Fonds Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 70 q - Légation du Wurtemberg au Grand-Duché de Hesse-Darmstadt

Zone d'identification

Cote

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 70 q

Titre

Légation du Wurtemberg au Grand-Duché de Hesse-Darmstadt

Date(s)

  • 1852-1920 (Production)

Niveau de description

Fonds

Étendue matérielle et support

242 Büschel

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Remarque préliminaire 1976 : Déjà en 1807, le roi Friedrich avait l'intention d'établir une légation du Wurtemberg à Darmstadt en raison des relations étroites que la Confédération du Rhin avait établies avec le Grand-Duché de Hesse et dans un effort pour approfondir les relations amicales des souverains. Toutefois, le poste n'a été comblé qu'en 1818, avec une justification générale. De 1825 à 1852, sur proposition du Grand-Duc, il resta vacant jusqu'en 1852, où les envoyés furent de nouveau échangés. Même après la fondation du Reich en 1871, les relations diplomatiques officielles ont été maintenues : les représentants du Wurtemberg à la cour de Darmstadt ont généralement été accrédités comme envoyés au Bundestag à Francfort et à la cour Kurhessischer à Kassel, avec siège à Francfort sur le Main, jusqu'en 1866, comme envoyés à Baden, avec siège à Karlsruhe, de 1867 à 1872 et comme envoyés à Baden et Bavière avec siège à Munich, dès 1873. Jusqu'en 1866, en l'absence de l'envoyé, le représentant du Wurtemberg de l'association au bureau de douane de Hesse à Darmstadt était considéré comme le représentant officiel de son Etat.Les représentants du Wurtemberg étaient :Karl August Freiherr von Wangenheim, Conseil privé, ministre d'État, ministre d'État, envoyé extraordinaire et ministre autorisé, novembre 1818 - novembre 1823 Freiherr von Blomberg, Conseil privé de légation, résident de la ville libre de Francfort, chargé d'affaires, décembre 1820, décembre 1823 - juin 1825 par Reinhard, conseiller d'État, envoyé extraordinaire et ministre autorisé, novembre 1852 - novembre 1865 Freiherr von Linden, ministre d'État, envoyé extraordinaire et ministre délégué Décembre 1865 - septembre 1866 Oskar Freiherr von Soden, Chambellan, Conseiller de la Légation, Transporteur, janvier 1867 - octobre 1868 von Baur-Breitenfeld, Chamberlain, Conseiller de la Légation, Transporteur, novembre 1868 - novembre 1872 Oskar Freiherr von Soden, Chamberlain, Conseil privé, ministre extraordinaire et ministre plénipotentiaire, mai 1873 - mai 1906 Karl Moser von Filseck, Chamberlain, Conseil privé de la légation, ministre extraordinaire et ministre plénipotentiaire, juin 1906 - 1920.L'envoyé avait principalement des tâches formelles à accomplir et des tâches de représentation, puisque les faits entre les autorités du Wurtemberg et de la Hesse étaient généralement menés directement, et non par l'intermédiaire de l'envoyé. Il était généralement invité à Darmstadt une ou deux fois par an à l'occasion des festivités de la cour. La correspondance, après 1873, entre 50 et 70 numéros d'agenda par an, se limitait donc en grande partie à des félicitations, à l'envoi d'imprimés officiels, à quelques demandes de renseignements et à des rapports occasionnels. Lorsque ces tâches furent presque complètement abolies à la fin de la monarchie, les activités de l'envoyé cessèrent en 1920, et la représentation en Hesse n'était donc qu'une fonction secondaire. La petite quantité de matériel écrit a été initialement incorporée dans le registre de la légation du Bundestag. Ce n'est qu'en 1852 qu'un dossier séparé sous le numéro de dossier H I (= Hessen I) a commencé. La tradition des années 1852 - 1866 est arrivée dans les archives autour de 1869 avec la légation du Bundestag au sujet du ministère des Affaires étrangères et est devenue dans le stock d'aujourd'hui la Fédération allemande sous la signature E 65 Verz. 57 Fasz. 414 en garde à vue. Les documents de la période de Karlsruhe ont été délivrés par le ministère des Affaires étrangères avant 1910 avec d'autres dossiers mixtes et dans cette association sous la signature E 36 Verz. 58 Fasz. 39 Il reste le numéro 86. Les dossiers qui s'étaient constitués depuis 1873 ont probablement été remis aux archives en 1933 avec le registre de l'ambassade de Bavière et intégrés dans les fonds sous la signature E 73 Verz. 61 Bü 20b (1873 - 1895), Bü 20c (1896 - 1905) et 20d (1905 - 1920). Ces parties ont été retirées de leur contexte précédent en 1977-1979, répertoriées et réorganisées en tant que dossiers de correspondants et de faits selon le schéma utilisé pour les autres légations. Ce travail a été supervisé par Udo Herkert (54 Bü en 0,1 m. courant, c'est-à-dire les années jusqu'en 1866), par Edgar Lersch (32 Bü en 0,05 m. courant) et par Udo Herkert (54 Bü en 0,1 m. courant, c'est-à-dire les années jusqu'en 1866), Edgar Lersch, étudiant aux Archives nationales (32 Bü en 0,05 m. courant), L'inventaire donne une image approximative de l'activité officielle de l'envoyé pour les années 1852 - 1920 sous les restrictions susmentionnées. Il y a des limites étroites à l'utilisabilité scientifique, puisque seule la correspondance du greffier de Westerweller avec l'envoyé de Soden a un certain poids qui lui est propre. La tradition parallèle du côté du Wurtemberg se retrouve principalement dans les fonds du ministère des Affaires étrangères. Les documents écrits de Hesse doivent être conservés aux Archives d'Etat de Darmstadt. 239 Bü à 0,6 m. Stuttgart 1978gez. G. Cordes remarque préliminaire 1988 : L'achèvement du présent ouvrage d'aide à la recherche a eu lieu à l'aide du traitement des données sur la base du progiciel MIDOSA de l'administration des archives nationales du Bade-Wurtemberg entre juillet et septembre 1988. les photographies de titre présentes sur les fiches ont été saisies dans le système sans modification substantielle sur écran. Parallèlement à l'inclusion du titre, les termes de l'index ont été enregistrés, en vue d'un index général ultérieur, décomposé en un index géographique, un index par personne et un index par sujet. La réindexation ainsi que l'apport ont été effectués dans le cadre de la formation par les inspectrices d'archives Corinna Pfisterer et Annette Prötzel sous la direction du soussigné.Stuttgart, octobre 1988Kurt Hochstuhl

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik) >> Cabinet, Conseil privé, Ministères 1806-1945 >> Ministère des Affaires étrangères >> Ambassades et consulats

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions de reproduction

Langue des documents

  • allemand

Écriture des documents

Notes sur la langue et l'écriture

Cette description a été automatiquement traduite à l'aide de www.DeepL.com. Des erreurs de traduction sont possibles. Veuillez noter que le document lui-même n'a pas été traduit.

Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

Zone des sources complémentaires

Existence et lieu de conservation des originaux

Existence et lieu de conservation des copies

Unités de description associées

Descriptions associées

Zone des notes

Note

Identifiant(s) alternatif(s)

Mots-clés

Mots-clés - Noms

Mots-clés - Genre

Zone du contrôle de la description

Identifiant de la description

labw-1-5402

Identifiant du service d'archives

Règles et/ou conventions utilisées

Statut

Niveau de détail

Dates de production, de révision, de suppression

Langue(s)

Écriture(s)

Sources

Zone des entrées