Aperçu avant impression Fermer

Affichage de 4 résultats

Description archivistique

Universitätsarchiv Stuttgart Findbuch zum Bestand 33 Forschungs- und Materialprüfungsanstalt für das Bauwesen (FMPA) - Otto-Graf-Institut sous la direction du Dr Volker Ziegler Avec la collaboration de Hanna Reiss, Tamara Zukakishvili, Stephanie Hengel, Maria Stemper, Simone Wittmann, Anna Bittigkoffer, Norbert Becker 2.1 La fondation de la Materialprüfungsanstalt Stuttgart 2.2 Carl Bach et Emil Mörsch 2.3 Les débuts d'Otto Graf au Materialprüfungsanstalt Stuttgart 2.4 Otto Graf, Richard Baumann et le successeur de Carl Bach 2.5 La création du Département de génie civil et de l'Institut pour la recherche et les essais dans le génie civil 2.6 Otto Graf après la Seconde Guerre mondiale 2.7 Services d'Otto Graf 2.8 Transfert de l'ALCP à Vaihingen 2.9 Restructuration au sein de l'ALCP 2.10 Transfert de l'ALCP au Ministère de l'économie du Bade-Wurtemberg 2.11 Intégration de l'ALCP à l'Université de Stuttgart et réunion à l'AMP 3. 3.1 Inventaire 3.2 Classement et enregistrement 3.En 1999 et 2000, les Archives universitaires de Stuttgart ont repris un grand nombre d'anciens dossiers du bâtiment central de l'Institut de recherche et d'essai des matériaux du Bade-Wurtemberg (FMPA) - Otto-Graf-Institut, soit un total de 263,7 mètres carrés. Cette vaste collection, ainsi que quelques ajouts ultérieurs plus modestes, forment la collection 33, que la Deutsche Forschungsgemeinschaft (Fondation allemande pour la recherche) a financée de juin 2008 à mars 2012 dans le cadre du programme de financement LIS (Scientific Library Services and Information Systems). Le catalogage se concentre sur l'organisation de la recherche et sur les réseaux dans les grands projets de NS et dans les projets de construction du début de la République fédérale d'Allemagne, ce qui correspond également à la densité de l'inventaire transmis entre 1933 et 1958. La Materialprüfungsanstalt Stuttgart a officiellement commencé ses activités le 25 février 1884. C'était une institution de l'Université Technique de Stuttgart. Dès le début, les deux domaines ont été couverts : les essais de matériaux pour la construction de machines et d'installations ainsi que les essais de matériaux de construction et de méthodes de construction. Lorsqu'en 1927 la séparation institutionnelle des deux domaines de travail a été initiée, les registres de l'Institut d'essai des matériaux/MPA (génie mécanique) et de l'Institut d'essai des matériaux pour la construction ont également été séparés. Lors du déménagement de Stuttgart-Berg dans les nouveaux bâtiments de Stuttgart-Vaihingen à la fin des années 1950 et au début des années 1960, les dossiers ont été emportés pour le contrôle des matériaux de construction, mais aussi la série des envois postaux communs de 1883 ; ils font donc également partie du fonds documentaire 33. Après le retrait des dossiers non archivistiques, les fonds d'archives comprennent actuellement 3 484 unités d'archives de 1883 à 1996 ainsi que 777 dossiers du personnel de l'APFM jusqu'en 1986 et un cahier d'instruments de recherche en ligne pour les dossiers du personnel des employés nés jusqu'en 1912. Toute une série d'employés des archives de l'Université de Stuttgart ont participé à la réalisation du projet. Les membres de l'équipe du projet Hanna Reiss, Tamara Zukakishvili et Stephanie Hengel doivent d'abord être nommés ici. Hanna Reiss a enregistré les dossiers du personnel et des clients importants, et elle a en outre aidé le collaborateur scientifique avec des questions d'évaluation. Tamara Zukakishvili a enregistré les copies quotidiennes des départements de l'Otto-Graf-Institut. Stephanie Hengel et le soussigné ont procédé à l'évaluation du stock partiel de publications et ont enregistré et systématisé, entre autres, le vaste stock partiel du Comité d'experts des nouveaux matériaux de construction et types de construction des Länder. Maria Stemper a enregistré la correspondance postale envoyée, Simone Wittmann, Anna Bittigkoffer et Norbert Becker comme faisant partie des fichiers de test des départements béton, pierres et liants, génie civil et physique du bâtiment. Norbert Becker, Anna Bittigkoffer et Stephanie Hengel ont procédé à l'inspection et à l'évaluation des documents et des plans grand format ainsi qu'à la vaste collection de photographies et de négatifs. Rolf Peter Menger a repris d'importants travaux de dégivrage et d'emballage et Norbert Becker, directeur des archives universitaires de Stuttgart, a fourni conseils et assistance sur toutes les questions importantes. Une fois de plus, nous tenons à remercier tous ceux qui ont participé à la mise en œuvre du projet. Volker Ziegler 2e aperçu de l'histoire des essais de matériaux de construction à l'Université technique de Stuttgart 2.1 La fondation du Materialprüfungsanstalt Stuttgart Le présent volume 33 contient les dossiers du domaine de travail des essais de matériaux de construction, qui faisait partie du Materialprüfungsanstalt Stuttgart sous différents noms jusqu'en 1945, puis est devenu indépendant, ce qui rend nécessaire l'inscription à l'historique du Materialprüfungsanstalt Stuttgart La Materialprüfungsanstalt Stuttgart a officiellement commencé ses activités le 25 février 1884. Le professeur Adolf Groß, professeur de dessin mécanique, de science mécanique et d'exercices de conception à l'école polytechnique de Stuttgart, en a été le directeur fondateur. En septembre 1883, Groß passa du Polytechnikum Stuttgart au conseil d'administration des Chemins de fer nationaux du Wurtemberg et fut remplacé par Carl Bach[1] comme membre du conseil d'administration de la Materialprüfungsanstalt[2] Dans le décret du 21 février 1884 du Département des Églises et de l'Éducation de l'État du Wurtemberg, la compétence du Materialprüfungsanstalt Stuttgart est définie comme suit : 1. Initialement, l'équipement a été acheté pour déterminer la résistance à la traction des tiges métalliques et en bois, des courroies, des cordes, du ciment et du mortier de ciment, la résistance à la compression du ciment, du mortier de ciment et des briques, la résistance à la flexion des barres et poutres métalliques, la résistance au cisaillement des barres métalliques rondes. Sur demande, le module d'élasticité et la limite proportionnelle, le cas échéant, peuvent également être déterminés pendant les essais de traction. Il a été décidé d'étendre l'institution par les facilités de détermination de l'usure des pierres. Les redevances dues pour l'utilisation de l'établissement sont suffisantes pour couvrir ses frais. L'opération publique débutera le 25 février de cette année. Cela montre que les essais des matériaux de construction ont été planifiés dès le départ et que l'institution devait être exploitée de manière économique. Le ministère royal des finances du Wurtemberg a fourni un montant de 6 000 marks. En outre, 10 000 marks provenaient d'un excédent dégagé lors du salon professionnel national de Stuttgart à l'époque. C'est ce que le Württembergische Bezirksverein Deutscher Ingenieure (Association des ingénieurs allemands du Württemberg) avait préconisé suite à une demande de Carl Bach[3] Il n'y avait aucun financement public. Carl Bach a donc dû se contenter d'une pièce dans le bâtiment principal de l'école polytechnique, qu'il a dû partager avec le département de génie électrique. Hormis Carl Bach, il n'y avait qu'un seul employé au début. Ce n'est qu'en 1906 qu'un nouveau bâtiment a pu être construit à Stuttgart-Berg. Le développement a été si positif que le Wurtemberg a pris en charge les coûts de construction et Carl Bach a pu embaucher du personnel supplémentaire, dont les ingénieurs Richard Baumann, Otto Graf et Max Ulrich, qui sont venus au Materials Testing Institute en 1903 et 1904. Ils ont été payés en grande partie à même les fonds gagnés. 2.2 Carl Bach et Emil Mörsch La collaboration de Carl Bach avec Emil Mörsch, un homme qui a jeté les bases scientifiques de la construction en béton armé, était d'une importance fondamentale. En 1902, Mörsch a publié son ouvrage Der Eisenbetonbau, seine Anwendung und Theorie. Ce livre a été publié en peu de temps et est devenu un ouvrage standard. Mörsch, qui travaillait encore pour Ways à l'époque.

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 151/03 · Fonds · 1812-1945, vereinzelt bis 1955
Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

Historique de l'autorité : Presque toutes les branches administratives ont leur propre force de police spécifique. Le roi Frédéric, lors de la structuration de l'administration de l'Etat en départements, subordonnait au ministère de l'Intérieur la police qui n'appartenait pas à un tel département, mais à deux exceptions près:1. il transféra la police d'Etat à un ministère spécial de police;2. la censure fut transférée de 1808-1811 dans un collège de censure qui fut d'abord sous le contrôle du cabinet ministériel, puis du ministère policier, et le 30 novembre 1811, la cessation des activités de la censure étant pour le moment le résultat de la cessation des cendres. Par suite des décisions de Karlovy Vary, une commission de censure distincte a existé à partir de 1819, qui n'a été dissoute que par le décret du 1er mars 1848. Il existe des incertitudes quant à l'origine exacte de la partie commerciale III du ministère de l'Intérieur. 1922 La partie commerciale III avec les départements A (police) et B (commandement) est née des deux départements ministériels initialement existants : police administration (traitement des questions juridiques) et police des ordres (ensuite commandement des policiers, autorité de commandement des polices). La division des affaires du 14 octobre 1922 énonce les responsabilités suivantes : Un service de police1. des informations générales sur l'ensemble du secteur de la police2. des mesures contre les activités de la police3. des dommages causés par les troubles civils4. la liberté de circulation, les passeports, l'enregistrement5. les prisons6. la propriété et l'utilisation des armes7. police de sécurité, police douanière8. associations9. police de presse, censure de presse10. police aéronautique11.Corps de gardes forestiers12. police locale et police de protection de l'État13. enquête criminelle de l'État14. police locale15. assistance technique d'urgence16. budget de l'État et du Reich et résultats comptablesB centre de commandement de la policeI. préparation de la coopération technique de toute la police en cas de troubles II. protection police (si non en A)1. affaires des membres de la protection de la police2.Services médicaux et vétérinaires3.hébergement et gestion des équipements, armes, armes, armes à feu, chevaux, véhicules et autres équipements4.hébergement des organisations fermées et gestion des bâtiments, chambres et lieux utilisés à cette fin5.exécution du budget de l'État dans la mesure où il concerne les matières B II 1-46.Participation au service de renseignement de la police d'Etat, dans la mesure où les intérêts de la police de protection sont concernés7. mesures de sécurité avant l'intervention de la police de protection, mesures techniques pendant leur interventionAvec la deuxième modification de la répartition des tâches susmentionnée en août 1927, la division III a reçu la désignation Police (département de police), qui ne se divise plus en A et B. En octobre 1927, la partie III des affaires fut placée sous la juridiction du premier directeur ministériel du ministère de l'Intérieur et, dans le cadre de l'abolition de la partie VII des affaires, la responsabilité des affaires de la Wehrmacht et de la légion étrangère fut transférée au service de police. La police politique a repris les tâches précédentes de la police politique de la Direction de la police de Stuttgart en même temps que l'Office national de police criminelle et a libéré le président de la police de Stuttgart de son bureau. Le chef de la police politique était le rapporteur général au ministère de l'Intérieur pour les mesures contre les activités anti-étatiques, l'imposition, la mise en œuvre et l'abolition de l'état d'urgence, la défense contre l'espionnage, les associations et assemblées, la police de la presse, la liberté de circulation, la police des étrangers, l'enregistrement et les passeports, le trafic frontalier et les expulsions pour raisons de sécurité. En 1933 également, le poste de commandant de la police de protection du Wurtemberg a été créé au sein du ministère de l'Intérieur conformément au décret du commissaire de police de l'État du Wurtemberg. Il était directement subordonné au premier directeur ministériel, qui était responsable des agents du personnel des policiers et des agents de garde, de la formation et des opérations, de la protection de l'air et du gaz, du renseignement, des armes, des munitions et de l'équipement, y compris les véhicules automobiles, et des deux services de formation policière. Le commandant de la Schutzpolizei était un inspecteur de toute la police d'Etat en uniforme (cf. schéma) et le 7 octobre 1933, le ministre approuva une nouvelle division commerciale du service de police : Partie III A : Police sans cercle d'affaires du Württembergische Schutzpolizei et sans police politiquePartie III B : Commandant du Württembergische SchutzpolizeiPartie III C : Police politiqueDans le cadre de la séparation des Landespolizei et des Schutzpolizei, il a fallu modifier les parties III A et III B de l'entreprise. Le changement des parties III B et A était nécessaire dans le contexte de la nouvelle séparation du Landespolizei du Schutzpolizei. Business Part III B a reçu la désignation Reichszwischenbefehlsstelle für die Polizei Stuttgart (RZB. Stuttgart). Avec le transfert de la police provinciale à l'administration du Reich le 1er avril 1935, la section III B a été complètement éliminée : Affaires Partie III A :Département de la policeAffaires Partie III B :Officier d'état-major du Département de la police en tant queDécentré de la policeAffaires Partie III C :Police politiqueAffaires Partie III D :Commandant de la gendarmerie en tant que Département de gendarmerieAffaires Partie III E :Défense impériale et Wehrmacht par ordre de la 5e Assemblée générale des Forces armées allemandes, de l'Armée fédérale et des Forces armées fédérales, de l'Armée fédérale, de l'Armée allemande, de l'Armée fédérale et de l'Armée fédérale allemande et de l'Armée fédérale allemande. En juin 1941, le chef supérieur des SS et de la police est chargé de la gestion et du traitement des affaires de police au Reichsstatthaltern dans le Wurtemberg et le Baden dans le Wehrkreis V et à la tête de l'administration civile en Alsace, SS-Gruppenführer et Lieutenant Général de la police de Kaul. Son domaine d'activité comprenait les unités d'affaires III A, III B, III C, III D ainsi que le déploiement de la police des incendies et des pompiers et la participation aux affaires de la défense du Reich, dans la mesure où la police était concernée. L'ancienne business unit III E est restée une business unit indépendante. Adapté au plan de répartition de l'entreprise établi par le Reichsführer SS, en 1943, la division VII du ministère de l'Intérieur passa de la division III A à la division III B et passa à la lutte contre l'incendie, directeur de la lutte contre l'incendie du Land, directeur du fonds de lutte contre l'incendie du Land à la réglementation et au contrôle du trafic routier de la division III C et du trafic avec explosifs. On trouvera des documents sur l'organisation dans le fonds E 151/01 (Ministère de l'Intérieur, Direction de la Chancellerie) Büschel 284, 285 et 288, ainsi que dans le fonds du Ministère de l'Intérieur dans les Archives principales de l'Etat E 141, E 143, E 146, E 150 et E 151/... du XIXe siècle et début du XXe, qui, du fait des nouvelles compétences spécialisées des services du ministère de l'intérieur, comportent des processus sur ces thèmes et devraient donc être examinés en parallèle. Pour la tradition depuis 1945, le groupe de résistance EA 2 (Ministère de l'Intérieur, Direction de la Police Provinciale) est à consulter.Outre les fonds E 151/03, le Hauptstaatsarchiv Stuttgart a pu acquérir en 1995, sur microfilm, auprès des Archives d'État de Brême, les rapports de situation politique de la police du Wurtemberg, le Centre de collecte des informations du ministère de l'Intérieur de 1922 à 1934 et les rapports de situation de la police du Land de Baden à Karlsruhe entre 1924 et 1933, qui sont archivés sous le numéro J 383 n° 716 a-f, signé par le destinataire, qui peut être consulté sur le site Internet. Histoire de l'inventaire : Le répertoire actuel réunit des documents provenant des inventaires:E 151 c I : Dossiers secrets du registre IIIb concernant la protection contre les raids aériens:1954 transférés des Archives fédérales de Coblence aux Archives principales de l'Etat. les dossiers avaient été confisqués en avril 1945 dans le bureau alternatif Garmisch-Partenkirchen du Ministère de l'intérieur du Reich par des troupes américaines. En 1950, l'American Document Center Rear de Darmstadt a renvoyé les dossiers au ministère fédéral de l'Intérieur à Bonn, d'où ils ont été transférés aux Archives fédérales en mars 1953 ; l'inventaire complet a été transféré aux E 151/03.E 151 c II : Ministère de l'intérieur V, département III:1958, avec le registre de transfert aux Archives nationales du Main, via les Archives de Ludwigsburg.Pour les (nouveaux) lots E 151/03 Bü. 44-46 (Ausweisungen) et E 151/03 Bü. 707-709 ainsi que EA 2/301 Bü. 294-300 (Vereine), il existe deux répertoires spéciaux de 1966.inventory maintenant complet dans E 151/03 (fichiers jusqu'en 1945) Nachakte (ab 1945) dans EA 2/301.E 151 c III : Akten des Geschäftsteils Rv (Reichsverteidigung) : 1963 Bundes vomarchiv KoblivIl s'agit d'une partie des dossiers du ministère de l'Intérieur du Wurtemberg qui avaient été transférés aux Etats-Unis à la fin de la guerre et qui sont parvenus par la suite aux Archives fédérales dans le cadre d'un vaste stock mixte provenant du dépôt américain d'Alexandrie, stock qui se trouve désormais entièrement sous la référence E 151/03.E 151 b II : livraison du ministère de l'intérieur:1958 aux Archives nationales Ludwigsburg, puis aux Archives générales du Land en 1969.E 151 b III : Livraison du ministère de l'Intérieur : 1952 au Regierungspräsidium Nordwürttemberg, 1964 au Staatsarchiv Ludwigsburg, 1973 au Hauptstaatsarchiv, les deux anciens fonds E 151 b II et E 151 b III font désormais partie du fonds E 151/02, à partir duquel les dossiers concernant la Wehrmacht sont transférés au fonds E 151/03 actuel. EA 2/301 (aujourd'hui EA 2/301) : Ministère de l'Intérieur, Direction générale de la police d'Etat : Incorporée dans les Archives principales de l'Etat en 1979. Les dossiers jusqu'en 1945 ont été attribués à E 151/03, à l'inverse, les documents à partir de 1945 ont été repris à partir de E 151/03 et classés selon EA 2/301.EA 2/303 : Ministère de l'Intérieur, Landespolizeipräsidium:1990 arrivé au Hauptstaatsarchiv Les dossiers précédents jusqu'en 1945 étaient transférés à E 151/03.EL 21/3 : Regierungspräsidium Nordwürttemberg, Abteilung:1998 du Staatsarchiv Ludwigsburg vers les Hauptstaatsarchiv Rapport du transformateur : Comme aucun plan de classement n'est disponible, la structure du stock est orientée vers le numéro de dossier, composé de III, souvent aussi de P.A. (pour la partie commerciale du service de police) et d'un numéro arabe (pour le sujet du dossier), qui n'est pas attribué continuellement, mais principalement. Le ministère responsable n'est indiqué qu'occasionnellement en lettres majuscules latines (A, B, C, D, E). Après les changements organisationnels de 1933, on trouve parfois l'abréviation P.P. pour la police politique. Les dossiers des zones Reichsverteidigung et Wehrmachtangelegenheiten sont pourvus de leurs propres numéros de dossier (Rv ou VII et numéro arabe en raison de leur affiliation antérieure à la partie VII) ; ils sont énumérés à la fin de l'inventaire. Comme les numéros de dossier de ces documents ne pouvaient être utilisés que de façon conditionnelle pour une classification et que plusieurs couches de dossiers étaient disponibles en même temps, une réduction temporelle vers l'année 1933 a été fixée ici par la suite. De 1987 à 1989, Alexander Brunotte, Anita Hefele, Kurt Hochstuhl et Petra Schön ont enregistré les titres. Wolfgang Schmierer a effectué les premières corrections en 1989 : Martin Luchterhandt a effectué la détermination et la suppression ou la division des touffes avec des fichiers pré et post, un premier système de classification et l'enregistrement assisté par ordinateur des enregistrements des titres en 1993. Le traitement éditorial selon les directives pour la préparation des manuscrits pour les publications de la Landesarchivdirektion Baden-Württemberg a été effectué par les signataires. L'indication des signatures préliminaires, qui n'apparaissent pas dans le présent volume imprimé à la demande de l'éditeur, se trouve dans le répertoire d'archives reproduit plus détaillé des fonds E 151/03, dont la période de validité s'étend de 1812 à 1945 avec des dossiers isolés jusqu'en 1955 Les fonds E 151/03 comprennent désormais 1196 numéros (les numéros de touffe 323, 1125 et 1139 ainsi que le numéro de série 800 sont non documentés) et 47,5 m de longueur.Stuttgart, en septembre 1998 - Sabine Schnell

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 114 · Dossier · 1890-1920
Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

Contient : - Lettre d'Albert Ballin sur le déroulement de la guerre, mach.., 28.10.1915 ; au chef du cabinet civil Valentini (coupure de journal), 4.4.1917 - lettre de Ludwig Bamberger (handschr.) sur le manque d'écho, 28.12.1890 ; sur la situation générale, 2.3.1892 ; avec invitation, 27.3.1893 ; avec remerciements à Gratulation und zur Innenpolitische und Parteiipolitischen Lage, 16.8.1893 ; à Payer und Württemberg, 23.6.1894 ; lettre de félicitations, 13.6.1895 ; avec remerciements pour l'envoi, 25.7.1895 ; avec remerciements pour la discussion sur la quatrième symphonie, 16.8.1893 ; avec merci à Payer et Württemberg, 23.6.1894 ; avec remerciements, 13.6.1895 ; et pour l'envoi, 25.8.1895 Volume, 10.2.1896 ; avec invitation au lendemain, 14.2.1896 ; o.d. - Lettre de L. v. Bar (handschr.) sur la situation des groupes libéraux, 20.7.1893 ; sur la situation politique et la prochaine conférence interparlementaire en Hongrie, 6.8.1896 - Lettre (surtout handschr.) de Theodor Barth sur divers, 11.8.1891 ; sur les concepts dans la presse, 27.4.1892 ; sur Maximilian Harden, la politique de direction et le droit de vote, 9.9.1892 ; sur les perspectives électorales, les relations avec le centre et la confusion au sein du ministère, 17.9.1892 ; sur le projet de loi militaire, 4.11.1892 ; avec félicitations pour les résultats du second tour, o.D. ; sur les plans du Caprivi, 6.11.1892 ; avec invitation, 5.12.1892 ; sur les articles de Haussmann, 20.4.1894, 21. et 22.5.1894 ; sur les articles de Haussmann sur la tactique, 25.5.1894 ; sur la situation politique en Allemagne du Nord et du Sud, 6.2.1895 ; au sujet d'un article de Haussmann, 8.10.1895 ; à propos de la demande de discussion sur le 3e volume du Gesammelten Schriften de Bamberger, 26.12.1895 ; à Friedrich Haußmann sur sa maladie oculaire et le rôle de Hohenlohe dans la Krüger-Depesche, 3.2.1896 ; à propos des activités de journalistes et des troubles boursiers, 6.1.1897 (masch.) ; à propos d'un article sur la faillite du Württemberg constitutionnel, 22.12.1898 ; sur la politique de l'empereur à l'égard de la Chine, 10.9.1900 ; sur les élections, le parti et la Deutsche Bank, 11.12.1900 (mécanique) ; sur les vœux du Nouvel An, 3.1.1901 (mécanique) ; à cause d'une couronne pour Stauffenberg, 3.6.1901 (mécanique) ; sur la politique chinoise de l'empereur, 10.9.1900 ; sur la politique chinoise de l'empereur, 3.1.1901 (mécanique) ; sur la politique chinoise de l'empereur, 3.6.1901 (mécanique)) ; sur la mort de Stauffenberg et la situation politique générale, 11.6.1901 (masch.) ; avec remerciements pour les félicitations pour l'élection du suppléant, 1.1.1902 (gedr.) ; sur la situation politique du parti, 20.7.1903 ; en raison des divergences de vues, 24.7.1903 ; sur la contestation des élections dans le Hinterpommerischer Kreis, 6.11.1903 (mach.) ; sur le procès Simplizissimus, 4.2.1904 ; avec la demande d'un article sur la réforme constitutionnelle du Württemberg, 1.7.1905 (mach.) ; sur l'affaire du Maroc, 6.7.1905 (mach.) ; sur le roman paysan Thomasien et la situation à Berlin, 1.9.1905 (mach.) ; sur la critique par Haussmann de son essai sur Eugen Richter, 20.3.1906 (mach.) ; sur l'affaire du Maroc, 6.7.1905 (mach.) ; sur le roman paysan Thomasian et la situation à Berlin, 1.9.1905 (mach.) ; sur les critiques par Haussmann de son essai) ; sur la politique italienne et la santé Bülow, 17.4.1906 (masch.) ; sur la prochaine conférence interparlementaire à Londres, 9.7.1906 (masch.) ; avec la demande d'information dans les affaires de Württberg, 20.9.1905 ; sur un article prévu sur Simplizissimus et la politique anglaise, 9.3.1907 - Lettre de Haussmann à Theodor Barth sur son attitude fondamentale avec un examen des dernières années politiques, juillet 1903 (masch.) ; sur la politique italienne et santé B) ; sur Divers, 14.9.1892 (handschr.) ; avec critique de l'essai de Barth Richter, 18.3.1906 (handschr.) ; la lettre de Haussmann à Frh. v. Stauffenberg sur la mort de son père, o.D. (handschr.) ; lettre du docteur. Nathan à propos d'un article paru dans "Nation", 5.7. ( ?) 1897 (handschr.) - carte postale de Bassermann avec remerciements, 15.11.1910 ; lettre sur l'efficacité des sous-marins et des All-Germans, 23.9.1916 (masch.) - Lettre de Haussmann à Bassermann contre tous les Allemands et sur l'inefficacité de la guerre sous-marine, 21.9.1916 (mécanique) ; projet de cette lettre de Haussmann - lettre de C. Baumbach à la conférence à La Haye, 18.7.1894 (handschr.) - lettre d'August Bebel à une décision de justice, 14.4.1905 (handschr.) ; avec remerciements pour les félicitations d'anniversaire, 9.3.1910 (handschr.) - lettre de H. Buddeberg avec remerciements pour les félicitations et à la maladie de sa femme, 31.12.1913 (handschr.) - Lettre de Haussmann au Président Belser sur une question de droit d'auteur, 21.2.1920 (masch.) - Télégramme de Felix v. Bethmann-Hollweg sur le décès de son père, 3.1.1921 ; Lettre de condoléances et télégramme de condoléances à Felix c. Bethmann-Hollweg, 7.1.1921 (mécanique) ; Lettre de Felix c. Bethmann-Hollweg avec remerciements pour condoléances, 10.1.1921 (handschr.) - Invitation par Bethmann à une visite, 12.3.1910 (handschr.) ; lettre de remerciement pour l'envoi d'essais sur Kiderlen, 8.2.1913 (handschr.) ; lettre de condoléances de Haussmann à Bethmann pour la mort de son fils, 3.1.1915 (masch.) et réponse de Bethmann (masch.) 6.1.1915 ; lettre de Bethmann à la situation générale, 29.10.1915 (handschr.) lettre de remerciement, 16.7.1917 (masch.) ; lettre à la situation, 28.11.1917 (masch.) ; avec remerciements pour les chansons est-africaines, 5.12.1918 (handschr.) ; sur les travaux divers et littéraires, 22.12.1920 (handschr.) - Lettre de Haussmann à Bethmann sur les puissances occidentales et l'histoire de la campagne, 19.11.1915 (masch.) ; sur Stegemann et Tirpitz, 1.4.1916 (handschr.) ; sur la question des sous-marins, 22.9.1916 (masch.) ; sur le discours du comité de Bethmann, 11.11.1916 (handschr.) ; sur la politique américaine, 10.2.1917 (masch.) ; sur la situation de guerre, mars 1917 (handschr.) ; sur la politique sous-marine, 22.9.1916 (masch.) ; sur la politique américaine, 10.2.1917 (masch.) ; sur le développement en Russie, Zimmermanns Mexico-Depesche et les politiciens russes, avril 1917 (handschr.) ; sur la situation politique, 13.5.1917 (handschr.) ; lettre de remerciement, 14.7.1917 (handschr.) ; sur la situation politique générale, 21. siècle ; sur la situation politique, 13.5.1917 (handschr.) ; sur la situation politique, 14.7.1917 (handschr.) ; sur la situation politique, 21. siècle ; sur la situation politique, 13.11.1917 (masch.) ; lettre d'invitation, 9.6.1918 (handschr.) ; concept incomplet d'une lettre sur les mouvements pacifistes, automne 1918 (handschr.) ; sur la OHL et Ludendorff, 2.12.1920 (handschr.) ; en allemand, anglais, français, italien, italien, italien, italien, italien, italien, italien, italien, espagnol, espagnol, italien, espagnol, espagnol, italien, espagnol, italien, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, espagnol, italien, espagnol, espagnol, italien) - Enregistrer Haussmann sur l'humeur de Bethmann-Hollwegs dans une conversation, 24.2.1918 (handschr.) - Écrit par Robert Bosch avec remerciements pour un article, 2.10.1911 (handschr.) ; pour un rendez-vous, 3.11.1911 (mach.) ; à propos d'une invitation de Thoma et de chants chinois, 29.7.1912 (mach.) ; lettre de remerciement, 9.8.1912 (handschr.) ; à propos d'une visite de Thoma, l'attaque de presse contre Bosch et les réalisations du travail bavarois, 21.8.1912 (handschr.) ; à propos d'une visite de Thoma, l'attaque de presse contre Bosch et des réalisations du travail bavarois, 21.8.1912 (handschr.) ; à propos d'une invitation de Thoma et de chansons chinoises, 29.7.1912 (masch)) ; avec remerciements pour la lettre et l'article du 21.7.1913 (masch.) ; avec le rejet d'une position de leader avec la reconstruction dans le Nord de la France, 16.10.1919 (masch.) - lettre de Haussmann à Robert Bosch à Wilsonbotschaft, 12.1.1918 (masch.) - copie d'une lettre de Robert Bosch au Demokratischer Volksbund Berlin zur Sozialisierung der Gesellschaft, 21.11.1918 (masch.) ; " Lieber Geld verlieren4.1919 - Carte de visite du prince von Bülow avec remerciements pour un essai, 4.10.1909 (handschr.) - Lettre (handschr.) de H. Buddeberg avec remerciements pour la condoléance à la mort de son fils, 27.10.1897 ; vœux du Nouvel An 31.12.1898 ; à propos de son 80e anniversaire et de son fils Alfred, 21.12.1916 ; à propos d'une plainte de son fils, 25.1.1917 - Lettre de Haussmann à H. Buddeberg concernant la plainte de son fils, mécanique.., 29.1.1917 - Lettre d'Alfred Buddeberg au sujet du prochain anniversaire, 10.12.1916 - Lettre de Haussmann à Cronstaedt au Frankfurter Zeitung, au Vossisches und Berliner Tageblatt, 12.2.1917 (masch.) - Lettre d'Eduard David au parlementarization, 30.7.1917 (handschr.) - Lettre de Haussmann à Hans Delbrück suite au depesche du Hague, masch.., 28.7.1917 - Cartes postales du Prélat Demmler, o.D. (handschr.) ; deux lettres 25.2.

Haußmann, Conrad
Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/18 · Fonds · (1847-) 1870-1926 (-1965)
Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)
  1. A propos de Weizsäcker : Données personnelles et carrière : 1853 25 février Naissance en tant que fils de l'aumônier de la cour Karl Weizsäcker (1822 - 1899) à Stuttgart1861Père Karl Weizsäcker Professeur de théologie à l'Université de Tübingen (1889) Chancelier)1870/71Participé à la campagne contre la France1876Premier examen d'aptitude supérieure au service judiciaire1877Second examen d'aptitude supérieure au service judiciaire1877 15 novembreJuge auxiliaire au Tribunal municipal de Stuttgart1879 24 janvier 24Justizassesseur au Tribunal administratif de Calw (restant dans son précédent poste)1879 18 mars 18Dr. jur.1879 8 juillet Mariage avec Paula von Meibom, fille du futur Reichsgerichtrat Victor von Meibom1879 1er octobre Juge à l'Amtsgericht für den Stadtdirektionsbezirk Stuttgart1882 1er novembre 1982 Juge auxiliaire au Landgericht Stuttgart1883 19 juillet Secrétaire ministériel de la Justice avec titre et grade de juge du Land1885 6 novembre Juge à Ulm, Travailleur au ministère de la Justice1886 27 septembre 27 septembre Directeur de la Chancellerie fonctionnelle du ministère de la Justice1887 3 mars 1877 3 titres et rang d'un conseil régional des tribunaux1889 27 décembre 27 décembre Conseil des tribunaux de comté en salle, Conseil des conférences du ministère de la Justice1892 13 mai Conseil des conférences au ministère de la Justice1896 24 février 1896 Titre "Ministerialrat" Croix du chevalier de l'ordre des procureurs de Württemberg1897 24 février 24 titres et rang d'un directeur ministériel. En tant que tel, il appartenait au 4e rang, auquel l'aiguille du personnel était reliée.1899 24 févrierCroix d'honneur de l'Ordre de la Couronne du Wurtemberg1899 31 juillet 31 juilletMinisterialdirektor beim Justizministerium1900 19 avril 19Wirklicher Staatsrat und Chef des Departements des Kirchen- und Schulwesens 1901 25 févrierStaatsminister des Kirchen- und Schulwesens1906 February 25Großkreuz des Ordens der Württembergischen Krone1906 June 20Leitung der Geschäfte des Ministeriums der Auswäfte Ministre d'Etat aux Affaires étrangères, Ministre des Affaires familiales de la Maison royale, Chancelier de l'Ordre1906 Décembre 3Chairman of the Ministry of State (Prime Minister)1916 Octobre 5Rise au baronage héréditaire du Royaume du Wurtemberg1918 Novembre 6Resignation of the Weizsäcker government1918 November 8Disposition de M. le Président du Ministre d'Etat et Ministre d'Etat aux Affaires étrangères1926 February 2Decease in Stuttgart ; enterrement au cimetière Prague 2. L'histoire et le contenu de la collection : Après la mort de Weiszäcker en 1926, le domaine resta d'abord dans l'appartement de la veuve à Stuttgart, où il fut transféré dans la maison acquise en 1931 sur la Moozacher Halde près de Lindau. 21 juin 1975, la baronne Marianne von Weizsäcker transféra le domaine aux Archives principales du Land à Stuttgart. Après sa réorganisation, il est disponible pour la recherche scientifique. L'utilisation de publications qui traitent en particulier du travail du Premier ministre Karl Freiherr von Weizsäcker et qui ne contiennent pas seulement des références occasionnelles à ses activités nécessite le consentement du professeur Carl Friedrich Freiherr von Weizsäcker.Le domaine se compose principalement des quelques dossiers de Weizsäcker de son mandat de ministre de la Culture, de président du ministère d'État (premier ministre), de ministre d'État aux affaires étrangères et de ministre des affaires familiales de la Maison royale, ainsi que des dossiers d'enregistrement individuels du ministère d'État et du ministère des affaires étrangères, de la correspondance officielle, semi officielle et privée et de nombreux articles de journaux. De plus, il y a de la correspondance, des notes, des documents relatifs aux publications et des coupures de journaux de son départ à la retraite. Quelques documents de la succession de son père, le professeur Karl c. Weizsäcker, ont été inclus dans l'inventaire (Bü 4)La succession du ministre-président c. Breitling (Bü 31) contient des dossiers de provenances étrangères, des lettres au ministre d'État c. Fleischhauer (Bü 80, 86 et 93), la correspondance du ministre d'État aux affaires étrangères Freiherr Julius c. Soden (Bü 151) et des lettres de Weizsäcker au général Fritz von Graevenitz (Bü 146).La tradition parallèle se retrouve principalement dans les dossiers du Cabinet Royal (E 14), du Ministère des Affaires Etrangères (E 46 - E 75), du Ministère d'Etat (E 130) et du Ministère de la Guerre (M 1/2) se trouvant dans les Archives Principales de l'Etat, en particulier les dossiers suivants:E 14 : Cabinet Royal IIBü 487 : Demande de libération de Weizsäcker du 5. Novembre 1918E 46 : Ministère des Affaires étrangères IIIBü 1285 - 1300 : Handakten von Weizsäcker : Bü 1291 : acceptation du commandement d'un corps militaire prussien par le duc Albrecht von Württemberg (1905/06)Bü 1292 : Compte rendu d'un entretien avec le Secrétaire d'Etat à l'Intérieur Delbrück à Berlin concernant la question Alsace-Lorraine (1910)Bü 1294 : Russische Politik (1910)Bü 1295 : Succession au trône de Monaco (Duc Wilhelm von Urach) (1910/12)Bü 1296 : Bundesfinanzen, Deckung der Kosten der Wehrvorlage (1912)Bü 1297 : Berichte des Württembergischen Militärbevolltigten in Berlin betreffend Wehrvorlagen (1912)Bü 1298 : Succession albanaise au trône (1912/13)Bü 1299 : Rapport de Weizsäckers au Roi sur les conférences financières de Berlin (1916)E 73 : Gesandschaftsakten Verzeichnis 61Bü 12 e - 12 i : Rapports des plénipotentiaires du Conseil fédéral (1897-1918) ; Bü 12 g contient également des rapports du plénipotentiaire militaire à Berlin (juillet - août 1914)Bür 42 d - 42 e : Berichte der Gesandtschaft MünchenE 74 I : Württembergische Gesandtschaft in BerlinBü 164 - 168 : Rapports politiques 1914 - 1918E 75 : Ambassade du Wurtemberg à MunichBü 154 - 156 : Rapports de l'Ambassadeur du Wurtemberg à MunichE 130b : Ministère d'EtatBü 5860 : Dossiers du Weizsäcker sur le projet de loi du 28 avril 1949 modifiant la loi sur la fonction publique Juin 1876 (1906/07)M 1/2 : Dossiers spéciaux du ministre de la Guerre et de son adjudantM 660 : Succession de Fritz von Graevenitz Signification de la succession : Le caractère personnel-privé et confidentiel de nombreux documents de cette succession apporte des nuances à l'image de cette époque qui manquent naturellement dans les documents officiels. C'est le cas du mandat de ministre du culte de Weizsäcker, au cours duquel il a milité pour l'abolition de la tutelle spirituelle des écoles et pour la réforme constitutionnelle, et c'est encore plus vrai de la période de 1906 à 1918, au cours de laquelle, comme président du ministère d'État, il a dirigé les affaires gouvernementales et était également ministre des Affaires étrangères du pays. La question des relations du Wurtemberg avec le Reich et, en général, de la coopération fédérale, ainsi que les vues du gouvernement du Wurtemberg sur la politique étrangère allemande avant la Première Guerre mondiale et, surtout, l'attitude du Wurtemberg envers la politique allemande pendant la guerre, sont mieux définies dans les documents de ce domaine. Pendant ce temps, la correspondance avec son ami Alfred von Kiderlen-Waechter, les rapports des envoyés du Wurtemberg de Berlin (v. Varnbüler) et de Munich (v. Moser) ainsi que les rapports du représentant militaire du Wurtemberg à Berlin et au Grand quartier général (v. Graevenitz) sont particulièrement importants. Comme la tradition des deux légations et les rapports du représentant militaire dans les dossiers officiels sont incomplets - la plupart des documents du représentant militaire à Berlin ont été détruits - les rapports de la succession peuvent combler certaines lacunes. Sur le fond, ces rapports semi-officiels, rédigés sous forme personnelle et privée - v. Graevenitz était la contre-sœur de Weizsäcker et v. Varnbüler lui était personnellement proche - en disent beaucoup plus que les rapports officiels de ces diplomates wurtemberg. 3. sur l'organisation des stocks : Weizsäcker classait ses documents par thèmes ou par personnes sans structure systématique. Après sa mort, certains liens ont été perdus lors des déménagements et probablement aussi lors de l'utilisation du domaine. Au fil du temps, plusieurs petites tentatives de commande ont été faites, mais elles n'ont porté que sur des documents individuels. Par exemple, des notes d'évaluation ont été ajoutées à certains dossiers, telles que " moins de valeur sauf pour les lettres " ou " sans valeur sauf pour les lettres individuelles ". Plus loin, il y avait une commande qui contenait au moins 18 touffes ou pièces individuelles et qui peut encore être reconstituée avec les numéros suivants :1 Souvenirs23 Lettre de Friedrich Grand-Duc de Baden, 19234 Bethmann Hollweg5 Fritz von Graevenitz (Lettre à Weizsäcker, 1911-1918)6 Kiderlen-Waechter7 Lettres de Adolf Freiherr Marschall von Bieberstein, (1906) 19088 Lettre de Moser von Filseck, 1906-19139 Lettre de Ritter, Königlich Bayerischer Gesandter à Stuttgart, 190910 correspondance avec Wilhelm Herzog von Urach, 1906-192411 correspondance avec la reine Charlotte von Württemberg, 1922-192512 Philipp Albrecht Herzog von Württemberg, 1914-192413 motivation du renvoi du Prince Bülow, chancelier du Reich, par Wilhelm II.14 Warschuldfrage 1925-19261516161718a Varnbülerberichte vom 14. Juli 1909 (Daily Telegraph-Affäre)Les Archives fédérales ont filmé une partie de la succession en 1965 et, après son transfert aux Archives nationales principales, celle-ci a été systématiquement organisée et enregistrée entre 1975 et 1979 par le directeur des Archives nationales, le Dr Eberhard Gönner. Les 18 touffes mentionnées ci-dessus ne pouvaient pas rester dans leur composition précédente. La classification temporelle des notes de Weizsäcker a posé certaines difficultés, car il n'était pas toujours possible de les identifier clairement comme des notes contemporaines ou des notes postérieures pour des publications prévues ; les enregistrements des titres ont été révisés par Eberhard Gönner de novembre 1985 à mars 1986, ce qui a permis de décomposer davantage les correspondances et de créer des indices. Pour des raisons de clarté, les notes "Contained" et "Darin" ainsi que les "Sujets" ont généralement été numérotées consécutivement. Les notes "Contient" et "Darin" correspondent généralement à des unités d'archives (documents ou sous-fascicules), la "Préoccupation" seulement exceptionnellement.177 touffes de dossiers avec un total de 2,6 m. Stuttgart, en mars 1986Eberhard Gönner