Druckvorschau Schließen

1 Treffer anzeigen

Dokumente
Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, I. HA Rep. 208 A, Nr. 422 · Akt(e) · 1931 - 1939
Teil von Archives secrètes d'Etat du patrimoine culturel prussien (Archive tectonique)

360 Feuilles, Contient et autres : - Utilisation au profit de Siegfried Holzapfel à l'agence pour l'emploi de Berlin, 1939 - Notification au président de la police de Berlin ou à la police de Schöneberg de la suspension de Siegfried Seefeld du service militaire, 1939 - Information du président du tribunal de district de Dortmund via le professeur de langues William Fleischhauer ou sur son activité possible au Séminaire pour les langues orientales, 1939 - organisation et direction des soirées orientales initiées par le Séminaire pour les langues orientales, 1935 - négociations avec diverses sociétés de transport pour la livraison de plusieurs boîtes à livres de Nagoya (Japon) destinées au Séminaire pour les langues orientales, 1933 - envoi des catalogues des conférences sur "La science coloniale et conférences connexes" à la bibliothèque de l'Etat prussien, 1933 - admission de J. H. Franz Babinger sur l'auditeur Kurt Wegener, 1932 - Publication d'une grammaire de la langue nahuatl compilée par Juan Luna Cárdenas à Mexico, 1933 - Admission des étudiants du séminaire de langues orientales aux cours et exercices du séminaire de langues orientales sous la direction du professeur Franz Babinger, 1933 - Admission d'étudiants du séminaire de langues orientales à l'examen du séminaire de langues orientales, 1933 Otto Hoetzsch, Département d'histoire de l'Europe de l'Est et d'études régionales de l'Université de Berlin, 1933/1934 - envoi de copies gratuites de l'"Observateur illustré" au Département des langues orientales, 1934 - envoi de matériel approprié sur l'attitude intellectuelle et l'attitude des Coptes catholiques vivant en Egypte au département juridique de la Ligue nationale-socialiste pour les petites et moyennes entreprises (NSAF) ou au département juridique de la Ligue nationale socialiste des petites et moyennes entreprises (NSAF) Erich Lange à Berlin pour la fondation ou la mise à disposition de livres et de magazines de la succession du professeur Dr. Rudolf Lange à la bibliothèque de référence du département japonais du Séminaire pour les langues orientales, 1934 - examen de l'article sur le Séminaire pour les langues orientales conçu pour publication dans le "Führer durch das wissenschaftliche Berlin", 1934 - traduction des noms de personnes étrangers pour le directeur des postes P. Schallop à Wandsbeck, 1933 - créance pour dette envers le [....] Ahuma à Budapest, respectivement Londres en raison d'un prêt accordé et impayé sur les fonds du Séminaire des langues orientales, 1934 - créance sur Helmut Schwenn à Berlin en raison de frais de cours impayés, 1934 - mise à disposition de locaux aux groupes de travail de politique étrangère de la "Studentenschaft der Friedrich-Wilhelms-Universität zu Berlin", 1934 - soutien de Willy Beyer à Dresde pour un séjour de recherche et d'études à Bornéo, 1934 - information au Professeur Dr H. H. Beyer à Berlin, 1934 - fourniture de Georg Adler au sujet de son activité et de son emploi au Séminaire pour les langues orientales, 1933 - envoi d'estampes spéciales de la grammaire de Palau produites par Mgr Salvator Walleser au missionnaire Wilhelm Siemer à Nanyo (Japon), 1934 - admission du Dr Phil. Wolfgang Küpffer à Berlin sur les conférences et exercices du Séminaire pour les langues orientales, 1933 - Rapport annuel et aperçu des activités de la Direction générale de la Chambre de commerce allemande de Shanghai pour l'exercice 1933 - 1934[Shanghai][1934] (imprimé) - Création de cours de langues étrangères au Séminaire pour les langues orientales des membres de la Jeunesse hitlérienne (HJ), 1935-1936 - Information au Amtsgerichtsrat Dr Wolfgang Küpffer à Berlin Ernst Guradze à Wiesbaden sur l'origine et l'ascendance de la famille noble Guradze originaire de Géorgie, 1935 - Information de l'ancien chef de la police Eugen Hüskes à Wiesbaden sur sa fille Anni Hüskes ou Lentzner à Retzowsfelde sur le professeur Dr. Karl August Lentzner et sur ses activités et son emploi au séminaire des langues orientales, 1936 - Certificat pour Ottilie Wang, née. Fränkel au sujet de leur participation aux conférences chinoises, 1936 - Donner des informations au correspondant en chef pour l'Allemagne de l'agence de presse Reuters à Londres G. Gordon Young sur le Dr Heinrich Putzner et le Dr Heinrich Putzner, respectivement sur son activité possible au Séminaire pour les langues orientales, 1936 - soutien d'Othmar Krainz à Berlin pour la rédaction d'une publication sur le "Grand Proche-Orient", 1936 - certificat pour Luise Schroeder (Schröder), employée comme assistante de bureau, à Berlin, pour soumission au bureau du travail, 1936 - soumission d'une liste systématique ou Dictionnaire de la langue pangwe par l'anthropologue et ethnologue Günter Tessmann à Berlin, 1936 - examen de l'article sur l'université étrangère conçu pour la publication dans "Schröders Allgemeiner Deutscher Hochschul-Führer" ainsi que transmission d'une liste nominative du corps enseignant, 1936 - distribution d'informations au Dr Otto Johannsen à Völklingen sur l'histoire de la production et la fonte de fer en Chine par le Prof Otto Johannsen à Völklingen, Allemagne. Dr. Max Gerhard Pernitzsch, 1936 - Coopération avec le Bureau principal des sciences du corps étudiant allemand, 1936 - Mise à disposition de locaux au Département de l'Action de grâce (Département colonial) du Gauwaltung Groß-Berlin du Front du travail allemand (DAF) pour la tenue des soirées d'entraînement colonial, 1936 - Envoi du catalogue des cours du semestre d'hiver 1936/1937 ainsi que de renseignements sur les conditions d'admission, Conférences et exercices du Séminaire pour les langues orientales au Kreisleitung Saarlautern du Parti national-socialiste des travailleurs allemands (NSDAP), 1936 - Admission de Hans Heumeier à Klein-Machnow pour passer l'examen de langue anglaise, 1937 - Candidature du Freiherr Rudolf von Engelhardt au poste de bibliothécaire de la Ausland Hochschule, 1936 - Recommandation et placement des personnes possédant des compétences linguistiques turques pour utilisation au Foreign Trade Office du Rhénanie du Sud à Cologne, 1937 - Rifat Esenbel pour un poste de professeur assistant à l'Ausland-Hochschule, 1937 - recommandation et placement d'enseignants qualifiés pour l'enseignement des langues (russe, polonais, lituanien et letton) pour le Gauleitung Thüringen du NSDAP (Parti national-socialiste allemand des travailleurs) à Jena, 1938 - Le calendrier universitaire du semestre d'été 1937 est envoyé au directeur du Landesstelle für akademische Berufsberatung Regierungsrat [....] Köhler à Leipzig, 1937 - Admission du primitif inférieur du Lichterfelder Realgymnasium Jörg Juergens (Jürgens) à l'examen préliminaire letton, 1937 - Admission de la marionnette Irene à Berlin aux conférences et exercices de l'Ausland - Hochschule, 1937 - Rapport d'un faux rapport à la commission pour la conservation des documents historiques concernant des enregistrements sonores d'événements importants, discours des hautes personnalités politiques ou analogues existants 1937 - Lettre publicitaire et publication de la Spielgemeinschaft für französische und englische Schülerv Vorstellungen à Berlin, 1937 - Theo Shall, Das Theater im Dienste der Völkerverständigung. Berlin][1937] (imprimé) - admission de Boris Ohde à Berlin à utiliser la bibliothèque de l'Institut russe de l'École supérieure d'Ausland-Hochschule pour réussir l'examen d'interprétation germano-russe, 1938 - utilisation au profit du Dr Gustav Neuhaus pour délivrer un certificat de change, 1938 - certificat pour Paul Hacker sur sa participation aux exercices et conférences russes du Dr Gerhard Roman von Mende à l'Université supérieure de Berlin pour accorder un permis de travail, 1938 - admission de Willy Ebers sur les cours d'anglais à la Ausland-Hochschule, 1938 - Informations données au maire du district administratif Tiergarten de la capitale du Reich, Berlin, respectivement à l'Office de l'aide sociale et de l'aide à la jeunesse sur Christel Hamann et sur sa participation à des cours magistraux et à des exercices à la Ausland-Hochschule, 1938 - informations données à Karl Heimann à Francfort (Main) sur une maladie tropicale appelée "Kiharusi" ou "Baridi ya bisi", 1938 - recommandation et placement des personnes appropriées pour l'Académie de recherche scientifique et de soins à la population allemande à Munich pour reprendre un emploi dans le magazine "Deutschunterricht im Ausland", 1938 Mitteilungen der Vereinigung deutscher Lektoren und Sprachlehrer im Ausland, né en 1937/1938, numéro 8 - Munich 1938 (imprimé) - Cours d'allemand à l'étranger. Mitteilungen der Vereinigung deutscher Lektoren und Sprachlehrer im Ausland, Volume 1938/1939, Numéro 1. Munich 1938 (imprimé) - envoi de listes de cours et d'informations sur les conditions d'admission, les cours et les exercices de l'université étrangère à la Reichsfachschaft für das Dolmetscherwesen in der Deutschen Rechtsfront à Berlin, 1939 - certificat pour Kurt Lange à Halle (Saale) sur ses études des sciences nationales à l'université étrangère, 1939 - admission de Erwin Bothien à Berlin pour passer l'examen linguistique Serbo-Croate, 1939.