Affichage de 2 résultats

Description archivistique
Correspondence. Miscellaneous.
ALMW_II._32_55 · Dossier · 1936-1946
Fait partie de Francke's Foundations in Halle

Six fiches. Contains: FICHE NR. 55 1 - n.d. "Mission people we want to think of" (printed) - 1940. "Birthdays of the mission brothers and sisters who are still in India and Africa." - o.O., o.J. "The situation of the Germans in D e u t s c h - O s t a f r i k a under mandate and in British East Africa in the first weeks of the war." - Berlin 1939: German Evangelical Mission Council. Department for foreign exchange claims on Ev.-luth. Mission to Leipzig. Circular No. 181, No. 189 - Berlin 1939. Mission Director Knak to Leipzig Mission - Leipzig 1939. "List of our African mission workers." - Leipzig 1939. "List of our Indian mission workers" - translation. 1939. letterhead: Svenska Kyrkans Missionsstyrelse - Trichinopoly 1939. Svenska Kyrkans Missionssryrelse to the Ag. president T.E.L.C. (English) - 1939. Neudettelsauer Mission an Leipziger Mission (concerning letter contact to internees) - o.O. 1939. Wagner an Missionsdirektor - Madras 1939. "Memorandum From The detained Missionaries of L.E.L.M. To The Swedish Home-Board, Upsala (English) - Pandur 1939. Happy to parents, sisters and brothers (English) - 1939. ? to Otto - Basel 1939. Leuschner an Ihmels - Marangu 1939. Tscheuschner an Loertscher (copy) - Uppsala 1939. Westman an Missionsdirektor (2 letters) - 1939. Leipziger Mission an Otto, D.E.M.R. Abteilung für Devisenanforderer, Berlin. - Leipzig 1939. "The Leipzig Mission in East Africa" - 1939. "Summary of the report ... of Rev. Rother..." - 1939: An Wegner - 1939: An Missionsdirektor Epperlein, Neuendettelsau (contact to internal missionaries) - 1939: An Knak (2 letters) - Machame 1939: Knabe an Blom (copy; English) - Basel 1939: Leuschner an Ihmels (3 letters) - Tranquebar 1939: Heller and others to the "Lieben daheim" - Berlin 1939: Auswärtiges Amt an Kollegium - 1939. Mission Director to Foreign Office (2 letters) - 1939. An Ronicke - 1939. An Westmann - Kumbakonam 1939. Paul an Mission Director (translation) - Machame 1939. Rother an "Herr Doktor" (translation) - 1939. An Lokies - 1939. An Gäbler - 1939. An Hartenstein - Leipzig 1939. An Rother - St. Stephan 1939. Bringold an Missionsdirektor - o.J. List "From the Leipzig Mission are located: In the camp:.... At the wards:..." - Shira 1939. Kokel to "Sister Hedwig" (copy) - Machame 1939. Excerpt from a letter of Schwärs - Leipzig 1939. To Sister Matthes - 1939. An Leuschner - 1940. An Gäbler (copy) - Tranquebar 1940. "Selma" and "Karl" to parents and sister (English; copy; 2 letters) - Marangu 1940. Tscheuschner to parents (translation), with addition of Hobitzsch - o.O., o.J. "Erhard" to parents and brothers and sisters (copy) - 1940. An Auswärtiges Amt (concerning password question; copy) - 1940. An Stricke - 1940. An Sedlmayr - Shiyali 1940. "Anne" and "Hans" to family (copy) - Rackith 1940. Heinemann an Fritze - Leipzig 1940. "To the missionary brothers and sisters returning home from East Africa" (or missionaries; 2 letters). FICHE NR. 55 2 - Leipzig 1940 "An die Mitgleider des Kollegiums" (transcript) - Frankfurt a M 1940. Fritze an Missionsdirektor - Machame 1940. transcript resp. excerpt from 2 letters of Schwärs - 1940. An Fritze - Pandur 1940 Heller an Mission Director - 1940. An Buchholz (transcript) - 1940. Matthes an Mission Director - Marangu 1940. "Hildegard" and "Ernst" an Freunde / Eltern (7 letters) - 1940. An Meyner - 1940. An Karberg - Marangu 1940. Copy of a letter from Fuchs - Sopron, Hungary 1940. Weiler an Missionsleitung - Machame 1940. "Renate" an "Meine Lieben alle" - 1940. An Leuschner - Leipzig 1940. Ihmels "An die Angehörigen unserer Missionare und Schwestern" (2 letters) - Berlin o.J. Auswärtiges Amt (betr. Verhaltensregeln der britischen Behörden für deutsche Frauen) - Bonyhád, Hungary. Weiler an Missionsgesellschaft - Marangu 1940. Rother an "junger Freund und Amtsbruder" (concerning report of the present situation) - Berlin 1940. Auswärtiges Amt (concerning transfer of "Zivilinternierten aus Deutsch-Ostafrika" to South Africa) - 1940. Excerpt from a letter of a missionary from Alt-Moshi - Basel 1940. Leuschner to Ihmels - Leipzig 1940. To the relatives of Rother, Stapf, Blumer, Schwär, Pätzig, Hohenberger - 1940. Majos, u.p. Bonyád, Hungary. An Weiler - Berlin 1940. German Evangelical Mission Council, Department for Foreign Exchange Requirements for Mission to Leipzig (concerning support for missionaries in need in internment camps) - 1940. An Otto (Department for Foreign Exchange Requirements) with list of the missionaries of the Leipzig Mission in the internment camp Pretoria / Daressaalam - Berlin 1940. Berliner Missionsgesellschaft an Ihmels - Berlin 1940. Knak an Leipziger Mission - 1940. An Vogt (concerning finances) - 1940. An Knak - Berlin 1940. Knak to Leipziger Mission (concerning book consignment for interned missionaries) - 1940. To the Church External Office of the German Evangelical Church (concerning book consignments for interned missionaries) - 1940. To Knak - 1941. To the Evangelische Hilfswerk für Internierte und Kriegsgefangene bei dem Kirchlichen Außenamt der Deutschen Evangelischen Kirche (Betr. Büchersendungen) - "Third leaflet on the situation of the Germans in British India; the Interneirungslager auf Ceylon und Jamaica. (as of January 1941)" - Berlin o.J. Auswärtiges Amt - List of books sent in 1941 - Bethel 1941. Trittelvitz (copy) - Leipzig 1941. "To the relatives of our missionaries and sisters" - 1941. Mission Director to Foreign Office - "Mission people we want to think of" (printed) - Berlin 1941. Federal Foreign Office - 1941. An Knak - 1941. An Missionsinspektor Braun - Berlin 1941. Berliner Missionsgesellschaft an Ihmels (2 letters) - Berlin 1941. Federal Foreign Office (2 issues) - "Third fact sheet on the situation of the Germans in East Africa, South Africa and West Africa (as at June 1941)" (printed). FICHE NR. 55 3 - Continued (with map of the Baviaanspoort internment camp) - "Leaflet on the situation of the Germans in Dutch Guyana (Suriname), Curacao and British West Indies (Jamaica)". (printed) Ed. true. Auswärtiges Amt (with 2 printed photographs) - map "Der nördliche Teil von Surinam" - Berlin 1941. Auswärtiges Amt (4 letters) - Leipzig 1941. Ihmel's "Nachrichten aus Indien" - list "Keine Buch-Sendung an: ..." (no books sent to: ...) - 1941. To the Presidium of the German Red Cross (5 letters; concerning gifts of love) - List of sent books - Leipzig 1941. "To the relatives of our missionaries and sisters." - Federal Foreign Office "Fourth leaflet on the situation of the Germans in British India and on Ceylon (September 1941; printed) with 4 printed photographs - Potsdam 1941. German Red Cross at Leipzig Mission (concerning "Liebesgaben für Kriegsgefangene und Zivilinternierte"; with order card; 2 letters) - 1941. Mission Director to Federal Foreign Office - "Fourth fact sheet on the situation of the Germans in East Africa, South and Southwest Africa and Southern Rhodesia (as of December 1941; printed; with 10 pictures from the Baviaanspoort camp in South Africa). FICHE NR. 55 4 - continued (2 more pictures) - Berlin o.J. Auslandsbriefprüfstelle - "Fifth information sheet on the situation of the Germans in British India and on Caylon (status December 1941)" (printed; with 22 pictures from the internment camps) - o.O., o.J. "Mission people we want to think of" (printed) - o.O., o.J. "Our internees in Africa" - Potsdam o.J. DRK Department for the sending of love gifts to prisoners of war and civilian internees - "Addresses of our internees". - 1942. An Wagner - 1942. An Bachmann, Ev. Hilfswerk für Internierte und Kriegsgefangene - Lampertswalde 1942. Handmann an Ihmels (2 letters) - Berlin 1942. Knak an "die die Missionsgesellschaften, die in den Internierungs-Camps der hosindlichen Staaten gehört gehört." (Those missionary societies which have relatives in the internment camps of the enemy states). - 1942. An Handmann - 1942. An DRK (2 letters; concerning love gifts for prisoners of war and civilian internees) - 1942. An Knak (2 letters) - "Proposal for the exchange of internees." (2x) - 1942. An Gutmann - Leipzig 1942. Post Office 2 an Leipziger Mission - 1942. An Alt - 1942. i.A. Secretary Hempel an Knak - 1942. An Müller - 1942. An Olpp - Leipzig 1942. Ihmels to "Dear friends" - Auswärtiges Amt "Zweites Merkblatt über die Lage der Deutschen in Holländisch-Guyana, Curacao und Jamaica (Stand Mai 1942)" with 9 photographs and map of the camp "Copieweg" (printed) - 1942. i.A. Hempel an Schliemann - Berlin 1942. Berliner Missionsgesellschaft an Ihmels. FICHE NR. 55 5 - continued - 1942-1943. an Knak / Berliner Missionsgesellschaft (4 letters) - 1942-1943. an das Hilfswerk für Internierte und Kriegsgefangene (3 letters) - 1942. an Ronnicke - 1942. an das DRK, Präsidium - 1942. an Schlunk - "Bibelleseplan 1943" (Bible Reading Plan 1943) (typewritten) - Tübingen 1943. German Evangelical Mission Council to "Messrs. Mission Directors H. Berner - Barmen, D.Dr.C. Ihmels - Leipzig, and D. S. Knak - Berlin." - 1943 Letter to Lange; to Schlunk - Tübingen 1943. German Evangelical Mission Council to members 1943. Lange to Leipzig Mission - "New rules for book mailings" - 1943. To Pompe, Evangelical Relief Society for internees and prisoners of war (2 letters) - Leipzig 1943. To staff - Tübingen 1943. Crown "Dear Volksgenossen" (transcript; report on Camp Salisbury II) - Liebenau 1943. Federal Foreign Office - 1944. An DRK - 1944. An den Verlag "Der Rufer" - Leipzig 1944. Ihmels an "unsere internierten Missiongeschwister" - Leipzig 1944. "Missiongeschwister" (with signatures of all "gathered") - 1944. An Knak - "Anschriften der Leipziger Missionare" - Berlin 1944. Knak an "die Missionsgesellschaften, die Stücke der EMZ in die Internierungslager schicken." (To the publishing house "Der Rufer" - Leipzig 1944.) (EMZ = "Evangelische Missionszeitschrift") - Berlin 1944. Knak to "the German Protestant missionaries in internment camps." - "List of interned missionaries to whom the EMZ will be dispatched." - Berlin 1944. Berlin Mission Society (Old) to the Leipzig Mission - Neuendettelsau 1944. Mission Institute to Ihmels - Breklum 1944. Schleswig-Holstein ev.luth. Missionsgesellschaft an Knak; Ihmels; Lokies; Freytag - Leipzig 1944. Copy of an annual report by Matthes - 1944. Mission director to mission director Pörksen - 1944. An Schlunk - 1944. An Auswärtige Amt - Berlin 1944. Ev. Hilfswerk für Internierte und Kriegsgefangene beim Außenamt der Deutschen Ev. Kirche an Leitung der Ev.luth. mission in Leipzig - Berlin 1944. foreign office to Leipziger mission - Leipzig 1944. Ihmels to brothers and sisters - 1944. to Vogt - 1944. to Ev. Hilfswerk für Internierte .... - 1944: An Knak - Leipzig 1944: Ihmels to the "relatives of our internees" - Leipzig 1945: Ihmels to the staff - 1945: To the Swedish Consulate - 1945: To the military government Leipzig, attn. of the Department of Education and Religion - Leipzig 1945. To brothers and sisters (2 letters) - 1945. To National Lutheran Council, New York (2 letters) - Berlin 1945. Beythan an Ihmels - 1945. An Engdahl-Thygesen - Leipzig 1945. Ihmels an Gäbler, Röver, Pätzig, Mergner. FICHE NR. 55 6- - o.O. 1945. Leuschner an Ihmels - St. Stephan 1945. Bringold an Ihmels - Salisbury 1945. Bringold an Bringolds - 1944. Heller an Freunde - o.O., o.J. Otto Tiedt to "Walter" (Bringold) (2 letters) - 1946. Leuschner to Ihmels (3 letters) - Leipzig 1946. Ihmels to Knutson - 1946. To Walter (2 letters) - Berlin 1946. Berliner Missionsgesellschaft to Ihmels; Vogt; Ronicke - 1946. An Bier - 1946. An Engdahl-Thygesen - 1946. An Bringold - St. Stephan 1946. Bringold an Ihmels (2 letters) - Leipzig 1946. Ihmels "An unsere internierten Mitarbeiter" - Leipzig 1946. Copy of a letter from Stefano Moshi

Sans titre
other
ALMW_II._32_NachlassMergner_5 · Pièce · 1923-1963
Fait partie de Francke's Foundations in Halle

Contains: - Leipzig 1963. Ihmels (letter of thanks) - Andalusia Camp 1940. Hentschel to Ihmels (copy) - Leeuwkop Camp 1940. Tscheuschner to Lörtscher (2 copies) - o.O. 1943. Lawton, Brandt, Schmidt to friends (newsletter) - Hamburg, Dresden 1941. Freytag, Lehmann to the mission workers in the homeland (newsletter) - Munich 1953. Ev.-luth. Landeskirchenrat an Erlanger Zentralstelle der Ev.-luth. Mission zu Leipzig (impression) - Moshi o.J. Riedel an ? (telegram) - Baviaanspoort 1944. Carstens to Memmen - Marangu 1956. Njau to Gutmann (transcript) - Berlin 1937. Reich and Prussian Ministers of the Interior to Chief Presidents of the Province of Westphalia (concerning "Collection Law of 5 November 1934 ... Circular of 9 June 1937 ... unlawful church collections") - Würzburg 1942. "Wolfgang" to "father" (private) - Schwabach 1955. Private letter to parents or grandparents - o.O., o.J. ? to ? (Part of a letter?) - "Our medical mission" annual report presented at the general meeting of the Missionsärztlichen Verein zu Leipzig ... 1941 by Küchler (typewritten, 4 p.) - 122nd Annual Report of the Leipzig Mission. 16 S. (ed.) - Ev.-luth. Mission zu Leipzig (ed.): Vom Dienst der Leipziger Mission. n.d. 8 p. (dr.) - From the service of the Leipzig Mission. 124th Annual Report 1942/43 and 125th Annual Report 1943/44 (8 pages each, printed) - Annual Report 1940/41 of the Hotschuan-Mission e.V. 16 pages. The plough of God. Annual report 1944/45 of the Hotschuan-Mission e. V. 16 p. (dr.) - "Mission people we want to think about" 2 p. (dr.) - Freytag, W. "Look over the borders. On the state of world mission." Hamburg 1946. (printed 32 p.; copy of machine 15 p.) - Machame 1959. Schmiedel to College of the Leipzig Mission (annual report 1958; typed; 15 p.; copy) - Moshi, St.: Welcome address to the leaders of the Church in Africa and Europe who were guests in Tanganyika. 1960. 4 p. - Roever, H.: Letter from Rev. H. Roever. Perambalur, Tiruchy Dt. (S. India) o.J. 4 S. (printed) - 2 newspaper clippings (Nürnberger Stadtspiegel 1955 "Pfarrer Jaeschke nahm Abschied von Nürnberg"; "Landesmissionsfest: Aufruf zur Nächstenliebe" ohne Quellenangabe, o.J.) - "Mitteilungsblatt des Bayerischen Staatsministeriums für Sonderaufgaben 2. Jg., No. 5/6, Munich 1947, p. 20/21 (machine copy) - Kaul, R.: Lehrbuch der Gabelsbergerschen Stenographie für Kaufleute. Dresden 1923. 74 p. (printed) - "Vorträge von Dr. Mergner aus Würzburg" 1948 - "Reiseplan" o.J. - Castell 1948 1948 - "Reiseplan für die Ärztliche Mission 1948" - "Arbeitsmöglichkeiten für Ärzte in Übersee" (typewritten; 2 p.) - o.O., o.J. "Abrechnung" - Sausenhofen 1948 - Pfarramt an Herrn Mergner (13 pupils in grades 5-8 write about a lecture by Mergner)

Bacmeister, Walter