système ferroviaire et l'utilisation des voies navigables. Au poste de commandant en chef est, il était représenté par le patron du chemin de fer de campagne est. Il y avait aussi des officiers de chemin de fer aux commandos de scène et aux inspections de scène, puis des officiers d'état-major généraux autorisés dans les États alliés à Constantinople, Sofia, Vienne et, à partir du milieu de 1916, également dans les groupes de l'armée. La rationalisation de l'organisation s'est poursuivie grâce à la création de services de transport ferroviaire indépendants basés au Grand Siège à Kowno et Pleßhatten. Chef : Major-général Groener jusqu'au 31 octobre 1916 Colonel Freiherr von Oldershausen Chef des arpenteurs de guerre Avec la guerre des positions et la production d'une grande variété de cartes, l'arpentage de guerre a pris une importance croissante. Le chef de l'arpentage de guerre devait diriger cette tâche. L'autorité a donc été créée en juillet 1915. Toutes les unités d'arpentage étaient assujetties à cette autorisation. Selon les besoins, les chiffres d'état-major pour l'arpentage ont été attribués aux commandos de l'armée à l'ouest et aux groupes de l'armée à l'ouest. Chef de l'aviation militaire Alors qu'on était supérieur aux dirigeables de l'armée, on s'allongeait avec les avions derrière la France, avec les ballons captifs on s'installait en quelque chose d'égal. Afin de rendre les forces aériennes plus efficaces, le chef de l'armée de l'air a été créé en 1915 avec le quartier-maître général. Il dirigeait les aviateurs, les aviateurs et le service météorologique. Le 1er juillet 1915, un inspecteur des canons à ballons du Quartermaster général est créé pour la défense aérienne, qui appartient à l'artillerie. Le 8 octobre 1916, le général de corps d'armée Hoppner est nommé général commandant des forces aériennes par Allerhöchste Kabinettsordrre et l'ancien chef de l'aviation de campagne, le lieutenant-colonel Thomsen, devient son chef d'état major. Toutes les formations des aviateurs, du dirigeable, de la défense aérienne et du service météorologique sur le terrain et dans la patrie étaient subordonnées au Kogenluft. En octobre 1915, il fut directement subordonné au chef d'état-major général. Le bureau du chef de la censure y a également été intégré, qui était auparavant le bureau d'organisation des commandants généraux adjoints. Le Bureau de presse de guerre a pour mission d'améliorer la coopération entre les autorités nationales et le Commandement suprême de l'armée dans le domaine de la presse, de fournir des informations aux autorités et à la presse et de veiller à ce que la supervision de la presse soit uniforme. Elle était également chargée de transmettre les directives de censure aux bureaux de censure. Le service de presse a été en contact avec tous les services, la voie d'appel habituelle n'existait pas par ailleurs. En octobre 1918, le Bureau de presse de guerre est subordonné au ministère de la Guerre. Poste militaire du ministère fédéral des Affaires étrangères Le poste a été créé le 1er juillet 1916 et était subordonné au commandement suprême de l'armée de terre, mais il était subordonné au ministère fédéral des Affaires étrangères, division IIIb de l'état-major général adjoint, au bureau de presse de guerre, au ministère de la Guerre, à l'état-major de l'amiral et au ministère des Affaires étrangères de la République. Elle était responsable de la défense contre la propagande ennemie et de la propagande allemande au pays et à l'étranger. Le 30 janvier 1917, un "Bureau de l'image et de la photo" a été créé, qui a été désigné en avril 1917 comme "Bureau de l'image et du film". En décembre 1917, Universum Film AG a été fondée à l'initiative de l'Office de l'image et du film et utilisée à des fins éducatives. En janvier 1918, le Bild- und Filmamt est administrativement subordonné au ministère de la Guerre. Toutefois, le Bureau militaire du ministère fédéral des Affaires étrangères a continué d'être habilité à émettre des directives. L'organisation du Grand Etat Major Général du 1. Février 1919 Chef d'état-major général de l'armée de campagne (9) Chef du département central Chef des départements de l'état-major général de Landesaufnahme Département de l'armée étrangère (F) Département des chemins de fer (E) Département de l'économie de guerre (Kriweis) Département d'économie (W) Département d'histoire de guerre (K) Département d'histoire de guerre (K 1) Département d'histoire de guerre (K 2) Département d'histoire de guerre (K 3) Description du fonds : Les Archives fédérales disposent de quelques exemplaires de documents d'organisation, de commandes, de dépliants et de rapports des différents domaines de compétence, mais aussi de documents individuels sur les événements de la Première Guerre mondiale et de listes de formations de l'armée de campagne. Le Département des chemins de fer a reçu quelques dossiers sur des projets individuels et le chef de l'état-major général adjoint a dupliqué des nouvelles du Département des levés sur l'évaluation des photographies aériennes. La plupart des dossiers de l'état-major général ont été détruits par les effets de la guerre en 1945 lors de l'incendie des archives de l'armée à Potsdam. Il ne reste plus que des pièces fragmentées qui ont été transmises. Au début de 1994, une grande partie des documents a de nouveau atteint l'inventaire. Ces restes ont été conservés à l'origine dans les archives militaires de l'ancienne RDA. Le stock d'imprimés officiels PHD 7 a été dissous et transféré au stock. Les plans et les cartes grand format ont été tirés des dossiers, placés dans des chemises à cartes et joints aux fonds. A l'exception des imprimés officiels (ancien PHD 7) et des grands formats, le fonds a été microfilmé. Des microfilms sont disponibles pour utilisation. Caractérisation du contenu : Sur la base du domaine de responsabilité, la collection contient des documents sur l'organisation et la répartition des responsabilités, sur les mesures militaires des Etats étrangers et les mesures défensives des agences allemandes, des rapports de reconnaissance et des informations sur les armées étrangères, l'évaluation des témoignages des prisonniers ainsi que sur le déploiement, l'utilisation et la force de l'artillerie à pied dans les guerres. En outre, on y trouve occasionnellement des documents d'organisation reproduits ainsi que des commandes, des commandes, des avis, des dépliants et des explications provenant de divers domaines de responsabilité, mais aussi des nouvelles individuelles sur des événements de guerre de la Première Guerre mondiale. Du service des chemins de fer du Grand état-major général, un reste de dossiers individuels sur des projets ferroviaires a été conservé. Le chef de l'état-major général adjoint a transmis des rapports en double du service d'arpentage sur l'évaluation des photographies aériennes. Un très petit nombre d'exemplaires des dossiers de la Première Guerre mondiale ont été conservés aux Archives nationales à Washington. D'autres exemplaires de ces documents ont été livrés ici. Les traditions de remplacement, par exemple les décrets fondamentaux, les ordres ou la correspondance des autorités militaires et de commandement prussiennes, qui ont été transmis aux autorités civiles ou militaires des différents États, se trouvent dans les fonds des archives nationales compétentes, en particulier en Bavière, au Wurtemberg, au Bade-Wurtemberg et en Saxe. État d'avancement : Invenio Scope, Explication : Inventaire sans augmentation 37,0 m 1006 AE Méthode de citation : BArch, PH 3/.....

Landesarchiv NRW Abteilung Ostwestfalen-Lippe, L 75, 0 XIII. Nr. 3 · Dossier · Aug. 1916-Dez. 1917
Fait partie de Landesarchiv NRW East Westphalia-Lippe Department (Archivtektonik)

Contient, entre autres, des mémorandums sur : l'impact du gouvernement du Reich sur l'opinion publique ; la dette de guerre ; les membres du conseil d'administration, les directeurs et les employés des bureaux de guerre et des sociétés de guerre ; la restriction des droits fondamentaux à l'occasion de l'état de guerre en Angleterre, France et Italie ; les Allemands coloniaux en captivité française ; la conduite des troupes britanniques contre la population blanche au Cameroun et au Togo ; les questions des nationalités et langues en Belgique ; deux ans de travail allemand au Gouvernement Général de Varsovie ; index des sociétés de guerre (principalement imprimés)

Rapports de propagande : Vol. 6
BArch, RM 8/1531 · Dossier · 15. Mai - 16. Juni 1941
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Contient : Naval Propaganda Division North : War Reporter Matthias Hanf, "English Flyers Get a Rejection", 15 avril 1941 ; Naval Propaganda Division West : 6th Naval War Reporter Semi-Company Bordeaux : War Reporter Eberhard Moes, "Flowers from Arcachon", n. d. ; 3. Horst-Gotthard Ost, "Le travail de nuit de nos bateaux de dépollution dans le canal", 8 avril 1941 ; 3e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : Kriegsberichter von Reuber-Paschwitz, "Wunschkonzert auf hoher See", 20 mars 1941 ; 5e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Brest : Kriegsberichter Dr Siegwalt Benatzky, "Der täglichen Dienst", o. Dat ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Jakob Maria Wallacher, "Männer der See - Kameraden, Soldaten", 21 Apr. 1941 ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Jakob Maria Wallacher, "Vorpostenboote auf Position", 21 Apr. 1941 ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Jakob Maria Wallacher, "Männerer der Seeganda Avr. 1941 ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Heinz Beckmann, "The Four Hours of the Sailor", 21 avril 1941 ; Navy Propaganda Division West : 5th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Fritz Nonnenbruch, "Setting up a Mine Search Flotilla", o. Fritz List, "Hilfskreuzer gibt 170 Gefangene von Bord", 10 avril 1941 ; Département de propagande navale Nord : Matthias Hanf, "Volksstimme gegen Müßiggänger ! 1941 ; Département de propagande navale Nord : le correspondant de guerre Heribert Augst, "Les soldats allemands sauvent les marins anglais la nuit à leurs risques et périls", 24 avril 1941 ; Département de propagande navale Nord : le correspondant de guerre Herbert Wendt, "Nußschale" vernichtet Britenbomber" (évaluation du journal de guerre), 10e siècle, 1941 ; Département de propagande maritime Nord : Herbert Wendt, "Nußschale" vernichtet Britenbomber Egon Figlhuber, "Unternehmen Petz", 24 avril 1941 ; 10. semi-entreprise Südost : Artillery-Maat Hans Järisch, journaliste de guerre "Liebe Kameraden", 4. Mai 1941 ; 10e Marine War Reporter Half Company : Hans Järisch, Reporter de guerre, "Silent Ports", 4 mai 1941 ; 7e Marine War Reporter Half Company Troop Le Havre : War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A.) WB. Leisegang, "The Kriegsmarine will know how to prevent this too" (les aviateurs anglais bombardent les pêcheurs français), 26 avril 1941 ; Marine-Propaganda-Abteilung West : 5th Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Brest : Kriegsberichter Dr Fritz Nonnenbruch, "Fliegergriffen auf kleine Kriegsschiffe", 14. Mai 1941 ; Département de propagande de la Marine Ouest : Hans Arenz, correspondant de guerre, "Schatten geistern durch die Nacht", 8 mai 1941 ; Semi-Société : Hellmuth Baumann, correspondant de guerre, "Minensucher stehen am Feind", o. Date ; Navy Propaganda Division West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Navy Artillerist Dr. Hanskarl Kanigs, "Lock Breaker on Enemy Drive", o. Date.Marine War Reporter Semi-Company : War Reporter W. I. Rempel, "Three Tommy's plunged into the sea", 7 mai 1941 ; Marine Propaganda Division North : 2nd Marine War Reporter Semi-Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "A Submarine Flotilla Fishes Cod", n.d. ; Marine Propaganda Division North : 2nd Navy War Reporter Walter Melms, "A Submarine Flotilla Fishes Dorsche", n.d. Navy Propaganda Division Naval War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "Submarine in the'Laundry Room'" (Exercices inlassables pour la lutte contre l'Angleterre), n. d. ; Naval Propaganda Division North : 2. Naval War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "Seamen travel as passengers", n. d. ; Naval War Reporter Troop South : War Reporter (Lieutenant M. A. (S)) Bernhard Müllmann, "Bei der Italianischen Marine Artillerie", n. d. ; Marine-Propaganda-Abteilung West : 6. Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Bordeaux : Kriegsberichter Marine-Artillerist Eberhard Moes, "Zwiesprache mit einem Koffer", n. d. ; naval propaganda Department West : 6.C. Coler, "The L I.", 8 mai 1941 ; Naval Propaganda Division West : 7th Marine War Reporter Semi-Company Troop Le Havre : War Reporter Marine Artillerist WB. August Heinrich Esser, "Rees-Stunde im Nebel" (De l'histoire d'un bateau de recherche de mines), 9 mai 1941 ; Naval Propaganda Division North : 2nd Naval War Reporter Semi-Company Aarhus : War Reporter Werner Franck, "Auf Vorposten in der Nordsee", n. d. ; Naval Propaganda Division North : War Reporter Jakob Maria Wallacher, "Die Geschichte vomten Harten Brot", 6. Mai 1941 ; Marine-Kriegsberichter-Trupp Süd (Italie) : correspondant de guerre Fritz Böltz, "An Bord eines Italianischen Kreuzers, im Mai 1941", n. d. ; Marine-Propaganda-Abteilung Nord : correspondant de guerre Jochen Brennecke, "Ein Englischer Amiral fährt in den Tod", 25. Avr. 1941 ; Marine Propaganda Company South East 10th Marine War Reporter Company : War Reporter Bernd Richter, "Auf Fahrt in der Ägäis", 24 avril 1941 ; 8th Marine War Reporter Half Company Ostende : Le correspondant de guerre Paul Engels, "The narrowest point in the canal", n. d. ; 3rd Marine War Reporter Semi-Company : War Reporter Reuber-Paschwitz, "The Logbook of the Naval Cadet X.", 6 mai 1941 ; Marine War Reporter Troop South : War Reporter Kurt von Steinitz, "Escort in the Mediterranean Sea", n. d. ; 3rd War Reporter Semi-Company : War Reporter Reuber-Paschwitz, "Le journal des cadet X de la marine Date ; Navy Propaganda Department North : War Reporter Carl von Bremen, "Birthday Party on Board", 15 mai 1941 ; 3rd Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter P. P. Möbius, "Minenräumen in der Nordsee", o. Date ; Abbaye navale de Propagande Nord : 2e Reporter de guerre de la Marine Half Company Aarhus : Reporter de guerre Walter Melms, "Takeover of the Sick on the High Seas", n. d. ; 1er Reporter de guerre Half Company Kiel : Reporter de guerre Herbert Wendt, "Soldiers Should Feel at Home", 17th Century ; Reporter de guerre Half Company Aarhus : Reporter de guerre de la Marine Walter Melms, "Sick Acceptance on the High Seas", n. d. ; 1er Reporteur de guerre Half Company Kiel : War Reporter Mai 1941 ; Division Propagande de la Marine Ouest : 5e Reporter de guerre de la Marine Half Company Brest : Reporter de guerre Herbert Sprang, "Der Rudergänger", 17 avril 1941 ; 8e Reporter de guerre Half Company Ostende : Hugo Bürger, "Expulsé par l'artillerie de la marine", 17 mai 1941 ; Division de propagande navale Ouest : 5e Reporter de guerre de la marine ; Semi-entreprise : Dr Ulrich Blindow, "Steamship in Convoy", 17 mai 1941 ; Division de propagande marine Nord : 2e Reporter de guerre Semi-entreprise Aarhus : Leader spécial de Reporter de guerre (Lieutenant M. A.) Walter Melms, "Once a sailor on duty with the Führer - today submariners against England", n. d. ; 3rd Marine War Reporter Semi-Company : War Reporter Peter-Paul Möbius, "Speedboats", n. d. ; 5th Marine War Reporter Semi-Company Cherbourg : War Reporter W. Brink, "A Maritime Officer as a Flak Gunner", 16e siècle ; 3rd Century War Reporter Peter-Paul Möbius, "Speedboats", n. d. ; 5e siècle Mai 1941 ; Naval War Reporter Trupp Süd : War Reporter (Lieutenant M. A.) Kurt von Steinitz, "Italian Naval Reconnaissance Soldiers on the Mediterranean", n. d. ; 5th Naval War Reporter Semi-Company Brest : War Reporter Dr. Ulrich Blindow, "This is Him Commander", 22. Mai 1941 ; Marine-Propaganda-Abteilung Nord, Wilhelmshaven : Kriegsberichter (Gefreiter) Langemann, "Auf allen deutschen Werften Hochdruckarbeit", n. d. ; 7. Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : Kriegsberichter W. I. Rempel, "Monsieur Pierre geht in den Hafen" (Marine-Küstenpolizei überwacht Hafenanlen Reporter de guerre Otto Bohm, "Geleitfahrt", 20 mai 1941 ; Département de propagande navale du sud-est de Sofia : Reporter de guerre Theo Janssen, "Berlin Chamber Musician in Sofia", 22 mai 1941 ; 5e Reporter de guerre semi-entreprise Trupp Cherbourg : Rapporteur de guerre Eberhard Hübner, "Räumboote machen Sonntag," 16 mai 1941 ; Département de propagande navale du sud-est de Sofia : Rapporteur de guerre Theo Janssen, "Berlin Chamber Musician Mai 1941 ; Air Force War Reporter Company (mot) 7 : War Reporter Wilhelm Reinartz, "Mit einem Minensucher ins Mittelmeer", 15 mai 1941 ; Naval Propaganda Department Southeast : 10. Marine War Reporter Half Company : Hans Järisch, reporter de guerre, "Munitionsdampfer in Fliegeralarm", 22 mai 1941 ; 7th Marine War Reporter War Reporter Half Company Troop Le Havre : Leader Spécial du War Reporter (Lieutenant M. A.) WB. Leisegang, "Germany's Fight under the Midnight Sun", 15 mai 1941 Naval Propaganda Division North : 2nd Naval War Reporter Semi-Company Aarhus : War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A.) Otto Pautz, "They Build Our Fleet", 24 avril 1941 ; Naval Propaganda Division West : 5th Naval Propaganda Division Aarhus : 2nd Naval War Reporter SemiCompany Aarhus : War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A. Otto) Fritz Nonnenbruch, "Vacances et retour à bord", 13 mai 1941 ; 5e Compagnie de Cherbourg du Marine War Reporter Half Company ; Troupe de Cherbourg du War Reporter W. Brink, "Mine Search Boat on the Home March", 12 mai 1941 ; Naval Propaganda Department West : 8. Hanskarl Kanigs, "The Commander has Birthday", n. d. ; Marine Propaganda Division West : 8th Marine War Reporter Half Company : War Reporter Marine Artillerist Hanskarl Kanigs, "Before the Engine and the Boilers", n. d. ; 9th Naval War Reporter Half Company : "The Commander has Birthday", n. d. ; 8th Naval War Reporter Half Company : War Reporter Navy Artillerist Hanskarl Kanig Marine War Reporter Half Company : War Reporter Helmut Schieck, "Devil's Eggs around Greece", 5 mai 1941 ; Marine Propaganda Division North : 2nd Marine War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Richard Kaufmann, "Dental Treatment on the Bridge Deck", o. D. ; 3rd Marine War Reporter Half Company Scheveningen : Le correspondant de guerre J. Hans Eichen, "Hauruck ! Throw that thing outboard", 15 mai 1941 ; Naval War Reporter Trupp Süd : War Reporter (Lieutenant M. A.) Bernhard Müllmann, "As War Reporter on an Italian Torpedo Boat," n. d. ; 5. C. Coler, "Transformation of a Fishing Steamer", 10 mai 1941 ; Marine War Reporter Semi-Company Troop Cherbourg : War Reporter Dr. C. Coler ; Marine Propaganda Division North : Jakob Maria Wallacher, "Commanders", 14. Mai 1941 ; Navy Propaganda Division North : 2nd Navy War Reporter Semi-Company Aarhus : War Reporter Werner Franck, "A Ship's Crew Celebrates Farewell", n. d. ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Leo de Laforgue, "Une invention du démon" (The Development of the Sea Mine and Its Impact on England), 24. Avril 1941 ; Navy War Reporter Half Company : War Reporter (Lieutenant M. A.) (S) Dr. Harald Busch, "Lauter neue Kumpels" (First Evening on a U-boat), n. d. ; Navy Propaganda Division North : 2. Naval War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter (Lieutenant M. A.) Curt Eugen Schreiber, "Waving flag settled in battle with enemy superiority", o. Date ; Navy War Reporter Troop South : War Reporter (Lieutenant M. A.) (S) Kurt von Steinitz, "Eight Minutes of Attack and Five Hours of Nerve Test", mai 1941 ; Navy Propaganda Division West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "Drift Mines Before the Bow ! Marine War Reporter Half Company : Arnold Prokop, "Walking at Sea", n. d. ; Marine Propaganda Division North : 2nd Marine War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "New heaviest batteries are being installed", n. d. ; Marine War Reporter Half Company : War Reporter Sailor Dr Harald Busch, "Underwater ...", n. d. Date ; Marine War Reporter Half Company : Marine War Reporter Sailor Dr. Harald Busch, "Northern Lights", n. d. ; Marine War Reporter Troop South : War Reporter (Lieutenant M. A.)) (S) Herbert Nolte, "Das sind Italiens Torpedomänner", n. d. ; 5. Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Trupp Cherbourg : Kriegsberichter Dr C. Coler, "Zerstörer und Torpedoboot", 12 mai 1941 ; 5. C. Voler, "Battery Brommy Shoots Block", n. d. ; Naval Propaganda Department West : 8. War Reporter Half Company : War Reporter Half Company : War Reporter Naval Artillery Dr. Hanskarl Kanigs, "You Must Be Back", n. d. ; Naval Propaganda Department West, n. d. Department West, 5. d. Naval War Reporter Half Company : War Reporter Helmut Haring, "Our Camrade - The Red Cross Sister", n. d. ; Naval Propaganda Division West, 8th Naval War Reporter Half Company : War Reporter Naval Artillerist Dr. Hanskarl Kanigs, "Die'Alten' wieder in vorderster Front", sans date ; 7) Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Trupp Le Havre : Kriegsberichter Sonderführer (Leutnant M. A.) WB. Leisegang, "Reconstruction in the Service of the Navy", 20 mai 1941 ; Navy Propaganda Department West : Navy War Reporter Semi-Company Bordeaux : War Reporter Marine Artillerist Eberhard Moes, "Feldpostbrief an mein Töchterchen", sans date.Marine Propaganda Division North : War Reporter Otto Bohm, "Torpedoboote auf großer Fahrt", 21 mai 1941 ; Marine Propaganda Division West : 6th Marine War Reporter Semi-Company Bordeaux : War Reporter Eberhard Moes, "Rivierakurs", o. Date ; Navy Propaganda Division North : 2nd Navy War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "From D e u t s c h - O s t a f r i k a to Kiel", n. d. ; War Reporter Dr. Fritz Olbert, "8.Naval War Reporter Semi-Company Bordeaux : Hans Fischnaller, Il nostro camerata Prien, 24 mai 1941 ; 6th Navy War Reporter Semi-Company Bordeaux : Hans Fischnaller, 24 mai 1941 ; 6th Navy War Reporter Semi-Company Bordeaux : Hans Fischnaller, Il nostro camerata Prien (The Italian U-boot Weapon Mourns Prien, 24 mai 1941). Mai 1941 ; 5e Navy War Reporter Half Company Brest : War Reporter Herbert Sprang, "... et n'oubliez pas votre brosse à dents", 26 mai 1941 ; Navy War Reporter Half Company Kernevel : War Reporter Dr. Wolfgang Frank, "Günter Prien zum Gedächtnis", 25 mai 1941 ; N. N. "Abschied von der Bügelfalte" (de "l'invité de bain" d'un voyage sous-marin de longue distance), n. d. ; Naval Propaganda Department North : 2nd World War, 1941. Marine War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Richard Kaufmann, "Dental Treatment on the Bridge Deck", n. d. ; Marine Propaganda Division North : 1st Marine War Reporter Half Company : War Reporter Herbert Wendt, "The Steering Wheel on the Sleeve", 22e siècle, Navy War Reporters Half Company : Navy War Reporter Herbert Wendt, "The Steering Wheel on the Sleeve", 22e siècle, Marine War Reporters Richard Kaufmann, "Dental Treatment on the Bridge Deck Mai 1941 ; 10e Marine War Reporter Half Company Southeast : War Reporter Marine Artillerist Maat Hans Järisch, "On the Day of Crete on Tatoi", 23 mai 1941 ; 3e Marine War Reporter Half Company Scheveningen : Reporter de guerre Heinz von Rebeuer-Paschwitz, "Nocturnal Return from Convoy", 30 mai 1941 ; 9th Naval War Reporter Half Company : War Reporter Egon Figlhuber, "Gefallen vor Kreta", n. d. ; 12th War Reporter Figlhuber, n. d. Naval War Reporter Half Company : Herbert Kühn, "Musterung" ("in memoriam"), n.d. ; 10th Naval War Reporter Half Company Southeast : War Reporter Marine Artillerist (Maat) Hans Järisch, "His Last Journey", 18th Century ; Navy War Reporter Half Company, "Maat" (Artillerist Naval) Hans Järisch, "His Last Journey", 18th Century. Mai 1941 ; Naval Propaganda Division North : War Reporter Matthias Hanf, "Letzte Vorbereitung zum Einsatz auf Bord eines Schlachtschiffes", 14 mai 1941 ; 9. Marine War Reporter Half Company : Egon Figlhuber, War Reporter, "We're Drifting the Cliffs", n.d. ; 8th Marine War Reporter Half Company : Hugo Bürger, "From the Lazarett Bound on Board", n.d. ; N.N. Kriegsberichter (Uffz.) Wolf, "Immer im Einsatz", 12 mai 1941 ; 5e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Brest : War Reporter Dr. Ulrich Blindow, "Im harten Dienst", 29 mai 1941 ; 7e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Trupp Le Havre : Kriegsberichter Sonderführer (Leutnant M. A. WB) Leisegang, "At the Lone Pier Post", 24 mai 1941 ; N. N. N. Herbert Nolte : "Speedboats Attacked Cruisers", n. d. ; Navy Propaganda Department North : 2nd Navy War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "In Night and Fog Behind the Convoy", n. d. ; "In Night and Fog Behind the Convoy", n. d. ; n. Date ; 4e Marine War Reporter Parade in Bergen : War Reporter (Lieutenant M. A.) (S) Gerhard Ludwig Milau, "Eight Hightred Norwegians Return Home", 7 mai 1941 ; 3e Marine War Reporter Half Company Scheveningen : War Reporter J. G. Bachmann, "Wie wir Deutschland wiedersehen", 28 mai 1941 ; Marine Propaganda Division West : 5th Marine War Reporter Half Company : War Reporter Helmut Haring, "Bratkartoffeln zwischen Dover und Calais", o. Dat ; 3e Marine War Reporter Half Company Scheveningen : Correspondant de guerre Otto Bohm, "Fourteen Three Shot Down", 30 mai 1941 ; Navy Propaganda Department West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Navy Artillery Dr. Hanskarl Kanigs, "Axel, the'Eye of the Fleet'", n. d. ; Naval Propaganda Department West : 8th Naval War Reporter Semi-Company : 8th Naval War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "Wounded Transport by Sea", 19th Century, "The Eye of the Fleet", n. d. ; Navy Propaganda Department West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "Wounded Transport by Sea", "Transport By Sea Mai 1941 ; Navy Propaganda Division West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : 8th Navy War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "New Ships in Foremost Front", n. d. ; 9th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Josef Vidua, "With Mountain Fighters in Two Sea Battles", 22nd Navy War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "New Ships in Foremost Front", n. d. ; 9th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Josef Mai 1941 ; Demi-compagnie du 9e Marine War Reporter : Bernd Richter, "Jetzt war ma amol auf See", 24 mai 1941 ; Demi-compagnie du 9e Marine War Reporter : Josef Vidua, "Hemmungslose Mordgier des Tommys im Kretischen Meer", 26 mai 1941 ; Demi-compagnie de Brest, 5th Marine War Reporter : Georg Ronge, "Addi, der Koch", 30 mai 1941 ; Demi-compagnie de War Reporter : War Reporter 9 Mai 1941 ; correspondant de guerre Heribert Augst, "Gefangene gehen von Bord" (les prisonniers anglais quittent le navire), o. Dat ; 1er correspondant de guerre maritime Half Company Kiel : correspondant de guerre Herbert Wendt, "Skagerrak - Tradition und Verpflichtung", 31 mai 1941 ; 3e correspondant de guerre maritime Half Company Scheveningen : War Reporter J. G. Bachmann, "Die entzauberte englische Mine", 31 mai 1941 ; 9th Marine War Reporter Half Company Volos : War Reporter Helmut Schieck, ".... Weg ist minenfrei", o. Dat ; 10e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Südost : Horst Scharfenberg, "Drei fröhliche Stunden am Schwarzen Meer", 14 mai 1941 ; 7e Marine-Warzen Reporter, sud-est : Horst Scharfenberg, "Drei fröhliche Stunden am Schwarzen Meer", 14 mai 1941 ; 7e Marine-War Reporter, sud-est : War Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Boulogne : Reporter de guerre (Lieutenant M. A.) (S) Hans Biallas, "Five English Torpedoes Went Away", 30 mai 1941 ; 3e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Scheveningen/Den Haag : War Reporter J. G. Bachmann, "Mit Englischer Mine durch Schwpf und Morast", 29 mai 1941 ; Marine-Propaganda-Abteilung West : 5. Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : Kriegsberichter Dr. Ulrich Blindow, "Das hat sitzt" (Alarm on a harbour protection boat of the Kriegsmarine./Hit in thebelly of a British bombber), 20 avril 1941 ; 3 : War Reporter J. Hans Eichen, "Mine Search Boats of a Convoy Destroy Two English Bombers", 31 mai 1941 ; 5th Marine War Reporter Half Company Brest : War Reporter (Lieutenant M. A.) (S) Hans Arenz, "Our Flotilla Doctor", 26 mai 1941 ; 3rd Marine War Reporter Half Company Scheveningen : Kriegsberichter J. Hans Eichen, "A mighty blow hits our ship...", 31 mai 1941 ; 9th Naval War Reporter Half Company : War Reporter Walter Hoffmann, "One against eight" (torpedo boat italien coulant un croiseur anglais d'une unité ennemie puissante), 24. Mai 1941 ; 9e Naval War Reporter Semi-Company : War Reporter Josef Vidua, "4 hommes de la Marine et 132 Tommies" (La goélette blindée à moteur "Trinity" est appliquée sur l'île de Milos), 17e siècle. Mai 1941 ; 9e Marine War Reporter Half Company : War Reporter Adolf Ried, "In the Port of Piraeus (The Last Hours Before Leaving for Crete)", n.d. ; 9e Marine War Reporter Half Company : War Reporter Bernd Richter, "Bravura Attack of Italian Torpedo Boats", 24 mai 1941 ; Naval Propaganda Department West : 8th Navy War Reporter Half Company : "In the Port of Piraeus (The Last Hours Before Leaving for Crete)", n.d. ; et Marine War Reporter Semi-Company : War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "Kriegsmarine macht einen Tanker flott", n. d. ; Marine Propaganda Department West : 5. Navy War Reporter Half Company : War Reporter Helmut Haring, "Once upset by the French and now back under German flag", n. d. ; 6th Navy War Reporter Half Company : War Reporter Hanns H. Reinhardt, "The Brown Sails of La Rochelle", n. d. Date ; Département de propagande de la Marine Ouest : 5e Reporter de guerre de la Marine Demi-compagnie : Reporter de guerre Helmut Haring, "Mine Seeker" (toujours sur ennemi - toujours prêt), sans date ; 9e Reporter de guerre de la Marine Demi-compagnie : Reporter de guerre Helmut Haring, "Mine Seeker" (toujours sur ennemi - toujours prêt), sans date ; 9e Reporter de guerre de la Marine Reporter de guerre de la Marine Demi-compagnie Athènes : Reporter de guerre Bernd Richter, "Flakferien zwischen Sonne und Kakteen", n. d. ; 12e Reporter de guerre demi-compagnie : Reporter de guerre M. A. Gefreiter Heinz Werseck, "Lamor Plage... in Sunshine and Rain", n. d. ; 9th Marine War Reporter Half Company : War Reporter Adolf Ried, "Italian Torpedo Torpedo Boat Sunk from Sixfold Superiority English Destroyer", n. d. ; 12th Marine War Reporter Half Company Trupp La Baule : War Reporter (Lieutenant M. A.)) Hans Kreis, "Five torpedoes - four tankers flew into the air", 23 mai 1941 ; 7th Navy War Reporter Semi-Company Boulogne : War Reporter Werner Denckler, "18 bombs fell into the water" (bateaux de déminage en bataille avec des bombardiers anglais), 5 juin 1941 ; Navy War Reporter Troop South : War Reporter (Lieutenant) (S) Karl Judmaier, "In Bocca al lupo ! (destroyers italiens à l'ennemi - sous-marin anglais coulé) o. Dat.

BArch, RM 2/1759 · Dossier · 1913-1914, 1915
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Contient entre autres choses : Situation à Scutari (Albanie) après le retrait des troupes monténégrines (rapport SMS "Breslau", extrait de transcription), juin 1913 Vente de navires américains à la Grèce et situation politique générale (transcription d'une conversation entre l'attaché naval allemand à Washington et l'ambassadeur de Turquie), juin 1914

BArch, RM 2/1757 · Dossier · 1911
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Contient entre autres choses : Relations entre l'Italie et l'Autriche et l'Allemagne (rapport de l'attaché naval à Rome), janvier 1911 Propositions d'ordre du commandement de la station navale de la mer du Nord pour les officiers et équipages du petit croiseur "Emden", janvier 1911 Troubles à Hankau. Participation du corps de débarquement SMS "Jaguar" à la protection de la branche anglaise de Hankau (rapport SMS "Jaguar", transcription), janvier 1911 visite des escadrons anglais et américains à Tsingtau du 27 juin au 5 juin 1911. Juillet 1911 (rapport du gouvernorat du Kiautschou, copie), juillet 1911 situation à Agadir (rapports SMS "Berlin", copies), juillet, août 1911 Verbandsreise nach dem Norden der Ostastasiatischen Station (rapport du chef du Kreuzergeschwader avec remarques manuscrites du Kaiser Wilhelm II.), novembre 1911

BArch, R 15-IV · Fonds · 1934-1945(-1961)
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Histoire de l'inventeur : La "Reichsstelle für Garten- und Weinbauerzeugnisse" (Reichsstelle) a été fondée le 1er novembre 1936. La base juridique de l'établissement était la loi sur la vente de produits horticoles et viticoles du 30 septembre 1936 (RGBL. I p. 854). L'Office du Reich exerçait une activité économique d'Etat. Sa tâche principale consistait à surveiller et à orienter les importations des produits cultivés, en termes de quantité, de lieu et de temps, conformément aux exigences du marché intérieur et, en même temps, à orienter la tarification de ces produits de manière à éviter, dans la mesure du possible, les perturbations résultant de la différence entre les prix mondiaux et les prix intérieurs. L'Office du Reich s'est donc également impliqué dans le processus de péréquation du marché intérieur et dans la gestion des stocks. C'est le seul moyen par lequel les produits horticoles et viticoles importés d'un territoire douanier ou d'une zone d'exclusion douanière peuvent être mis sur le marché sur le territoire douanier. Tous les produits horticoles et viticoles à importer d'un pays étranger douanier ou d'une zone d'exclusion douanière soumis à la loi sur le commerce des produits horticoles et viticoles du 30 septembre 1936 devaient donc être mis en vente à l'Agence du Reich. La prise en charge par l'Office du Reich a été effectuée au moyen d'un certificat de prise en charge, dont l'importateur a demandé la délivrance à l'Office du Reich. L'agence du Reich n'était pas obligée de reprendre les produits horticoles et viticoles proposés. L'importation des marchandises pourrait donc être interrompue à tout moment. Les produits horticoles et viticoles mis sur le marché national par le producteur national n'étaient pas soumis aux restrictions de la loi sur le commerce des produits horticoles et viticoles en raison de l'organisation de marché mise en œuvre pour eux. Seuls les produits importés d'un pays étranger douanier ou d'une zone d'exclusion douanière étaient gérés par l'Office du Reich. Son champ d'application résulte de l'article III du septième règlement d'application et de complément de la loi du 7 juin 1940 sur la commercialisation des produits horticoles et viticoles (RGBl. I p. 862). L'Agence Impériale a principalement importé des produits des pays suivants : - Pays d'origine européens : Pays Baltes, Belgique, Bulgarie, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grèce, Italie, Yougoslavie, Norvège, Pays-Bas, Roumanie, Russie, Suède, Suisse, Slovaquie, Hongrie et Portugal. - Pays d'origine non européens : Afghanistan, Egypte, Australie, Australie, Argentine, Brésil, Chili, Chine, Chine, Japon, Inde, Iran, Cameroun, Canada, Mexique, Palestine, Somalie, Union sud-africaine, Syrie, Turquie, USA, Antilles et Cameroun. Les produits importés ont été regroupés dans les groupes de produits suivants : - Légumes, fruits, fruits, fruits tropicaux, pommes de terre, graines de légumes, graines de fleurs, graines de tabac, graines de cumin, azalées, fleurs coupées et lichen de renne. L'Office du Reich était divisé en départements, départements et domaines principaux. La division en départements et leur subdivision en domaines d'activité découlent du plan de répartition des activités. L'Überwachungsstelle für Gartenbau-Erzeugnisse, Getränke und sonstige Lebensmittel (Überwachungsstelle), fondée le 24 septembre 1934 (Deutscher Reichs- und Preußischer Staatsanzeiger 1934 n° 209), fut fusionnée avec la Reichsstelle pour former la "Reichsstelle für Garten- und Weinbauerzeugnisse als Überwachungsstelle La fusion a réuni, dans la mesure du possible, des organismes de même nature ou de nature similaire provenant des deux services, tels que la gestion des fonds, des actifs, du personnel et du matériel, les registres, le cabinet d'avocats, la poste et les succursales situées dans le même lieu. L'ancien département principal III de l'Office du Reich et les groupes de pays I à VI de l'Office de surveillance ont également été fusionnés, de sorte que les demandes de délivrance de certificats de change et de certificats de prise en charge ont pu être traitées en une seule opération. L'Office du Reich, en tant qu'office de surveillance, est désormais divisé en 5 départements principaux, 6 départements, 21 subdivisions et 15 domaines d'activité. L'éventail des tâches de l'Office du Reich en tant que tel n'a toutefois pas changé en principe. En outre, les tâches de l'autorité de contrôle sont restées essentiellement inchangées, à savoir l'examen des demandes de certificats de change présentées par les importateurs d'un point de vue formel et économique, en particulier conformément aux règles relatives au contrôle des changes, aux importations de légumes, fruits, jus, vins, thé et plantes vivantes, et à leur répartition. Elle a également délivré les certificats de change demandés et vérifié que les importateurs ont utilisé les certificats délivrés en temps utile et de manière appropriée. Les tâches de l'Office du Reich en tant qu'autorité de surveillance ont donc également été définies par la loi sur le contrôle des changes. En vertu de l'article 2, paragraphe 2, de cette loi, outre les bureaux de change, les bureaux de contrôle ont également pris leurs mesures et pris leurs décisions conformément aux lignes directrices établies par l'Office de gestion des changes du Reich en accord avec le ministre des affaires économiques et le ministre de l'alimentation et de l'agriculture du Reich. Ces directives délimitent les tâches des autorités de contrôle en ce sens qu'elles supervisent l'importation et le paiement des marchandises et contrôlent les prix d'achat. Ils ont également dû prendre des mesures dans le domaine de la gestion interne (par exemple, interdiction de transformation et d'exportation). L'Office du Reich et l'Office de surveillance étaient des sociétés de droit public, c'est-à-dire des personnes morales à part entière, qui s'autofinançaient et n'étaient pas financées par des fonds du Reich. Ils étaient soumis au contrôle du ministère de l'Alimentation et de l'Agriculture du Reich. Le Reichstelle, en tant qu'autorité de tutelle, devait également faire approuver le barème des redevances par cette autorité. La délivrance de certificats de change et l'émission d'avis d'experts sur des opérations de règlement privées sont des exemples d'événements imputables. Toutefois, l'organisme de contrôle a effectué gratuitement des audits de livres et d'entreprises, à moins que l'audit n'ait révélé qu'une entreprise avait violé des ordres officiels. Après le déclenchement de la guerre, l'Office du Reich a été confronté à de nouvelles tâches en tant qu'office de surveillance en matière d'acquisition de biens. Tous les États ennemis et une grande partie des États neutres ont échoué en tant que fournisseurs, tandis que la demande d'importations alimentaires de toutes sortes augmentait régulièrement. En conséquence, les prix à l'étranger ont également fortement augmenté, si bien que la tâche précédente de l'Office du Reich, qui consistait à relever les prix étrangers au niveau des prix allemands au moyen de montants différentiels, est devenue illusoire et s'est finalement inversée dans la direction opposée, à savoir celle de réduire le prix des produits importés. L'autre tâche, le contrôle territorial de l'importation de marchandises, avait déjà été transférée dans une plus large mesure aux principales associations (par exemple : Association principale de l'industrie horticole allemande) au début de la guerre, de sorte que seule la zone de responsabilité de l'autorité de surveillance demeurait. Le bureau du Reich en tant que tel fut donc fermé début juillet 1943. Au cours des effets de la guerre, l'agence de surveillance a pris de plus en plus d'ampleur au fur et à mesure que les difficultés d'approvisionnement augmentaient. Après la fin de la guerre, les biens de la Reichsstelle furent liquidés par les Alliés. Le point de stockage et d'importation de Hambourg a été autorisé par le § 5 n° 2 de l'ordonnance de l'Office central de l'alimentation et de l'agriculture du 17 août 1946 (Journal officiel de l'alimentation et de l'agriculture n° 2 du 24 août 1946) et par décret du Food and Agriculture Council de Stuttgart du 4 juillet 1946 à liquider les biens du Reich Office, dans la mesure où ils se trouvent en territoire américain et britannique occupé. La succursale en Bavière a été gérée par le bureau des associations professionnelles. Un mandataire a été désigné pour procéder à la liquidation, qui a reçu son permis d'activité de l'autorité de surveillance britannique compétente et a dirigé le "Liquidation Office of the Reich Office for Horticultural and Viticultural Products as a Supervisory Office" à Berlin et le "Liquidation Office of the Main Association of the German Horticultural Industry and Reich Office for Horticultural and Viticultural Products as a Supervisory Office" - Munich Branch. Le différend final sur les actifs des anciens bureaux du Reich dans les quatre zones d'occupation a été réservé à la décision du Conseil de contrôle allié. Description de l'inventaire : Description de l'inventaire Les dossiers de l'Office des produits horticoles et viticoles du Reich ont été transférés aux Archives fédérales de Coblence en 1974 de l'Oberfinanzdirektion Berlin, qui était responsable de l'approvisionnement alimentaire du Reich. Les 248 dossiers ont une durée de 1930 à 1973, la masse des dossiers ayant pris naissance entre 1936 et 1945. Les documents contiennent avant tout des documents issus des relations d'affaires de l'Office du Reich avec les importateurs : accords sur les quantités et les prix de divers produits, certificats monétaires et certificats de prise en charge, notes sur les voyages d'affaires et audits d'entreprises. L'inventaire peut également être utilisé dans une certaine mesure comme substitut à l'inventaire insuffisant de l'inventaire R 3601 (Ministère de l'alimentation et de l'agriculture du Reich) en raison des dommages de guerre. Aucune cassation n'a été faite. Il n'existait pas de plan de classement pour le bureau du Reich. Il n'y avait pas non plus de registre au bureau du Reich. L'ordre des dossiers et leur classement ont été effectués par les employés de l'Office du Reich en fonction de leurs tâches et priorités respectives. Le règlement intérieur est donc en partie non conventionnel et non systématique. Par conséquent, il y a des documents dans les dossiers avec des classifications thématiques différentes. Seule une commande par pays est reconnaissable. La classification dans l'instrument de recherche est basée sur cet ordre par pays. Seuls quelques fichiers ont été préarchivés avec des titres. Les titres des dossiers ont donc été formés en fonction du contenu factuel prédominant du dossier. Les unités de description ont été, si nécessaire, indexées plus profondément au moyen d'annotations contenues. Caractérisation du contenu : Le texte se concentre principalement sur les documents relatifs aux activités commerciales de l'Office du Reich, en particulier les arrêtés ministériels et les documents relatifs au commerce extérieur avec les pays européens et non européens : BArch, R 15-IV/....

Landesarchiv Sachsen-Anhalt, I 542, Nr. 42, Bd. 4 (Benutzungsort: Merseburg) · Dossier · 1936 - 1945
Fait partie de Archives du Land de Saxe-Anhalt (Archivtektonik)

Contient : Lits.- Chaudière.- Chaudière.- Arbre.de.Noël.- Générateurs.de.vapeur.et.générateurs.de.vapeur.-(appareils.à.vapeur.-).générateurs.de.vapeur.-(appareils.de.réforme.-,.inclinables.-.systèmes.électriques.à.vapeur.et.à.vapeur. -.chaudières.haute.pression.et.basse.pression.-.batteurs.-. machines. Briquets - Briquets - Wagons.de.transport.des.aliments.- Ventilateurs.- Abreuvoirs.avicoles.- Pirates.- Articles.commerciaux.- Radiateurs.- Systèmes.de.chauffage.et.de.cuisson.et.de.vapeur.- Poteaux.d'obstacles.-.caisses.en.bois. pour.soldats.russes. -.tonneaux.de.fumier.-.extracteurs.à. fumier.-.créateurs. à. fumier. -. Lait]Installations.de.lavage.de.boîtes.de.conserve./.équipements.(.laveuses.de.porche./.machines.à.laver.-.laveuses.de.boîtes.galvanisées.et.broyeurs.de.conserve.et.de.pommes.de.terre. -.machines.de.terre.de.mer. -.four.de.chauffe.-. de. chariots. et. pièces. locomotive -. équipement. débourreur. à. lupin -. de. l'équipement. Installations et conteneurs NSV, autres installations - (Akra) charrues - (galvanisées, Akra, à membrane) pompes - planches à friction - équipements de nettoyage - (Akra) coupe betteraves - tracteurs (agricoles) / wagons - malteries - commandes spéciales - jouets - stérilisateurs - centrifugeuses pour jus sucré - machines à laver - centrifugeuses. Brésil - Belgique - Bohême - Bulgarie - Canada - Canada - Chine - Danemark - Gdansk - Allemagne - Angleterre - Equateur - Finlande - France - Pays-Bas - Irlande - Italie - Yougoslavie - Cameroun - Croatie - Lettonie. - Liechtenstein - Luxembourg - Norvège - Autriche - Palestine - Pologne - Roumanie - Suède - Suisse - Afrique du Sud - République tchèque - Turquie - Hongrie.

Sous-marins : vol. 3
BArch, RM 17/97 · Dossier · 1940-1943
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Enthält : Befehlshaber der Unterseeboote ; 1. und 2. Unterseebootsausbildungsabteilung ; 1. et 2. Unterseebootslehrdivision ; 1., 2., 3., 3., 4., 5., 6., 6., 7., 8., 9., 10., 11., 12., 13., 21., 22., 23., 23., 24., 25., 25., 26., 27. et 29. Unterseebootsflottille ; 2. Amiral der Unterseeboote ; Fangboote F 2, F 5, F 7, F 8, F 10, T 123, T 139, T 139, T 151, T 153, T 155, T 156, T 156, T 157, T 158, T 196, TF 1, TF 2, TF 3, TF 4, TF 5, TF 6, TF 7, TF 8, TFA 1, TFA 2, TFA 3, TFA 4, TFA 5, TFA 6, TFA 7 et TFA 9 Führer der Unterseeboote beim Befehlshaber des Deutschen Marinekommandos Italien, Norwegen, Ost und West ; Hilfskriegsschiff AMMERLAND ; Hilfsbeischiffe AMAZONE, SIERRA CORDOBA, ST. LOUIS und WOGRAM ; Kommandierender Admiral der Unterseeboote ; Minensuchboote M 510, M 517, M 551, M 552, M 553, M 582, M 584 und M 598 ; Technische Ausbildungsgruppe für FrontUnterseeboote ; Torpedoboote LEOPARD, LWE, PANTHER und TIGER ; U-Boote U 2, U 3, U 4, U 5, U 6, U 7, U 8, U 10, U 11, U 14, U 17, U 21, U 28, U 29, U 30, U 30, U 34, U 37, U 38, U 43, U 46, U 48, U 52, U 56, U 57, U 58, U 59, U 60, U 61, U 62, U 66, U 67, U 68, U 69, U 71, U 72, U 73, U 74, U 75, U 77, U 78, U 79, U 80, U 81, U 83, U 84, U 85, U 86, U 86, U 87, U 89, U 90, U 91, U 92, U 96, U 97, U 101, U 103, U 103, U 105, U 106, U 107, U 108, U 109, U 117, U 118, U 119, U 120, U 121, U 123, U 124, U 125, U 126, U 128, U 129, U 130, U 132, U 134, U 135, U 137, U 139, U 140, U 141, U 142, U 143, U 143, U 145, U 146, U 148, U 149, U 150, U 151, U 152, U 154, U 155, U 155, U 156, U 159, U 160, U 161, U 163, U 164, U 167, U 168, U 169, U 170, U 172, U 173, U 174, U 175, U 176, U 177, U 178, U 179, U 180, U 181, U 182, U 183, U 184, U 185, U 186, U 187, U 188, U 189, U 190, U 191, U 192, U 193, U 194, U 194, U 195, U 196, U 196, U 197, U 198, U 199, U 200, U 201, U 202, U 202, U 203, U 205, U 209, U 210, U 211, U 212, U 213, U 214, U 215, U 216, U 217, U 218, U 219, U 220, U 221, U 223, U 224, U 224, U 225, U 226, U 227, U 228, U 229, U 230, U 231, U 232, U 232, U 235, U 236, U 237, U 238, U 239, U 240, U 251, U 255, U 256, U 257, U 258, U 259, U 260, U 262, U 263, U 264, U 265, U 266, U 267, U 268, U 269, U 270, U 271, U 273, U 274, U 275, U 276, U 277, U 278, U 279, U 279, U 280, U 281, U 282, U 283, U 284, U 285, U 286, U 288, U 302, U 303, U 304, U 305, U 306, U 306, U 307, U 308, U 309, U 310, U 311, U 312, U 313, U 314, U 331, U 332, U 333, U 333, U 334, U 336, U 337, U 337, U 303 U 339, U 340, U 341, U 342, U 343, U 344, U 345, U 346, U 351, U 352, U 354, U 355, U 356, U 357, U 358, U 359, U 360, U 361, U 362, U 363, U 364, U 365, U 371, U 372, U 373, U 375, U 376, U 377, U 378, U 380, U 381, U 382, U 383, U 384, U 385, U 386, U 387, U 388, U 389, U 390, U 391, U 392, U 402, U 403, U 404, U 405, U 406, U 407, U 409, U 410, U 411, U 412, U 413, U 414, U 415, U 416, U 417, U 418, U 419, U 420, U 421, U 422, U 423, U 424, U 425, U 426, U 427, U 431, U 432, U 435, U 436, U 437, U 438, U 439, U 440, U 441, U 442, U 443, U 444, U 445, U 447, U 448, U 449, U 450, U 453, U 454, U 455, U 456, U 458, U 459, U 460, U 461, U 462, U 463, U 465, U 466, U 467, U 468, U 469, U 470, U 471, U 472, U 473, U 477, U 487, U 488, U 489, U 490, U 504, U 505, U 506, U 507, U 508, U 509, U 510, U 511, U 513, U 514, U 515, U 516, U 518, U 519, U 521, U 522, U 523, U 523, U 524, U 525, U 526, U 527, U 528, U 529, U 530, U 531, U 532, U 533, U 534, U 535, U 536, U 537, U 538, U 539, U 540, U 541, U 545, U 546, U 547, U 551, U 552, U 553, U 554, U 555, U 558, U 559, U 560, U 561, U 562, U 563, U 564, U 565, U 566, U 568, U 569, U 571, U 572, U 573, U 575, U 577, U 579, U 584, U 586, U 590, U 591, U 592, U 593, U 594, U 595, U 596, U 598, U 600, U 601, U 602, U 603, U 604, U 606, U 607, U 608, U 609, U 610, U 611, U 612, U 613, U 614, U 615, U 616, U 617, U 618, U 619, U 620, U 621, U 622, U 623, U 624, U 625, U 626, U 628, U 629, U 630, U 631, U 632, U 633, U 634, U 635, U 636, U 637, U 638, U 639, U 640, U 641, U 642, U 643, U 644, U 645, U 646, U 647, U 648, U 649, U 650, U 652, U 653, U 657, U 659, U 661, U 662, U 663, U 664, U 665, U 666, U 667, U 668, U 669, U 670, U 671, U 672, U 673, U 674, U 701, U 703, U 704, U 705, U 706, U 707, U 708, U 709, U 710, U 711, U 712, U 713, U 714, U 715, U 716, U 717, U 718, U 731, U 732, U 733, U 734, U 735, U 736, U 737, U 738, U 739, U 740, U 741, U 742, U 743, U 744, U 752, U 753, U 755, U 757, U 758, U 759, U 760, U 761, U 762, U 763, U 764, U 765, U 801, U 841, U 842, U 843, U 844, U 845, U 846, U 847, U 848, U 849, U 851, U 852, U 921, U 951, U 952, U 953, U 954, U 955, U 956, U 957, U 958, U 959, U 960, U 961, U 962, U 963, U 964, U 965, U 966, U 967, U 968, U 969, U 970, U 971, U 972, U 973, U 974, U 975, U 976, U 977, U 978, U 979, U 980, U 981, U 982, U 983, U 984, U 985, U 1059, U 1060, U 1062, UC 2, UD 1, UD 2, UD 3, UD 4, UD 5 et UF 2 ; U-Bootsbegleitschiffe ERWIN WASSNER, KAMERUN, MESSINA, WALDEMAR KOPHAMEL und WILHELM BAUER ; U-Bootsstützpunkte Flensburg, Hambourg, Kiel, Königsberg (Pr), Narvik, Pola, Toulon, Trondheim und Wilhelmshaven ; U-Bootstender ACHERON, EUPEN, DONAU, ISAR, LECH, NEISSE, SAAR, WARTHE und WEICHSEL ; Unterseebootsabnahmekommando ; Unterseebootsabwehrschule ; Wohnschiffe DEUTSCHLAND, IBERIA und UBENA ; Zielschiffe VEGA und VENUS

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, GU 119 · Fonds · 1811, (1816), 1835-1974 und o. J.
Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

1ères biographies : La collection GU 119 est essentiellement constituée de documents de la succession de la princesse Wiltrud de Bavière, duchesse d'Urach. La collection comprend également des successions partielles et des fragments de successions de parents de la princesse Wiltrud, en particulier de la Maison de Bavière (Wittelsbach). Il s'agit en particulier des documents de succession des parents de la princesse Wiltrud, du roi Louis III et de la reine Marie-Thérèse de Bavière (née archiduchesse d'Autriche - princesse orientale de Modène), de tante Wiltrud, de la princesse Thérèse de Bavière et des grands-parents de Wiltrud, Luitpold Prinzregent et Auguste Ferdinande (née archiduchesse de Autriche-Toscane). Les biographies des personnalités représentées dans l'inventaire GU 119, dont il existe des successions partielles, sont brièvement présentées ci-après. 1.1 Wiltrud Duchesse d'Urach (née Princesse de Bavière)Wiltrud Marie Alix Princesse de Bavière est née le 10 novembre 1884 à Munich, dixième des treize enfants du Prince de Bavière Ludwig, futur Prince régent et roi Louis III de Bavière, et Marie Thérèse Princesse de Bavière. Seuls quelques documents sur l'enfance et la jeunesse de la princesse Wiltrud se trouvent dans le présent inventaire (sous-catégorie 1.1.1.1), de sorte que l'on ne peut donner que peu d'informations sur cette période. En conséquence, la princesse Wiltrud et ses frères et sœurs ont été enseignés par des maîtres de maison. La mère, la princesse Marie-Thérèse, s'occupait également de l'éducation des enfants et, jusqu'à l'entrée en fonction du prince Ludwig, elle n'avait guère de devoirs de représentation à remplir, la famille du prince Ludwig vivant principalement au château Leutstetten, près du lac Starnberg. Un grand domaine appartenait au château de Leutstetten, qui appartenait au domaine privé du prince Ludwig et qu'il a transformé en un domaine agricole modèle. Lorsque le prince Louis Ludwig succéda au prince régent Luitpold après la mort de son père le prince régent Luitpold en 1912, son épouse la princesse Marie Thérèse et sa fille la princesse Wiltrud ont également dû assumer des tâches de plus en plus représentatives, dont les informations dans les fonds actuels dans la catégorie 1.Pendant la Première Guerre mondiale, la princesse Wiltrud a soutenu sa mère dans ses nombreuses activités caritatives. Avec sa mère, ses sœurs et leurs dames de cour, elle emballa des paquets-cadeaux (appelés "Liebesgaben") pour les soldats bavarois, les sous-officiers et les officiers de front, contenant du jambon, du chocolat, des conserves et en partie aussi des vêtements (voir sous-catégories 1.9.1 et 1.9.2). Les amis de la famille royale de Sárvár (Hongrie), où la reine Marie-Thérèse possédait un grand domaine, et de Sulden (Tyrol du Sud), où la famille royale faisait souvent des excursions en montagne, ont également bénéficié de ces paquets cadeaux. Les destinataires de ces "dons d'amour" convoités remerciaient souvent la princesse Wiltrud par des lettres de terrain, parfois de longs reportages sur les événements de guerre et des photographies du front et des territoires occupés. Ces matériaux partiellement descriptifs ont été conservés dans les sous-catégories 1.9.2 et 1.9.3 du présent inventaire. En outre, la princesse Wiltrud et sa mère ont visité des hôpitaux et des hôpitaux et ont réconforté les soldats et les officiers de l'armée bavaroise qui s'y trouvaient. Enfin, la princesse Wiltrud a également travaillé temporairement dans l'"atelier de couture de guerre" mis en place par sa mère dans le Nibelungensälen de la résidence de Munich, où 600 à 800 couturières et tricoteuses ont travaillé. La "Kriegsnähstube" fournissait aux troupes bavaroises qui se rendaient sur le terrain une blanchisserie rapide et non bureaucratique. Lorsqu'en novembre 1918, l'homme politique social-démocrate Kurt Eisner proclama la République de Munich, la famille royale quitta Munich et se retira d'abord au château de Wildenwart. La fin de la monarchie en Bavière fut un tournant décisif pour la princesse Wiltrud et les autres membres de la Maison de Bavière. La princesse Wiltrud, comme tous les représentants des maisons princières allemandes, a perdu ses privilèges. La princesse Wiltrud a d'abord vécu au château de Wildenwart jusqu'à son mariage et le 25 novembre 1924, la princesse Wiltrud de Bavière épousa Wilhelm (II) duc d'Urach à Munich. Le jour suivant a eu lieu le mariage de l'église, également à Munich. Le mariage est resté sans enfants. Après son mariage, la duchesse Wiltrud vécut alternativement au château Lichtenstein et au Palais Urach à Stuttgart. A la mort de son mari en 1928, la duchesse Wiltrud a également repris la garde des enfants les plus jeunes de Wilhelm (II.) duc d'Urach de son mariage avec Amalie Herzogin von Urach (née Duchesse de Bavière) et a déménagé dans les années 30 dans l'ancien pavillon de chasse royal à Oberstdorf, dont elle avait hérité du domaine de son père et dont elle avait spécialement fait la rénovation dans ce but. La duchesse Wiltrud s'intéressait à la musique, aux beaux-arts, à l'histoire et à la botanique, que l'on peut voir dans les imprimés et les documents conservés dans cette collection, et elle entreprit plusieurs voyages, dont un long voyage en bateau sur le "Monte Rosa" en 1935 au Brésil, au Sénégal et au Maroc. De 1901 à 1903, elle parcourt les Balkans avec sa mère et ses jeunes sœurs. Pendant ce temps, elle a également fait un voyage en bateau sur l'Adriatique avec sa mère, ses jeunes sœurs et Karl Stephan Archiduc d'Autriche, dont elle a également écrit un journal de voyage, qui a été publié en extraits dans un magazine. Elle a également écrit des articles sur un voyage dans l'Arlberg (Autriche) dans des magazines (Bü 719). De plus, elle se rendait fréquemment chez ses beaux-enfants, ses frères et sœurs, leur famille et les autres membres de sa famille, ce qui se reflète notamment dans la correspondance abondante conservée dans cette collection. En plus des descriptions de voyage susmentionnées, la duchesse Wiltrud a également publié des poèmes dans des revues et des calendriers sous son nom (Bü 842). comme de nombreux membres de la Maison de Bavière, la duchesse Wiltrud était profondément religieuse et avait reçu une éducation strictement catholique. La duchesse entretient également des contacts étroits avec le clergé et les moniales catholiques, comme en témoigne sa correspondance avec eux (notamment Bü 249 et 250). L'appartenance de la duchesse Wiltrud à des associations, confréries et congrégations religieuses, documentée au Bü 731, ainsi que la multitude de publications religieuses et la collection de documents des sous-catégories 1.11.1 et 1.18.3 témoignent de la piété de la duchesse Wiltrud Princess de Bavière, qui est morte le 28 mars 1975 à Oberstdorf. Elle a été enterrée dans le cimetière de Großengstingen près de Reutlingen. 1.2 Thérèse Princesse de BavièreLa princesse Charlotte Marianne Auguste Princesse de Bavière est née le 12 novembre 1850, troisième de quatre enfants et fille unique de Luitpold Prince de Bavière, futur Prince Régent de Bavière, et Auguste Ferdinande Princesse de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche-Toscane).Avec ses frères Ludwig, qui allait plus tard régner sur la Bavière en tant que prince régent et le roi Louis III, Léopold et Arnulf, elle fut éduquée par sa mère et non par des maîtres de maison, comme c'était l'usage dans les maisons princières à l'époque. À l'âge adulte, elle parlait douze langues. Outre son talent pour les langues, la princesse s'est très tôt intéressée aux sciences naturelles, à la géographie et à la culture des pays étrangers. Depuis qu'on lui a refusé les études universitaires en tant que femme, la princesse Thérèse a acquis ses vastes connaissances scientifiques grâce à l'auto-apprentissage. La princesse a acquis une expertise considérable en géographie, ethnologie, botanique et zoologie - en particulier en ornithologie (ornithologie) - et la princesse Thérèse a commencé ses nombreux voyages comme jeune femme. Avec son frère le prince Léopold et son épouse Gisela Princesse de Bavière (née archiduchesse d'Autriche), elle voyage en Afrique du Nord, Espagne, Portugal et France. La princesse Thérèse voyageait presque toujours incognito, souvent sous le nom de "Comtesse Elpen", et avec un petit entourage. En 1898, elle entreprend une expédition de plusieurs mois en Amérique du Sud, d'où elle apporte une riche collection de matériel zoologique, botanique et ethnologique, dont plus de 200 espèces de poissons. Ces collections ont ensuite été léguées au Zoologische Staatssammlung München et au Münchner Völkerkundemuseum. Malheureusement, les collections ont été presque entièrement détruites pendant la Seconde Guerre mondiale. La princesse Thérèse a découvert au cours de ses voyages des espèces animales jusqu'alors inconnues, comme le poisson-chat en Colombie, un longicorne en Équateur et un chant chantant à Trinidad. Lors de ses voyages en Amérique du Sud, elle a également exploré plusieurs tribus indiennes de la région amazonienne, inconnues à ce jour dans les milieux scientifiques européens. En 1893, la princesse Thérèse voyage en Amérique du Nord, où elle s'intéresse particulièrement aux Indiens des Plaines. En plus des études ethnologiques et zoologiques, la princesse a également mené des études botaniques sur ses voyages. Les plantes qu'elle a découvertes au cours de ce processus ont trouvé leur place dans la littérature botanique avec l'ajout du nom "theresiae". La princesse Thérèse a publié des traités scientifiques et des carnets de voyage sur ses nombreux voyages : En 1880, l'article "Un voyage à Tunis" sur son voyage en Afrique du Nord est publié. Les expériences de son voyage en Russie ont été incluses dans le traité "Impressions et croquis de voyage de Russie", qui a été publié en 1895. Les impressions des voyages de la princesse Thérèse en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont été traitées dans les publications "On Mexican Lakes", "My Trip to the Brazilian Tropics", "On the Purpose and Editions of My Trip to South America in 1898", "Writings on a Trip to South America", "On a Trip to the West Indies and South America", "Some Words on Cultural Development in Pre-Spanish Peru" et "Travel Studies from Western South America", publiées entre 1895 et 1908. A propos des Indiens Pueblo, elle a écrit en 1902 l'essai "Einiges über die Pueblo-Indianer". La princesse Thérèse a publié ses premiers essais sur ses voyages sous le pseudonyme "Th of Bavaria" afin d'éviter qu'a priori elle ne se voie refuser la reconnaissance en tant que femme par des experts masculins. En plus de ces publications, la princesse Thérèse a également documenté ses voyages à l'aide de l'appareil photo à bobines récemment inventé, dont seules les plus importantes ont été données à la princesse Thérèse au cours de sa vie : Le 9 décembre 1897, la princesse fut la première femme à recevoir un doctorat honorifique de la Faculté de philosophie de l'Université de Munich "pour son excellente connaissance des sciences naturelles, prouvée par d'excellents livres" ("propter insignem rerum naturalium scientiam praeclaris libris comprobatam"). En 1892, elle est devenue membre honoraire de l'Académie bavaroise des sciences et de la Société géographique à Munich. En 1897, la princesse Thérèse devient membre correspondant de la Société géographique de Lisbonne et en 1898 membre honoraire de la Société géographique de Vienne. En 1908, la princesse Thérèse a reçu la médaille d'honneur austro-hongroise pour la science et l'art. Un an plus tard, elle reçoit le titre d'"Officier de l'Instruction publique" du Ministère de l'Education Nationale. Parallèlement, la Princesse Thérèse devient membre d'honneur de la Société des Américanistes de Paris, et après la mort de son père, le Prince Régent Luitpold, la Princesse abandonne ses longs voyages pour se consacrer à des projets et institutions caritatifs et sociaux dont elle reprend le protectorat. Au début de la première guerre mondiale, elle installe un hôpital pour les blessés dans sa "Villa Amsee" à Lindau. Des photos de cet hôpital militaire sont disponibles au Bü 986 et 1166 de cette collection, la princesse Thérèse, qui fut abbesse de la Damenstift St. Anna à Munich, est restée célibataire toute sa vie. D'après la littérature spécialisée, la princesse tomba très jeune amoureuse de son cousin, le prince Otto, qui devint plus tard Otto König von Bayern, mais qui souffrait d'une maladie mentale et ne pouvait donc pas être marié. Plus tard encore, la princesse Thérèse s'est intéressée à l'état de santé de son cousin le roi Otto, comme le prouve la correspondance avec Philipp Freiherr von Redwitz et Georg Freiherr von Stengel, les maréchaux du roi Otto, qui est conservée dans cette collection, sur l'état de santé du roi (sous catégorie 2.1.1.1.2, Bü 1105, 1107 et 1149) ; elle meurt le 19 septembre 1925 à Munich. Elle a été enterrée dans la Theatinerkirche à Munich. La princesse Thérèse est aujourd'hui commémorée en Bavière par la "Therese-von-Bayern-Stiftung", fondée en 1997 pour promouvoir les femmes dans les sciences. La fondation soutient les habilitations et les projets scientifiques de jeunes universitaires et décerne régulièrement le "Therese-von-Bayern-Preis". En 1997, un documentaire télévisé intitulé "Princesse Thérèse de Bavière - Chercheuse, collectionneuse, voyageuse du monde" sur la Princesse a été produit. En outre, la même année, H. Bußmann et E. E. Neukum-Fichtner la publication " Ich bleiben ein Wesen eigener Art " - Princesse Thérèse de Bavière. Louis III, roi de Bavière-Ludwig Prince de Bavière, futur roi Louis III, est né à Munich le 7 janvier 1845, fils du prince de Bavière Luitpold, futur prince régent, et de la princesse Auguste Ferdinande de Bavière (née archiduchesse d'Autriche-Toscane), qui a été formée par des professeurs internes, dont le pasteur Karl Rinecker. De 1864 à 1865, le Prince étudie la philosophie, l'histoire, le droit, l'économie et l'histoire de l'art à l'Université de Munich, sans toutefois obtenir un diplôme dans les matières individuelles. Dans la guerre de 1866 Ludwig servi comme lieutenant et officier d'ordonnance de son père le prince Luitpold. En tant que fils d'un prince subséquent, le prince Louis-Louis n'avait initialement aucune perspective de couronne royale bavaroise, puisqu'il passa aux mains du roi Louis II et du roi Otto, fils de l'oncle de Louis-Louis, le roi Maximilien II et donc cousins du Prince Louis-Louis. Au lieu de cela, cependant, Ludwig avait droit au trône royal grec parce que l'oncle de Ludwig Otto n'avait pas de descendants. Cependant, lorsque le roi Otto dut quitter la Grèce en 1862 en raison d'une révolte militaire, Ludwig perdit ses perspectives pour le trône royal grec et, le 20 février 1868, le prince Louis de Bavière Marie-Thérèse épousa à Vienne l'archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène. Le prince Louis Ludwig s'intéressait beaucoup à l'agriculture, à la médecine vétérinaire et à la technologie. En 1868, il devient président d'honneur du Comité central de l'Association agricole de Bavière. Le domaine de Leutstetten sur le lac de Starnberg, qu'il a acquis en 1875, a été transformé par Ludwig en un domaine agricole modèle, ce qui lui a valu le surnom de "Millibauer" parmi la population. Enfin, le prince Louis Ludwig a soutenu l'expansion du canal Rhin-Main-Danube et de l'Association bavaroise des canaux et a été actif politiquement au sein du Parti patriotique conservateur catholique, le parti du centre, pour lequel il s'est présenté sans succès aux élections du Reichstag en 1871. En outre, le Prince était membre du Conseil du Reich, où il défendait les intérêts bavarois et mettait l'accent sur les intérêts des différents États vis-à-vis du Reich. Au Conseil impérial, le prince Louis Ludwig s'est également prononcé en faveur du vote direct à la majorité relative, ce qui lui a valu les éloges d'August Bebel. Bebel a dit que si en Allemagne l'empereur était élu par le peuple dans l'une des maisons princières au pouvoir, alors le prince Ludwig aurait les meilleures chances de devenir empereur allemand. Dans les années qui suivirent 1900, Ludwig exerça aussi fréquemment des fonctions de représentation pour son père, le Prinzregent Luitpold. Lorsque le prince régent Luitpold mourut en 1912, le prince Ludwig lui succéda comme prince régent de Bavière en décembre. Dès le début du règne du prince Louis II, il y eut des discussions en Bavière sur la question royale. Le Parti du Centre et le Premier ministre bavarois Georg von Hertling se sont prononcés en faveur de la transformation de la régence en une royauté et donc en faveur de la destitution d'Otto, qui était mineur pour cause de maladie mentale. Après de durs conflits politiques et un amendement constitutionnel, Otto König von Bayern fut finalement déclaré déchu et le prince régent Ludwig put accéder au trône de Bavière en tant que roi Louis III le 5 novembre 1913 ; pendant la Première Guerre mondiale, Louis III fut commandant en chef des troupes bavaroises et à partir de 1915, maréchal prussien, cette fonction étant exclusivement limitée aux tâches de représentation. Au début de la guerre, Ludwig espérait pouvoir étendre le Palatinat bavarois à une partie de l'Alsace. Le 2 novembre 1918, Ludwig annonce la mise en place d'un régime parlementaire en Bavière. Cependant, Ludwig ne pouvait plus installer un nouveau gouvernement d'État avec la participation de la majorité des sociaux-démocrates (MSPD), car il avait déjà été démis de ses fonctions par le politicien social-démocrate Kurt Eisner le 7 novembre 1918. Du château de Wildenwart, il s'est rendu au château d'Anif, près de Salzbourg, où il a fait une déclaration le 13 novembre, dispensant les fonctionnaires, officiers et soldats bavarois du serment d'allégeance. Le roi Louis III continua à refuser d'abdiquer formellement et à renoncer à ses prétentions au trône, vivant temporairement en Autriche, au Liechtenstein, en Suisse et au château de Wildenwart après l'arrivée de la république en Bavière. Le roi séjourna également à Sárvár (Hongrie), où il mourut le 18 octobre 1921. Louis III et son épouse Marie-Thérèse, reine de Bavière, déjà décédée le 3 février 1919, trouvèrent leur dernière demeure dans la cathédrale Notre-Dame de Munich. L'éloge funèbre lors de la cérémonie funèbre du 5 novembre 1921 fut prononcé par le cardinal Michael von Faulhaber, archevêque de Munich-Freising. Une version imprimée du discours se trouve au Bü 839 de cette collection ; des illustrations des funérailles sont disponibles aux Bü 934 et 1170. Le cœur de Ludwig fut enterré dans la chapelle de la Grâce à Altötting, conformément à la tradition de la maison royale bavaroise (cf. les illustrations dans Bü 1087). 1.4 Marie-Thérèse Princesse de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène)Marie (Maria) Thérèse Henriette Dorothea Archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène est née le 2 janvier à Modène. Née en juillet 1849 à Brno en tant qu'enfant unique de Ferdinand Archiduc d'Autriche-Este Prince de Modène et d'Elisabeth Archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène (née Archiduchesse d'Autriche), son père est mort de la fièvre typhoïde à Brno le 15 décembre 1849, quelques mois seulement après la naissance de Marie Therese. La mère de Marie-Thérèse épouse Karl Ferdinand, archiduc d'Autriche, en 1854. Ce mariage a donné naissance à six enfants, dont quatre ont atteint l'âge adulte. En détail, ce sont les suivants : Friedrich Erzherzog von Österreich Herzog von Teschen (1856-1936), Karl Stephan Erzherzog von Österreich (1860-1933), Amiral impérial et royal, Eugen Erzherzog von Österreich (1863-1954), Maître supérieur et allemand de l'Ordre Teutonique et Maréchal impérial et royal, et la fille Maria Christina Erzherzogin von Österreich (1858-1929) Ce dernier épousa Alphonse XII en 1879. L'archiduchesse Marie-Thérèse descend de la Maison d'Autriche-Este, une lignée de la Maison d'Autriche qui régna sur les duchés de Modène et de Guastalla en Haute Italie jusqu'à leur incorporation au Royaume d'Italie en 1859. Marie-Thérèse avait hérité du côté de son père les prétentions des Stuart au trône d'Angleterre à travers les maisons de Savoie et d'Orléans, c'est pourquoi elle était la reine légitime d'Écosse pour les disciples et les légitimistes de Stuart comme Marie III et la reine légitime d'Angleterre, France et Irlande comme Marie IV. Bien sûr, les prétentions de Marie-Thérèse au trône sur la dignité royale anglaise, française, écossaise et irlandaise n'ont jamais été revendiquées par elle. l'archiduchesse Marie-Thérèse a été éduquée strictement catholique et a reçu l'instruction des enseignants de maison. Lors des funérailles de la regrettée archiduchesse Mathilde d'Autriche en 1867, elle rencontre Ludwig Prinz de Bavière, dont elle tombe immédiatement amoureuse. L'archiduchesse réussit à épouser le prince Louis II contre la résistance de sa famille et, surtout, de son oncle François V. Duc de Modène Archiduc d'Autriche-Est. Marie-Thérèse voulait à l'origine épouser Ferdinand (IV), grand-duc titulaire de Toscane, archiduc d'Autriche-Toscane, fils du grand-duc Léopold II de Toscane, exilé en 1859 et vivant en exil en Autriche et en Bohême. Le mariage de l'archiduchesse Marie-Thérèse et du prince Ludwig de Bavière eut lieu le 20 février 1868 à Vienne. Le mariage a donné naissance à un total de treize enfants, dont dix ont atteint l'âge adulte. La princesse Marie-Thérèse s'occupait de l'éducation de ses enfants. La princesse Marie-Thérèse s'est consacrée à des œuvres sociales car elle n'a pratiquement pas eu à remplir de fonctions de représentation pendant les premières années de son mariage. Depuis 1889, elle dirige la Croix-Rouge bavaroise. Pendant la première guerre mondiale, elle a mis sur pied, comme on l'a déjà dit, un "atelier de couture de guerre" dans le Nibelungensälen de la Résidence de Munich, qui approvisionnait rapidement et sans bureaucratie les soldats au front en linge. A Leutstetten, elle a créé un Alpinum, dans lequel elle a presque entièrement assemblé la flore alpine. La princesse Marie-Thérèse était également une artiste amateur enthousiaste et Marie-Thérèse, reine de Bavière, est morte au château de Wildenwart le 3 février 1919. Elle a été enterrée pour la première fois dans la chapelle du château de Schloss Wildenwart. Après la mort de son mari, sa dépouille a été inhumée avec celle de son mari le 5 novembre 1921 dans la cathédrale Notre-Dame de Munich. 1.5 Luitpold Prinzregent von BayernLuitpold Prinz von BayernLuitpold Prinz von Bayern, le futur Prinzregent von Bayern, est né à Wurtzbourg le 12 mars 1821 comme fils de Ludwig Prinz von Bayern, le futur roi Ludwig I de Bavière, et Therese Prinzessin von Bayern (née Prinzessin von Sachsen-Hildburghausen), l'actuelle reine de Bavière qui a reçu des professeurs et personnalités connues. Les plus remarquables sont le théologien Georg von Oettl, élève de Johann Michael Sailer et évêque d'Eichstätt, le peintre Domenico Quaglio, le philosophe naturel Gotthilf Heinrich von Schubert, le philosophe George Philipps et l'économiste national Friedrich Benedikt von Hermann. Le prince avait une carrière militaire depuis 1835. Déjà en 1848, il est promu lieutenant-général. En 1856, il est nommé commandant de la 1ère division. À partir de 1861, Luitpold fut témoin sur le terrain de l'inspection de l'armée. Il participe à la guerre de 1866 en tant que commandant de la 3e division. Dans les années qui suivirent 1866, on lui confia la réorganisation de l'armée bavaroise sur le modèle de la Prusse. Pendant la guerre de 1870/71, le prince fut détaché comme représentant de la Bavière au Grand quartier général. En 1876, le prince Luitpold est nommé chef de chantier au grade de maréchal général. Politiquement Luitpold était dans les années avant 1866 du côté des grands Allemands et pour un rapprochement avec l'Autriche. 10 Juin 1886 a pris le prince Luitpold d'abord la régence pour son neveu Louis II roi de Bavière, qui a été déclaré malade mental et incapable de gouverner. Après la mort du roi Louis II, Luitpold a repris la régence de son neveu Otto König von Bayern, le frère du roi Louis II, malade mental, et bien que la population ait d'abord été réservée à Luitpold, le Prince régent a rapidement gagné l'affection d'une grande partie du peuple bavarois. Le prince régent Luitpold régnait strictement sur le plan constitutionnel. Le règne de Luitpold fut rétrospectivement glorifié par ses contemporains comme la "période Prinzregenten", caractérisée par la reprise économique, l'amélioration des conditions de vie et, surtout, la prospérité culturelle. Cette dernière en particulier est indissociable de la période Prinzregenten. Sous la régence de Luitpolds, Munich est devenu un centre culturel en Allemagne. "Luitpold Prinzregent von Bayern mourut le 12 décembre 1912 à Munich. Il a été enterré dans la Theatinerkirche à Munich. 1.6 Auguste Ferdinande Princesse de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche-Toscane)Auguste Ferdinande Archiduchesse d'Autriche-Toscane est née le 1er avril 1825 à Florence, fille de Léopold II. Grand-Duc de Toscane et Maria Anna Grande-Duchesse de Toscane (née Princesse de Saxe), elle épouse Luitpold Prince de Bavière le 15 avril 1844 à Florence. Le mariage donna naissance aux fils Ludwig, futur roi Louis III, Léopold, futur maréchal, et Arnulf, futur colonel général, ainsi qu'à la princesse exploratrice Thérèse, la princesse Auguste Ferdinande, profondément religieuse, qui, avec les maîtres de maison, assura l'éducation catholique stricte de ses enfants. La princesse Auguste Ferdinande s'intéressa beaucoup aux arts - elle avait un talent pour le dessin - et à l'histoire ; elle mourut le 26 avril 1864 à Munich. Elle a été enterrée dans la Theatinerkirche à Munich. 2. sur le contenu, l'ordre et la distorsion des fonds : Comme nous l'avons mentionné plus haut, le fonds GU 119 comprend plusieurs successions partielles de membres de la Chambre des députés de Bavière. L'héritage partiel de loin le plus important et le plus étendu est celui de la duchesse Wiltrud d'Urach, née Princesse de Bavière (catégorie 1). Dans ce qui suit, le contenu de la succession de la Duchesse Wiltrud sera discuté plus en détail.2.1 Succession de la Duchesse von Urach (née Prinzessin von Bayern)La partie la plus étendue de la succession de la Duchesse Wiltrud dans l'inventaire GU 119, outre les photographies, est la correspondance de la duchesse Wiltrud (section 1.2). Dans la correspondance, les lettres des parents de Wiltrud et de son mari représentent un groupe important et important. La section 1.2 commence par des lettres de membres de la Chambre de Bavière (Wittelsbach) à la princesse Wiltrud (sous-section 1.2.1). Il faut surtout mentionner ici les lettres de ses parents Louis III roi et Marie-Thérèse reine de Bavière (sous-catégorie 1.2.1.1.1.1.1). La correspondance avec les frères et sœurs de Wiltrud et leurs familles doit également être mentionnée ici : il s'agit en détail de lettres du prince héritier de Rupprecht, des princes Karl, Franz et Wolfgang de Bavière et des princesses Adelgunde (verh. Princesse de Hohenzollern), Maria (Duchesse de Calabre, Princesse de Bourbon-Sicile), Mathilde (Princesse de Saxe-Cobourg et Gotha), Hildegard, Helmtrud et Gundelinde (Comtesse de Preysing-Lichtenegg-Moos) de Bavière (sous catégorie 1.2.1.1.2). Les lettres des conjoints et des enfants des frères et sœurs se trouvent également dans la sous-catégorie 1.2.1.1.1.2, ainsi que les lettres des autres représentants de la lignée royale (sous-catégorie 1.2.1.1.3) et de la ligne ducale de la Maison de Bavière (sous-catégorie 1.2.1.2) et de la Maison Leuchtenberg (sous-catégorie 1.2.1.3), qui est liée à la maison de la Bavière et dont on attend des courriereins Enfin, la sous-rubrique 1.2.1 comprend également des lettres de membres du tribunal bavarois (sous-rubrique 1.2.1.4) et de fonctionnaires de la famille royale de Bavière et de Sárvár (Hongrie) (sous-rubrique 1.2.1.5). Parmi les lettres des membres de la cour, celles de Bertha Freiin von Wulffen, l'éducatrice et plus tard dame de la cour de la princesse Wiltrud, sont particulièrement dignes de mention (Bü 440-447). Les proches parents de la princesse Wiltrud comprennent également les membres de la Maison d'Autriche (Habsbourg), avec qui la mère de Wiltrud Marie-Thérèse était reine de Bavière, qui est née archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène, et la grand-mère de Wiltrud Auguste Ferdinande Princesse de Bavière, qui est née Archiduchesse d'Autriche-Toscane. Enfin, la Maison de Bavière avec la Maison d'Autriche au XIXe siècle fut aussi le mariage de la duchesse Elisabeth en Bavière avec l'empereur François-Joseph d'Autriche et le mariage de sa fille Gisela Archiduchesse d'Autriche avec Léopold Prince de Bavière ainsi que celui de la Princesse Adelgunde de Bavière avec François V. Duc de Modène Archiduc d'Autriche-Est apparenté. Les lettres des représentants de la Chambre d'Autriche se trouvent dans la sous-catégorie 1.2.2.2 du présent inventaire. Il s'agit notamment de lettres de membres de la ligne Autriche-Hongrie (sous-rubriques 1.2.2.1 et 1.2.2.2.2), Autriche-Est (famille ducale de Modène) (sous-rubrique 1.2.2.3) et Autriche-Toscane (sous-rubrique 1.2.2.4) ainsi que de membres du Tribunal du Parlement autrichien (sousposition 1.2.2.5). Outre deux lettres de l'impératrice Zita d'Autriche Reine de Hongrie (née Princesse de Bourbon-Parma) (Bü 368), les lettres du Haut et Maître allemand Eugen Archiduc d'Autriche (Bü 180), du Colonel impérial et royal Karl Albrecht Archduke d'Autriche (Bü 400), de l'Archiduc impérial et royal Karl Albrecht Archduke d'Autriche (Bü 400), du Colonel royal et royal Eugen Archduke d'Autriche (Bü 180) et des Colonel fédéral et royal allemands Eugen Le feld-maréchal Friedrich Archiduc d'Autriche (Bü 390) et l'aristocrate archiduchesse d'Autriche - Duchesse d'Este de Modène (née Princesse de Bavière) (Bü 346 et 347).Outre les lettres de son beau-frère Karl Fürst von Urach (sous-catégorie 1.2.3.1), les lettres des enfants du duc Wilhelm (II.) de son mariage avec Amalie Herzogin von Urach (née Duchesse de Bavière) (sous-catégorie 1.2.3.2) sont à attendre dans la succession de la Princesse Wiltrud. Les lettres des conjoints des enfants et petits-enfants du duc Wilhelm (II.) sont également incluses dans la sous-position 1.2.3.2. D'autre part, il n'y a pas de lettres du mari Wilhelm (II.) duc d'Urach à son épouse Wiltrud dans cette collection. La duchesse Wiltrud a également eu une longue correspondance avec les familles Altieri, Enzenberg, Thun-Hohenstein, Vetter von der Lilie, Forni et Bayer von Ehrenberg (sous-catégorie 1.2.3.3.3), qui étaient liées à la Maison Urach. Les relations familiales avec ces familles sont nées des mariages de la Comtesse Auguste Eugénie du Wurtemberg (Comtesse d'Enzenberg, Comtesse de Thoune-Hohenstein) et de Mathilde Princesse d'Urach (Comtesse du Wurtemberg). Principessa Altieri), demi-sœurs du duc Wilhelm (II.), ainsi que le mariage de la comtesse Marie de Wurtemberg, fille de Wilhelm duc de Wurtemberg et de Wilhelmine princesse de Wurtemberg (née Freiin von Tunderfeld-Rhodis), avec le comte de Taubenheim. Le sous-titre 1.2.3.4 contient des lettres du personnel d'Urach. Les parents du duc Wilhelm (II.) comprennent également les représentants de la Maison du Wurtemberg (sous-catégorie 1.2.4), dont Charlotte Queen of Württemberg (née Princess zu Schaumburg-Lippe) (sous-catégorie 1.2.4.1), Albrecht Duke of Württemberg et Philipp Albrecht Duke of Württemberg (sous-catégorie 1.2.4.2), Louis II Prince de Monaco (sous-catégorie 1.2.5) et Elisabeth Princess of and to Liechtenstein (née Princess of Urach) et son mari Karl Prince of and to Liechtenstein (sous-catégorie 1.2.6), dont les lettres sont disponibles dans chaque cas. Outre les membres des maisons princières susmentionnées, la princesse Wiltrud correspondait également avec les membres des autres maisons princières en Allemagne et en Europe (sous-catégories 1.2.7 et 1.2.8). Les plus remarquables sont Elisabeth Reine des Belges (née Duchesse de Bavière) (Bü 122), les Grandes Duchesse Maria Anna (née Infanta du Portugal) et Charlotte de Luxembourg (Bü 247 et 124), Maria Christina Reine d'Espagne (née Archiduchesse d'Autriche) (Bü 243) et Alfonso XIII roi d'Espagne (Bü 504). Parmi les représentants des maisons princières gouvernantes allemandes ou anciennes, il faut citer Friedrich II Grand-Duc de Baden (Bü 359), Max Prince de Saxe (Bü 366), Professeur de Liturgie catholique et des langues de l'Orient chrétien à Fribourg/Üechtland et Hermione Princess of Prussia (Veuve, Princesse Schönaich-Carolath, née Princess Reuß) (Bü 106), seconde épouse de l'Empereur Wilhelm II, et qui fut également l'un de ceux de la princesse de Prussse de Prusse de Bünich. Un télégramme est disponible auprès de l'empereur Guillaume II, qui a reçu la visite de la duchesse Wiltrud à Haus Doorn/Pays-Bas (Bü 319). La correspondance avec les membres des maisons princières est suivie de lettres de membres de la noblesse (Unterrubrik 1.2.9.1), les barons (Unterrubrik 1.2.9.2) et la noblesse (Unterrubrik 1.2.9.3) en Allemagne et Autriche. Les lettres d'aristocrates se trouvent également dans les séries de correspondance "connaissances aristocratiques de Bavière" (sous-catégorie 1.2.9.4) et "connaissances aristocratiques et bourgeoises du Württemberg" (sous-catégorie 1.2.11). Les lettres des aristocrates existant dans les deux séries de correspondance ont été explicitement laissées dans les séries respectives et n'ont pas été classées dans les sous-catégories 1.2.9.1 à 1.2.9.3 afin de conserver la formation faite par la duchesse Wiltrud.Parmi les lettres de personnalités de la vie publique (sous-catégorie 1.2.13) figurent notamment à Bü 250 les lettres du clergé Michael von Faulhaber, archevêque de Munich-Freising, Giovanni Battista Montini, sous-secrétaire d'Etat pontifical, puis Paul VI, Carl Joseph Leiprecht, évêque de Rottenburg, Sigismund Felix Freiherr von Ow-Felldorf, évêque de Passau, et le prélat Konrad Kümmel (Bü 27), éditeur du "Katholisches Sonntagsblatt". La correspondance de Johann Baptista Sproll, évêque de Rottenburg, se trouve au Bü 38 ; parmi les lettres d'écrivains, on peut citer celles des écrivains Emmy Giehrl (née Aschenbrenner, pseudonyme "Tante Emmy") (Bü 246) et Gertrud Freiin von Le Fort (Bü 68). La duchesse Wiltrud a également entretenu des contacts personnels avec cette dernière, puisque Gertrud Freiin von Le Fort vivait également à Oberstdorf depuis 1939. la quasi-totalité de la correspondance de cette collection est dite unilatérale, ce qui signifie que seules les lettres reçues des partenaires de correspondance dans GU 119 sont à attendre. Ce n'est qu'occasionnellement que l'on trouve parmi ces partenaires des concepts de lettres ou des projets de lettres de la Duchesse Wiltrud, y compris ceux de lettres qui n'ont pas été envoyées ultérieurement. Seules quelques-unes des lettres de la princesse Wiltrud à ses parents Louis III Königin et Marie Thérèse Königin von Bayern ainsi qu'à sa tante Thérèse Prinzessin von Bayern figurent dans l'inventaire de GU 119 des biens partiels du roi Louis III. (rubrique 3), la reine Marie-Thérèse (rubrique 4) et la princesse Thérèse (rubrique 2) (Bü 1098, 1099, 1101-1103 et 1112). Les lettres des parents et de la tante la princesse Thérèse à la princesse Wiltrud, d'autre part, sont énumérées dans les sous-catégories 1.2.1.1.1.1 et 1.2.1.1.2 de la succession de la princesse Wiltrud (Bü 344, 345, 350 et 352-354) Si on regarde la correspondance de Wiltrud dans cette collection, il est à noter que, sauf quelques exceptions, presque aucune lettre à Wiltrud ne date après 1960. Un aperçu intéressant de la façon de penser de la noblesse allemande dans la seconde moitié du XIXe siècle et la première moitié du XXe siècle est fourni par la correspondance détaillée de la duchesse Wiltrud conservée dans GU 119 (catégorie 1).2) ainsi que la correspondance de la princesse Thérèse de Bavière (section 2.1), du roi Louis III roi de Bavière (section 3.1), de la reine Marie-Thérèse de Bavière (section 4.1) et du Prince régent Luitpold de Bavière (section 5.2). En outre, la correspondance pour la recherche prosopographique et biographique, en particulier sur la noblesse en Allemagne et en Autriche, ainsi que sur l'histoire des différentes maisons princières et nobles allemandes, revêt une importance particulière.L'intérêt de la Duchesse Wiltrud pour la généalogie de la Maison des Grimaldi, la Famille princière de Monaco, se reflète dans les nombreux documents sur l'histoire de la Maison de Monaco et dans la correspondance de la Duchesse avec Louis II, Prince de Monaco et les membres des maisons Chabrillan et Lévis-Mirepoix (Bü 520 et 1244). Des documents sur la vie de la cour, la société judiciaire et le protocole, en particulier à la cour royale de Bavière, qui donnent un aperçu de la cour et des fonctions représentatives du prince régent, puis du roi Louis III de Bavière et de sa famille, se trouvent à la section 1.5, notamment les documents relatifs aux visites officielles de Louis II en Bavière et aux visites officielles, dont celles du Kaiser Wilhelm II en Bavière. Des documents individuels traitent également de la cour royale du Wurtemberg et de la maison Urach. Les souvenirs de l'Emilie von Sonntag de Florestine Herzogin von Urach (née Prinzessin von Urach) (Bü 144) et de Wilhelm (I.) Herzog von Urach (Bü 356) sont à mentionner, par exemple, les documents relatifs aux mariages, anniversaires, funérailles et autres célébrations familiales dans les maisons en Bavière et Urach ainsi que les autres maisons princières sont à retrouver en catégorie 1.Comme nous l'avons déjà mentionné, les illustrations, photographies et photographies constituent, outre la correspondance, la catégorie la plus importante (1.16) de la collection GU 119, les illustrations de personnes et les photographies de groupe (sous-catégorie 1.16.1) étant les plus nombreuses. Cette sous-position contient des images de la princesse Wiltrud, de ses parents, de ses frères et sœurs et d'autres membres de la Chambre de Bavière (sous-position 1.16.1.1.1) ainsi que des membres des Maisons d'Autriche (sous-position 1.16.1.2), du Hohenberg (sous-position 1.16.1.2.2), d'Urach et du Württemberg (sous-position 1.16.1.3). Il y a aussi des illustrations de représentants des maisons princières régnantes ou anciennes en Europe (sous-catégorie 1.16.1.6) et en Allemagne (sous-catégorie 1.16.1.7), des autres aristocrates en Allemagne, en Autriche et en Europe (sous-catégories 1.16.1.8 et 1.16.1.9) et des citoyens (sous-catégorie 1.16.1.10) et des personnalités publiques (sous-catégorie 1.16.1.11). La structure des illustrations suit essentiellement la structure de la correspondance, avec les illustrations des personnes, les plans de groupe et les plans d'événements, les personnes représentées sur les plans sont généralement énumérées dans la note de confinement. Souvent, l'information au verso des photographies, dont la plupart ont été prises par la duchesse Wiltrud, a été adoptée. Il n'a pas été possible de vérifier ces informations compte tenu de la quantité de travail et du temps requis. En outre, l'identification des personnes sur les photographies qui ne comportent aucune information au verso a souvent dû être omise pour les mêmes raisons. Le point 1.16.2 comprend des illustrations d'événements. Cette sous-position comprend principalement les enregistrements d'événements officiels, les engagements de représentation (sous-position 1.16.2.1) et les fêtes de famille ainsi que les événements familiaux (sous-position 1.16.2.2.2). Les illustrations de ces sous-catégories représentent donc des ajouts partiels aux documents écrits sur la vie judiciaire, la société judiciaire, les obligations de représentation de la Maison de Bavière dans les sous-catégories 1.5 et 1.7, ainsi que les fêtes de famille et les événements familiaux. 1.16 comprend également des illustrations des voyages, lieux, bâtiments et paysages, œuvres d'art, animaux, navires, zeppelins etc. de la duchesse Wiltrud. Les vastes collections d'images énumérées au point 1.16 complètent les illustrations et les collections d'images du fonds GU 99 (collections de photos et albums des ducs et princes des comtes d'Urach de Wurtemberg), dont certaines proviennent également de la possession de la duchesse Wiltrud ou ont été créées par elle. Les illustrations des fonds GU 99 et GU 119, ainsi que les documents sur la vie judiciaire, sur les obligations de représentation de la Maison de Bavière et sur les fêtes de famille et les événements familiaux dans les maisons de Bavière, d'Autriche et d'Urach conservés dans les sections 1.5 et 1.7 mentionnées ci-dessus, représentent une source intéressante pour l'histoire des maisons mentionnées. En outre, les fonds d'images ci-dessus et les documents des sections 1.5 et 1.7 sont importants pour l'histoire de la culture et de la mentalité et l'histoire quotidienne de la noblesse.2 Comme déjà indiqué, des documents sur la duchesse Wiltrud sont à prévoir dans les fonds des albums photos et collections des ducs et princes d'Urach de Wurtemberg (fonds GU 99) ainsi que dans les fonds GU 117[Wilhelm (II) duc d'Urach) et 120 (Karl Prince de Urach).2.2 Succession partielle de la princesse Thérèse de BavièreEn plus des documents de la succession de la duchesse Wiltrud d'Urach (née princesse de Bavière), GU 119 contient également des successions partielles et des fragments de successions d'autres membres de la Chambre de Bavière. La partie la plus importante de la collection est celle de l'exploratrice Thérèse Princesse de Bavière (1850-1925), qui figure dans la catégorie 2. Ce sont des documents de la succession de la princesse Thérèse, qui ont été transférés à sa nièce, la duchesse Wiltrud. Comme on peut le voir sur le Bü 297, les documents conservés dans l'inventaire du GU 119 ont été remis à la duchesse Wiltrud par l'Oberarchivrat Franz Xaver Deybeck des Archives d'Etat de Bavière à Munich, car ils ne pouvaient être conservés dans le département des Archives de la Maison secrète du Land de Bavière, où se trouve la majeure partie du patrimoine écrit de la Princesse Therese. Deybeck considérait certains documents du domaine de la princesse comme des "vieux papiers", qui n'avaient qu'une "valeur et une signification personnelles", et donc pour la "Hausarchiv ohne Wert", comme le montrent certaines des inscriptions de Deybeck sur les enveloppes correspondantes. La structure du domaine partiel de la princesse Thérèse est essentiellement basée sur la structure du domaine de la duchesse Wiltrud. La sous-catégorie 2.1 Correspondance contient principalement des lettres de parents en Bavière (sous-catégorie 2.1.1), Autriche, Autriche-Est et Autriche-Toscane (sous-catégorie 2.1.2). Parmi elles figurent des lettres de Marie-Thérèse Reine de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche - Princesse d'Este de Modène) (Bü 1110, 1112, 1120-1122), Adelgunde Archiduchesse d'Autriche - Duchesse d'Este de Modène (née Archiduchesse d'Autriche -Duchesse d'Este de Modène). Princesse de Bavière) (Bü 1131), Elisabeth Archiduchesse d'Autriche (Bü 1123 et 1124) ainsi qu'Eugen Archiduc d'Autriche, Haut et Maître allemand de l'Ordre Teutonique et Maréchal de campagne, Karl Stephan Archiduc d'Autriche, Stéphanie Princesse héritière d'Autriche (née Princesse de Belgique et mariée ultérieurement Princesse Lónyay de Nagy-Lónya) (tous Bü 1135). La princesse Thérèse a également correspondu avec des membres des Maisons du Wurtemberg et d'Urach. Les reines Pauline, Olga (née Grande-Duchesse de Russie) et Charlotte (née Princesse de Schaumburg-Lippe) du Wurtemberg (toutes Bü 1113), Florestine d'Urach (née Princesse de Wurtemberg), Wilhelm (II.) duc d'Urach et Eugénie (toutes Bü 1114) ainsi que Auguste Eugénie Comtesse de Thun-Hohenstein (veuve Comtesse de Enzenberg) Comtesse de Wurtemberg) (Bü 1116) et Donna Mathilde Principessa Altieri (née Princesse d'Urach Comtesse de Wurtemberg) (Bü 1115). des correspondants parmi les représentants des autres maisons princières gouvernantes et autrefois gouvernantes en Allemagne et en Europe, Carola Queen of Saxony (née Princess of Saxony) (Bü 1116) et Donna Mathilde Principessa Altieri (née Princess of Urach Countess of Württemberg) Princesse Wasa) (Bü 1104), Marie-Christine Reine d'Espagne (née Archiduchesse d'Autriche) (Bü 1125) ainsi qu'Elisabeth Reine de Belgique (née Duchesse de Bavière) et Joséphine Reine de Suède et Norvège (née Princesse de Leuchtenberg) (Bü 1136 chacune).En outre, deux lettres de l'écrivain pacifiste et prix Nobel de la paix Bertha Freifrau von Suttner (née Comtesse Kinsky von Chinic und Tettau) (Bü 1152) sont incluses dans la succession partielle de la Princesse Thérèse, la catégorie la plus étendue après la correspondance dans la succession partielle de Therese Princess of Bavaria. Il convient de mentionner en particulier les illustrations de Thérèse Princesse de Bavière (sous-catégorie 2.7.1.1.1) et d'autres membres de la Chambre de Bavière (sous-catégorie 2.7.1.2).2.3 Autres domaines partiels et fragments de domaines, notamment des représentants de la Maison de Bavière-Rubrique 3 réunit des documents provenant du domaine de Louis III, roi de Bavière. Il contient des lettres des princesses Wiltrud et Hildegarde à leur père le roi Louis III. (Bü 1099, 1103 et 1237) et un bloc-notes du prince Louis II, plus tard roi Louis III, avec des entrées pour son service militaire en 1863 (Bü 1092). De plus, la succession partielle de Louis III contient des télégrammes de Johanna Freiin von Malsen au roi Louis III et à la comtesse Elpen (incognito de Thérèse Princesse de Bavière), tous deux exilés à Lucerne, sur la maladie et la mort de Marie Thérèse Reine de Bavière en 1919 (Bü 1178). Il existe également dix livres d'auditions du prince Louis XVI des années 1902 à 1913 qui contiennent des informations sur les noms des personnes reçues en audience par le prince Louis XVI et sur les sujets abordés dans les audiences (Bü 1091). Ces livrets d'audience ont servi à la princesse Wiltrud et à ses sœurs comme un rappel pour les conversations avec les seigneurs de la cour, les diplomates, les ministres et les généraux. Les livrets d'audience sont une source intéressante d'informations sur la vie de la cour à la cour royale de Bavière. La succession partielle de la reine Marie-Thérèse de Bavière conservée dans la catégorie 4 ne contient que des lettres et des cartes postales à la reine. Parmi elles figurent les lettres de la princesse Wiltrud (Bü 1098, 1101 et 1102) et de la princesse Thérèse de Bavière (Bü 1126-1128). Les documents de la succession partielle du Prince régent Luitpold de Bavière, qui forment la catégorie 5, comprennent la correspondance du Prince régent avec sa sœur Adelgunde Archiduchesse d'Autriche - Duchesse de Modène (née Princesse de Bavière) (Bü 1155), le discours imprimé de l'évêque Johann Michael Sailer à l'occasion du mariage du prince Luitpold avec Auguste Ferdinande, archiduchesse d'Autriche-Toscane (Bü 1095) et les poèmes du prince Luitpold avec dédicace et a. à Olga Grande Duchesse de Russie (proclamée Reine de Wurtemberg), Marie Princesse de Saxe-Altenburg (proclamée Reine de Hanovre) et Alexandra Princesse de Saxe-Altenburg (proclamée Reine de Saxe -Altenburg). La succession partielle d'Auguste Ferdinande, princesse de Bavière (née archiduchesse d'Autriche-Toscane) (rubrique 6) contient, entre autres, une lettre de son père, le grand-duc Léopold II. de Toscane (Bü 1194) à Auguste Ferdinande et des lettres d'Auguste Ferdinand à Natalie Gräfin von Rotenhan (Bü 1148), le fragment d'un journal en italien (Bü 1188), des copies de textes littéraires (sous catégorie 6.3) et les imprimés à caractère religieux (sous-catégorie 6.5) ; la section 7 réunit les échardes de succession de la princesse Hildegarde de Bavière (sous-catégorie 7.1), Elisabeth archiduchesse d'Autriche (veuve) et Elisabeth du Saint Empire romain (veuve). Archiduchesse d'Autriche-Este (sous-catégorie 7.2), Mathilde Archiduchesse d'Autriche (sous-catégorie 7.3), Therese Freifrau von Giese (sous-catégorie 7.4) et Gustav Freiherr von Perfall (sous-catégorie 7.5). Lettres de la princesse Thérèse de Bavière à l'archiduchesse Elisabeth d'Autriche (veuve archiduchesse d'Autriche-Est (Bü 1108), ainsi que des lettres de la princesse Alexandra de Bavière et de l'archiduchesse Adelgunde d'Autriche - duchesse de Modène (née. A l'exception de la Princesse Wiltrud, le Département des Archives Secrètes des Archives Principales de l'Etat de Bavière à Munich conserve les principaux biens des membres de la Maison de Bavière représentés dans cette collection. 2.4 L'ordre et l'indexation des fondsLes fonds de GU 119, ainsi que les archives des ducs et princes d'Urach Grafen von Württemberg, ont été déposés en 1987 aux Archives principales du Land. Là, les archives de la Maison d'Urach forment la série d'inventaires GU de la tectonique (classification des inventaires). Lors de la réorganisation des archives par Wolfgang Schmierer, directeur des archives, les documents de Wiltrud Herzogin von Urach ont reçu la signature GU 119. Le cas échéant, les unités trouvées ont été conservées, par exemple dans les séries de correspondance. Au cours des travaux de développement, de nombreux documents ont été séparés des fonds GU 119 et surtout ajoutés aux fonds GU 96 (Divers et Inclair), GU 117 (Wilhelm II.) Duc d'Urach), GU 118 (Amalie Duchesse d'Urach née Duchesse de Bavière), GU 120 (Karl Prince d'Urach), GU 123 (Carola Hilda Princess of Urach), GU 128 (Margarethe Princess of Urach) et GU 134 (Mechthilde Princess of Urach). En règle générale, les femmes mariées figurant dans le présent inventaire, en particulier celles de la haute noblesse, sont toujours inscrites sous le nom marié, c'est-à-dire le nom du mari, le nom de jeune fille étant mentionné entre parenthèses dans le titre. Dans des cas exceptionnels, les femmes mariées sont également mentionnées sous le nom de jeune fille, et le nom marié est alors entre parenthèses. Dans l'index des personnes, les femmes mariées sont listées sous les deux noms, avec l'ajout du nom de la fille ou du nom marié après le mariage. Par exemple, Adelgunde Fürstin von Hohenzollern (née Prinzessin von Bayern) est mentionnée dans l'index des personnes sous "Hohenzollern, Adelgunde Fürstin von, née Prinzessin von Bayern" et sous "Bayern, Adelgunde Prinzessin von, verh. Fürstin von Hohenzollern". Dans le cas des membres mariés des maisons comtales, baronales et aristocratiques, le nom de jeune fille ou le nom de mariage a été déterminé - dans la mesure où cela a été possible grâce à un effort justifiable et à l'aide du Manuel généalogique de la noblesse. Si le nom de jeune fille ou le nom de mariage est déjà mentionné dans une note de la duchesse Wiltrud, il a été repris sans examen sur la base de la littérature pertinente. Comme il n'y avait pas de possibilité comparable de recherche pour les épouses bourgeoises, seulement dans les cas où l'identification était possible sur la base des notes et des inscriptions de la duchesse Wiltrud, le nom de jeune fille ou les noms de famille mariés respectifs ont été repris sans vérifier les informations de la duchesse Wiltrud. les archives de l'inventaire du GU 119 ne peuvent être consultées qu'avec la permission préalable du chef du palais Urach. Le livre d'instruments de recherche de l'inventaire GU 119 a été achevé à l'hiver 2007. Avant emballage, le stock est composé d'environ 13 mètres linéaires avec 1247 numéros, Stuttgart, novembre 2007Eberhard Merk

Urach, Wiltrud Gräfin von Württemberg