Autor: Aus den Tagebüchern von Miss. Hofmann und Tremel. Umfang: S. 310-313. Enthält u. a.: - "1. Allerlei Nöte in und außer dem Hause." (SW: Tod des Kindes von Miss. Hofmann; Krankheit; Trockenheit) - "2. Missionsarbeit (SW: Schule und Gottesdienste; Erweiterung des Kikamba-Wörterbuches) - "3. Harter Boden." (SW: Osterfest)
Leipziger MissionswerkAutor: Nach dem Tagebuch der Miss. Faßmann und von Lany. Umfang: S. 48-54. Enthält u. a.: - (SW: neuer Schulraum; Teilnahme an Gottesdienst und Unterricht; Liederbüchlein in Dschagga-Sprache; Tod der Miss. Ovir und Segebrock; Garten- und Feldarbeit) Darin: Abbildung "Der Kibo-Gletscher, von Nkarungo aus gesehen." (Kostschüler der Missionsschule.)
Leipziger MissionswerkAutor: Aus dem Tagebuch von Miss. Raum. Umfang: S. 484-486. Enthält u. a.: - (SW: guter Besuch der Sonntagsgottesdienste; Harmonium; Unterricht; Sprachstudium)
Leipziger MissionswerkAutor: Nach einem Biefe von Miss. Hofmann, 30. Jan. 1896. Umfang: S. 120-121. Enthält u. a.: - (SW: Konflikte; Unruhe und Spannungen durch Angriffe und Überfälle in der Umgebung; Zusammenstellung eines Lesebuchs in Kimamba; übersetzen von biblischen Geschichten etc.)
Leipziger Missionswerk- Autor: Aus dem Tagebuch des Miss. Althaus in Mamba, 2. Mai 1895. Umfang: S. 281-285 * 298-302. Enthält u. a.: - 1. (SW: Hauptarbeiten - Sprachstudium und Bau; Agentur mit Markenverkauf in Moshi; Ankunft des Miss. Müller; Reise nach englischer Station Taweta; Beschreibung der dortigen Missionstätigkeit; Beschneidung; Gottesdienst; Miss. Steggal) - 2. "Ausflug nach dem Dschala-See" (SW: Ausflug von Taweta aus; Jagd mit Steggal; Kontakt mit Löwen; Rückweg nach Mamba über Mwika; Besuch des Häuptlings Bararia; Beschreibung seines Hauses; Miss. Müller zurück nach Madchame)
übersetzt von P. Halbing in die Sprache der Duala, ; abgeschlossen 1949, 1954 ein Exemplar im Archiv des Generalates in Rom ; deponiert, vorliegendes gebundenes Buch nach dem Tod von P. Halbing von ; seiner Schwester den Pallottinern übergeben 1956; 1949; N.151-21; Pastorale Texte in Duala; 1914; Enthält:; 5 Hefte DinA5
Halbing, AugustGutachten zu Heider: Samoa, 2 Seiten, zu Keysser 2 Seiten, Tagesordnung einer Sprachkonferenz 2 Seiten, alles getippt; ca 200 Seiten handschriftlich mit Bleistift geschrieben, Meth(ode) II, mehrere Sprachen auch Suaheli, Herero und Nama einbezogen
Fotografie
aus Jänickes Missionsseminar hervorgegangen, 1811 im Dienst d. London Missionary Society nach Süd-afrika, veranlaßt 1839 d. Aufnahme d. Mission in Südwestafrika seitens d. RMG, 1808-1848 in Bethanien u. Kommagas, einzelne Briefe s.a. RMG 2.598; Schreiben an Deputation in deutscher Übersetzung u. von d. Hand Theobald von Wurmbs, 1831; Schreiben an Deputation in deutscher Sprache von Johann Heinrich Schmelens eigener Hand, 1838; Übertragungen beider Schreiben, ms.;
Rheinische MissionsgesellschaftEnthält: Körner, Theo Bearbeitung der Japan-Bibliographie für den Ethnologischen Anzeiger, 1941; Dammann, Ernst Vortrag an der Universität Köln über Verkehrssprachen im tropischen Afrika, 1942; Bearbeitung einer Bibliographie der Bantusprachen, 1942; Draws-Tychsen, Hellmut Veröffentlichung seines Artikels "Gedenkblatt für Hjalmar Stolpe" im Ethnologischen Anzeiger, 1941; Eberhard, W., Ankara Mangelahfte Form der Veröffentlichung seiner China-Bibliographie; Bearbeitung einer Türkei-Bibliographie; 1940 - 1943; Grau, Rudolf, Leipzig, Feldpostbriefe u. Herne Ablieferung der Manuskripte für die Bibliographie "Allgemeine Völkerkunde"; freie Kustodenstelle an den Museen für Tier- und Völkerkunde in Dresden, 1941; Vernichtung seiner ethnologischen Unterlagen, Bücher, Karteien und des Manuskriptes der Bibliographie "Allgemeine Völkerkunde" durch einen Bombentreffer auf seine Wohnung in Leipzig, 1944; Entschädigung für den Verlust durch das Reichskriegsschädenamt, 1944; Entlassung aus amerikanischer Kriegsgefangenschaft, Arbeitssuche, 1945; Verhaftung Gs. am 25.9.1945 in Herne und Einweisung in ein Internierungslager; Inhaftierung von Eugen Fischer und Otto Reche, 1946; Gründung eines Interims-Redaktionsausschusses für den Ethnologischen Anzeiger zur Erhaltung der Lizenz, 1946; Arbeit an der Volkshochschule in Herne, 1948; Ausstellung von Referenzen, 1948; Einstellung in den Volksschuldienst, 1948; 1939 - 1948; Helbig, Karl, Hamburg Kostenlose Überlassung von 3 Exemplaren des Ethnologischen Anzeigers (Eth.A.) Mitarbeit an der Bibliographie des Eth.A.; 1941; Hilgers-Hesse, Irene, Köln-Braunsfeld Kündigung ihrer Stellung bei der Auslandsbrief-Prüfstelle Köln, 1942; Bewerbung um eine Assistentenstelle am Völkerkundlichen Institut der Universität Köln; Mitarbeit am Eth.A.; 1942 - 1948; Kroll, Hubert, Essen Frau Kroll Teilnahme an Seminarübungen bei Julius Lips, 1928; Nachruf für Kr. im Eth.A., 1941, Abgabe von Manuskripten zur Veröffentlichung im Eth.A., 1941; Meyer, Emmi, Hamburg Vorträge an der Universität Köln; Mitarbeit an der Bibliographie für den Eth.A.; Möglichkeit der Umhabilitierung nach Köln; Bombenschäden am Rautenstrauch-Joest-Museum, am Institut für Völkerkunde an der Universität Köln, an Heydrichs Wohnung, 1943; Bearbeitung ihrer Bali-Grammatik, Vermißtenmeldung über Dammann in Tunesien, 1943, Gefangennahme und Verfrachtung Dammanns nach den USA, Texas, 1944; Tod von Meinhof in Greifswald am 10.2.1944; 1942 - 1946; Reichskolonialbund, Berlin 1939 - 1948 Abonnierung der Zeitschrift "Deutsche Kolonial-Zeitung" und Erwerb anderer Zeitschriften; Übernahme einer ethnographischen Sammlung aus Knechtsteden durch das Rautenstrauch-Joest-Museum; 1932 - 1943; Schilde, W., Feldpostbriefe und Plauen Erforschung des Nilgebiets im Auftrag des kolonial-politischen Amtes, 1941; Habilitationsvorhaben bei Otto Reche und sein Thema "Orakel und Gottesurteile in Afrika, 1941; Bewerbung um die Kustodenstelle im Staatlichen Museum für Völkerkunde in Dresden (Nachfolge Heydrichs), 1941; Mitarbeit an der Bibliographie für den Eth.A.; Tod Schildes 1942; Ehefrau Charlotte S., Plauen, Ankauf der wissenschaftlichen Bibliothek ihres Gatten; 1940 - 1944; von Stackelberg, Maria, Baronin, Wien Bearbeitung der Bibliographie über Japan und Korea für den Eth.A.; 1942 - 1944; Waehner, Siegfried, Dresden Veröffentlichung der Ergebnisse seiner Forschungsreise zu den Tikuna und Katukino, 1941; 1941. Altsignaturen: 217.
Enthält u.a.: E. Schwöner, Kolonial-Deutsch. Vorschläge einer künftigen deutschen Kolonialsprache in systematisch-grammatikalischer Darstellung und Begründung. München 1916 A. Baumann, Weltdeutsch (Orient-Deutsch). München, 1916
- Autor: Von Miss. Althaus in Kwarango. Mai 1894. Umfang: S. 325-330 * 345-348. Enthält u. a.: - (SW: Beschreibung eines Gehöfts; Sprachstudien mit Eingeborenen) - (SW: Miss. Althaus - Studien der Sprache und der Sitten in den Gehöften; Opfermahlzeit; "Glaube" der Wadschagga)
Enthält u.a.: Stationstagebuch Tagebuch der meteorologischen Station, Aug. 1892 Wörterverzeichnis der Balinga-Sprache Verzeichnis der getauschten Artikel
2 Fiches. Enthält: FICHE NR. 56 1+ - Masama 1937. Protokoll der Übergabe von Shira - 1938. Bericht über die Übernahme der Schwesternstation Mamba durch Mergner und Fritze - 1938. Protokoll der Übergabe der Station Gonja - 1938. Stationsübergabe von Masama - 1938. Quittung der Übergabe der Kasse der Mädchenschule in Moshi - 1939. Inventar-Verzeichnis der Station Shigatini - 1939. Inventar-Verzeichnis der Station Usangi - 1939. Protokoll der Weitergabe des Hospitals in Mbaga an Weber - 1938. Inventar des Hospitals in Moshi bei der Übernahme - 1939. Inventar des Schwesternhauses in Moshi - 1939. Inventar der Mädchenschule in Moshi - 1939. Protokoll über Übergabe des Kassenbuches durch Nüssler - 1940. Übergabeprotokoll der Station Machame - o.J. Inventarverzeichnis von Hentschel - o.J. Bücherverzeichnis von Hentschel - 1939. Inventarverzeichnis der Schwesternstation Gonja - o.J. Inventarverzeichnis über die Schülerhäuser und Schulgebäude des Seminars Marangu - 1939. Inventarverzeichnis der Station Machame - Marangu 1940. Eigentumsverteilung im Hause "Reusch-..." - Moshi 1940. Aufstellung Eigentum und Bibliothek von Paessler - 1940. handschriftliche Liste und Protokoll - Moshi 1939. Inventarverzeichnis von Jentzsch - Moshi 1940. Verzeichnis des Eigentums von Fleck - Moshi 1940. Eigentumsverzeichnis von Gemeinholzer. FICHE NR. 56 2- - Fortsetzung - 1940. "Oradha ya vitu vinavyotumika hapa Seminari Marangu ambavyo ni mali ya Misioni" und "Orodha ya vitabu" (Swahili) - Mamba 1940. Eigentumsverzeichnis Fritze (Deutsch und Swahili) - Mamba 1940. Eigentum und Bücherverzeichnis von Rother - 1940. Übergabeprotokoll der Kasse der Mamba-Mission.
Leipziger Missionswerk- Fotografie * description: eine Gruppe von Menschen stehen bei Musikern.
Fotografie
Vincenti, CarlFotografie
Fotografie
Fotografie
Vincenti, CarlBem.: Eingetragen in einen vorgedruckten Taschenkalender in englischer Sprache für das Jahr 1888. - Enthält: Einträge zu den einzelnen Tagen auf ca. 180 S., ca. 20 S. diverse Notizen.
Fotografie
120 Seiten getippt (vgl. “Einführung in die Sprache der Nama-Hottentotten” Berlin 1934)
Kurze theoretische Darstellung der Malaiischen Sprache, etwa 1927, handschriftlich, mit Bleistift geschrieben 1-39, ca 12 Seiten ohne Nummern, 52-139; 20 Seiten gelbes Papier zum Satzbau, nicht nummeriert; ca 20 Seiten zu ke- -an, nicht nummeriert; ca 10 Seiten zum Malai, z.T: auch auf Rückseiten beschrieben
- Autor: Von Miss. Müller in Kwarango in Madchame. Umfang: S. 94-96 * 103-108. Enthält u. a.: - (SW: Verständigung mit KiMadchame; Ernährung; Frauen und Kinder dürfen Heuschrecken und Ameisen essen) - (SW: landwirtschaftlicher Anbau - Produkte; Alkohol; Schnupftabak; Arbeitswille)
Vergleichende Grammatik der Südseesprachen, 13 Seiten handschriftlich, mit Bleistift geschrieben; Schema der malaiischen Sprache handschriftlich, mit Bleistift geschrieben 1-19 und getippt 1-10; Philippinen- und Sunda-Sprachen handschriftlich, mit Bleistift geschrieben 1-7; Zusammenfassung von Malai, Toba-Batak und Ngadju-Dayak zu einer südindonesischen Sprachenfamilie (VGr) handschriftlich, mit Bleistift geschrieben 1-7; Toba-Batak (Grammatik) I. Morphologie handschriftlich, mit Bleistift geschrieben 1-11, III. Satzlehre handschriftlich, mit Bleistift geschrieben 1-21, Affixe handschriftlich, mit Bleistift geschrieben 2 Seiten , V. Pronomina handschriftlich, mit Bleistift geschrieben 1-6; Ngadju-Dayak Liste der Partikel, Formantien u.a. handschriftlich, mit Bleistift geschrieben 3 Seiten, (Grammatik) handschriftlich, mit Bleistift geschrieben 1-21, Texte von Sundermann aus BKI 66:190ff (1912) handschriftlich, mit Bleistift geschrieben 8 Seiten; Aus dem Pelajaran Abdoellah (in Ngadju-Dayak?) handschriftlich, mit Bleistift geschrieben 1-2; (Vgl. Grammatik) handschriftlich, mit Bleistift geschrieben 20 Seiten
Autor: Von Miss. Mendner in Jimba. Umfang: S. 467-470. Enthält u. a.: - (SW: Heirat des Miss. Pfitzinger in Mombasa; Reise bis zur Ankunft in Jimba; Trauung des Paares in der Kirche von Jimba; Sprachstudium) Darin: Abbildung "Ankunft einer Missionskarawane am Kilimandscharo." (S. 475)
Leipziger MissionswerkAutor: Anonym. Umfang: S. 160-163. Enthält u. a.: - (SW: verschiedene Weihnachtsbäume; übersetzte Weihnachtslieder; Heiliger Abend; Hungersnot und Krankheit in den Wakamba-Stationen; Krankheit der Miss.)
Leipziger Missionswerk7 Fiches. Enthält auch: - "Umoja" ist ein in Swahili herausgegebenes Monatsblatt der lutherischen Kirche im Norden Tanganyikas; desweiteren befinden sich auf den Fiches mehrere Nummern der ostafrikanischen Kirchenzeitung "Bendera ya Kikristo" (siehe Fiche Nr. 68 3+ bis 6+); Übersetzungen aus "Umoja" und "Bendera ya Kikristo" befinden sich auf Fiche Nr. 68 6+ bis 7-
Leipziger MissionswerkAutor: Von Miss. Faßmann in Nkarungo. Umfang: S. 440-446. Enthält u. a.: - (SW: Aberglaube; Geisterdienst; Zauberei; ein Schöpfergott Irua - bedeutet Sonne, Himmelsgott; Gebete in KiMadchame zu wichtigen Anlässen; Opferungsverfahren; Geisternamen)
Leipziger Missionswerk