Druckvorschau Schließen

3 Treffer anzeigen

Dokumente
Hirtenbriefe (Jahresberichte) von Afrikanern.
ALMW_II._32_58 · Akt(e) · 1934-1962
Teil von Franckesche Stiftungen zu Halle

3 Fiches. Enthält: FICHE NR. 58 1+ - "Bericht über die Gemeinde Usangi im Jahre 1934 von Natanaeli Mgaya. (übersetzt von M. Schomerus.)" (Maschinegeschrieben; 4 S.; 2fach) - Mission Moshi o.J. Ndesanjo Kitange "Hirtenarbeit zur Weide der Gemeinde des Herrn, angefangen 5. Juni 1934-Juni 1935." (Maschinegeschrieben; 4 S.) - "Jahresbericht des Hirten Martin Shafuri über seine Arbeit in der Gemeinde Mbaga im Jahre 1935." Übersetzung: Guth (Maschinegeschrieben; 2 S.) - "Bericht des Hirten Banyamin Moshi in Mamba 1935." (Maschinegeschrieben; 2 S.) - "Jahresbericht des Hirten Abraham Mdoe, Gonja, für 1935." Übersetzung: Guth (Maschinegeschrieben; 2 S.) - 1935. "Bericht des Hirten Timoteo Mushi in Madschame" (Maschinegeschrieben; 2 S.) - Zakayo Kadori, Vudee. "1935 Wie ich in meinem Dienst gearbeitet habe." (Maschinegeschrieben; 2 S.) - "Bericht des Hirten Salomo Nkya über die Gemeinde in Madschame 1935." (Maschinegeschrieben; 2 S.) - L. Lasaros Laiser, Arusha. "Arbeit des Hirtenamtes in der Gemeinde im Jahre 1935 durch Gottes Hilfe." (Maschinegeschrieben; 6 S.) - "Bericht über die Arbeit in Kifula von D. Andreas Msechu." Übersetzung: Schomerus (Maschinegeschrieben; 2 S.; 2fach) - Machame 1936. Raum "Die Arbeit der Evang.-luth. Mission in Tanganyikaland im Jahre 1935." (Maschinegeschrieben; 16 S.) - Buchta "Jahresbericht 1935 Naverera: Krankenstation" (Maschinegeschrieben; 2 S.) - Moshi 1935-1936. Imanueli Mkon (Maschinegeschrieben; 2 Schreiben) - Marangu 1938. Rother "Bericht über unser Missionsschulwesen im Jahre 1937" (Maschinegeschrieben; 7 S.) - 1938. Reuter "Jahresbericht über die Krankenarbeit in Shigatini" (Maschinegeschrieben; 5 S.) - Moshi 1938. Fleck an Inspektor (handschriftlich; 7 S.) - Auflistung der Jahresberichte (handschriftlich) - Lébény 1940. Németh an Missionsdirektor - Marangu 1940. Rother "Jahresbericht der Evang.-luth. Mission im Tanganyikaland 1939." (Maschinegeschrieben; 11 S.). FICHE NR. 58 2+ - "Jahresbericht 1936 des Hirten Zakayo von Vudee" Übersetzung aus Chasu (Maschinegeschrieben; 1 S.) - "Jahresbericht des Hirten Abraham Mdoe, Gonja. Meine Tätigkeit im Jahre 1936." Übersetzung: Guth (Maschinegeschrieben; 2 S.) - "Bericht des Hirten Martin Shafuri in Mbaga über seine Arbeit im Jahre 1936." Übersetzung: Guth (Maschinegeschrieben; 2 S.) - Shigatini. "Bericht des Hirten Andrea Msechu über das Jahr 1936" Übersetzung: Schomerus (Maschinegeschrieben; 4 S.) - "Bericht des Hirten Natanaeli Mgaya über die Gemeinde Usanfi im Jahre 1936" Übersetzung: Schomerus (Maschinegeschrieben; 4 S.) - Arusha. "Jahresbericht des Hirten Lasaros Laiser für das Jahr 1936" Übersetzung: Pätzig (Maschinegeschrieben; 5 S.) - Moshi "Bericht des Hirten Ndesanjo Kitange über das Arbeitsjahr 1936." (Maschinegeschrieben; 4 S.) - Machame. Timotheo Mushi "Wie der Herr seiner Arbeit vorgestanden ist auch im Jahre 1936." (Maschinegeschrieben; 1 Seite) - Salomon Nkya "Kurzer Bericht über die Entwicklung unserer Gemeinde Madschame im Jahre 1936." (Maschinegeschrieben; 1 S.) - Moshi 1937. Imanueli Mkon (Maschinegeschrieben; 2 S.) - "Bericht des Hirten Lasaros, Arusha, für 1937" (Maschinegeschrieben; 6 S.) - 1937. "Übersetzung des Jahresberichtes des Hirten Zakayo, Vudee" (Maschinegeschrieben; 1 S.) - Gonja 1937. "Jahresbericht des Hirten Abraham Mdoe." Übersetzung: Guth (Maschinegeschrieben; 2 S.) - Salomon Nkya "Jahresbericht 1937"; Timotheo Mushi "Jahresbericht 1937" (Maschinegeschrieben; 2 S.) - "Bericht der eingeborenen Hirten Alfayo Ngowi - Mwika über das Jahr 1937" Übersetzung: Fritze (Maschinegeschrieben; 1 S.; 2fach) - letzte Seite eines Berichtes von Benyamin K. Moshi, Mamba Mission - 1937. "Jahresbericht des Hirten Natanaeli Mgaya aus Usangi." Übersetzung: Schomerus (Maschinegeschrieben; 4 S.) - "Jahresbericht des Hirten Andrea Msechu aus Kifula über das Jahr 1938" Übersetzung: Schomerus (Maschinegeschrieben; 4 S.; 2fach) - Martin Shafuri "Die Arbeit in der Gemeinde Mbaga. (Jahresbericht 1937 des Hirten Martin.)" (Maschinegeschrieben; 1 S.) - 1938. "Jahresbericht des Hirten Imanueli Mkon von Moschi-Mbokomu" (Maschinegeschrieben; 2 S.) - Marangu 1938. The Native Teachers of the Seminary of Marangu (handschriftlich; 2 S.; Englisch) - 1938. Abrahem Mndoe "Jahresbericht des Hirten von Gonja." Übersetzung: Suppes (Maschinegeschrieben; 2 S.) - Zakayo Kadori "Jahresbericht des Hirten von Vudee. 1938." Übersetzung: Suppes (Maschinegeschrieben; 2 S.) - "Jahresbericht des Hirten Natanaeli Mgaya aus Usangi über 1938." Übersetzung: Schomerus (Maschinegeschrieben; 3 S.) - "Jahresbericht des Hirten Lasaros. Arbeiten, die ich mit Hilfe Gottes im Jahre 1938 in der Stadt Arusha und in Kimandolu getan habe." (Maschinegeschrieben; 6 S.) - "Die Kirchenarbeit im Jahre 1938. (Jahresbericht des Hirten Martin Shafuri,) von Mbaga." (Maschinegeschrieben; 2 S.) - "Bericht des eingeborenen Hirten Benyamin Moshi - Mamba über das Jahr 1938" Übersetzung: Fritze (Maschinegeschrieben; 3 S.) - Machame. "Bericht des Hirten Salomon Nkya 1938." (Maschinegeschrieben; 2 S.) - Norton 1946. Rother (Abschrift eines Schreibens von Filipo Njau) - Nkoaranga 1958. Sakaria Urio (Maschinegeschrieben; 3 S.) - Ehingen 1940. Gutmann: "Einweisung in den Hirtendienst an einer christlichen Gemeinde." (Maschinegeschrieben; 11 S.). FICHE NR. 58 3- - Fortsetzung - Moshi 1959. Sakayo Olotu und Benjamin S. Olotu an Gutmann (Original und Übersetzung und Abschrift) - Erlangen 1957. "Besprechung mit Mr. Mfinanga - Usangi" - Gonja 1953. Schreiben von Abraham Inunda und Zefanya Mtango - o.O. o.J. Immanueli Mkon an Gutmann - Moshi. M. Joseph Merinyo "False Allegation of the Chagga Rising, 1916. By Sir Theodore Morrison." (Maschinegeschrieben; 3 S.; Englisch) - Marangu 1958. Filipo M. Njau (Original und Abschrift) - 1957. "Mr. Mfinangas Ansprache im Betsaal des Missionshauses" Übersetzung aus dem Englischen: Winkler (Maschinegeschrieben; 3 S.) - Masama 1958. J. Stephen N. Ntindi (Englisch) - Kifula - Ugweno 1959. D. A. A. Msechu an Küchler (Original und Übersetzung) - Marangu o.J. K. Ephraim Amos "The Northern Area Church Has Its Own Head" (Maschinegeschrieben; 3 S.; Kopie) - Marangu 1960. Filipo M. Njau (Original und Übersetzung) - Marangu 1958. Filipo M. Njau (Swahili) - Marangu 1960. Filipo M. Njau - Moshi 1962. M. Joseph Merinyo an Küchler - "Als Gottes Wort nach Kifula kam" (Maschinegeschrieben; 3 Seiten) - Darmstadt / Hannover 1963. Christine Mtango und Hambasia Njau - 1960. "Übersetzung des Briefes, den Filipo Njau / Marangu seiner Tochter Hambasia mitgegeben hat für die Begegnung mit den Vätern und Freunden der Leipziger Mission." - Lebenslauf von Clemens Alelyo Mushi aus Machame. Übersetzung: Becker - o.O. o.J. Becker (Zeugnis für Clemens Alelyo Mushi) - Lebenslauf von Jose Naftali Urasa aus Machame. Übersetzung: Becker

Leipziger Missionswerk
Nachrichten aus Moschi
ALMW_II._MB_1900_12 · Akt(e) · 1900
Teil von Franckesche Stiftungen zu Halle

Autor: Quartalbericht von Miss. Faßmann. Umfang: S. 196-199. Enthält u. a.: - "1. Ein neuer Genosse in der Arbeit." (SW: Ankunft der Geschwister Raum; Unterricht; Kostschule) - "2. Allerlei Widerwärtigkeiten." (SW: Feuer im Arbeitsschuppen; Baubeginn eines neuen Gebäudes; Blitzableiteranlage; gedrucktes Lesebüchlein in Arbeit; Fieberanfälle; Unruhen durch Waaruscha; Weihnachtsfest)

Leipziger Missionswerk
ALMW_II._32_13 · Akt(e) · 1908-1954
Teil von Franckesche Stiftungen zu Halle

9 Fiches. Enthält: FICHE NR. 13 1+ - Dresden 1932. Rektor der Ev.-luth. Diakonissenanstalt (Ranft) an Körner (5 Schreiben; betr. Glockenweihe) - 1933. ? - Leipzig 1933. Ihmels an Körner (3 Schreiben) - Lauchhammer 1933. Mitteldeutsche Stahlwerke an Körner (8 Schreiben) - Rostock 1933. Büchsel an Domprediger (4 Schreiben) - 1933. Mitteldeutsche Stahlwerke an Büchsel (betr. E-Glocke für Ost-Afrika) - 1933. Beitrittserklärung zur "Sparer-Schutzkasse" für Tochter von Körner - Oetzsch 1933. Körner an Ihmels - Oetzsch 1931. Körner an ? - Oetzsch 1926-1931. 11 Schreiben an Körner von verschiedenen Absendern - Lauchhammer 1931. Mitteldeutsche Stahlwerke an Körner (7 Schreiben) - Leipziger Neueste Nachrichten 1931. (Weihe einer Missionsglocke in Gautzsch) - Gautzsch 1931. Ährenlesefest: Liederliste, Tagesablauf - Auszug aus "Die Ährenleserin" Nr. 4, 1931 - Lauchhammer 1926. Linke-Hofmann-Lauchhammer. Aktiengesellschaft an Körner (2 Schreiben). FICHE NR. 13 2+ - Fortsetzung - Lauchhammer 1926. Linke-Hofmann-Lauchhammer an Körner (2 Schreiben) - Bautzen 1927. Biehle an Körner (3 Schreiben) - Lauchhammer 1927. Mitteldeutsche Stahlwerke an Körner (6 Schreiben) - Bochumer Gusstahlglocken (gedruckt) - Bochum 1927. Vereinigte Stahlwerke an Körner (2 Schreiben) - "Das neuerstandene Geläut der Schloßkirche zu Stettin." (gedruckt) - Memmingerberg 1930. Hildmann an Körner - Lauchhammer 1930. Mitteldeutsche Stahlwerke an Körner (11 Schreiben) - Bautzen 1930. Biehle an Körner - o.O., o.J. Versandanweisung für Frachtsendungen nach Ostafrika - Chemnitz-Altendorf 1930. Dittrich (2 Schreiben) - Chemnitz-Altendorf. Der Matthäibote. Nr. 5, 1930 ("UnserÄhrenlesefest mit der Missionsglockenweihe") - Arusha 1954. Swahili mit Übersetzung - Entwurf eines Schreibens nach Arusha - Leipzig 1950. An Anderson - Nachdruck des Ev. Sonntagsblattes von Bayern (Tagebuchauszüge von Pätzig) - Leipzig 1939. Record-Motor GmbH. Ford-Verkaufsstelle an Leipziger Mission (betr. Lastwagen für Ostafrika; Abschrift; 2 Schreiben) - Leipzig 1939. Küchler an Hohenberger - Chama cha vijana wakristo. Founded 1938. Arusha - Jahresbericht Arusha 1938. Pätzig- Jahresbericht Arusha 1937. Pätzig - Marangu 1938. Rother - Pätzig an Missionsrat und Kollegium (betr. Kirchenbau in Arusha mit handgemalter Skizze) - Arusha 1936. ? (Abschrift) - Jahresbericht Arusha 1936. Pätzig (mit handgemalter Landkarte) - Jahresbericht Arusha 1935. Hohenberger - Arusha 1934. Bericht des Hirten Lasaros Laiser - Jahresbericht Arusha 1934. Pätzig - Arusha 1934. Pätzig (3 Schreiben) - Leipzig 1934. An Pätzig - Jahresbericht Arusha 1933. Pätzig - 1933. Pätzig (Bericht über das "Heim für bedrängte Katechumeninnen" der Station Arusha) - Arusha 1934. Pätzig (betr. "Kindersterblichkeit unter den Eingeborenen") - Arusha 1932. Pätzig (Bericht über das "Heim für bedrängte Katechumeninnen") - Arusha 1933. Übersicht und kurzer Bericht des Steppemissionars - Jahresbericht Arusha 1932. Pätzig. FICHE NR. 13 4+ - Fortsetzung - Jahresbericht 1931 Arusha. Pätzig - Jahresbericht 1930 Arusha. Pätzig - 1931. Ev. Gemeindeblatt für die Dekanate Kitzingen, Rüdenhausen, Markteinersheim u.a. (Artikel: "Ein Tag in der Stadtschule Arusha") - Arusha. Lageplan der Station Arusha 1931 - Arusha 1930-1931. Pätzig (4 Schreiben) - 1930 An Pätzig (2 Schreiben) - Jahresbericht Arusha 1929. Pätzig - 1929. An Blumer (3 Schreiben) - Arusha 1929. Blumer - Jahresbericht Arusha 1928. Blumer (2fach). FICHE NR. 13 5+ - Fortsetzung - Arusha 1928. Blumer an Ihmels - Leipzig 1927-1928. An Blumer (2 Schreiben) - Jahresbericht Arusha 1927. Blumer (2fach) - 1927. An Rissmann - Arusha 1927. Blumer - Jahresbericht Arusha 1926. Blumer (2fach). FICHE NR. 13 6+ - Fortsetzung - Arusha 1926. Blumer (3 Schreiben) - Arusha 1926. Reusch an Ihmels (mit Foto) - Jahresbericht Arusha 1925. Reusch - Arusha 1926. Rißmann - Arusha 1926. Blumer - Jahresbericht Arusha 1924. Blumer (2fach). FICHE NR. 13 7+ - Fortsetzung - Leipzig 1924. Blumer (betr. Aufwendungen seitens der Augustanasynode für die Missionsstationen Arusha, Nkoaranga, Machame, Masama, Schena) - 1924. Blumer von unterwegs nach Europa - Arusha 1924. Blumer (betr. Bericht über Bau einer Schule und Beginn der Arbeit in der Schule) - Arusha 1924. Blumer (betr. Baukosten der Schule) - Plan der Schule - Arusha 1924. Blumer (3 Schreiben) - Jahresbericht Arusha und Nkoaranga 1.7.1922-30.6.1923. Blumer (Abschrift) - Statistik der Missionsstationen Arusha und Nkoaranga 1923. Blumer - Abrechnung der Nebenkassen der Missionsstation Arusha 1922. Blumer - Abrechnung der Nebenkassen der Missionstation Nkoaranga 1922. Blumer - Abrechnung Arusha und Nkoaranga, I. Quartal 1922. Blumer - Abrechnung Arusha und Nkoaranga, II. Quartal 1922. Blumer. FICHE NR. 13 8+ - Liste über Briefwechsel der Missionsgesellschaft mit Blumer 1921 - Kleine Missionsglocke. Nr. 4, 1917 - Kostenvoranschlag für Missionsstation Arusha 1922 (Original und Abschrift) - 1921. Paul an Blumer - Arusha 1921. Blumer (2 Schreiben) - 4 Fotos: 1923 "unser Dreiklang mit einigen hiesigen Christenkindern"; 1923 Kirche in Leudorf-Legana. "Vorn bei der Kirche stehen zwei christliche Eingeborene ... hinten - ein heidnischer Eingeborener."; 1923 Aufnahme in Ndurmaya bei Fr. Sander; 1920 Familie Blume mit Kirche. In Garten der Missionsstation Arusha aufgenommen. - 2 Fotos ohne Titel (Kopien kaum erkennbar) - Abrechnung Arusha und Nkoaranga, I. Halbjahr 1921 - Aus den Tagebuchberichten von Blumer 1921 - Jahresbericht Arusha 1915. Blumer. FICHE NR. 13 9- - Fortsetzung der Tagebuchnotizen 1921 - 1914. Blumer ("Wie der Ausbruch des Krieges die Missionsarbeit in Arusha vorfand") - Bauplan für ein Missionshaus in Arusha 1908 von Schindler (Baumeister)

Leipziger Missionswerk