2 Treffer anzeigen

Dokumente
ALMW_II._32_42 · Akt(e) · 1927-1938
Teil von Fondations Francke à Halle

Six fiches. Contient : FICHE NR. 42 1 - Leipzig 1937 - Mission de Leipzig à tout le personnel du service à domicile de la Mission - 1937 - Mission de Leipzig à Knak (2 lettres) - Berlin 1937 - Berlin Mission Society to Ihmels - o.O. 1937. ? à Presser - o.O. 1937. ? à Lenz - o.O. 1937. ? à Nicol - Shira 1937. Winkler à l'inspecteur de mission - Moshi 1937. Gutmann (Circulaire n° 6) "A tous les frères et sœurs de mission" - o.O. 1937. ? Certificat pour l'inspecteur de mission Küchler (concernant la prochaine visite en Afrique de l'Est) - Krummenhennersdorf 1937 - Küchler au directeur de mission - o.O. 1937. ? A l'inspecteur de mission Küchler et à l'inspecteur de mission Weishaupt - 1937 - Ihmels ("Urgenlichkeits-Bescheinigung" pour le billet de Küchler) - 1937 - au chef de la ligne allemande pour l'Afrique orientale - 1937 - à l'inspecteur de mission Küchler - Projet de "Instructions pour le voyage de visite du monsieur Küchler". - 1937. "Instructions pour le voyage de visite de l'inspecteur Küchler." - "Ordre du jour de la réunion collégiale.... 1937. au surintendant de la ville de Leipzig (Beurlaubung von Küchler) - Daressalaam 1932. Roehl à la mission Bethler (copie) - 1937. au surintendant Leipzig-Stadt - 1937. à Rendant Otto, D.E.M.R. Abt. für Devisenanforderungen - "Lettre de bienvenue du Comité de l'Église de M. Küchler à la paroisse". - Berlin 1937, Conseil évangélique allemand pour la mission. Department of Foreign Exchange Requirements for Ihmels - Dar es Salaam 1937 - Küchler an Ihmels bzw. Kollegium (2 lettres) - "Statut des Missions-Kirchen-Bundes (MKB) auf Lutherischer Basis für Ostafrika. - Protocole : "Conseil africain de la Fédération des Eglises Missionnaires sur une base luthérienne pour l'Afrique de l'Est. 1ère réunion" - "Compte rendu de la réunion de la Commission préparatoire du MKB Dar es Salaam ... 1937" (copie) - Leipzig 1937 - à l'inspecteur de mission Küchler (6 lettres) - Machame 1937 - Küchler à Ihmels ou Kollegium (3 lettres ; en partie plusieurs copies) - Moshi 1937 - Küchler à Ihmels (2 lettres) - Mamba 1937 - Küchler à Weishaupt - Marangu 1937. Küchler à Kollegium (original et copie) - Marangu 1937. FICHE N° 42 2 - Arusha 1937. Küchler an Ihmels - Moshi 1938. ? (illisible) à Küchler - Leipzig 1938. à Küchler (3 lettres) - Gonja 1938. de Küchler à Ihmels - Gonja 1938. de Küchler à Kollegium (original et 2 copies) - Leipzig 1938. un Gutmann - Mamba 1938. Küchler an Ihmels (2 lettres) - Leipzig 1938 - Leipzig 1938 - Un Fokken - 1938 - Un Küchler - 1938 - Un Missionsdirektor (illisible grâce à la copie sur Fiche) - 1938 - Un Küchler - Tübingen 1938. Küchler an Ihmels - o.o, o.J. Ihmel's "What we experienced with Christianity in East Africa" (dactylographié) - o.O., o.J. ? "Vom Dienst der Frau auf dem Missionsfeld" (dactylographié) - "Allianz Lebensversicherungsbank A.G. Berlin" (imprimé) - Leipzig 1927 ; Allianz Lebensversicherungsbank an Ihmels (2 lettres) - 1927 ; An Dekan der Theologischen Fakultät zu Leipzig (2 lettres) - 1927 ; An Gibson - 1927. An Nellner (2 lettres) - 1927, o.J. Paul. "Paul à Directeur de Mission - Londres 1927, Conférence des Sociétés Missionnaires en Grande-Bretagne et en Irlande - Leipzig 1927, Ihmels au Recteur de l'Université de Leipzig - Old Moshi 1927, Directeur de l'Education, Daressalaam. (concernant "l'éducation des femmes" ; 2 lettres ; anglais) - Machame 1927 - Secrétariat de la mission de Leipzig à Foster, surintendant de l'éducation - Dresde 1927 - Ministère de l'éducation populaire à Ihmels - Berlin 1927 - Société missionnaire de Berlin à Ihmels. FICHE NO 42 3 - 1927. Un Knak - 1927. Un Missionsinspektor Held, Wiesbaden. - 1927 : un consulat égyptien (2 lettres) - 1927 : un certificat Kollegium pour Ihmels - Heimstatt 1927 ; Metz sur "Friend" - 1927 : un Hauptschriftleitung der Hamburger Nachrichten - Leipzig 1927 ; Leipziger Neueste Nachrichten an Ihmels - 1927 ; An Knak - 1927 : Un Gehring - 1927 ; An Gnanascharingam - Leipzig 1927 : un Enderlein o.J. Ihmels( ??) (déjà en Afrique) ?. (concernant les finances) - A bord du navire à vapeur Njassa 1927 - Au prédicateur de la cathédrale (Körner) - A bord du Njassa 1927 - Himels on space - Schweta 1927 - Paul on mission director (2 lettres) - Machame 1927 - Space on mission director (3 lettres) - Bumbuli o.J. Gleiss on space - Nkoaranga 1927 - Ittameier on mission inspection - Mayaveram 1927 Meyner à Directeur de Mission (pour l'Inde) - o.O. 1927 ; Rensch à Directeur de Mission - Moshi 1927 ; Gutmann à Directeur de Mission - Marangu 1927 ; Rother à Directeur de Mission - Daressalaam 1927 ; Le Secrétariat Territoire Tanganyika et Ihmels - A bord du Njassa 1927 ; Ihmels à "Frère officiel" - Inde orientale 1927. Lehmann au directeur de mission - Arusha 1927 ; Rißmann au directeur de mission (concernant le rejet de sa demande de mariage par le collège ; maladie ; 4 lettres) - télégramme à Ihmels - télégramme à Weishaupt - Müritz 1927 ; Weishaupt à Ihmels - Gonja 1927 ; Ihmels au contrôleur de mission - Gonja 1927. Ihmels an Rißmann - Gonja 1927 ; Ihmels an Senior - Citation Albert Schweizers - Hôpital Arusha 1927 ; expertise du "Medical Officer" sur Rißmann (anglais) - Moshi 1927 ; Ihmels "Report No. 4 (Report 3 on Rißmann's Disease)" - Dresde 1927 ; Branch Mission Society to Mission Director. FICHE NO 42 4 - Leipzig 1927 - L'inspecteur de mission Gerber au directeur de mission - Mayaveram 1927 - Meyner au directeur de mission (2 lettres) - Schweta 1927 - Paul au directeur de mission - Machame 1927 - Space to Mission Director - Mwika 1927. Ihmels an Weishaupt - Mwika 1927 ; Ihmels an Probst - Mwika 1927 ; Ihmels an Lehmann (concernant le mariage précoce) - Nkoaranga 1927 ; Ihmels (rapport n° 4 ; concernant le séminaire de Marangu) - 2 télégrammes Ihmels - Arusha 1927 ; An Raum - Marangu 1927. Rother an Missionsdirektor - Memmingerberg en Souabe 1927 ; Rédacteur en chef du Nürnberger Missionsblatt an Ihmels - Arusha 1927 ; Ihmels an Senior (Reg. Heimreise Rißmann) - Arusha 1927 ; Ihmels an Rother - Marangu 1927 ; Rother an Missionsdirektor - Shira 1927. Ihmels à l'inspecteur de mission - Ruruma 1927. Bonander à Ihmels (anglais) - Machame 1927. un Fokken - Machame 1927. un Rother - Machame 1927. un Watt (refus d'acheter un terrain) - Machame 1927. à l'inspecteur de mission - Leipzig 1927. ev.Mission à Ihmels - Shigatini 1927. ? Ihmels] (Rapport No. 7 : Moshi ; Rapport No. 8 : Mamba ; Rapport No. 9 : Mwika) - Shigatini 1927 - Ihmels to Mission Inspector - o.O., o.J. ? "Station médicale" (manuscrite) - Shigatini 1927 - Ihmels au "Frère Officiel" (concernant le séjour en Egypte) - preuve de 4 lettres recommandées - Shigatini 1927 - Ihmels à Oldham - Le Caire 1927 - Cecil House Hotel à Ihmels - Moshi 1927. Ihmels à Bonander (fiancée de Reusch). FICHE NR. 42 5 - 2 télégrammes - Moshi 1927 - Ihmels au "Frère Officiel" (double) - o.O. 1927. ? Machame 1927 - Ihmels to Senior (circoncision) - Machame 1927 - Ihmels to "Official Brother" - 1927 - Transcription d'une lettre d'Ihmels à Mr Oldham (circoncision) - 1927. Questions scolaires) - Machame 1927 - Ihmels à Mitchell (3 lettres ; anglais) - Mombasa 1927 - Ihmels à Fokken - Machame, Mombasa 1927 - Ihmels à Rother - Mombasa 1927 - Ihmels à Raum - Mombasa 1927. Ihmels à Ittameier - Mombasa 1927. Ihmels au "Docteur" - Hambourg 1927 - Ligne Woermann, Ligne Allemande de l'Afrique de l'Est à Ihmels - A bord du Njassa (peu avant Cape Town) 1927 - Ihmels au Collège (No. 1) - Steamship Njassa 1927. Ihmels au Collège (No. 2 ; original et copie) - Moshi 1927 - Ihmels to College (Rapport n° 4 : Usambara ; Rapport n° 5 : Südpare) - Nkoaranga 1927 - Ihmels (Rapport n° 6 : séminaire Marangu) - Shigatini 1927 - Ihmels. (Rapport n° 7 : Moshi ; rapport n° 8 : Mamba ; rapport n° 9 : Mwika ; rapport n° 11 : Nkoaranga). FICHE No 42 6- - Suite - Rapport No ? (Arusha) - "Discussion spéciale sur la circoncision" (manuscrite) - "En safari en Afrique de l'Est" (dactylographiée) - "En Afrique de l'Est" (dactylographiée) - "Sur les questions éducatives et analogues".

Leipziger Missionswerk
ALMW_II._32_45 · Akt(e) · 1928-1933
Teil von Fondations Francke à Halle

Huit fiches. Contient : FICHE NR. 45 1 - Weru 1933 - Kilimandjaro Pflanzervereinigung Deutsche Sektion an Kollegium - Shigatini 1933 - Procès-verbal de la réunion du Conseil de Mission (en annexe au n° 44) - Masama 1933 - Winkler an Kollegium (demande de paiement de factures pour une station de pompage) - Shigatini 1933. Fuchs to College (No. 43 ; Annexe Rapport de visite Stations Mbaga, Gonja) - Shigatini 1933 ; Fuchs to members of the Mission Council Müller, Gutmann, Ittameier, Fritze (copie) - Shigatini 1933. Fuchs à l'inspecteur de mission (4 lettres) - Machame 1933 - Müller au Conseil de mission de Jaggamission - 1933 - Müller, Salle ("Memorandum of the Leipzig Lutheran Mission in Tanganyika Territory" ; anglais) - Shigatini 1933 - Conseil de mission (Fuchs) au Collège (n°. 42-35) - Machame 1933 - Mission luthérienne Nkwarungo ("Vande veru vakunde va Leipzig" ; avec traduction) - Marangu 1933 - Rensch à l'hôtelier Kloss - Marangu 1933 - Rensch ("Expertise sur les activités pédagogiques de Frl. Ch. Fleck... Professeur de mission à l'école de filles de Old Moshi.") - Moshi 1933. spot to college - Marangu 1933. room to college and mission council (concernant les résultats des examens 1932 ; original et copie) - Arusha 1933. spot to college - Gonja 1933. spot to college - Nüssler to college and mission council - "Minutes de la réunion du conseil de mission... 1933 à Moshi." - Machame 1933 : Mergner (confirmation pour Pätzig) - Machame 1933 : Mergner à Weishaupt - "Rapport sur la visite des stations Vudee, Mbaga et Gonja 1933" - Nkoaranga 1933 : Ittameier ("Rapport sur l'audit comptable de la mission ev. luth. en Afrique orientale pour l'exercice 1932") - Machame 1932 : Fuchs ("Ordre partiel[rapports avec le monde extérieur] pour les élèves de l'école des filles Moshi") - Mission Hospital Machame "Plan d'étage d'une maison européenne". FICHE NR. 45 2 - "Estimation pour une Maison Européenne - Hôpital Missionnaire Madschame" - Arusha 1933. biscuit au Conseil Missionnaire - Shigatini 1933 - Fuchs (témoignage pour Michel) - Conseil Missionnaire Moshi 1933 - Shigatini 1933. conseil Missionnaire au Collège - Moshi 1933. Erdmann ("Estimation des coûts pour l'arpentage des biens de la mission de Leipzig en vue de l'obtention des titres de propriété" ; transcription) - "Plan du nouveau bâtiment de l'église à Wudee" - 1933 "Estimation des coûts du nouveau bâtiment de l'église à Wudee". - Mbaga 1933 : "Rapport d'expert sur l'Église de Wudee" - Mbaga 1933 : Conseil Missionnaire au Collège - Shigatini 1933 : Conseil Missionnaire au Collège (n° 33) - Nkoaranga 1933 : Ittameier à inspecteur de mission - Machame 1933. "Mémorandum" (par souci de la survie de la Mission de l'Afrique de l'Est auprès du Collège du Conseil de la Mission : Civilisation ; Islam ; Catholicisme ; Adventistes ; Paganisme ; triple) - Mbaga 1933 ; Mission Council to College (No. 32) - Vudee/Pare 1933 ; Müller to Mission Director and College - Neumoschi 1933 ; Mission Council to College (No. 31) - Makumira 1933 ; Fokken au directeur de mission - Nkoaranga 1933 ; Ittameier à l'inspecteur de mission - Nkoaranga 1933 ; Ittameier au directeur de mission - Nkoaranga 1933 ; Ittameier au collège - Machame 1933 ; Mission Council to College (No 30) ; Shigatini 1932. Fuchs an Kollegium (2 lettres) - Gonja 1933 ; Nüssler an Kollegium und Fuchs (avec croquis de construction Hôpital Gonja) - Mbaga 1933 ; Michel an Missionsinspektor - Mbaga 1933 ; Missionsrat (Michel) an Kollegium - Marangu 1932 ; Missionsrat (Reusch) an Kollegium ("Memorandum wegen der Gründung einer ev.luth. dans le nord du territoire du Tanganyika.") - Shigatini 1932, Mission Council to College (No. 29). FICHE NR. 45 3 - suite - Nairobi 1932. de Staden à Fuchs (copie) - Gonja 1932 - Michel au Conseil Missionnaire - Shigatini 1932 - Conseil Missionnaire au Collège (nos. 28-22, 20) - "Compte rendu des réunions à Moschi... en 1932." - Mamba 1932 "Rapport sur la réunion des missionnaires du district du Kilimandjaro Est" - Mbaga 1932 - Stapff au collège (concernant la demande en mariage) - Shigatini 1932 - Fuchs à l'inspecteur de mission (4 lettres) - "Rapport sur la visite des stations Nkoaranga, Arusha et Naverera 1932" - Projet du mandat pour Roehl - Nkoaranga 1932. Ittameier au conseil de mission - "Conférence du travail du Kilimandjaro Est occidental" - Mb 1932 à Madschame." (Sujets : Traduction des principaux termes chrétiens ; orthographe pour les dialectes occidentaux ; changements dans la discipline ecclésiastique ; soins spirituels pour les compatriotes évangéliques). - Procès-verbal de la réunion du conseil missionnaire 1932 à Machame - "2ème Kirchenkreistag Dschagga-West", 1931, Masame. (Traduction du swahili ; sujets : Question conjugale mixte païens chrétiens, musulmans chrétiens, chrétiens chrétiens chrétiens d'autres confessions ; autorité des parents chrétiens etc... ; question de la bière) - Loliondo, Masai 1932. Hohenberger à officier de district - Shigatini 1932. Fuchs an von Staden - Arusha 1932, Hohenberger à Kollegium (concernant la "demande urgente pour un soutien renforcé de la Masaimission" avec la carte "Deutsch-Ostafrika") - Gonja 1932, Nüssler à Kollegium et Missionsrat - 1932. Nüssler ("Approximate Kostan Aufstellung für die Bauten der Diakonenstation in Gonja") - Moshi 1932 ; Müller, Gutmann, Ittameier to Kollegium - Gonja 1932 ; Michel to Missionsrat - Gonja 1932 ; Nüssler to Kollegium (concerning the "Gonja") - Moshi 1932. Nécessité de construire un nouvel hôpital, de couvrir la polyclinique, de construire une salle d'attente) - "Site Plan Mission Gonya" - Réunion du Conseil de Mission Moshi 1932 (No. 18) - Shigatini 1932 - Mission Council to College (No. 17). FICHE NO 45 4 - Suite - Shigatini 1932 ; Mission Council to College No 16, 13-11, 9-5 - Arusha 1932 ; Mission Council to College No 15 ; Annexe : présentation par Michel - Nkoaranga 1932 ; Mission Council to College No 14 - Nkoaranga 1932 ; Ittameier for Makumira Plantation Advisory Council to College - 1932. Steffens an Reusch (avec croquis d'une maison) - "Réunion du Conseil de la Mission à Moschi" 1932, n° 10 - Moshi 1932, Association des écoles allemandes du Kilimandjaro à Kollegium (copie et original) - Masama 1932, "Rapport de l'audience en appel des 7 personnes expulsées des districts Voongo et Maanga, municipalité du Masama. (exclu de la congrégation) - Makumira 1932 - Fokken au Directeur de Mission - Marangu 1932 - Rapport sur la visite du séminaire d'enseignants de Marangu - Marangu 11932 - Rother ("Construction Accounting. Marangu Seminary") - Shigatini 1932 - Fuchs ("Lettre circulaire à toutes nos stations et institutions communes") - Horaires du séminaire Marangu - Makumira 1932. Fokken au ? (copie) - Nkoaranga 1932 - Ittameier au Conseil de la Mission ("Demande d'autorisation de 300/- Sh. pour la toiture de la nouvelle chapelle à construire à Lekitatu") - Marangu 1932 - Conseil de la Mission (Fuchs) aux chambres, évêque du Tanganyika Central (anglais) - n.d. Lettre de l'évêque Chambers à Fuchs / Conseil Missionnaire en copie (anglais) - Shigatini 1932 - Fuchs à Kollegium - Procès-verbal de la réunion du Conseil Missionnaire à Marangu 1932 (double) - Budget 1932 (double) - Arusha 1931 - Pätzig au Conseil Missionnaire (demande pour l'inauguration d'un foyer pour catéchumènes en difficulté) - Nairobi 1932. G.North

Leipziger Missionswerk