Dossier XXIX - Mélanésien

Zone d'identification

Cote

XXIX

Titre

Mélanésien

Date(s)

Niveau de description

Dossier

Étendue matérielle et support

Zone du contexte

Nom du producteur

(1871 - 1938,)

Notice biographique

deutscher Sprachwissenschaftler und Ethnologe
ADB/NDB: https://www.deutsche-biographie.de/sfz9641.html
GND: http://d-nb.info/120577925

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Liste des langues mélanésiennes (utilisées par DPW) (150-195 pièces) 3 pages manuscrites au crayon ; étymologies en langues mélanésiennes, données de Codrington (ex. 322ff), Ray (ex. 431), Friederici, Ivens ;la plupart du temps seulement 1 page, y compris le tableau de développement du luth dans la langue respective (de l'UMN ou de l'UIN), environ 90 pages manuscrites au crayon ; Mota (d'après Codrington-Palmers et Ray), 1-8 Mota-Urmelanesisch, 1-26 Mota-Uraustronesich, de même pour les langues polynésiennes : 2 pages Rotuma, 2 Maori, 3 Mangareva ; tableau récapitulatif des phonèmes urmélanésiens et leurs réflexes en langues mélanésiennes, classés par groupes : 4 langues des Western Islands, 7 de Manus = Amirautéinsein, 1 < Berlinhafen, Manam, 7 de Friedrich-Wilhelmshafen, 3 < French Islands, 2 < Siasi, 4 < SW-Neupommern, 10 du Tuna-Group, New Ireland, Loyalties, New Hebrides, Solomon Islands etc.environ 75 pages manuscrites ; Sa'a après Ivens, 14 pages, Sa'a et Ulawa, développement du luth 1-10 ; Fidji après Hazlewood, 340 mots (= étymologies ?), 1-14 manuscrits au crayon ; Pala après Peekel, Berlin 1909, 120 mots, 3 pages ; autres comme Aneitum après Kern, 150 mots ; Wuvulu, Mota, etc, env. 75 pages manuscrites au crayon

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Bibliothèque d'État et universitaire de Hambourg Carl von Ossietzky - Bibliothèque de stockage de Hambourg >> Domaine Dempwolff

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions de reproduction

Langue des documents

  • allemand

Écriture des documents

  • latin

Notes sur la langue et l'écriture

Cette description a été automatiquement traduite à l'aide de www.DeepL.com. Des erreurs de traduction sont possibles. Veuillez noter que le document lui-même n'a pas été traduit.

Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

Instruments de recherche

Zone des sources complémentaires

Existence et lieu de conservation des originaux

Existence et lieu de conservation des copies

Unités de description associées

Descriptions associées

Zone des notes

Identifiant(s) alternatif(s)

Mots-clés

Mots-clés - Sujets

Mots-clés - Noms

Mots-clés - Genre

Zone du contrôle de la description

Identifiant de la description

DE-18_XXIX

Identifiant du service d'archives

Règles et/ou conventions utilisées

Die Digitalisierten Bestände der Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg werden unter den Bedingungen der Creative Commons Lizenz BY-SA 4.0 gebührenfrei angeboten. Sowohl die kommerzielle als auch die nicht-kommerzielle Nutzung ist erlaubt und gewünscht, solange die Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg namentlich als Quelle genannt wird, sowie die Lizenz erwähnt und verlinkt ist: Creative Commons Lizenz Namensnennung 4.0 International (CC BY-SA 4.0). Qualitativ höherwertige Reproduktionen können in verschiedenen Formaten und Auflösungen kostenpflichtig erworben werden. Gebühren werden entsprechend der Gebührenordnung für wissenschaftliche Bibliotheken der Freien und Hansestadt Hamburg erhoben. Im Falle einer Veröffentlichung lassen Sie uns bitte zur Information ein Belegexemplar der Publikation zukommen oder schicken Sie uns die bibliographischen Angaben der Publikation. Digitalisate, die auf Nutzerwunsch angefertigt wurden, werden anschließend in die Digitalisierten Bestände der SUB eingespielt. Sie sind somit für jedermann frei zugänglich und langfristig verfügbar.

Statut

Niveau de détail

Dates de production, de révision, de suppression

Langue(s)

Écriture(s)

Sources

Zone des entrées