Aperçu avant impression Fermer

Affichage de 13 résultats

Description archivistique
BArch, RM 12-II · Fonds · 1933-1945
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Description des fonds : En 1920, le service des attachés a été dissous pour l'essentiel. Entre 1920 et 1933, aucun attaché naval ne fut notifié aux ambassades allemandes à l'étranger. De 1933 à 1945, la Kriegsmarine envoie à nouveau des attachés navals dans les ambassades les plus importantes. La majorité des dossiers des attachés navals de 1933 à 1945 sont encore conservés par l'amirauté britannique à Londres. Sous forme de microfilms, les Archives fédérales contiennent des documents de l'attaché naval de Madrid ainsi que des fragments de dossiers de Tokyo, Moscou et Oslo. Caractérisation du contenu : Parmi les attachés navals impériaux, seuls les dossiers de l'attaché à Sofia de la Première Guerre mondiale ont survécu dans une large mesure. La tradition des attachés navals depuis 1933 est très différente. Alors que pour certains attachés, par exemple Washington, aucune archive n'a été conservée dans les fonds, pour d'autres, par exemple Londres, Rome, Tokyo, Moscou, Istanbul et Ankara, ainsi que Madrid, Lisbonne, Agram et les quatre capitales scandinaves, des séries complètes de dossiers ont été conservées. Les dossiers de l'attaché naval Tokyo passent par l'internement du ´Personals (d'abord par les Japonais, puis par les Alliés) et la gestion du bureau après la Seconde Guerre mondiale au-delà de la fin de la guerre jusqu'en 1947. état de développement : Index of duties Vorarchivische Ordnung : Les archives des attachés navals de la Marine impériale jusqu'à leur rappel en 1920 sont résumées dans la sous-collection RM 12 I. Les archives des attachés navals de la Marine impériale jusqu'à leur rappel en 1920 sont résumées dans la sous-collection RM 12 I. Les documents des attachés navals nommés entre 1933 et 1945 font partie de la RM 12 II. Portée, explication : Dotations sans augmentation 11,0 m 462 AU Méthode de citation : BArch, RM 12-II/....

Chefsachen Ia : Vol. 2
BArch, RW 34/10 · Dossier · 1941-1943
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Contient entre autres choses : Préparatifs de l'affaire "Axis" (les déchets de l'Italie), août 1943 Mesures contre les officiers français (propositions du commandant en chef West), juin 1943 Dt. Wünsche en France avec une attention particulière pour la guerre en Afrique du Nord (pourparlers entre le général Wünsche et le commandant en chef Wünsche). Vogl et l'amiral Darlan le 23 octobre 1942 à Rabat et entre Göring et Göring. Juin - Befehlsh. frz. Truppen/Nordafrika am 22. Dez. 1941) L'Allemagne en tant que puissance occupante en France (lettre d'Hitler à Marschall Pétain du 10 novembre 1941 - photocopie de la copie), 1941 souhaite à la France une considération spéciale de politique militaire. Situation des possessions coloniales françaises (extrait de la liste) Compte rendu de la conversation entre Göring et le maréchal Pétain à Florentin-Vergigny le 1er décembre. 1941) Préparation des opérations contre le reste de la France et la péninsule ibérique (compagnies "Attila", "Isabella", "Anton" et "Ilona"), 1942 approvisionnement des forces armées germano-italiennes en Afrique du Nord, 1941-1942 répartition de l'armée italienne en Italie, dans les Balkans et en Afrique du Nord (cartes 1:3.000.000), au 13 mai, 3 août. 1941 Réflexions sur la coopération franco-allemande dans le domaine naval (mémorandum de la Sous-commission Marine), juillet 1941 Structure, équipement et instructions pour le "Sonderstab F", sept. 1941 Utilisation de Dakar comme base sous-marine, juin 1941 Accords militaro-politiques franco-allemands sur la Syrie-Irak et l'Afrique du Nord (projet de protocole des négociations à l'ambassade d'Allemagne à Paris le 21 mai 1941), 1941 "La situation actuelle de la France" (traduction du protocole français de la réunion entre le Président français de la délégation française à l'armistice), Gen. Doyen, et Président de l'armistice allemand, Gen. v. Stülpnagel le 6 janvier 1941 Coopération germano-italienne, en particulier dans les affaires militaires (Rapport de la délégation allemande de liaison à l'armistice italien pour la semaine du 16 au 23 janvier 1941), 1941 Exploitation économique de la France (Chief OKW, Field Marshal General Keitel, au chef du Wehrwirtschafts- und Rüstungsamt, général Thomas), janvier 1941

BArch, RM 7 · Fonds · 1937-1945
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Historique du concepteur de l'inventaire : Skl = Département des opérations du Bureau du Commandement naval, chef de l'Autorité a été chef d'état-major du Commandement de la guerre navale (Skl) du 1er avril 1937. À ce titre, en 1938, l'ancien service de renseignement naval du Bureau de commandement naval lui est subordonné. En 1939, le chef d'état-major de la Skl cède la direction du Bureau de commandement naval. En 1939, à la suite de la dissolution de l'Office général de la marine, la Division technique nautique et militaire a rejoint le Skl. À partir du 1er mai 1944, le chef d'état-major de la Skl était connu sous le nom de chef de l'inventaire de la Skl Description : Le 1er avril 1937, le chef du bureau du commandement naval a reçu la désignation de service supplémentaire "chef d'état-major du commandement de guerre naval (Skl)". Peu de temps avant le début de la guerre en 1939, le chef personnel du bureau du commandement naval/chef d'état-major du quartier général de la Marine a été aboli. Le Bureau de commandement naval a reçu son propre chef d'état-major, qui était subordonné au chef d'état-major du Skl. A partir du 1.5.1944, le chef d'état-major de la Skl dirigea le chef de service de la gestion de la guerre navale. La gestion de la guerre navale était l'organe de coordination et de décision pour tous les domaines de la guerre navale. Elle était responsable de la guerre opérationnelle et stratégique. Il traitait des questions d'armement et de personnel, des problèmes tactiques, de l'état de préparation des navires, de l'équipement et des fournitures, des questions de guerre des mines, de guerre aérienne et terrestre ainsi que des problèmes de navigation et de météorologie. Le Skl a été divisé en plusieurs sections : Chef d'état-major de la Skl (a publié les directives et les ordres opérationnels pour la conduite de la guerre navale et le déploiement des forces navales) ; Chef de la guerre navale ; Département des opérations (s'est occupé de tous les domaines liés à la conduite de la guerre navale et a réglé le déploiement de la Marine dans le cadre des opérations générales et a assuré la coopération opérationnelle de la Marine avec l'armée et la force aérienne) ; Le département U-boot (était chargé de déterminer les conditions et les besoins militaires pour la construction de sous-marins, l'établissement et la formation de formations et d'équipages de sous-marins, pour la création et la conception de bases sous-marines et de navires d'escorte ainsi que pour la défense sous-marine et anti sous-marine) ; le département commandement et contrôle U-boat ; département renseignement naval / service renseignement naval (était responsable de l'ensemble du service renseignement naval, d.h. pour la sécurisation des liaisons de renseignement, pour l'organisation et le déploiement du service de renseignement, pour l'organisation et le déploiement du service de renseignement, pour la reconnaissance radio et la mesure radio, ainsi que pour le développement, l'équipement et la formation des dispositifs de renseignement) ; le service d'évaluation du renseignement (collecte et évaluation de tout renseignement important pour la guerre maritime et création par le groupe opérationnel des bases des évaluations ennemies) ; le service de localisation (évaluation des expériences opérationnelles, développement, introduction et équipement des dispositifs et systèmes de localisation) ; le service maritime (chef du service hydrographique et météorologique complet). Caractérisation du contenu : L'essentiel de la tradition d'après 1933 est le journal de guerre du Skl avec ses annexes, qui, à quelques exceptions près, est entièrement conservé. Le journal de guerre enregistre tous les événements essentiels de la guerre, y compris la guerre terrestre et aérienne. Il contient également des vues d'ensemble de la situation politique et de la situation ainsi que des documents sur le droit international, la propagande et la marine marchande. Les documents du Département des opérations et ceux de l'Unité A (Opérations de la guerre navale, par exemple) sont particulièrement remarquables. Affaire "Exercice Weser", affaire "Barbarossa", planification "Sea Lion", occupation du Danemark et de la Norvège, attaque contre l'Union soviétique, invasion 1944), de l'unité I (droit international et droit naval de la guerre), de l'unité L (questions des forces aériennes), de l'unité M (travaux sur le théâtre de guerre de la Méditerranée, Balkans et mer Noire), N (travaux sur le théâtre de guerre du Groupe Nord, la zone norvégienne et les opérations couvrant la mer Baltique), et W (travaux sur la zone Ouest, la zone Atlantique et le front de mer français). Les dossiers du Département des opérations (par exemple le cas "Weser Exercise", occupation du Danemark) sont relativement volumineux, le matériel du groupe de la marine marchande et de la guerre économique ainsi que celui du Département général III (questions d'organisation et d'armement) sont tout aussi importants que les dossiers des différents départements du Service du renseignement naval. Il y a aussi du matériel sur la marine japonaise, la guerre civile espagnole ainsi que sur la coopération avec l'Union soviétique, l'Italie et l'Espagne. état de développement : Findbuch, Datenbank Umfang, Erläuterung : Bestand ohne Zuwachs 152 lfm 3125 AE Zitierweise : BArch, RM 7/....

BArch, RW 61 · Fonds · 1900-1918
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Histoire de l'inventeur : Le 14 novembre 1897, le Reich allemand occupe le port chinois de Tsingtau et, dans un contrat avec l'Empire chinois daté du 6 mars 1898, loue une superficie de 550 km² avec Tsingtau comme centre pendant 99 ans, le protectorat du Kiautschou. La province de Schantung, à laquelle la zone louée appartenait effectivement, a été déclarée zone d'intérêt allemande et zone neutre. Dans cette région, l'empire a reçu des concessions pour la construction et l'entretien des lignes de chemin de fer et des mines. Cependant, dès le 30 octobre 1895, le Reich allemand avait le droit d'établir des succursales dans les ports internationaux sous contrat de Tientsin et Hankou, qui existaient depuis 1859/60. Et bien sûr, l'empire, comme les autres grandes puissances et d'autres États impliqués dans le commerce chinois, a également maintenu une légation à Beijing. Les missions allemandes étaient également actives à l'intérieur de la Chine, tout comme les marchands allemands, en particulier à Shanghai. Le Reich allemand était donc en effet très impliqué en Chine et se considérait comme tel. Dans ce contexte, les émeutes xénophobes en Chine, en Allemagne, qui ont commencé à la fin de 1899 et se sont rapidement aggravées, ont été perçues comme une menace. Le régent, l'impératrice Cixi, resta d'abord ambigu dans ses mesures contre les " premiers combattants unis dans la droiture ", appelés par les puissances coloniales " les boxeurs ", les unités de l'armée impériale chinoise s'allièrent partiellement avec eux. Le soulèvement continua d'augmenter à partir de janvier 1900, avec des actes de violence excessifs contre les chrétiens chinois et les étrangers. A partir de mai 1900, les paysages étrangers de Pékin sont menacés par les insurgés, les voies ferrées de Pékin à la côte sont attaquées. Les Gesandschaften ont donc demandé un soutien militaire. En mai 1900, le Reich allemand envoya un contingent du IIIe bataillon maritime stationné à Tsingtau à Pékin, deux autres compagnies furent envoyées à Tientsin et l'escadron de croiseurs se dirigea vers la rade devant les forts Taku à l'embouchure du fleuve Peiho. Entre-temps, la situation à Beijing a continué de se détériorer et de nouvelles troupes sont nécessaires. En juin 1900, les troupes des puissances coloniales en Chine forment un corps expéditionnaire dirigé par l'amiral britannique Seymour (2066 hommes). Cependant, à la mi-juin, les troupes chinoises (boxeurs et armée régulière) ont dû faire demi-tour. Les étrangers et les chrétiens chinois de Pékin s'étaient entre-temps barricadés dans le Gesandschaftsviertel et étaient coupés du monde extérieur. Les puissances coloniales alliées (USA, Grande-Bretagne, France, Allemagne, Italie, Autriche-Hongrie, Russie, Japon) ont pris d'assaut les Taku-Forts le 17 juin, le gouvernement chinois a finalement appelé tous les étrangers à quitter la Chine le 19 juin. Le 20 juin, l'envoyé allemand, le baron Clemens von Ketteler, a été assassiné à Pékin. Par édit du 21 juin, la Chine a effectivement déclaré la guerre aux Alliés, mais ils n'ont pas rendu la pareille. Les troupes alliées se retirèrent à Tientsin à la fin juin 1900. En Allemagne, le 25 juin, un corps d'expédition naval de 2 528 hommes (sous la direction du général de division von Höpfner) est formé à partir des membres de l'infanterie navale. En outre, le 3 juillet, l'ordre a été donné de mettre sur pied un corps expéditionnaire de volontaires de l'armée (sous la direction du général von Lessel). Les Alliés avaient convenu de former un corps expéditionnaire international, avec l'Allemagne comme commandant en chef. Le 12 août 1900, l'ancien chef du Grand état-major général, le feld-maréchal Alfred Graf von Waldersee, est nommé commandant en chef de la force armée internationale, qui compte finalement 64 000 hommes. Waldersee a utilisé le "Army Command East Asia" comme état-major. Le 27 juillet à Bremerhaven, le Corps expéditionnaire d'Asie de l'Est s'est mis en route avec ses premières parties, lorsque l'empereur Guillaume II a prononcé le fameux "discours de Hun" à l'occasion de ses adieux. Avec les 19 093 hommes de son Corps expéditionnaire d'Asie de l'Est sous le commandement du général von Lessel, le Reich allemand fournit près d'un tiers des forces armées internationales. Structure du Corps expéditionnaire de l'Asie de l'Est : 3 brigades d'infanterie à 2 régiments d'infanterie avec 9 compagnies chacune 1 compagnie de chasseurs 1 régiment de cavalerie à 4 escadrons 1 régiment d'artillerie de campagne à 3 divisions avec un total de 8 batteries 2 colonnes de munitions légères 1 bataillon obusiers lourds de campagne avec 2 batteries 1 régiment pionnier avec 9 compagnies chacune 1 compagnie de chasse 1 régiment de cavalerie à 4 escadrons 1 régiment d'artillerie de campagne à 3 divisions avec un total de 8 batteries 2 colonnes de munitions légères 1 bataillon obusiers de campagne lourds avec 2 batteriesBataillon de 3 compagnies 1 Bataillon de 3 compagnies 1 Bataillon de 3 compagnies 1 Corps Télégraphie 1 Compagnie médicale 1 Colonne de munitions 1 Département avec 7 colonnes de munitions 1 Commandement du train avec 3 colonnes d'approvisionnement, 1 boulangerie de campagne, 6 hôpitaux de campagne 1 poste de commandement avec 1 dépôt de chevaux, 1 dépôt d'hôpital militaire, 1 colonne de munitions à un étage, le personnel de 3 hôpitaux de guerre et d'un navire-hôpital, plusieurs stations d'approvisionnement Déjà le 4e jour des opérations, la première journée des opérations était à l'hôpital. Le 1er août, les troupes alliées (environ 20 000 hommes) rassemblées à Tientsin sont reparties et ont pu cette fois-ci se frayer un chemin jusqu'à Beijing. Le 14 août, Pékin a été prise, puis pillée pendant trois jours. Le gouvernement chinois a fui vers le sud. Lorsque les troupes internationales de Waldersee sont arrivées en Chine, la situation était essentiellement réglée, Pékin et Tientsin étaient horrifiés. S'ensuivirent de nombreuses "expéditions punitives" pour la destruction finale des Boxers, dans lesquelles le Corps expéditionnaire d'Asie de l'Est fut également impliqué de manière intensive. L'approche alliée se caractérise par une brutalité excessive et de nombreuses émeutes contre la population civile. Le 10 janvier 1901, le Régent accepta les conditions des Alliés telles que définies dans le "Protocole Boxer" signé le 7 septembre 1901. Le Corps expéditionnaire de l'Asie de l'Est a été dissous le 17 mai 1901 et transformé en Brigade d'occupation de l'Asie de l'Est basée à Beijing, Tientsin, Langfang, Yangtsun, Tangku et Shanghaikwan. Structure de la brigade d'occupation de l'Asie de l'Est : 1 état-major de commandement avec les autorités administratives 2 régiments d'infanterie de 6 compagnies chacun, dont 1 compagnie a monté 1 chasseur d'escadron à cheval 1 batterie de campagne 1 compagnie pionnière avec détachement télégraphique 1 hôpital de campagne La Brigade d'occupation d'Asie orientale fut encore réduite et restructurée le 1er mai et 11 décembre 1902. Le 6 mars 1906, la Brigade d'occupation de l'Asie de l'Est fut également dissoute et remplacée par un détachement de l'effectif du bataillon. Celle-ci fut remplacée le 5 avril 1909 par une unité d'infanterie navale, qui fut liquidée en 1910. Le Département de l'Asie de l'Est du ministère prussien de la Guerre (inventaire PH 2) était responsable de l'organisation. Note de traitement : Les fonds ne comprenaient au départ que trois AE qui, avec les quelques dossiers des Schutztruppen, formaient les fonds du RW 51 Kaiserliche Schutztruppen et d'autres forces armées étrangères. En 2008, neuf autres AE d'origines différentes ont été ajoutés et un portefeuille distinct RW 61 a été constitué. L'inventaire a été élaboré en février 2010. Description du fonds : Le fonds contient les documents du Corps expéditionnaire de l'Asie de l'Est et de la Brigade d'occupation de l'Asie de l'Est, dans la mesure où ils sont disponibles dans les archives militaires. Caractérisation du contenu : L'inventaire ne contient pratiquement pas de fichiers matériels réels. Il se compose principalement de plusieurs glossaires germano-chinois de toponymie. Il convient de mentionner une publication sur les localités de Langfang, Yangtsun, Tangku et Schanghaikwan avec de nombreuses illustrations. État d'avancement : L'inventaire ne comprenait à l'origine que trois AE qui, avec les quelques dossiers des Schutztruppen, formaient l'inventaire RW 51 Kaiserliche Schutztruppen et d'autres forces armées étrangères. En 2008, neuf autres AE d'origines différentes ont été ajoutés et un portefeuille distinct RW 61 a été constitué. L'inventaire a été élaboré en février 2010. Ordre pré-archivistique : Les documents du Corps expéditionnaire d'Asie de l'Est et de la Brigade d'occupation d'Asie de l'Est doivent essentiellement être considérés comme perdus dans l'incendie des Archives de l'Armée en 1945. Seules des pièces qui ont survécu par hasard ont été conservées. Ceux-ci ont été complétés par des documents provenant de l'environnement des deux associations, les antennes de Tientsin, Hankou et Beijing. Style de citation : BArch, RW 61/.....

BArch, RM 12-II/217 · Dossier · 9. Febr. - 5. Okt. 1939
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Contient entre autres choses : Turquie ; question philippine ; conférence franco-anglaise à Singapour ; Hong Kong ; pacte russe ; Angleterre ; Japon ; Yémen ; expansion de Mers-el-Kébir ; visite du Prince régent de Yougoslavie à Rome ; entretiens avec des attachés navals étrangers ; mesures militaires de la France ; Espagne ; économie de guerre et mesures militaires en Albanie et Grèce ; Cameroun

Kriegsmarinedienststellen (inventaire)
BArch, RM 108 · Fonds · 1939-1945
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Historique du concepteur de l'inventaire : Avant la Seconde Guerre mondiale, quatre Kriegsmarinedienststellen (KMD) dont les quartiers généraux se trouvaient à Hambourg, Brême, Stettin et Königsberg étaient chargés de fournir des navires et du personnel de secours et d'assurer le transport des troupes et du matériel. Pendant la guerre, ils ont été affectés à des filiales sur la côte allemande et dans les pays étrangers occupés. En outre, des services spéciaux de transport maritime ont été mis en place, chacun ayant son propre chef du transport maritime pour la mer Égée, la Norvège, l'Italie et la mer Noire. Ces services de transport maritime se sont vu attribuer chacun un certain nombre de points de transport maritime subordonnés. Il y avait d'autres points de transport maritime en Finlande, en France et à l'est de la mer Baltique. Description de l'inventaire : En 1920, à Königsberg, Stettin, Lübeck, Hambourg, Hambourg et Brême, des bureaux dits de gestion de la marine ont été créés, qui étaient directement subordonnés au chef du service des transports maritimes dans la gestion de la marine. Les tâches consistaient à superviser le renseignement côtier en collaboration avec les bureaux de commandement, ainsi qu'à assurer la liaison avec les lieux locaux de la marine marchande et les organisations de la marine marchande. Grâce à ces services, les dirigeants de la Marine ont été en mesure de faire des préparatifs camouflés pour la mobilisation et d'influencer toutes les questions nautiques concernant la guerre navale et la défense côtière. Les tâches du bureau de Lübeck furent reprises par le bureau de Hambourg en 1928. En 1931, les bureaux ont été rebaptisés Reichswehrdienststelle Hamburg (subordonné au Wehrkreis II) et Reichsmarinedienststellen Königsberg, Stettin et Bremen. Le 4 juillet 1935, le Reichswehrdienststelle Hamburg et le Reichsmarinedienststellen à Königsberg, Stettin et Brême furent rebaptisés Kriegsmarinedienststellen (KMD). Au sommet de chaque KMD se trouvait un officier de mer, à Hambourg au rang d'amiral, à Brême, Stettin et Königsberg au rang de capitaine en mer. Les Kriegsmarinedienststellen étaient directement responsables devant l'Ob.d.M. de toutes les tâches techniques et spéciales ainsi que des affaires personnelles des officiels appartenant à leur domaine de commandement. Dans les autres questions, ils étaient subordonnés aux commandements des stations de la mer du Nord (Hambourg et Brême) et de la mer Baltique (Stettin et Königsberg). Les seconds amiraux pouvaient donner des instructions à la KMD pour le travail de la foule. Au début de la guerre, en septembre/octobre 1939, de nombreuses succursales furent installées dans l'actuelle KMD, mais elles furent toutes fermées à la mi-1943. En mars 1940, un nouveau KMD a été créé à Gdansk et le plénipotentiaire de la marine à Gdansk a été nommé amiral du KMD Gdansk. En même temps, KMD Königsberg a été dissoute et transformée en une filiale de KMD Gdansk. L'importance du KMD Gdansk ne cesse de diminuer à partir de la mi-1944, et à partir de juillet 1944, le bureau n'est plus dirigé par un officier de pavillon. Gdansk a été prise par l'armée soviétique le 30.3.1945. Le groupe d'avant-postes sous la direction d'Oberlt. zur See Thorn contrôlait les transports lagunaires faisant escale à Schwarzort et effectuait également le chargement et le déchargement. Après la reddition, le KMD Hambourg a été rebaptisé "Marinedienstgruppe Hamburg" en 1945. Caractérisation du contenu : Des journaux de guerre et des dossiers de plus grand volume ont été conservés dans les stations navales de guerre de Hambourg, Brême et Stettin ainsi que dans les filiales d'Ostende et de Rotterdam. Les documents des Kriegsmarinedienststellen dans les territoires occupés sont en stock RM 45 Dienst- und Kommandostellen der Kriegsmarine avec compétence régionale et locale. État de conservation : Archivalienverzeichnis Scope, Explication : Stock sans incrément 2.9 lfm 146 AE Méthode de citation : BArch, RM 108/....

OKW / Direction de la Wehrmacht (stock)
BArch, RW 4 · Fonds · 1938-1945
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Description de l'inventaire : Avec le décret sur la réorganisation de l'OKW du 7 février 1938, le Wehrmachtführungsamt (WFA) a été créé. Le Wehrmachtführungsamt a été rebaptisé Wehrmachtführungsstab (WFSt) le 7 août 1940. Selon les instructions d'Hitler, il devait travailler sur les opérations et les mesures nécessaires à l'ensemble de la conduite de la guerre et participer aux lois touchant la Wehrmacht dans son ensemble. Il rédige entre autres les instructions de guerre et les instructions spéciales et de combat ou "Führerweisungen" émises au nom d'Hitler. A partir de 1940, le chef du WFSt était responsable de la guerre sur les théâtres de guerre dits OKW en Scandinavie, y compris en Finlande du Nord, en Afrique et en Italie, à partir de juillet 1941 également dans les Balkans et à partir du 15 mars 1941 à l'Ouest. A cet égard, il informait Hitler quotidiennement du déroulement des opérations sur place sur la base des rapports de situation ; le chef de l'OKW avait confié cette tâche au chef du WFSt au début de la guerre. Au départ, la position du WFSt était encore faible, mais avec les plans d'occupation du Danemark et de la Norvège, il avait déjà rompu avec la suprématie et l'action largement indépendante des trois parties des forces armées. Seule la guerre contre l'URSS et le front de l'Est restait un "théâtre de guerre OKH" jusqu'à peu avant la fin de la guerre dans la zone de responsabilité de l'Etat Major de l'Armée. Un escadron de terrain ou de front du WFSt devint une institution permanente avec la campagne occidentale dans la zone du "quartier général du Führer", ce qui augmenta l'influence d'Hitler sur le commandement. Au cours de la guerre, cet escadron a divisé géographiquement ses zones de travail. Au départ, la DPA ou SMAE était composée des ministères de la Défense nationale (L), de la Wehrmacht Communications (WNV) et, à partir d'avril 1939, de la Wehrmacht Propaganda (WPr). La Division L était la force opérationnelle opérationnelle de la DPA/SMAE ; elle était subdivisée en groupes opérationnels Armée (L IH), Force aérienne (L IL), Marine (L IK), Groupe d'organisation et Groupe de quartier-maître. Le chef du ministère L était également responsable du chef du journal de guerre, d'un officier de bureau et du registre. Le 1er janvier 1942, le nom départemental du chef du département L changea pour " Sous-chef adjoint du SMA ", peu après le groupe SMA/CI (situation ennemie) fut créé. Les groupes et ministères suivants appartenaient au ministère du VNO : Déploiement et organisation/département central, communication filaire, département radio, département télécommunications de guerre, département cryptage. A partir de 1942, le "Generalbevollmächtigter für technische Nachrichtenmittel" lui a été attribué. Dans le WPr (à l'époque de 1942), le Groupe I était responsable de la direction, de l'organisation et des troupes de propagande, le Groupe II de la propagande intérieure et du soutien des troupes, le Groupe III de la censure militaire (avec les groupes de censure armée, marine et aviation), le Groupe IV de la propagande étrangère, le Groupe V de la propagande militaire et le Groupe VI de la propagande aérienne. Les groupes V et VI n'existaient que depuis peu de temps et ont été dissous dès 1942/43, une équipe de tournage a été ajoutée à cette époque. Prévention : Wehrmachtführungsamt (Etat-major interarmées de la Wehrmacht) Caractérisation du contenu : Outre les restes des journaux et des fichiers de référence du chef de la WFSt, les rapports d'état-major et son journal de guerre, certains rapports et rapports spéciaux de la Wehrmacht, de nombreux documents du chef adjoint du WFSt sur des questions organisationnelles du chef de la Wehrmacht (13 volumes, 1938-1945), les personnels et le matériel de la Wehrmacht (25 vol, 1938-1945), les matériels militaires de la Wehrmacht 1935-1945), l'organisation de l'armée de campagne (19 volumes, 1940-1945) ainsi que la guerre sur les différents théâtres de guerre (Ouest : 26 volumes, 1940-1945 ; Nord : 17 volumes, 1941-1945 ; Afrique : 6 volumes ; Sud-Est : 15 volumes, 1941-1944 ; Est : 10 volumes ; Italie : 9 volumes), le Reichsverteidigung et Heimatkriegsgebiet (18 volumes, 1935-1945), le Versorgungsführung (20 volumes, 1940-1945) et administration des territoires affiliés et constitués (10 volumes, 1939-1945) ainsi que des territoires occupés (40 vols, 1938-1945). Les instructions de guerre et les ordres de base (70 volumes, 1939-1945) et les instructions individuelles (29 volumes, 1939-1945) constituent des séries distinctes. En outre, les dossiers du département de propagande de la Wehrmacht méritent une mention spéciale : Organisation (12 vol., 1937-1945), Affaires du personnel (13 vol., 1939-1944) et Service intérieur (16 vol., 1939-1943) ; Propaganda Leadership in General (37 vol., 1939-1943), 1937-1945) et le déploiement de troupes de propagande (71 volumes, 1939-1944, principalement dans la marine et les territoires occupés, avec rapports d'activité) ; coopération avec les autorités civiles et la presse (13 volumes, 1939-1945), 1938-1942) ; radio (7 volumes, 1939-1944), propagande par images et films (11 volumes, 1939-1941) ; recueil d'informations sur la situation dans la Wehrmacht et dans le pays et à l'étranger (11 et 29 volumes, 1939-1942) ; défense contre la propagande ennemie (10 volumes, 1939-1942) ; défense contre la propagande ennemie (10 vols, 1939-1942), 1939-1945) ; exercice de la censure militaire (89 vol., 1939-1944, principalement sur des cas individuels d'examen, d'approbation ou d'interdiction de livres, d'articles de journaux et de revues et de publication de photos). Il existe également des séries (26 volumes au total, 1939-1945) de rapports de situation sur la propagande de la Wehrmacht, "Nachrichten des OKW", "Mitteilungen für das Offizierskorps" et "Mitteilungen für die Truppe". Dans la région du VNO, seuls des fragments de documents écrits sont disponibles (20 vol., 1939-1945). Etat de développement : Online-Findbuch Scope, Explication : 920 AU Méthode de citation : BArch, RW 4/.....

Rapports de propagande : Vol. 6
BArch, RM 8/1531 · Dossier · 15. Mai - 16. Juni 1941
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Contient : Naval Propaganda Division North : War Reporter Matthias Hanf, "English Flyers Get a Rejection", 15 avril 1941 ; Naval Propaganda Division West : 6th Naval War Reporter Semi-Company Bordeaux : War Reporter Eberhard Moes, "Flowers from Arcachon", n. d. ; 3. Horst-Gotthard Ost, "Le travail de nuit de nos bateaux de dépollution dans le canal", 8 avril 1941 ; 3e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : Kriegsberichter von Reuber-Paschwitz, "Wunschkonzert auf hoher See", 20 mars 1941 ; 5e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Brest : Kriegsberichter Dr Siegwalt Benatzky, "Der täglichen Dienst", o. Dat ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Jakob Maria Wallacher, "Männer der See - Kameraden, Soldaten", 21 Apr. 1941 ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Jakob Maria Wallacher, "Vorpostenboote auf Position", 21 Apr. 1941 ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Jakob Maria Wallacher, "Männerer der Seeganda Avr. 1941 ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Heinz Beckmann, "The Four Hours of the Sailor", 21 avril 1941 ; Navy Propaganda Division West : 5th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Fritz Nonnenbruch, "Setting up a Mine Search Flotilla", o. Fritz List, "Hilfskreuzer gibt 170 Gefangene von Bord", 10 avril 1941 ; Département de propagande navale Nord : Matthias Hanf, "Volksstimme gegen Müßiggänger ! 1941 ; Département de propagande navale Nord : le correspondant de guerre Heribert Augst, "Les soldats allemands sauvent les marins anglais la nuit à leurs risques et périls", 24 avril 1941 ; Département de propagande navale Nord : le correspondant de guerre Herbert Wendt, "Nußschale" vernichtet Britenbomber" (évaluation du journal de guerre), 10e siècle, 1941 ; Département de propagande maritime Nord : Herbert Wendt, "Nußschale" vernichtet Britenbomber Egon Figlhuber, "Unternehmen Petz", 24 avril 1941 ; 10. semi-entreprise Südost : Artillery-Maat Hans Järisch, journaliste de guerre "Liebe Kameraden", 4. Mai 1941 ; 10e Marine War Reporter Half Company : Hans Järisch, Reporter de guerre, "Silent Ports", 4 mai 1941 ; 7e Marine War Reporter Half Company Troop Le Havre : War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A.) WB. Leisegang, "The Kriegsmarine will know how to prevent this too" (les aviateurs anglais bombardent les pêcheurs français), 26 avril 1941 ; Marine-Propaganda-Abteilung West : 5th Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Brest : Kriegsberichter Dr Fritz Nonnenbruch, "Fliegergriffen auf kleine Kriegsschiffe", 14. Mai 1941 ; Département de propagande de la Marine Ouest : Hans Arenz, correspondant de guerre, "Schatten geistern durch die Nacht", 8 mai 1941 ; Semi-Société : Hellmuth Baumann, correspondant de guerre, "Minensucher stehen am Feind", o. Date ; Navy Propaganda Division West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Navy Artillerist Dr. Hanskarl Kanigs, "Lock Breaker on Enemy Drive", o. Date.Marine War Reporter Semi-Company : War Reporter W. I. Rempel, "Three Tommy's plunged into the sea", 7 mai 1941 ; Marine Propaganda Division North : 2nd Marine War Reporter Semi-Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "A Submarine Flotilla Fishes Cod", n.d. ; Marine Propaganda Division North : 2nd Navy War Reporter Walter Melms, "A Submarine Flotilla Fishes Dorsche", n.d. Navy Propaganda Division Naval War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "Submarine in the'Laundry Room'" (Exercices inlassables pour la lutte contre l'Angleterre), n. d. ; Naval Propaganda Division North : 2. Naval War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "Seamen travel as passengers", n. d. ; Naval War Reporter Troop South : War Reporter (Lieutenant M. A. (S)) Bernhard Müllmann, "Bei der Italianischen Marine Artillerie", n. d. ; Marine-Propaganda-Abteilung West : 6. Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Bordeaux : Kriegsberichter Marine-Artillerist Eberhard Moes, "Zwiesprache mit einem Koffer", n. d. ; naval propaganda Department West : 6.C. Coler, "The L I.", 8 mai 1941 ; Naval Propaganda Division West : 7th Marine War Reporter Semi-Company Troop Le Havre : War Reporter Marine Artillerist WB. August Heinrich Esser, "Rees-Stunde im Nebel" (De l'histoire d'un bateau de recherche de mines), 9 mai 1941 ; Naval Propaganda Division North : 2nd Naval War Reporter Semi-Company Aarhus : War Reporter Werner Franck, "Auf Vorposten in der Nordsee", n. d. ; Naval Propaganda Division North : War Reporter Jakob Maria Wallacher, "Die Geschichte vomten Harten Brot", 6. Mai 1941 ; Marine-Kriegsberichter-Trupp Süd (Italie) : correspondant de guerre Fritz Böltz, "An Bord eines Italianischen Kreuzers, im Mai 1941", n. d. ; Marine-Propaganda-Abteilung Nord : correspondant de guerre Jochen Brennecke, "Ein Englischer Amiral fährt in den Tod", 25. Avr. 1941 ; Marine Propaganda Company South East 10th Marine War Reporter Company : War Reporter Bernd Richter, "Auf Fahrt in der Ägäis", 24 avril 1941 ; 8th Marine War Reporter Half Company Ostende : Le correspondant de guerre Paul Engels, "The narrowest point in the canal", n. d. ; 3rd Marine War Reporter Semi-Company : War Reporter Reuber-Paschwitz, "The Logbook of the Naval Cadet X.", 6 mai 1941 ; Marine War Reporter Troop South : War Reporter Kurt von Steinitz, "Escort in the Mediterranean Sea", n. d. ; 3rd War Reporter Semi-Company : War Reporter Reuber-Paschwitz, "Le journal des cadet X de la marine Date ; Navy Propaganda Department North : War Reporter Carl von Bremen, "Birthday Party on Board", 15 mai 1941 ; 3rd Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter P. P. Möbius, "Minenräumen in der Nordsee", o. Date ; Abbaye navale de Propagande Nord : 2e Reporter de guerre de la Marine Half Company Aarhus : Reporter de guerre Walter Melms, "Takeover of the Sick on the High Seas", n. d. ; 1er Reporter de guerre Half Company Kiel : Reporter de guerre Herbert Wendt, "Soldiers Should Feel at Home", 17th Century ; Reporter de guerre Half Company Aarhus : Reporter de guerre de la Marine Walter Melms, "Sick Acceptance on the High Seas", n. d. ; 1er Reporteur de guerre Half Company Kiel : War Reporter Mai 1941 ; Division Propagande de la Marine Ouest : 5e Reporter de guerre de la Marine Half Company Brest : Reporter de guerre Herbert Sprang, "Der Rudergänger", 17 avril 1941 ; 8e Reporter de guerre Half Company Ostende : Hugo Bürger, "Expulsé par l'artillerie de la marine", 17 mai 1941 ; Division de propagande navale Ouest : 5e Reporter de guerre de la marine ; Semi-entreprise : Dr Ulrich Blindow, "Steamship in Convoy", 17 mai 1941 ; Division de propagande marine Nord : 2e Reporter de guerre Semi-entreprise Aarhus : Leader spécial de Reporter de guerre (Lieutenant M. A.) Walter Melms, "Once a sailor on duty with the Führer - today submariners against England", n. d. ; 3rd Marine War Reporter Semi-Company : War Reporter Peter-Paul Möbius, "Speedboats", n. d. ; 5th Marine War Reporter Semi-Company Cherbourg : War Reporter W. Brink, "A Maritime Officer as a Flak Gunner", 16e siècle ; 3rd Century War Reporter Peter-Paul Möbius, "Speedboats", n. d. ; 5e siècle Mai 1941 ; Naval War Reporter Trupp Süd : War Reporter (Lieutenant M. A.) Kurt von Steinitz, "Italian Naval Reconnaissance Soldiers on the Mediterranean", n. d. ; 5th Naval War Reporter Semi-Company Brest : War Reporter Dr. Ulrich Blindow, "This is Him Commander", 22. Mai 1941 ; Marine-Propaganda-Abteilung Nord, Wilhelmshaven : Kriegsberichter (Gefreiter) Langemann, "Auf allen deutschen Werften Hochdruckarbeit", n. d. ; 7. Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : Kriegsberichter W. I. Rempel, "Monsieur Pierre geht in den Hafen" (Marine-Küstenpolizei überwacht Hafenanlen Reporter de guerre Otto Bohm, "Geleitfahrt", 20 mai 1941 ; Département de propagande navale du sud-est de Sofia : Reporter de guerre Theo Janssen, "Berlin Chamber Musician in Sofia", 22 mai 1941 ; 5e Reporter de guerre semi-entreprise Trupp Cherbourg : Rapporteur de guerre Eberhard Hübner, "Räumboote machen Sonntag," 16 mai 1941 ; Département de propagande navale du sud-est de Sofia : Rapporteur de guerre Theo Janssen, "Berlin Chamber Musician Mai 1941 ; Air Force War Reporter Company (mot) 7 : War Reporter Wilhelm Reinartz, "Mit einem Minensucher ins Mittelmeer", 15 mai 1941 ; Naval Propaganda Department Southeast : 10. Marine War Reporter Half Company : Hans Järisch, reporter de guerre, "Munitionsdampfer in Fliegeralarm", 22 mai 1941 ; 7th Marine War Reporter War Reporter Half Company Troop Le Havre : Leader Spécial du War Reporter (Lieutenant M. A.) WB. Leisegang, "Germany's Fight under the Midnight Sun", 15 mai 1941 Naval Propaganda Division North : 2nd Naval War Reporter Semi-Company Aarhus : War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A.) Otto Pautz, "They Build Our Fleet", 24 avril 1941 ; Naval Propaganda Division West : 5th Naval Propaganda Division Aarhus : 2nd Naval War Reporter SemiCompany Aarhus : War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A. Otto) Fritz Nonnenbruch, "Vacances et retour à bord", 13 mai 1941 ; 5e Compagnie de Cherbourg du Marine War Reporter Half Company ; Troupe de Cherbourg du War Reporter W. Brink, "Mine Search Boat on the Home March", 12 mai 1941 ; Naval Propaganda Department West : 8. Hanskarl Kanigs, "The Commander has Birthday", n. d. ; Marine Propaganda Division West : 8th Marine War Reporter Half Company : War Reporter Marine Artillerist Hanskarl Kanigs, "Before the Engine and the Boilers", n. d. ; 9th Naval War Reporter Half Company : "The Commander has Birthday", n. d. ; 8th Naval War Reporter Half Company : War Reporter Navy Artillerist Hanskarl Kanig Marine War Reporter Half Company : War Reporter Helmut Schieck, "Devil's Eggs around Greece", 5 mai 1941 ; Marine Propaganda Division North : 2nd Marine War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Richard Kaufmann, "Dental Treatment on the Bridge Deck", o. D. ; 3rd Marine War Reporter Half Company Scheveningen : Le correspondant de guerre J. Hans Eichen, "Hauruck ! Throw that thing outboard", 15 mai 1941 ; Naval War Reporter Trupp Süd : War Reporter (Lieutenant M. A.) Bernhard Müllmann, "As War Reporter on an Italian Torpedo Boat," n. d. ; 5. C. Coler, "Transformation of a Fishing Steamer", 10 mai 1941 ; Marine War Reporter Semi-Company Troop Cherbourg : War Reporter Dr. C. Coler ; Marine Propaganda Division North : Jakob Maria Wallacher, "Commanders", 14. Mai 1941 ; Navy Propaganda Division North : 2nd Navy War Reporter Semi-Company Aarhus : War Reporter Werner Franck, "A Ship's Crew Celebrates Farewell", n. d. ; Navy Propaganda Division North : War Reporter Leo de Laforgue, "Une invention du démon" (The Development of the Sea Mine and Its Impact on England), 24. Avril 1941 ; Navy War Reporter Half Company : War Reporter (Lieutenant M. A.) (S) Dr. Harald Busch, "Lauter neue Kumpels" (First Evening on a U-boat), n. d. ; Navy Propaganda Division North : 2. Naval War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter (Lieutenant M. A.) Curt Eugen Schreiber, "Waving flag settled in battle with enemy superiority", o. Date ; Navy War Reporter Troop South : War Reporter (Lieutenant M. A.) (S) Kurt von Steinitz, "Eight Minutes of Attack and Five Hours of Nerve Test", mai 1941 ; Navy Propaganda Division West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "Drift Mines Before the Bow ! Marine War Reporter Half Company : Arnold Prokop, "Walking at Sea", n. d. ; Marine Propaganda Division North : 2nd Marine War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "New heaviest batteries are being installed", n. d. ; Marine War Reporter Half Company : War Reporter Sailor Dr Harald Busch, "Underwater ...", n. d. Date ; Marine War Reporter Half Company : Marine War Reporter Sailor Dr. Harald Busch, "Northern Lights", n. d. ; Marine War Reporter Troop South : War Reporter (Lieutenant M. A.)) (S) Herbert Nolte, "Das sind Italiens Torpedomänner", n. d. ; 5. Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Trupp Cherbourg : Kriegsberichter Dr C. Coler, "Zerstörer und Torpedoboot", 12 mai 1941 ; 5. C. Voler, "Battery Brommy Shoots Block", n. d. ; Naval Propaganda Department West : 8. War Reporter Half Company : War Reporter Half Company : War Reporter Naval Artillery Dr. Hanskarl Kanigs, "You Must Be Back", n. d. ; Naval Propaganda Department West, n. d. Department West, 5. d. Naval War Reporter Half Company : War Reporter Helmut Haring, "Our Camrade - The Red Cross Sister", n. d. ; Naval Propaganda Division West, 8th Naval War Reporter Half Company : War Reporter Naval Artillerist Dr. Hanskarl Kanigs, "Die'Alten' wieder in vorderster Front", sans date ; 7) Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Trupp Le Havre : Kriegsberichter Sonderführer (Leutnant M. A.) WB. Leisegang, "Reconstruction in the Service of the Navy", 20 mai 1941 ; Navy Propaganda Department West : Navy War Reporter Semi-Company Bordeaux : War Reporter Marine Artillerist Eberhard Moes, "Feldpostbrief an mein Töchterchen", sans date.Marine Propaganda Division North : War Reporter Otto Bohm, "Torpedoboote auf großer Fahrt", 21 mai 1941 ; Marine Propaganda Division West : 6th Marine War Reporter Semi-Company Bordeaux : War Reporter Eberhard Moes, "Rivierakurs", o. Date ; Navy Propaganda Division North : 2nd Navy War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "From D e u t s c h - O s t a f r i k a to Kiel", n. d. ; War Reporter Dr. Fritz Olbert, "8.Naval War Reporter Semi-Company Bordeaux : Hans Fischnaller, Il nostro camerata Prien, 24 mai 1941 ; 6th Navy War Reporter Semi-Company Bordeaux : Hans Fischnaller, 24 mai 1941 ; 6th Navy War Reporter Semi-Company Bordeaux : Hans Fischnaller, Il nostro camerata Prien (The Italian U-boot Weapon Mourns Prien, 24 mai 1941). Mai 1941 ; 5e Navy War Reporter Half Company Brest : War Reporter Herbert Sprang, "... et n'oubliez pas votre brosse à dents", 26 mai 1941 ; Navy War Reporter Half Company Kernevel : War Reporter Dr. Wolfgang Frank, "Günter Prien zum Gedächtnis", 25 mai 1941 ; N. N. "Abschied von der Bügelfalte" (de "l'invité de bain" d'un voyage sous-marin de longue distance), n. d. ; Naval Propaganda Department North : 2nd World War, 1941. Marine War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Richard Kaufmann, "Dental Treatment on the Bridge Deck", n. d. ; Marine Propaganda Division North : 1st Marine War Reporter Half Company : War Reporter Herbert Wendt, "The Steering Wheel on the Sleeve", 22e siècle, Navy War Reporters Half Company : Navy War Reporter Herbert Wendt, "The Steering Wheel on the Sleeve", 22e siècle, Marine War Reporters Richard Kaufmann, "Dental Treatment on the Bridge Deck Mai 1941 ; 10e Marine War Reporter Half Company Southeast : War Reporter Marine Artillerist Maat Hans Järisch, "On the Day of Crete on Tatoi", 23 mai 1941 ; 3e Marine War Reporter Half Company Scheveningen : Reporter de guerre Heinz von Rebeuer-Paschwitz, "Nocturnal Return from Convoy", 30 mai 1941 ; 9th Naval War Reporter Half Company : War Reporter Egon Figlhuber, "Gefallen vor Kreta", n. d. ; 12th War Reporter Figlhuber, n. d. Naval War Reporter Half Company : Herbert Kühn, "Musterung" ("in memoriam"), n.d. ; 10th Naval War Reporter Half Company Southeast : War Reporter Marine Artillerist (Maat) Hans Järisch, "His Last Journey", 18th Century ; Navy War Reporter Half Company, "Maat" (Artillerist Naval) Hans Järisch, "His Last Journey", 18th Century. Mai 1941 ; Naval Propaganda Division North : War Reporter Matthias Hanf, "Letzte Vorbereitung zum Einsatz auf Bord eines Schlachtschiffes", 14 mai 1941 ; 9. Marine War Reporter Half Company : Egon Figlhuber, War Reporter, "We're Drifting the Cliffs", n.d. ; 8th Marine War Reporter Half Company : Hugo Bürger, "From the Lazarett Bound on Board", n.d. ; N.N. Kriegsberichter (Uffz.) Wolf, "Immer im Einsatz", 12 mai 1941 ; 5e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Brest : War Reporter Dr. Ulrich Blindow, "Im harten Dienst", 29 mai 1941 ; 7e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Trupp Le Havre : Kriegsberichter Sonderführer (Leutnant M. A. WB) Leisegang, "At the Lone Pier Post", 24 mai 1941 ; N. N. N. Herbert Nolte : "Speedboats Attacked Cruisers", n. d. ; Navy Propaganda Department North : 2nd Navy War Reporter Half Company Aarhus : War Reporter Walter Melms, "In Night and Fog Behind the Convoy", n. d. ; "In Night and Fog Behind the Convoy", n. d. ; n. Date ; 4e Marine War Reporter Parade in Bergen : War Reporter (Lieutenant M. A.) (S) Gerhard Ludwig Milau, "Eight Hightred Norwegians Return Home", 7 mai 1941 ; 3e Marine War Reporter Half Company Scheveningen : War Reporter J. G. Bachmann, "Wie wir Deutschland wiedersehen", 28 mai 1941 ; Marine Propaganda Division West : 5th Marine War Reporter Half Company : War Reporter Helmut Haring, "Bratkartoffeln zwischen Dover und Calais", o. Dat ; 3e Marine War Reporter Half Company Scheveningen : Correspondant de guerre Otto Bohm, "Fourteen Three Shot Down", 30 mai 1941 ; Navy Propaganda Department West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Navy Artillery Dr. Hanskarl Kanigs, "Axel, the'Eye of the Fleet'", n. d. ; Naval Propaganda Department West : 8th Naval War Reporter Semi-Company : 8th Naval War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "Wounded Transport by Sea", 19th Century, "The Eye of the Fleet", n. d. ; Navy Propaganda Department West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "Wounded Transport by Sea", "Transport By Sea Mai 1941 ; Navy Propaganda Division West : 8th Navy War Reporter Semi-Company : 8th Navy War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "New Ships in Foremost Front", n. d. ; 9th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Josef Vidua, "With Mountain Fighters in Two Sea Battles", 22nd Navy War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "New Ships in Foremost Front", n. d. ; 9th Navy War Reporter Semi-Company : War Reporter Josef Mai 1941 ; Demi-compagnie du 9e Marine War Reporter : Bernd Richter, "Jetzt war ma amol auf See", 24 mai 1941 ; Demi-compagnie du 9e Marine War Reporter : Josef Vidua, "Hemmungslose Mordgier des Tommys im Kretischen Meer", 26 mai 1941 ; Demi-compagnie de Brest, 5th Marine War Reporter : Georg Ronge, "Addi, der Koch", 30 mai 1941 ; Demi-compagnie de War Reporter : War Reporter 9 Mai 1941 ; correspondant de guerre Heribert Augst, "Gefangene gehen von Bord" (les prisonniers anglais quittent le navire), o. Dat ; 1er correspondant de guerre maritime Half Company Kiel : correspondant de guerre Herbert Wendt, "Skagerrak - Tradition und Verpflichtung", 31 mai 1941 ; 3e correspondant de guerre maritime Half Company Scheveningen : War Reporter J. G. Bachmann, "Die entzauberte englische Mine", 31 mai 1941 ; 9th Marine War Reporter Half Company Volos : War Reporter Helmut Schieck, ".... Weg ist minenfrei", o. Dat ; 10e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Südost : Horst Scharfenberg, "Drei fröhliche Stunden am Schwarzen Meer", 14 mai 1941 ; 7e Marine-Warzen Reporter, sud-est : Horst Scharfenberg, "Drei fröhliche Stunden am Schwarzen Meer", 14 mai 1941 ; 7e Marine-War Reporter, sud-est : War Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Boulogne : Reporter de guerre (Lieutenant M. A.) (S) Hans Biallas, "Five English Torpedoes Went Away", 30 mai 1941 ; 3e Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Scheveningen/Den Haag : War Reporter J. G. Bachmann, "Mit Englischer Mine durch Schwpf und Morast", 29 mai 1941 ; Marine-Propaganda-Abteilung West : 5. Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie : Kriegsberichter Dr. Ulrich Blindow, "Das hat sitzt" (Alarm on a harbour protection boat of the Kriegsmarine./Hit in thebelly of a British bombber), 20 avril 1941 ; 3 : War Reporter J. Hans Eichen, "Mine Search Boats of a Convoy Destroy Two English Bombers", 31 mai 1941 ; 5th Marine War Reporter Half Company Brest : War Reporter (Lieutenant M. A.) (S) Hans Arenz, "Our Flotilla Doctor", 26 mai 1941 ; 3rd Marine War Reporter Half Company Scheveningen : Kriegsberichter J. Hans Eichen, "A mighty blow hits our ship...", 31 mai 1941 ; 9th Naval War Reporter Half Company : War Reporter Walter Hoffmann, "One against eight" (torpedo boat italien coulant un croiseur anglais d'une unité ennemie puissante), 24. Mai 1941 ; 9e Naval War Reporter Semi-Company : War Reporter Josef Vidua, "4 hommes de la Marine et 132 Tommies" (La goélette blindée à moteur "Trinity" est appliquée sur l'île de Milos), 17e siècle. Mai 1941 ; 9e Marine War Reporter Half Company : War Reporter Adolf Ried, "In the Port of Piraeus (The Last Hours Before Leaving for Crete)", n.d. ; 9e Marine War Reporter Half Company : War Reporter Bernd Richter, "Bravura Attack of Italian Torpedo Boats", 24 mai 1941 ; Naval Propaganda Department West : 8th Navy War Reporter Half Company : "In the Port of Piraeus (The Last Hours Before Leaving for Crete)", n.d. ; et Marine War Reporter Semi-Company : War Reporter (Schreibermaat) Paul Engels, "Kriegsmarine macht einen Tanker flott", n. d. ; Marine Propaganda Department West : 5. Navy War Reporter Half Company : War Reporter Helmut Haring, "Once upset by the French and now back under German flag", n. d. ; 6th Navy War Reporter Half Company : War Reporter Hanns H. Reinhardt, "The Brown Sails of La Rochelle", n. d. Date ; Département de propagande de la Marine Ouest : 5e Reporter de guerre de la Marine Demi-compagnie : Reporter de guerre Helmut Haring, "Mine Seeker" (toujours sur ennemi - toujours prêt), sans date ; 9e Reporter de guerre de la Marine Demi-compagnie : Reporter de guerre Helmut Haring, "Mine Seeker" (toujours sur ennemi - toujours prêt), sans date ; 9e Reporter de guerre de la Marine Reporter de guerre de la Marine Demi-compagnie Athènes : Reporter de guerre Bernd Richter, "Flakferien zwischen Sonne und Kakteen", n. d. ; 12e Reporter de guerre demi-compagnie : Reporter de guerre M. A. Gefreiter Heinz Werseck, "Lamor Plage... in Sunshine and Rain", n. d. ; 9th Marine War Reporter Half Company : War Reporter Adolf Ried, "Italian Torpedo Torpedo Boat Sunk from Sixfold Superiority English Destroyer", n. d. ; 12th Marine War Reporter Half Company Trupp La Baule : War Reporter (Lieutenant M. A.)) Hans Kreis, "Five torpedoes - four tankers flew into the air", 23 mai 1941 ; 7th Navy War Reporter Semi-Company Boulogne : War Reporter Werner Denckler, "18 bombs fell into the water" (bateaux de déminage en bataille avec des bombardiers anglais), 5 juin 1941 ; Navy War Reporter Troop South : War Reporter (Lieutenant) (S) Karl Judmaier, "In Bocca al lupo ! (destroyers italiens à l'ennemi - sous-marin anglais coulé) o. Dat.

BArch, RM 2/1759 · Dossier · 1913-1914, 1915
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Contient entre autres choses : Situation à Scutari (Albanie) après le retrait des troupes monténégrines (rapport SMS "Breslau", extrait de transcription), juin 1913 Vente de navires américains à la Grèce et situation politique générale (transcription d'une conversation entre l'attaché naval allemand à Washington et l'ambassadeur de Turquie), juin 1914

BArch, RM 2/1757 · Dossier · 1911
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Contient entre autres choses : Relations entre l'Italie et l'Autriche et l'Allemagne (rapport de l'attaché naval à Rome), janvier 1911 Propositions d'ordre du commandement de la station navale de la mer du Nord pour les officiers et équipages du petit croiseur "Emden", janvier 1911 Troubles à Hankau. Participation du corps de débarquement SMS "Jaguar" à la protection de la branche anglaise de Hankau (rapport SMS "Jaguar", transcription), janvier 1911 visite des escadrons anglais et américains à Tsingtau du 27 juin au 5 juin 1911. Juillet 1911 (rapport du gouvernorat du Kiautschou, copie), juillet 1911 situation à Agadir (rapports SMS "Berlin", copies), juillet, août 1911 Verbandsreise nach dem Norden der Ostastasiatischen Station (rapport du chef du Kreuzergeschwader avec remarques manuscrites du Kaiser Wilhelm II.), novembre 1911

BArch, RM 3/3043 · Dossier · 1903-1915
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Contient entre autres choses : S.M.S. "Cormoran" : Développement économique des îles Marshall (différences entre Frigate Captain c. Burski et Berlin sur les activités de la Jaluit Society) Nov. 1902 à Déc. 1903 S.M.S. "Loreley" : Rapport sur la Turquie Juillet 1903 Kreuzerdivision : Comportement contesté de l'ambassadeur d'Allemagne à Washington lors d'une audience, juin à juillet 1904 S.M.S. "Stein" : Différences sur les déclarations concernant les cours d'allemand dans les écoles allemandes, qui pourraient être comprises comme de la propagande, janvier à novembre 1903 : "Loreley" : Rapport sur la Turquie juillet 1903 Kreuzerdivision : Conflit sur l'ambassade d'Allemagne à Washington au cours d'une audience, juin à juillet 1904 S.M.S.Stein" : Différences sur 1904 Indiscrétions douteuses d'officiers de la marine allemande sur les positions de pouvoir de diverses nations dans les Antilles, mars à juin 1904 Kreuzergeschwader : Berichte über den russisch-japanischen Krieg Aug. bis Dez. 1904 Report on China June 1906 S.M.S. "Habicht" : accusations contre le consul allemand Gebauer à Libreville, Nov. 1904 S.M.S. "Panther" : "Berlin", "Eber" : rapports, déclarations, plans sur les événements de la 2ème crise marocaine (saut des Panthers avant Agadir), juillet à septembre 1911 guerre turco-bulgare février 1913 S.M.S. "Breslau" : Situation en Albanie Juin 1913 S.M.S. "Victoria Luise" : Spezia, Naples Oct. 1913 S.M.S. "Vautours" : Trieste Oct. 1913 Division Méditerranée : Mersina, Alexandrette, Constantinople, novembre 1913 1913 audience avec le roi à Rome, Syracus, Messine, Messine, Maddalena, Malte, Méditerranée orientale, emplacement du chemin de fer de Bagdad (avec carte), janvier 1914 Spezia, Carthagène, Gênes, Rapallo, février 1914 emplacement en Albanie janvier et juillet 1914

Office du Reich à la Marine
Sous-marins : vol. 3
BArch, RM 17/97 · Dossier · 1940-1943
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Enthält : Befehlshaber der Unterseeboote ; 1. und 2. Unterseebootsausbildungsabteilung ; 1. et 2. Unterseebootslehrdivision ; 1., 2., 3., 3., 4., 5., 6., 6., 7., 8., 9., 10., 11., 12., 13., 21., 22., 23., 23., 24., 25., 25., 26., 27. et 29. Unterseebootsflottille ; 2. Amiral der Unterseeboote ; Fangboote F 2, F 5, F 7, F 8, F 10, T 123, T 139, T 139, T 151, T 153, T 155, T 156, T 156, T 157, T 158, T 196, TF 1, TF 2, TF 3, TF 4, TF 5, TF 6, TF 7, TF 8, TFA 1, TFA 2, TFA 3, TFA 4, TFA 5, TFA 6, TFA 7 et TFA 9 Führer der Unterseeboote beim Befehlshaber des Deutschen Marinekommandos Italien, Norwegen, Ost und West ; Hilfskriegsschiff AMMERLAND ; Hilfsbeischiffe AMAZONE, SIERRA CORDOBA, ST. LOUIS und WOGRAM ; Kommandierender Admiral der Unterseeboote ; Minensuchboote M 510, M 517, M 551, M 552, M 553, M 582, M 584 und M 598 ; Technische Ausbildungsgruppe für FrontUnterseeboote ; Torpedoboote LEOPARD, LWE, PANTHER und TIGER ; U-Boote U 2, U 3, U 4, U 5, U 6, U 7, U 8, U 10, U 11, U 14, U 17, U 21, U 28, U 29, U 30, U 30, U 34, U 37, U 38, U 43, U 46, U 48, U 52, U 56, U 57, U 58, U 59, U 60, U 61, U 62, U 66, U 67, U 68, U 69, U 71, U 72, U 73, U 74, U 75, U 77, U 78, U 79, U 80, U 81, U 83, U 84, U 85, U 86, U 86, U 87, U 89, U 90, U 91, U 92, U 96, U 97, U 101, U 103, U 103, U 105, U 106, U 107, U 108, U 109, U 117, U 118, U 119, U 120, U 121, U 123, U 124, U 125, U 126, U 128, U 129, U 130, U 132, U 134, U 135, U 137, U 139, U 140, U 141, U 142, U 143, U 143, U 145, U 146, U 148, U 149, U 150, U 151, U 152, U 154, U 155, U 155, U 156, U 159, U 160, U 161, U 163, U 164, U 167, U 168, U 169, U 170, U 172, U 173, U 174, U 175, U 176, U 177, U 178, U 179, U 180, U 181, U 182, U 183, U 184, U 185, U 186, U 187, U 188, U 189, U 190, U 191, U 192, U 193, U 194, U 194, U 195, U 196, U 196, U 197, U 198, U 199, U 200, U 201, U 202, U 202, U 203, U 205, U 209, U 210, U 211, U 212, U 213, U 214, U 215, U 216, U 217, U 218, U 219, U 220, U 221, U 223, U 224, U 224, U 225, U 226, U 227, U 228, U 229, U 230, U 231, U 232, U 232, U 235, U 236, U 237, U 238, U 239, U 240, U 251, U 255, U 256, U 257, U 258, U 259, U 260, U 262, U 263, U 264, U 265, U 266, U 267, U 268, U 269, U 270, U 271, U 273, U 274, U 275, U 276, U 277, U 278, U 279, U 279, U 280, U 281, U 282, U 283, U 284, U 285, U 286, U 288, U 302, U 303, U 304, U 305, U 306, U 306, U 307, U 308, U 309, U 310, U 311, U 312, U 313, U 314, U 331, U 332, U 333, U 333, U 334, U 336, U 337, U 337, U 303 U 339, U 340, U 341, U 342, U 343, U 344, U 345, U 346, U 351, U 352, U 354, U 355, U 356, U 357, U 358, U 359, U 360, U 361, U 362, U 363, U 364, U 365, U 371, U 372, U 373, U 375, U 376, U 377, U 378, U 380, U 381, U 382, U 383, U 384, U 385, U 386, U 387, U 388, U 389, U 390, U 391, U 392, U 402, U 403, U 404, U 405, U 406, U 407, U 409, U 410, U 411, U 412, U 413, U 414, U 415, U 416, U 417, U 418, U 419, U 420, U 421, U 422, U 423, U 424, U 425, U 426, U 427, U 431, U 432, U 435, U 436, U 437, U 438, U 439, U 440, U 441, U 442, U 443, U 444, U 445, U 447, U 448, U 449, U 450, U 453, U 454, U 455, U 456, U 458, U 459, U 460, U 461, U 462, U 463, U 465, U 466, U 467, U 468, U 469, U 470, U 471, U 472, U 473, U 477, U 487, U 488, U 489, U 490, U 504, U 505, U 506, U 507, U 508, U 509, U 510, U 511, U 513, U 514, U 515, U 516, U 518, U 519, U 521, U 522, U 523, U 523, U 524, U 525, U 526, U 527, U 528, U 529, U 530, U 531, U 532, U 533, U 534, U 535, U 536, U 537, U 538, U 539, U 540, U 541, U 545, U 546, U 547, U 551, U 552, U 553, U 554, U 555, U 558, U 559, U 560, U 561, U 562, U 563, U 564, U 565, U 566, U 568, U 569, U 571, U 572, U 573, U 575, U 577, U 579, U 584, U 586, U 590, U 591, U 592, U 593, U 594, U 595, U 596, U 598, U 600, U 601, U 602, U 603, U 604, U 606, U 607, U 608, U 609, U 610, U 611, U 612, U 613, U 614, U 615, U 616, U 617, U 618, U 619, U 620, U 621, U 622, U 623, U 624, U 625, U 626, U 628, U 629, U 630, U 631, U 632, U 633, U 634, U 635, U 636, U 637, U 638, U 639, U 640, U 641, U 642, U 643, U 644, U 645, U 646, U 647, U 648, U 649, U 650, U 652, U 653, U 657, U 659, U 661, U 662, U 663, U 664, U 665, U 666, U 667, U 668, U 669, U 670, U 671, U 672, U 673, U 674, U 701, U 703, U 704, U 705, U 706, U 707, U 708, U 709, U 710, U 711, U 712, U 713, U 714, U 715, U 716, U 717, U 718, U 731, U 732, U 733, U 734, U 735, U 736, U 737, U 738, U 739, U 740, U 741, U 742, U 743, U 744, U 752, U 753, U 755, U 757, U 758, U 759, U 760, U 761, U 762, U 763, U 764, U 765, U 801, U 841, U 842, U 843, U 844, U 845, U 846, U 847, U 848, U 849, U 851, U 852, U 921, U 951, U 952, U 953, U 954, U 955, U 956, U 957, U 958, U 959, U 960, U 961, U 962, U 963, U 964, U 965, U 966, U 967, U 968, U 969, U 970, U 971, U 972, U 973, U 974, U 975, U 976, U 977, U 978, U 979, U 980, U 981, U 982, U 983, U 984, U 985, U 1059, U 1060, U 1062, UC 2, UD 1, UD 2, UD 3, UD 4, UD 5 et UF 2 ; U-Bootsbegleitschiffe ERWIN WASSNER, KAMERUN, MESSINA, WALDEMAR KOPHAMEL und WILHELM BAUER ; U-Bootsstützpunkte Flensburg, Hambourg, Kiel, Königsberg (Pr), Narvik, Pola, Toulon, Trondheim und Wilhelmshaven ; U-Bootstender ACHERON, EUPEN, DONAU, ISAR, LECH, NEISSE, SAAR, WARTHE und WEICHSEL ; Unterseebootsabnahmekommando ; Unterseebootsabwehrschule ; Wohnschiffe DEUTSCHLAND, IBERIA und UBENA ; Zielschiffe VEGA und VENUS

Tension de fichier (France) : Vol. 1
BArch, RM 7/2694 · Dossier · 16. Mai 1938 - 15. Aug. 1939
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Contient entre autres choses : Enquête : "Comment la satisfaction des exigences coloniales allemandes affecterait-elle la situation stratégique maritime ?" La situation stratégique maritime de la France et les missions de sa flotte B messages français. Plans d'opérations contre l'Espagne et l'Italie en cas de guerre Rapport sur la situation politique et militaire Rapports de l'Attaché sur les mesures de tension du gouvernement français marine