Showing 15 results

Archival description
Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 45 · Fonds
Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

1er A propos de la famille Aldinger-Ostermayer : Karl Aldinger et Hertha Ostermayer se sont mariés le 24 janvier 1944. Le mariage a duré plus de six décennies. Seule la mort de Karl Aldinger en 2005 a mis fin à ses jours. Les ancêtres du couple marié étaient très ramifiés et peuvent être retracés très loin dans les documents stockés de l'inventaire. Grâce aux nombreuses sources traditionnelles et aux nombreuses recherches patientes sur l'histoire de la famille, Karl Aldinger a été profondément enraciné dans la conscience de Karl et Hertha Aldingers, qui, pendant la Seconde Guerre mondiale (1917-2005), a été un soldat (dernier lieutenant). Il a ensuite géré plusieurs domaines agricoles (domaine Staufeneck, domaine Schafhof, domaine Alteburg). En 1957, il prend la direction de l'auberge de jeunesse d'Esslingen, qu'il dirige jusqu'en 1963. Il a ensuite dirigé une maison d'hôtes à Saig (Forêt Noire) jusqu'en 1990, héritage d'une tante de sa femme. Hertha Aldinger (1920-2012) avait suivi une formation agricole et enseignait les sciences agricoles ménagères depuis janvier 1944. Après le 1er juillet 1944, elle n'exerce plus son activité professionnelle, mais se consacre à ses cinq enfants (dont l'un est mort très tôt) et soutient son mari dans ses diverses tâches : les archives familiales Aldinger-Ostermayer documentent les ancêtres de Karl et Hertha Aldinger dans presque toutes les lignées depuis la fin du XVIIIe siècle. Les documents sur les familles Aldinger, Trißler, Unrath (ancêtres de Karl Aldinger) et Ostermayer, Görger, Baur/Giani, Heldbek/Gaiser, Riedlin et Schinzinger (ancêtres du Hertha Aldinger) sont riches et font référence aux membres des classes moyennes supérieures du Württemberg et du Baden. Certains membres de la famille étaient des soldats de la Première et de la Seconde Guerre mondiale (entre autres Eduard Ostermayer (1867-1954), Helmut Ostermayer (1919-1941) et Karl Aldinger) et ont laissé des photos, des journaux et des souvenirs ainsi que des lettres du temps de la guerre. La famille Aldinger a assuré la gestion de domaines agricoles pendant plusieurs générations. Oskar Görger (1847-1905), qui a fondé sa fortune grâce à sa pratique en Australie, Dr. Eduard Ostermayer (1867-1954), qui exerçait encore dans les années 80 et était ainsi connu dans les années 50 comme le plus ancien médecin de Stuttgart, Dr. Karl Schinzinger (1861-1948), également médecin en Australie, et le Dr Albert Schinzinger (1827-1911), qui a commencé sa carrière comme chirurgien et après son habilitation a travaillé comme professeur de médecine à l'Université de Fribourg (Pagel : Biographisches Lexikon médecins remarquables du XIXe siècle. Berlin, Vienne 1901, Sp. 1499-1500). Mentionnons également les pasteurs : Karl Ludwig Heldbek (1756-1829), pasteur à Scharenstetten, Christoph Erhardt Heldbek (1803-1877), pasteur de la ville de Weilheim, Emil Heldbek (1849-1884), pasteur à Auendorf, et Dr Paul Aldinger (1869-1944), pasteur dans Kleinbottwar, colon et pasteur au Brésil. Les Ostermayers ont été commerçants pendant plusieurs générations, d'abord localement à Weilheim/Teck et à partir de 1870 environ dans la capitale du Wurtemberg, Stuttgart. Max (1860-1942) et Gottlieb Ostermayer (1871-1910) ont finalement travaillé comme marchands en Inde. La famille Heldbek/Gaiser connaissait aussi des marchands dont les activités s'étendirent plus tard jusqu'en Afrique (Lagos). Le plus célèbre est Gottlieb Leonhard Gaiser (1817-1892). Il essaya de fonder une colonie allemande dans le Mahinland (à l'est de Lagos), mais échoua à cause de la retenue coloniale-politique de Bismarck (Ernst Hieke : Gaiser, Gottlieb Leonhard, in : Neue Deutsche Biographie, 6 (1964), p. 39f.). Robert Karl Edmund Schinzinger (1898-1988), professeur d'université et maître de conférences au Japon, et Ernst Ostermayer (1868-1918), professeur et peintre, sont à souligner en tant que représentants des sciences et des arts. Albert Joseph Fridolin Schinzinger (1856-1926), consul général du Japon à Berlin, travaillait dans le domaine politique et diplomatique. 2) la transformation du stock : Les archives familiales Aldinger-Ostermayer ont été créées étape par étape. Dans l'Antiquité, les documents remarquables étaient conservés et confiés à la génération suivante. Au départ, seuls quelques documents ont été transmis, la plupart du temps des lettres ou des documents ayant une valeur de mémoire spéciale. C'est ce qui s'est passé avec les ancêtres Aldinger et Ostermayer. Ce n'est que plus tard que les générations suivantes ont laissé derrière elles des domaines complets, c'est-à-dire des traditions fermées. Ce fut le cas d'Eduard Ostermayer et de son fils Helmut ainsi que de Karl et Hertha Aldinger. Pour Oskar Görger et son épouse Marie, les documents originaux ont été transmis dans une large mesure, mais en plus petites quantités, et des recherches familiales à plus grande échelle avaient déjà été menées dans les années 1930 en rapport avec les témoignages aryens des Aldingers et des Ostermayers. Lore Braitsch, née Aldinger, a rassemblé des documents plus anciens pour la famille Aldinger, qu'elle a également évalués (ex. discours en l'honneur du Dr Paul Aldinger, cf. Bü 360). Après sa mort en 1998, ces documents sont arrivés chez Hertha et Karl Aldinger, de sorte qu'une archive familiale pour les familles Aldinger et Ostermayer a grandi avec eux, Hertha Aldinger y a travaillé. Elle a complété les originaux par des copies et des transcriptions. Avec une patience admirable, elle transcrit les documents en caractères anciens, généralement illisibles, d'abord à la main, puis à la machine à écrire. Déjà en 1996, elle travaillait avec des ordinateurs. Ce qui est encore plus important, c'est leur évaluation des dossiers familiaux. Elle a rassemblé différents matériaux pour certaines personnes ainsi que des branches familiales entières, donc pour son mari Karl (Bü 179) et pour elle-même (Bü 118). Elle a également écrit les mémoires du couple sous le titre "Nos 20 premières années" (Bü 246). Elle a également noté ses souvenirs personnels de ses parents (Bü 181). Pour les familles Ostermayer (Bü 284, 304 et 334), Heldbek (Bü 453, 473) et Schinzinger (Bü 226, 237, 296), elle a compilé des documents et écrit des explications sur l'histoire de ces familles, et probablement l'ordre des archives familiales leur revient aussi. Il ne s'agissait que d'une séparation des branches familiales individuelles, peu structurée par ailleurs. Lorsque les documents ont été remis aux Archives principales de l'État en janvier 2013, ils ont été conservés dans des dossiers guides et les sous-unités ont été formées dans des enveloppes transparentes. Il y avait aussi d'autres types d'emballages. Cette commande a été fixée à la main à l'occasion du transfert des archives familiales aux archives principales de l'État dans un registre de transfert (Bü 550), et les recherches et travaux intensifs de Hertha Aldinger sur la famille ont laissé des traces dans l'état de la commande. Les unités étaient gonflées de copies, souvent multiples. La tradition originale et la copie ou la transcription n'étaient pas séparées. La série originale de lettres a été déchirée, il y avait un groupe de pièces déjà transcrites et un groupe de lettres encore non traitées, et l'ordre archivistique des documents a restauré la série de lettres originales. Les copies ont été réduites. Il ne sert à rien de garder un original et une copie dans la même touffe. Des copies multiples des transcriptions pourraient également être recueillies. Cependant, différentes étapes de traitement (p. ex. concepts, version finale) ont été laissées en suspens et une plus grande collection de cartes postales a été créée à partir de motifs picturaux. Cette collection contenait également des cartes postales décrites et gérées, c'est-à-dire de la correspondance familiale. Ceci a dû être réassigné aux lettres et aux cartes. La collection de cartes postales a donc été réduite aux pièces non décrites (Bü 506, 509), et l'indexation archivistique a attaché une grande importance à une caractérisation détaillée du contenu de Büschel dans les Notes Contenues. Ceci était particulièrement nécessaire lorsque l'enregistrement du titre de la touffe devait rester très général. La structure de la collection est telle que l'importance centrale de Karl et Hertha Aldinger pour les documents est soulignée. L'orthographe des prénoms a été standardisée selon l'orthographe actuelle : Helmut au lieu de Hellmut, Karl au lieu de Carl, Jakob au lieu de Jacob etc. L'index énumère les femmes parmi les familles susmentionnées du cercle connexe d'Aldinger-Ostermayer, mais mentionne également le nom du mariage. Les femmes qui se sont mariées dans le cercle des parents sont classées sous leur nom de mariage, leurs noms de naissance sont donnés de manière explicative, le stock P 45 "Familienarchiv Aldinger-Ostermayer" a été trié et listé par le soussigné au printemps/été 2013. La durée des documents s'étend d'environ 1770 à 2013, le volume du stock s'élève à 553 unités à 6,1 m.Stuttgart, en octobre 2013Dr Peter Schiffer

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 39 · Fonds · (Vorakten ab 1831) 1882-2010
Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)
  1. sur la famille Gauger/Heiland : Joseph Gauger est la première personne documentée dans la collection avec des originaux. Il descend d'une famille souabe dont les origines remontent au XVIe siècle et qui a confessé très tôt le piétisme. Son père, Johann Martin Gauger (1816-1873), était à la tête du Paulinenpflege, son demi-frère Gottlob Gauger (1855-1885) était au service de la Mission de Basler et était actif de 1878 à 1888 en Afrique sur la Gold Coast et ensuite au Cameroun, où il est mort. Le frère de Joseph Gauger, Samuel (1859-1941), fut également pasteur et dernier doyen à Ludwigsburg. Né en 1866 à Winnenden, Joseph Gauger est devenu orphelin à l'âge de 13 ans. Il est diplômé du Karlsgymnasium de Stuttgart. Il a d'abord suivi le séminaire de formation des enseignants à Esslingen et est devenu enseignant à Dürnau après avoir obtenu son diplôme. De 1889 à 1893, il étudie le droit à Tübingen, puis la théologie protestante. Il devint ensuite vicaire à Mägerkingen et à Großheppach, en 1898 enfin administrateur paroissial de la ville de Giengen. La carrière souabe naissante a été interrompue par le mariage avec Emeline Gesenberg d'Elberfeld. Elle devait rester à Elberfeld pour s'occuper de son père, alors le jeune couple s'est installé dans la maison de ses parents dans la Hopfenstraße 6 et il y avait aussi une communauté piétiste à Elberfeld. Joseph Gauger trouva un emploi comme deuxième inspecteur de la Société protestante, ce qui lui donna une base solide pour une carrière tout aussi piétiste dans sa nouvelle patrie rhénane. Plus tard, il a pu obtenir le poste de directeur de la Société évangélique. La Société évangélique d'Elberfeld s'était consacrée à la mission en Allemagne depuis 1848. C'est là que Gauger est devenu responsable du travail d'édition et de la mission dite d'écriture. Depuis 1906, il a été rédacteur en chef de l'hebdomadaire "Licht und Leben", activité qu'il a exercée jusqu'en 1938, peu avant sa mort. A partir de 1923, il publie également le mensuel politique "Gotthardbriefe", très lu. En 1911, Gauger devient membre du conseil d'administration de la Gnadauer Verband et en 1921, notamment en raison de son talent musical, président de l'Evangelischer Sängerbund. En 1921, il devient également membre de l'Assemblée constituante de l'Église évangélique de l'Union de la vieille Prusse. Sa sœur préférée Maria épousa Jakob Ziegler, qui travailla dans les institutions Ziegler de la communauté piétiste de Wilhelmsdorf (près de Ravensburg) comme professeur principal, puis directeur de l'institution pour garçons. En raison de la correspondance très intensive et des visites fréquentes à sa sœur, Joseph Gauger resta attaché au piétisme souabe. Pendant le Troisième Reich, Joseph Gauger et sa famille étaient disciples de l'Église confessante. Joseph Gauger fut finalement interdit d'édition, son organe de publication "Licht und Leben" fut interdit, et en 1939 il fut expulsé du Reichsschrifttumskammer. En 1934, son fils Martin refusa de prêter serment à Adolf Hitler, après quoi il - un jeune procureur - fut démis de ses fonctions. Depuis 1935, il travaille comme avocat pour la première administration temporaire de l'Église évangélique allemande et depuis février 1936 pour le Conseil de l'Église évangélique luthérienne d'Allemagne à Berlin. Lorsque la guerre éclate en 1939, il refuse également le service militaire et s'enfuit aux Pays-Bas. Cependant, il a été arrêté et emmené plus tard au camp de concentration de Buchenwald. En 1941, il fut assassiné par les nazis au Sonnenstein Killing Institute près de Pirna. Le fils cadet de Joseph Gauger, Joachim, a également été harcelé par la Gestapo pour son travail pour les Lettres du Saint-Gothard et "Lumière et Vie". Après la mort de Joseph Gauger (1939) et la destruction complète de la maison Gauger à Elberfeld à la suite d'un raid aérien en juin 1943, la famille retourne dans le sud. Siegfried Gauger, après avoir été vicaire à Schwäbisch Gmünd, était déjà devenu prêtre à Möckmühl en 1933 et s'y était installé avec son épouse Ella. Martha Gauger vit à Heidenheim depuis son mariage avec Theo Walther en 1934. Hedwig Heiland déménage en 1943 à Gemmrigheim, la nouvelle paroisse de son mari. Le presbytère offrait également de la place pour la mère Emeline Gauger et la nounou des enfants Gauger, Emilie Freudenberger. Un peu plus tard, après sa retraite anticipée en 1947, sa sœur Maria Gauger s'installe également à Gemmrigheim. Après sa libération de captivité en tant que prisonnier de guerre, Joachim Gauger s'était également installé professionnellement à Möckmühl, où il dirigeait la maison d'édition Aue. Seul Paul Gerhard avait séjourné à Wuppertal, où il vivait dans le district de Vohwinkel. La mère et la sœur d'Emeline Gauger, Maria, ont quitté Gemmrigheim pour Möckmühl en 1951, qui est devenu le centre de la famille Gauger, à la suite du déménagement prochain des Heilands à Stuttgart. Parce que maintenant la mère vivait ici avec trois de ses enfants : Siegfried, Maria et Joachim. La famille s'y réunissait régulièrement pour des fêtes sociales et les petits-enfants d'Emeline Gauger y venaient souvent pendant les vacances. Ce n'est que lorsque la génération de petits-fils d'Emeline et Joseph Gauger est entrée dans la vie active dans les années 1970 que la famille s'est dispersée dans toute l'Allemagne. Malgré tout, cette génération est restée en contact les uns avec les autres et a organisé régulièrement des réunions de famille. 2ème historique du stock : Bettina Heiland, Marburg, et Susanne Fülberth, Berlin, ont remis les documents de famille Gauger/Heiland aux Archives publiques principales en janvier 2011, après le décès de leur mère Hedwig Heiland. D'autres documents ont été soumis en juin 2013. Hedwig Heiland, née Gauger, née en 1914, était le plus jeune enfant de Joseph et Emeline Gauger et avait survécu à tous ses frères et sœurs et à ses proches parents à 96 ans. Les documents remis proviennent de différentes personnes de la famille. Des documents importants proviennent de sa tante Maria Ziegler, la sœur préférée de son père, qui vit à Wilhelmsdorf. Elle a conservé les lettres de Joseph Gauger et de son épouse à leurs proches à Wilhelmsdorf (dont elle faisait également partie), une série remarquable de correspondance. Des souvenirs tels que sa carte de place pour le mariage de Joseph et Emeline à Elberfeld en 1898 et des livres individuels de Joseph Gauger et de l'histoire de la famille sont également inclus. Après sa mort, Hedwig Heiland l'a reçue de sa fille Ruth Dessecker. D'autres documents proviennent de la mère Emeline Gauger, y compris des lettres qui lui sont adressées, des souvenirs précieux ainsi que des dossiers. Ils ont dû venir à Hedwig Heiland après sa mort en 1964 ou après la mort de sa fille Maria, qui vivait avec elle. Les documents du frère Siegfried, prêtre de la ville de Möckmühl, décédé en 1981, sont également riches. Elles datent d'avant 1943, lorsque la maison des parents à Elberfeld a été détruite. Il convient de mentionner la série dense de lettres de son frère Martin (la victime nazie) et de ses parents, ainsi que de sa sœur Hedwig à lui. En outre, il y a des lettres de Sœur Maria (jusqu'à ce qu'elle déménage à Möckmühl en 1950). Moins dense est la tradition de la lettre des frères Paul Gerhard et Emil Gauger au prêtre de la ville. Seul le livre commémoratif du jeune Siegfried, qui a une très grande valeur commémorative, dont ses enfants ne voulaient pas se passer. Il n'est donc disponible qu'en copie, mais en deux exemplaires. Soeur Maria Gauger était surtout importante en tant que photographe depuis les débuts d'Elberfeld. En plus de dossiers sur sa propre vie et son destin, elle a tenu un livre d'or familial à Möckmühl, qui contient de nombreuses entrées intéressantes sur la vie familiale et les visites mutuelles. Ceci est également inclus dans le stock d'origine. Sa cousine Maria Keppler, née Ziegler, et son mari Friedrich ont également envoyé des documents à Hedwig Heiland, notamment de la correspondance et des photographies. Après la mort de son mari Alfred en 1996, les documents de l'aînée de la famille Heiland sont également venus à Hedwig Heiland et ont été conservés par elle. Il s'agissait de correspondances et de documents officiels du pasteur ainsi que de documents d'histoire familiale, d'enquêtes et de tableaux généalogiques, mais aussi de documents de la mère Anna Heiland. De plus, la famille de Hedwig et Alfred Heiland avait un grand nombre de disques plus jeunes. Hedwig Heiland s'est également avéré être un collectionneur ici, qui jetait rarement un document et préférait le conserver. Il ne s'est pas limité à la collecte et au ramassage. Hedwig Heiland a également arrangé les documents et les a complétés par ses propres notes et enquêtes. De nombreuses notes sur l'histoire familiale de Gauger en témoignent. Hedwig Gauger a lu les lettres de sa jeunesse, en a extrait les dates importantes et pris des notes. Sur la base des documents qu'elle a conservés et évalués, elle a réalisé en 2007 un film intitulé "C'est ainsi que je l'ai vécu. Souvenirs de ma famille et de ma vie, racontés par Hedwig Heiland née Gauger" (DVD en P 39 Bü 469). Il s'agit essentiellement d'un entretien avec elle et de nombreuses photos sur sa vie et le sort de sa famille. Hedwig Heiland était particulièrement engagée dans la réhabilitation de son frère Martin. Elle a soutenu intensivement la recherche sur son sort avec des informations, des compilations et aussi avec le prêt de documents. Elle a rassemblé les résultats, c'est-à-dire les livres et les essais, et a compilé l'état de la recherche presque complètement. Pour l'exposition "Justiz im Nationalsozialismus", elle a lu des lettres de son frère Martin Gauger et d'autres documents sur sa vie, qui sont conservés sous forme de documents audio sur CD (P 39 Bü 468) ; malgré la richesse du matériel disponible, des lacunes dans la tradition sont à noter. La destruction soudaine de la Elberfelder Haus der Gaugers en 1943 a entraîné la perte de nombreux documents familiaux. A propos de Maria Ziegler de Wilhelmsdorf et Siegfried Gauger, qui n'habitaient plus Elberfeld à l'époque, d'autres documents de cette époque ont heureusement été conservés, qui compensent quelque peu cet écart. Une autre lacune existe dans la correspondance de Hedwig Heiland au cours des années 70 à 90 du siècle dernier. Même alors, il devait y avoir une riche correspondance, dont il ne reste presque plus rien. La correspondance de Hedwig Heiland, par contre, qui s'est enrichie à nouveau depuis 2000, est présente ; elle n'était guère ordonnée, mais n'a pas encore été jetée. En 1993, les documents concernant Martin Gauger ont été remis au Landeskirchlichen Archiv Hannover pour archivage. Ils ont reçu la signature d'inventaire N 125 Dr. Martin Gauger. Le livre de 1995 sur ces documents est disponible dans l'inventaire sous le numéro 519. 3ème ordre de stock : Les documents proviennent de provenances différentes et ont été arrangés en conséquence. Une liste de livraison pourrait être préparée et remise pour l'inventaire. Les lettres de Hedwig Gauger à son fiancé Alfred Heiland des années 40 et aussi les lettres dans la direction opposée ont été numérotées consécutivement, ce qui indique une lecture très intensive et un ordre approfondi, ce qui, cependant, est un cas extrême. Dans les lettres que Joseph Gauger écrivit à sa sœur Maria après 1920, les couvertures des touffes contiennent des résumés des pièces les plus importantes et des références aux événements familiaux exceptionnels mentionnés dans les lettres. Ces informations peuvent être utilisées comme guide pendant l'utilisation. Cependant, l'ordre d'origine des documents était très confus en raison de leur utilisation fréquente par la famille et par des tiers. On n'a pas ou mal réduit les pièces retirées. Fréquemment, des lettres individuelles ont été trouvées dans les albums de photos avec des photos liées au contenu de la lettre, mais qui ont dû être renvoyées à la série originale. Un album photo (P 39 Bü 353) a été divisé en feuilles individuelles afin que les photos nécessaires aux publications puissent être transmises à des tiers sous forme de copies imprimées. Hedwig Heiland avait attaché des notes jaunes autocollantes à de nombreuses lettres et leur avait fourni des notes et des références afin de pouvoir mieux s'orienter dans ses recherches historiques familiales. Pour des raisons de conservation, ces notes ont dû être retirées. Outre la restauration de la commande initiale, d'autres mesures ont été nécessaires pour la commande du stock. De nombreux documents étaient trop largement qualifiés d'"autres" ou de "divers". Des touffes au contenu très différent ont été incorporées dans les unités existantes. Une boîte plus grande contenait encore des lettres complètement désordonnées, mais néanmoins précieuses de la période 1943-1952, qu'il fallait trier et indexer. Des touffes similaires sur le plan thématique pouvaient souvent être combinées en une seule unité. Par exemple, des touffes mixtes contenant des lettres de différents scribes au même destinataire ont été divisées et transformées en touffes avec des scribes uniformes. Cet ordre selon le principe "une touffe, un écrivain" ne pouvait pas toujours être exécuté. Les lettres du couple marié Emeline et Joseph Gauger, par exemple (à Maria Ziegler) sont si étroitement liées qu'elles ne peuvent pas être divisées en deux touffes distinctes. Parfois Emeline signait la lettre de son mari avec une courte salutation, parfois elle est saluée au nom des deux, mais souvent Emeline écrivait ses propres passages sur le papier à en-tête et parfois il y a des lettres entières de sa part. La séparation est également impossible en termes de contenu. De même, les lettres d'Emeline Gauger et de Maria Gauger à l'époque de Möckmühl ne peuvent être séparées de celles de Siegfried Gauger. Ces lettres ont été classées selon l'auteur. L'index se réfère aux autres personnes, l'ordre et l'indexation actuels étant basés sur les intérêts de la famille. Pour l'essentiel, outre les corrections et les mesures de restructuration susmentionnées, les documents devaient être organisés et mis à la disposition de la recherche scientifique. Pour cette raison, une indexation plus approfondie était nécessaire, surtout au moyen d'enregistrements de titres avec des annotations de contenu détaillées. Un ordre d'ensemble des fonds selon les différentes origines des documents ne s'est pas avéré significatif pour une archive familiale de la taille actuelle. L'uniformité des documents produits par Hedwig Heiland a donc été acceptée et maintenue. Par conséquent, les enregistrements des titres de la correspondance des membres de la famille Gauger sont classés selon l'auteur de la lettre et non selon le destinataire de la lettre. Les lettres contiennent généralement plus d'informations sur l'auteur que sur le destinataire. En revanche, les lettres provenant de personnes extérieures à la famille et d'écrivains auxquels peu de documents ont été envoyés ont été classées selon le principe du destinataire ("Lettres de différents partenaires de correspondance à XY"), la présente collection documente le destin d'une famille souabe étroitement liée au piétisme pendant près de deux siècles. Le théologien Joseph Gauger, relativement bien connu, qui est richement documenté dans sa correspondance et dans ses écrits, est remarquable. Le mariage de sa sœur Maria Ziegler donne également un aperçu de la colonie piétiste de Wilhelmsdorf et des institutions Ziegler. L'attitude de la famille à l'époque nazie et surtout le sort de son fils Martin, emprisonné pour son objection de conscience et finalement tué, se reflètent également dans l'inventaire. Les relations avec la famille du pasteur de la prison de Berlin et membre du district de Kreisau de Harald Poelchau sont également documentées. Une série dense de lettres de la Seconde Guerre mondiale (lettres de Hedwig Heiland à son mari Alfred, lettres d'Alfred Heiland à sa femme Hedwig, lettres de Maria Gauger à son frère Siegfried) raconte le quotidien difficile de la Seconde Guerre mondiale. La collection comprend 529 unités sur 5,20 mètres linéaires, la durée s'étend de 1882 à 2010 avec des préfils de 1831. 4. littérature : Article Joseph Gauger in Württembergische Biographien I (2006) S. 87-88 (Rainer Lächele) Article Joseph Gauger dans NDB Vol. 6 S. 97-98 (Karl Halaski)Article Joseph Gauger dans Deutsche Biographische Enzyklopädie Bd. 3 S. 584Article Martin Gauger dans Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Martin_Gauger Further literature is included in stockStuttgart, June 2013Dr Peter Schiffer
Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 7/2 · Fonds · (1714-1719), 1853-1987
Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

L'Ordre de Saint-Jean, né avec le mouvement des croisades à la fin du XIe siècle, a été victime de la sécularisation au début du XIXe siècle, comme toutes les institutions religieuses. Le Grand Prieuré allemand de Heitersheim (dans le Breisgau) fut dissous en 1805/6 avec ses subordonnés, y compris ceux du nouveau Grand-Duché de Baden et du Royaume de Wurtemberg. Le Bailliage de Brandebourg, qui jouissait depuis le XIVe siècle d'une position particulière au sein du Grand Prieuré d'Allemagne, renforcée par la conversion au protestantisme vers 1540, ne fut pas sécularisé avant 1811, mais resta en existence sous la forme d'un Ordre du mérite pour les personnes de confession protestante et orthodoxe russe qui méritaient de servir le roi, la Maison royale et la monarchie de Prusse. En 1852, le roi Frédéric Guillaume IV de Prusse restaura le Ballei Brandenburg de l'Ordre de Saint-Jean. L'initiative pour la renaissance de l'Ordre et pour la fondation de "coopératives" dans les provinces prussiennes et dans le sud de l'Allemagne en est également issue. Le développement du Wurtemberg s'est achevé en juin 1858 par l'attribution du statut de personne morale à la "Coopérative des Chevaliers du Bailliage de Brandebourg de l'Ordre de Saint-Jean de Wurtemberg dans le Royaume du Wurtemberg" résidant à Stuttgart. Elle fut rejointe par des chevaliers de Baden et - jusqu'à la fondation d'une société coopérative dans le royaume de Bavière en 1888 - également par des chevaliers bavarois. Comme il n'était pas prévu de fonder plusieurs fois une coopérative pour le Bade-Wurtembergisch-Badensche Genossenschaft des Johanniterordens en 1906, la coopérative a été rebaptisée "Württembergisch-Badensche Genossenschaft". Depuis 1978, il s'appelle "Baden-Württembergische Kommende des Johanniterordens". Elle était à l'origine une personne morale par acte souverain royal du Wurtemberg et est aujourd'hui une association de droit civil enregistrée à but non lucratif. Le Kommende Baden-Württemberg de l'Ordre de Saint-Jean est subordonné au Ballei Brandenburg, qui est subdivisé en 20 coopératives ou Kommende au total. A la tête de l'Ordre, qui comprend également des groupes de Johanniter en Belgique, en Autriche, aux Etats-Unis et en Afrique du Sud, se trouve le Maître des Maîtres, qui est élu par le Chapitre, l'organe décisionnel suprême. Son adjoint est le gouverneur de l'ordre. Les membres de l'ordre sont classés en chevaliers d'honneur, chevaliers juristes, commentateurs, comédiens honoraires ou membres d'honneur, selon leur activité ou leur probation. Le Kommende du Bade-Wurtemberg est dirigé par un "commentateur de la direction", qui exerce ses fonctions en collaboration avec le conseil d'administration (convention) de la coopérative. Lors des journées chevaleresques, qui ont lieu chaque année, les questions en suspens sont discutées. En tant que tâches de l'ordre, le statut du Ballei Brandenburg du 24.6.1853, qui lie également la coopérative du Wurtemberg, précise avant tout la "défense de la religion chrétienne, en particulier de la confession protestante", la "lutte contre l'incroyance", ainsi que le "service et (le) soin des malades" comme tâches de l'ordre. Une extension des tâches a eu lieu avec le statut du Baden-Württembergische Kommende du 30 septembre 1978 § 2 (2) : "Le but de l'association est la promotion du grand public par les soins et l'assistance aux malades, aux personnes âgées, aux personnes physiquement et économiquement faibles, ainsi qu'aux jeunes et enfants. L'Association exerce cette activité dans les hôpitaux, les maisons de retraite et autres institutions sociales, ainsi que dans les communautés de travail et les communautés auxiliaires affiliées. En période de danger extérieur et intérieur, l'Association est particulièrement dévouée aux "blessés, malades et autres blessés". En plus de leur engagement diaconal intense et historique, les Kommende se caractérisent par un engagement culturel prononcé. Elle s'appuie sur trois piliers : les archives, la bibliothèque et le musée. Les archives de l'Ordre se trouvent depuis 1969 dans les archives principales de l'Etat de Stuttgart. La bibliothèque Johanniter a été fondée après la Seconde Guerre mondiale. Il contient de précieux ouvrages bibliophiles datant de six siècles, en particulier de l'histoire de l'Ordre. Depuis 2007, la bibliothèque est hébergée en dépôt à la Badische Landesbibliothek Karlsruhe. Le Musée Johanniter Krautheim a. d. Jagst est une institution commune de la ville et de la Kommende. Le bâtiment historique, qui appartenait à l'origine à l'Ordre de Saint-Jean, puis à l'Ordre Teutonique, appartient maintenant à la ville, les expositions de la Kommende. Le musée a ouvert ses portes en 1978 et a pris un nouvel aspect en 2006 à l'occasion du 700e anniversaire de la ville. Les commentateurs du Bade-Wurtemberg Commentaires : 1858-1868 P. Wilhelm vom Holtz 1868-1888 Graf Wilhelm von Taubenheim 1888-1908 Prince Hermann zu Hohenlohe.Langenburg 1908-1947 Prince Ernst zu Hohenlohe-Langenburg 1948-1952 Wilhelm Volrad von Rauchhaupt 1952-1958 Rudolf von Bünau 1958-1960 Prince Gottfried Zu Hohenlohe-Langenburg 1960-1961 Reinhard von Gemmingen-Hornberg depuis 1973 Chevalier Friedrich von Molo Contenu et évaluation Histoire, ordre et indexation des fonds La tradition du Commissariat de l'Ordre de Saint-Jean du Bade-Wurtemberg est conservée en dépôt aux Archives générales de Stuttgart. Pour les documents reçus en 1969, il existe déjà un livre de recherche complet qui a été produit en 1970 par le candidat inspecteur Renate Pruschek. Les impôts de juin 1983, mai 1984, août et septembre 1988, établis depuis lors par le commentateur du Baden-Württembergische Kommende Friedrich Ritter von Molo et par le Hohenlohe-Zentralarchiv Neuenstein, ont été combinés en un stock partiel et sont indexés dans le présent livre. L'enregistrement a d'abord eu lieu dans le cadre de la formation des candidates à l'inspection des archives Corinna Pfisterer, Regina Keyler, Bettina Herrmann sous la direction de l'archiviste Peter Schiffer de juillet à septembre 1988, puis d'octobre 1988 à mars 1989, Sabine Schnell, entre autres, a réalisé les autres enregistrements et effectué le travail final. Comme le stock a été enregistré par plusieurs éditeurs, il n'a pas toujours été possible de concevoir les enregistrements des titres de façon uniforme. Un ordre pré-archivistique des dossiers n'est pas reconnaissable, c'est pourquoi la structure du livre des trouvailles de Pruschek a servi de base pour le présent livre des trouvailles. Toutefois, une modification était nécessaire. Afin d'éviter les chevauchements dans les numéros d'ordre, le numéro d'ordre 401 a été utilisé pour déformer le stock partiel actuel. En particulier, l'inventaire contient des dossiers sur l'organisation et l'administration de la coopérative. Les publications et les journaux reçus donnent un aperçu des tâches de la coopérative, les livres existants donnent surtout des informations sur l'histoire générale de l'ordre. Les documents personnels des commentateurs sur l'appartenance et la fonction dans l'Ordre restaient dans les domaines privés des Archives centrales Hohenlohe à Neuenstein. Les documents répertoriés ont une durée totale de (1714-1719) 1853 à 1987 et n'ont fait l'objet d'aucune cassation étant donné que le stock est la propriété des Johanniterorden. Le stock partiel P 7/2 se compose de 293 unités d'une longueur de 8,3 m. L'instrument de recherche a été créé à l'aide d'un traitement de données sur la base du programme MIDOSA de l'Administration des Archives du Land de Bade-Wurtemberg.

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 74 · Fonds · (1897 -) 1811 - 1930
Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

1ère histoire de la légation du Wurtemberg à Berlin : Il y a eu une légation du Wurtemberg à Berlin du 18ème siècle à 1933. Jusqu'en 1870/71, elle était responsable des relations du Wurtemberg avec le royaume de Prusse, puis avec l'Empire allemand, et les envoyés du Wurtemberg à Berlin étaient, entre autres choses : Johannes Nathanael Freiherr von Schunckum 1720Friedrich Graf von Seckendorfum 1730 - 1733Johann Eberhard Georgii1741 - 1744Christoph Dietrich von Keller1744 - 1749Gottfried von Hochstetterum 1751 - 1744 1757Tobias Faudel (résident) vers 1793/94Reckert (résident) vers 1795Christoph von Seckendorfum vers 1799Ferdinand Friedrich Freiherr von Nicolaium 1800/01Août Friedrich Batz1801 - 1803Gustav Heinrich Freiherr von Mylius 1803 - octobre 1806Hermann Freiherr von Wimpffen juillet 1807- ?Carl Philipp von Kaufmann, Conseiller de Légation Janvier 1811 - Février 1813Friedrich Wilhelm Carl Freiherr von Scheeler Juillet 1814 - Mai 1815Franz Joseph Freiherr von Linden, Secrétaire de Légation Mai - novembre 1815Août von Neuffer Décembre 1815 - Mai 1816Franz Joseph Freiherr von Linden, Secrétaire de légation mai - juillet 1816Gottfried Jonathan von Harttmann, secrétaire de légation octobre 1816 - janvier 1817Friedrich Freiherr von Phull, lieutenant général janvier 1817 - 1820Ulrich Leberecht Graf von Mandelsloh (intérimaire) juillet - septembre 1820Karl Friedrich Wagner, conseiller juridique 1821, 1823 - 1824Georg Ernst Levin Graf von Wintzingerode 1820 - 1825Friedrich Wilhelm Graf von Bismark 1825 - 1844August von Blomberg, Legation Councillor 1826 - 1829Franz à Paula Freiherr von Linden, Legation Council 1830 - 1844Julius Baron von Maucler 1844 - 1845Ludwig von Reinhardt 1846 - 1850Carl Eugen Baron von Hügel 1850 - 1852Franz à Paula Baron von Linden 1852 - 1866Friedrich Heinrich Karl Baron Hugo von Spitzemberg 1866 -1866 1880Fidel von Baur-Breitenfeld 1881 - 1886Ferdinand Graf von Zeppelin 1887 - 1889Rudolf Friedrich Karl von Moser 1890 - 1893Theodor Axel Freiherr von Varnbüler 1894 - 1918Karl Hildenbrand 1918 - 1924Otto Bosler1924 - 1933 (1934) : Depuis la fondation du Reich en 1871, les envoyés du Wurtemberg à Berlin font également office de plénipotentiaires du Bundesrat. Depuis la fin du 19e siècle, la légation se trouvait au 10 de la Voßstraße, un bâtiment construit par Georg Wilhelm von Mörner, conseiller d'Etat. Après la fin de la légation en 1933, le bâtiment a été racheté par le Reich en 1937 et démoli un an plus tard, car la nouvelle Chancellerie du Reich était prévue à cet endroit. La contrepartie ministérielle du stock E 74 jusqu'à la fin de la monarchie en Allemagne en 1918 est en stock E 50/03, des documents supplémentaires concernant la représentation du Wurtemberg à Berlin avant 1806 dans les stocks A 16 a, A 74 c et après 1918 dans ceux du Ministère du Wurtemberg (E 130 a-c). 2ème rapport sur l'historique et le traitement de l'inventaire : Les documents de l'inventaire actuel ont été remis en 1932 à l'ancienne Archive d'Etat du Wurtemberg de Stuttgart. Une autre livraison reçue en 1937 a été brûlée pendant la Seconde Guerre mondiale. La plus grande partie des documents contient des affaires fédérales du Reich allemand, dans lesquelles l'envoyé du Wurtemberg était impliqué en tant que représentant autorisé du Bundesrat. Il convient de souligner en particulier les documents sur la réglementation de la législation fiscale entre le Reich allemand et les Länder, sur l'économie de guerre pendant la Première Guerre mondiale, mais aussi sur l'offre économique dans la période de l'après-guerre. En particulier dans le domaine de l'approvisionnement alimentaire, il existe une tradition de substitution aux documents du ministère de l'Alimentation du Wurtemberg détruits pendant la Seconde Guerre mondiale. Bon nombre des documents les plus récents contiennent de grandes quantités d'imprimés du Reichstag et du Bundesrat, mais en raison de la correspondance avec les autorités du Wurtemberg, ils ne doivent pas être considérés comme une double tradition des dossiers des institutions du Reich allemand conservés dans les Archives fédérales.Au cours des années 2008 - 2009, les documents ont été rendus accessibles par les archivistes René Hanke, Mathias Kunz et Andreas Neuburger, les inspecteurs Wolfram Berner, Sylvia Güntheroth, Antje Hauschild et Stephanie Kurrle ainsi que les stagiaires Christa Ackermann et Fabian Fechner sous la direction du soussigné, certaines parties ont également été rendues accessibles par celui-ci lui-même. Rudolf Bezold était responsable de l'archivage ultérieur des documents. Le volume total du stock comprend 40 volumes et 958 touffes dans le volume de 34,3 mètres linéaires d'étagères Stuttgart, en Octobre 2011Johannes Renz b) la marque nationale : A]Autriche[BY]Biélorussie[CH]Suisse[CHN]République populaire de Chine[CZ]République tchèque[E]Espagne[EAT]Tanzanie[F]France[I]Italie[NAM]Namibie[P]Portugal[PL]Pologne[RT]Togo[RUS]Russie[TR]Turquie[UA]Ukraine

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, M 17/1 · Fonds · 1844-1923
Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

Histoire des autorités : Depuis le début du 19e siècle, les tâches administratives militaires telles que "argent et restauration naturelle", "habillement", "équipement" et "cantonnement" des troupes, "nouveaux bâtiments et transformations", "surveillance des travaux", "soins aux malades et aux handicapés" étaient effectuées directement par le ministère de la Guerre du Württemberg. L'alignement de l'administration militaire des différents États sur les conditions prussiennes a fait obstacle au maintien de cette organisation administrative. Pour le Wurtemberg, il s'ensuivit que, sur la base de la "Convention militaire avec la Confédération de l'Allemagne du Nord" des 21 et 25 novembre 1870, le ministère de guerre du Wurtemberg fut d'abord restructuré. Un bureau central, un département militaire et un département d'économie ont été créés et la réglementation administrative militaire prussienne a été introduite. Au début, cependant, la conscience de la tradition du Wurtemberg restait une caractéristique particulière de l'histoire de la région : la direction à créer selon le modèle prussien restait au sein du département de l'économie du ministère de la Guerre du Wurtemberg. Toutefois, une autorité distincte a ensuite été créée. Le 23 février 1874, l'"Intendantur XIII (Königlich Württembergisches) Armeekorps" à Stuttgart et les deux Divisions-Intendanturen (la 26ème Division à Stuttgart et la 27ème Division à Ulm (= 1ère et 2ème Division Königlich Württembergische) furent fondés. Les structures administratives dans ce domaine étaient donc parfaitement conformes au modèle prussien, jusqu'à la division en départements individuels. Les dossiers indexés dans le présent répertoire ont été créés au sein de la Direction des corps d'armée, qui, outre le domaine de responsabilité du Directeur général, est également le bureau du Directeur général. Département 1 : Budget, trésorerie et comptabilité (administrations de trésorerie, trésoriers) Département 2 : Repas en nature (bureaux d'approvisionnement) et questions de mobilisation Département 3 : Vêtements et équipements (bureau d'habillement ; formation des troupes), frais de voyage, transport, assurance des travailleurs, pensions et accidents, remonte et chevaux.Division 4 : Administration de la garnison (administration de la garnison, hébergement des troupes, casernes, bâtiments de service et logements, terrains d'exercice, champs de tir et zones d'entraînement militaire) Division 5 : Administration hospitalière (administration) y compris les questions d'invalidité et de pension Division 6 (depuis 1902 divisions VI a et VI b : Construction (bureaux et gestion des bâtiments militaires) Traitement des questions de construction dans la zone du corps en collaboration avec les autres services de la direction du corps de corps.En tant qu'unités administratives locales, des "bureaux locaux" ont été créés, dont les activités étaient co-administrées par la Direction générale. Sur place, les bureaux/bureaux suivants sont intervenus : administration de la trésorerie : (trésorier) dans chaque unité de troupe Bureaux d'approvisionnement : Stuttgart, Ludwigsburg, Ulm, Weingarten, Wiblingen, (depuis 1896 :) MünsingenGarnisonsverwaltungen : Stuttgart, Ludwigsburg (jusqu'en 1883 Hohenasperg), Ulm, Weingarten, Gmünd, Mergentheim, Tübingen, Heilbronn, Münsingen-Lazarett : Comme les administrations de garnison (dans les petites localités sans fonctionnaires, seulement avec un comptable), les bureaux de construction de garnison, plus tard les bureaux de construction militaire : Stuttgart, Ludwigsburg (de 1900 I et II), Ulm (de 1898 : ) I et II ; selon les besoins, la gestion de construction locale supplémentaire, bureaux militaires nouveaux bâtiments (multiplication armée) dépôt de montage : (jusqu'en 1874 :) Stuttgart, plus tard Heilbronn ; (depuis 1889 :) Bekleidungsamt Ludwigburg ; (depuis 1907 :) artisans civils au lieu des équipes précédemment désignéesLe 2 août 1914, la Direction du Corps fut divisée. Un corps de l'armée de campagne XIII. mobile et un adjoint (immobile) In tendantur XIII. corps de l'armée à Stuttgart ont été créés et, en janvier 1817, une autre direction de campagne a été créée au Commandement général pour usage spécial n° 64.Des directions de campagne furent établies dans les divisions : en 1914 dans les 26e et 27e divisions d'infanterie, puis dans les 54 divisions de réserve, en 1915 dans les 2e et 7e divisions de Landwehr, en 1916 dans la 204e division d'infanterie, en 1917 et suivantes dans les 242e et 243e divisions d'infanterie et dans la 26e division de Landwehr. Au cours de la guerre, le directeur général adjoint a été confronté à un tel nombre de nouvelles tâches que le personnel est passé de 59 (mai 1914) à 424 (1918) - dont 60 femmes comme employées civiles.L'installation de nouvelles formations de campagne et de remplacement, plus de 90.000 hommes dans l'armée d'occupation, environ 248.000 hommes dans les troupes de campagne du Wurtemberg, a nécessité des divisions dans les différents départements existants et de nouveaux secteurs d'activité. Il s'agissait :(K) du département des prisonniers de guerre (10 camps avec environ 50 000 prisonniers)(N) du département des approvisionnements (III b)(V) du département des successions - plus tard du bureau des approvisionnements : veuves, orphelins, invalides et pensions, pensions alimentaires (avec plus de 82 000 morts et 190.Après la fin de l'armistice, les troupes de campagne furent finalement rapatriées, dissoutes et démobilisées, et à partir de décembre 1918, la formation de compagnies de sécurité et de Schutztruppen fut ajoutée à leurs fonctions ; à partir d'octobre 1919, l'Intendantur fut appelé "Abwicklungsintendantur XIII. Armeekorps", jusqu'à sa dissolution le 31 mars 1921 après 47 ans d'existence.Les noms des directeurs du XIIIe Corps d'armée (Directeur du Corps) étaient : 1872 Metzger, 1874 von Bartholomäi (Real Secret War Council) 1885 von Deuschle1894 von Bürger1901 von Wunderlich (Real Secret War Council)1906 von Haldenwang (1912 Real Secret War Council) 1914 (2. Août) Schall1915 (March) von Haldenwang (retour de l'historique de l'inventaire "Einsatz im Feld") : La plupart des dossiers enregistrés ici dans leur ensemble proviennent de la Direction du Corps, dont les activités dans les fonctions administratives ont également été poursuivies sous une forme étendue et après ajout de nouvelles fonctions autant que possible de façon continue. En conséquence, les couches de registre données ont été considérablement étendues, le plan de registre (cf. ordre numéro 20) a été complété par des sections entières, mais pas nouvellement formées. Cela n'a pas entraîné la création d'une nouvelle couche d'enregistrement supplémentaire, pas même lorsque le nom de la direction du corps d'armée a été changé en "direction générale adjointe" ou "bureau d'établissement", etc. La continuité ou le nombre de points de contact de la plupart des activités administratives faisaient obstacle aux exceptions à cette règle, ou une couche d'enregistrement distincte constituait l'inventaire M 17/2, Direction générale adjointe. Cependant, cette partie distincte et complète du registre ne contient que des aspects partiels de ce qui correspondrait en fait au domaine de responsabilité de cette autorité à partir de 1914. Elle ne contient que les parties qui étaient en fait nouvelles en 1914 et qui ne pouvaient donc guère être intégrées dans les structures existantes. Il s'agissait avant tout des questions de personnel, qui étaient très vastes en raison des conditions de guerre. Après la reprise de tous ces documents par la succursale du Reichsarchiv, ils y ont été établis conformément au dernier règlement intérieur (cf. Registraturplan Bü 17 et 20) et enfin (1941) répertoriés. Par la suite, de 1941 à 1946, de vastes cassations ont été effectuées, qui sont documentées dans les listes établies en 1941. Le cash-flow était principalement dans les domaines des accidents, de l'équipement, de l'augmentation des effectifs de l'armée, des dossiers de procès, des questions de construction. La destruction d'un grand nombre de plans de construction est particulièrement douloureuse. L'index tente de conserver le système d'enregistrement traditionnel. Lors de la conversion aux possibilités des instruments de recherche numériques, il en résulte une classification en quatre étapes selon le système décimal. Bernhard Zaschka et Hansjörg Oswald, ainsi qu'un grand nombre de candidats, ont participé à l'enregistrement, dont l'un des premiers grands fonds a été converti en Midosa 95 pour les enregistrements de titres achevés à Midosa/Midetit en 1995, et les travaux complémentaires de classification et de perfectionnement, ainsi que l'édition finale des fonds, ont été effectués par les signataires. Le stock comprend 1247 titres ou 36,5 mètres linéaires de dossiers de rayonnages, Stuttgart, août 2000.

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, M 660/133 · Fonds · 1879-1938
Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)
  1. à la biographie Georg von Körbling : Georg von Körbling est né à Würzburg le 12.5.1856 comme fils du Bavarois Génie-Oberleutnants et plus tard Obersten Ignaz Körbling et son épouse Auguste, née Hausmann. A l'âge de 13 ans, von Körbling est admis à l'école bavaroise des cadets à Munich, où il suit une formation militaire de cinq ans. En 1874, il entra dans le service du Wurtemberg en tant qu'officier subalterne du drapeau et, avant la guerre, il devint colonel et commandant du régiment d'infanterie du Kaiser Wilhelm König v. Preußen (2e Württ. no 120) à Ulm (22.4.1912). Au début de la première guerre mondiale, von Körbling fut déployé dans les montagnes d'Argonne (France), mais tomba malade de la Ruhr en septembre 1914 et retourna à Ulm. Le changement de période de service et de maladie traversa alors toute sa période de guerre, passée exclusivement sur le front occidental ou dans le Wurtemberg : à partir de décembre 1914, von Körbling prit le commandement de la 53e brigade d'infanterie à Ulm et fut promu général de division à l'occasion de l'anniversaire impérial (27.1.1915). En février 1915, il retourne sur le front français comme commandant du régiment d'infanterie no 120, et en avril 1915, il prend le commandement de la 53e Brigade d'infanterie. Avec cette unité, von Körbling fut d'abord déployé en Argonne, à partir de janvier 1916 en Flandre et de juillet 1916 dans la Somme (France). En raison d'une nouvelle maladie von Körbling a été transféré aux officiers de l'armée en Septembre 1916 et nommé commandant de la I. Adjoint 54e Brigade d'infanterie à Ulm en Octobre 1916. Après un an, il rejoint le front français. A partir de novembre 1917, il commande la 37e brigade d'infanterie de réserve prussienne, à partir de mars 1918, la 202e division d'infanterie déployée en Lorraine. Déjà en Juin 1918 von Körbling est tombé malade à nouveau et a été de nouveau détaché auprès des officiers par l'armée. Après sa promotion au grade de lieutenant-général (18.7.1918), il assume la présidence d'une commission de la Ligue de l'Ontario à l'état-major de la Division B de l'Armée du 20 juillet au 16 octobre 1918. Von Körbling a pris sa retraite du service militaire en juillet 1919. Au cours de sa carrière militaire, von Körbling reçut plusieurs hautes distinctions allemandes et non allemandes, entre autres l'Ordre de la Couronne du Wurtembergische Krone, qui était lié à la noblesse personnelle (3.5.1911), la Croix de Fer 1ère classe (2.10.1914), l'Ordre prussien des aigles rouges 2ème classe avec épées (27.12.1916), l'Ordre Bulgare Alexander (8.8.1917) et la Croix militaire autrichienne 2ème classe (6.12.1917). Pendant la République de Weimar et le IIIe Reich, von Körbling publie des articles de journaux et donne des conférences sur ses expériences de guerre. Commandant d'un régiment de corps impérial, il avait déjà participé aux réceptions du Nouvel An de l'empereur dans l'avant-guerre. C'est pourquoi Körbling fut invité à une fête à Doorn (Pays-Bas) en 1929 à l'occasion du 70ème anniversaire de Guillaume II. La visite de Körbling à Doorn est mentionnée dans ses écrits autobiographiques. Georg von Körbling était marié à Adelinde von Fischer depuis 1886 et avait deux fils avec elle, dont l'un (Theobald) est mort peu après sa naissance en 1887. Georg von Körbling est décédé le 27.1.1942 à Ulm. 2 Sur la biographie d'Alfred Körbling : Alfred Theobald Lukas Karl Körbling est né le 19 janvier 1889 à Weingarten, deuxième fils de Georg von Körbling et de son épouse Adelinde. Körbling la formation militaire a commencé au printemps 1902, quand il est entré pour la première fois dans la Prusse Kadettenhaus Karlsruhe et enfin le Hauptkadettenanstalt Großlichterfelde. En 1908, il est muté comme lieutenant au régiment de grenadiers no 123 à Ulm, où il reste avec une courte interruption jusqu'en 1913, puis, après une demande réussie, Körbling passe à la Force de protection impériale pour les dé u t s c h - O s t a f r i k a au printemps 1913 et rejoint la 10e compagnie de campagne à Dar es Salaam en automne 1913. Un mois plus tard, il est muté à la 1re compagnie de campagne à Arusha, près du Kilimandjaro. Au début de la Première Guerre mondiale, Körbling participe à des opérations contre les chemins de fer ougandais en Afrique de l'Est britannique et dans le nord-est du protectorat allemand. En 1916, il tomba malade de diverses maladies tropicales, si bien qu'après le retrait des troupes allemandes à l'automne 1916, il fut remis aux unités britanniques en raison de son incapacité de transport. Après des séjours dans plusieurs hôpitaux et camps militaires, Körbling fut envoyé en 1918 dans un camp de prisonniers de guerre britannique à Malte, puis retourna à Ulm en 1919 et prit sa retraite de l'armée en 1920 en qualité de capitaine. Pendant la Première Guerre mondiale, Alfred Körbling reçut entre autres la Croix de fer de 2e classe (2.9.1916). En République de Weimar, Körbling commença ses études à l'Université agricole de Hohenheim après diverses activités dans le secteur agricole, qu'il obtint en 1926 avec un diplôme. A partir de 1927, Körbling dirigea la Heeresfachschule für Landwirtschaft à Tübingen et, le 1er janvier 1930, obtint un poste permanent de conseiller d'études spécialisé ; Körbling entra au NSDAP dans la République de Weimar comme politicien de parti et occupa le rang de Sturmbannführer dans la République de Weimar.Alfred Körbling était marié à Erna Zöller et avait trois filles en 1919. Il mourut le 22.7.1933 à Tübingen d'une paralysie cardiaque. 3. sur le domaine de Georg von Körbling et Alfred Körbling : des documents de la succession de Georg von Körbling, notamment des journaux de guerre, des manuscrits de conférences et des imprimés, ont été remis aux archives militaires à Stuttgart quelques mois après la mort du général en juin 1942. Ces documents sont entrés en possession du Hauptstaatsarchiv Stuttgart en 1945. En 1955, Alfons Beiermeister a réalisé un enregistrement des archives. Au printemps 2011, les Archives d'Etat de Stuttgart ont pu produire des reproductions de documents de Georg von Körblings et Alfred Körblings, qui sont en possession de Ilse Hames, fille aînée d'Alfred Körblings. Il s'agissait de documents photographiques et d'écrits autobiographiques de Georg von Körbling et de photographies d'Alfred Körbling. L'ajout de nouveaux documents à la succession M 660/133 a nécessité une nouvelle distorsion. Elle a été réalisée en août 2011 par l'assistant d'archives Michael Ucharim, M.A., sous la direction du Dr Wolfgang Mährle. Le stock comprend maintenant 17 touffes. Les documents adoptés en 2011 ont reçu les numéros d'ensemble 1-4 et 13-14. 4. références des sources : Georg von Körbling : HStAS : M 430/2 Bü 1111 ; M 703 R233N1-6, R191N31, R191aN17 ; M 707 Nr. 827, 828 ; M 743/2 Bü 270 ; Alfred Körbling : HStAS : M 430/2 Bü 1109 ; StAS : Wü 13 T 2 N°. 2140/143;Adelinde von Körbling : StAS : Wü 42 T 9 No. 69;Erna Körbling : StAS : Wü 13 T 2 No. 2568/615 Stuttgart, août 2011Dr Wolfgang MährleMichael Ucharim, M.A.
Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, EA 6/001 · Fonds · 1945-1970, Vorakten ab 1869
Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

I : Par la loi du 6 novembre 1926 sur le ministère d'État et les ministères, le ministère de l'Économie remplace le ministère du Travail et de l'Alimentation, qui avait été créé en 1918. Depuis lors, elle est - sous des noms différents - l'autorité suprême de l'Etat pour la gestion économique de l'Etat. En décembre 1946, les domaines de responsabilité de l'agriculture et de l'alimentation ont été scindés et fusionnés en un ministère indépendant de l'alimentation, de l'agriculture et des forêts (EA/7). En 1947, l'Office de contrôle des prix, qui était auparavant intégré au ministère de l'Économie lui-même, a également été créé et est devenu une autorité indépendante au sein de l'administration économique. à partir du 1er juin 1948, les tâches du ministère de l'Économie ont été réparties entre les unités opérationnelles suivantes:1) Direction générale, Organisation et Chancellerie2. Enregistrement économique et organisation économique3. Droit commercial4. Artisanat et autres métiers5. Commerce extérieur, trafic inter-zone6. Industrie7. Planification, contrôle des matières premières et de la production8. Prix9. Statistiques économiques (pour les secteurs d'activité, voir également Büschel 139 n° 244) Josef André (CDU) de septembre 1945 à mai 1946, Heinrich Köhler (CDU) de mai à novembre 1946 et Hermann Veit (SPD) de décembre 1946 à juin 1960 étaient les ministres en charge du ministère des Affaires économiques : II : Le dossier EA 6/001 (ancienne signature EA 6/3) fut remis en février 1975 aux Archives nationales par le ministère des Affaires économiques, des PME et du Transport. Il s'agit de dossiers administratifs généraux qui ont été conservés selon un plan de classement décimal. Cependant, ce plan de classement n'a pu être retrouvé ni reconstitué. La structuration ultérieure s'est donc effectuée en fonction des parties commerciales susmentionnées ; étant donné que tous les dossiers n'ont pas pu être intégrés de manière significative dans ce schéma de commande, la commande en fonction des parties commerciales a été modifiée et complétée pendant le traitement. Les pré-dossiers de l'inventaire créés avant mai 1945 ont été retirés - en ce qui concerne les touffes entières - et affectés à l'inventaire E 384 (Ministère de l'économie 1926-1945). Des documents datant d'avant 1945 ont toutefois été laissés dans l'inventaire. La plupart des dossiers datent de la période 1945-1952, avec des pré-dossiers de 1869 et des post-dossiers jusqu'en 1970. Dix touffes de dossiers (les numéros 300, 301, 306, 312, 317 et 329 = 0,2 m) du ministère des Affaires économiques Württemberg-Hohenzollern furent remis aux Archives du Land Sigmaringen lors du remaniement des fonds et du classement actuels. Au total, 0,8 mètre linéaire de dossiers, contenant principalement des copies et des hectographies, ont été recueillis, de sorte que le stock comprend maintenant 10,6 mètres linéaires. La nouvelle indexation et structuration a eu lieu entre septembre 1990 et mars 1991 par le soussigné. L'emballage des touffes dans des boîtes d'archives a fourni des archives de Fröhlich employé. L'index a été créé à l'aide d'un traitement de données sur la base du progiciel MIDOSA de l'Administration des Archives du Land de Bade-Wurtemberg.Stuttgart, août 1992Sabine Schnell

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 151/41 · Fonds · 1814, 1820-1945, mit vereinzelten Na
Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

L'histoire des autorités : Au sein du ministère de l'Intérieur établi à Stuttgart en 1806, le département IV était responsable des questions de gouvernement local. Lors de la dissolution des quatre gouvernements de district (créés en 1817/18), en juin 1924, le Département ministériel de l'administration des districts et des corporations a été créé en tant qu'instance intermédiaire affiliée au Ministère de l'intérieur, qui existait jusqu'en 1934 parallèlement au Département IV du Ministère (voir les fonds E 180 I-VII des Archives nationales Ludwigsburg). Après 1934, le département ministériel n'était plus qu'un département du ministère de l'Intérieur. En 1945, les responsabilités ont été réparties au niveau régional entre les nouvelles administrations de l'intérieur du pays à Stuttgart et à Tübingen. A partir de 1952, les nouveaux conseils régionaux de Stuttgart et de Tübingen se sont vu confier, dans une large mesure, les mêmes responsabilités que celles qui avaient été précédemment attribuées au département ministériel en tant qu'autorité centrale de l'administration intérieure. Les onze à treize unités d'affaires ou Les documents de la Division IV couvraient essentiellement les principaux domaines de responsabilité : les affaires ecclésiastiques et corporatives :Composition des autorités locales, changements d'autorités régionales, de district et municipales, emblèmes nationaux, noms municipaux ; représentation et administration des organes officiels et des municipalités, supervision de l'administration, visites, municipalités de supervision de l'État ; relations juridiques des fonctionnaires et employés des organes officiels et des municipalités, salaires, pensions, accidents et soins médicaux ;Supervision de la gestion du patrimoine des municipalités et des organismes officiels, questions budgétaires, fondations, comptabilité ; usages municipaux, droits communautaires réels ; publications des municipalités et des organismes officiels ; caisses d'épargne ; fiscalité, statistiques financières ; questions générales et individuelles relatives à l'eau, division en trois divisions commerciales ("techniques") ; ou Les dossiers E 151/01 (Direction de la Chancellerie du Ministère de l'Intérieur) Bü 284, 285, 289, 753, 774 contiennent des informations sur l'organisation et la répartition des responsabilités. Rapport du transformateur : Les dossiers du Département IV - Affaires municipales du ministère de l'Intérieur étaient auparavant disponibles dans les inventaires partiels : E 151 d I I : Registre de remise à partir de 1956 avec un registre spécial de 1966 pour les dossiers concernant le Contributions de l'État à l'approvisionnement en eau des communes (toutes deux faisant désormais partie de l'inventaire E 151/41);E 151 d II : Registre de transfert de 1958 (désormais partie de l'inventaire E 151/41) avec un registre spécial des dossiers du ministère de l'intérieur sur les statistiques financières municipales reçus via l'Office national de statistique (désormais inventaire E 151/44);E 151 d III : Registre de transfert à partir de 1981, en partie avec des dossiers, qui sont entrés dans les Archives principales de l'État par le Regierungspräsidium (qui fait maintenant partie des fonds E 151/41);E 151 d IV : Documents concernant le Sparkassenwesen (qui fait maintenant partie du stock E 151/41), reçu avec les dossiers du stock E 151 d III ; une liste spéciale des dossiers du personnel des fonctionnaires municipaux et corporatifs de 1966 (maintenant stock E 151/42) et une liste spéciale des dossiers des chefs locaux de 1966 (maintenant stock E 151/43). comme le montre l'aperçu, les dossiers concernant les contributions de l'État à l'approvisionnement municipal en eau étaient inclus dans les dossiers du même sujet, depuis 1958 (AZ IV 2499), classés par départements et classés en même matière depuis 1958 Ces documents, d'une longueur de 2,8 mètres linéaires, se trouvent désormais sous la signature E 151/41 Bü 1110-1144 et la partie provisoire du secteur des caisses d'épargne a également été dissoute. Le groupe de dossiers a été ajouté aux principaux fonds E 151/41, et une séparation de provenance a également été effectuée entre les dossiers du ministère de l'Intérieur (4,6 mètres linéaires) et les dossiers du département ministériel de l'administration des districts et des corporations (2,9 mètres linéaires). m) Classification Comme il n'était plus possible de déterminer un plan de classement du département municipal du ministère de l'Intérieur à partir d'avant 1945, l'ordre et la classification des fonds ont été établis sur la base des numéros de dossier attribués dans l'ensemble (du département numéro IV et d'un numéro de dossier à quatre chiffres maximum, enregistré dans le Findbuch comme première signature préalable). Cette procédure s'est avérée utile dans la mesure où, après 1945, les dossiers ont continué à être classés conformément à ce plan d'enregistrement et ont donc également été transférés aux Archives nationales principales en 1956, 1958, 1962 et 1981 (cf. les fonds EA 2/401-404) ; la structure des fonds tente une reconstruction du plan de classement. En outre, certains fichiers plus anciens portent encore une signature spéciale, qui n'a toutefois pas été prise en compte en tant que présignature dans l'enregistrement. Le fonds E 151/02 (Ministère de l'Intérieur, Département II) contient cependant les quelques touffes de dossiers scolaires du Ministère de l'Intérieur ; l'ordre des touffes de dossiers au sein des séries individuelles selon les districts est basé sur la division administrative selon la loi du 25 avril 1938 sur la division du Land (Reg. Bl. für Wurtemberg vom 3.5.1938). En général, les séparations de provenance ainsi qu'une séparation des dossiers antérieurs et postérieurs (date limite du 8 mai 1945) ont été faites dans l'indexation, à condition qu'il ne s'agisse pas seulement de documents individuels dont le retrait du présent ensemble de dossiers n'aurait pas eu de sens (voir liste en préface).En novembre 1990, Dorothee Breucker, archiviste, a commencé le catalogage des fonds et s'est chargée de l'essentiel du travail de commande et d'indexation (indexation des touffes 1 à 997 et 1101 à 1256 ainsi que la séparation des provenances et des travaux de pré et post-production). Dans le cadre de la formation pratique des participants des 26e et 27e semestres de la Seconde Guerre mondiale, la Commission a élaboré un nouveau programme de formation. Les étudiants de la deuxième Fachhochschule ont travaillé sur le dessin avec Daniela Deckwart (Bü 1110-1144, dessin et classification), Nicole Röck (Bü 1257-1265), Thomas Schreiner (Bü 1266-1268), 1317-1330), Katja Hoffmann (Bü 1269-1301, 1315, 1316), Edith Holzer (Bü 1302a-1314, 1285a), Armin Braun (Bü 1331-1356, 1358, 1359), Andrea Rößler (Bü 1360-1379), Hartmut Obst (Bü 1380-1391). Ulrike Kirchberger (Bü 1392-1413) et Sabine Schnell (Bü 1424-1557) ont terminé l'indexation ; cette dernière s'est également chargée de l'édition finale du livre de recherche ; l'archiviste Wilhelmine Kovacs a assuré la démétallisation des fichiers ainsi que les petites réparations et le conditionnement des touffes dans des cartons.La collection E 151/41 contient aujourd'hui 48,5 mètres linéaires de fichiers avec une durée d'exécution de (1814) 1820-1945, et quelques fichiers de suivi jusqu'en 1955 (1965). Les fonds partiels E 151/42 se composent de 1,7 mètre linéaire, E 151/43 2,3 mètres linéaires et E 151/44 14 mètres linéaires de documents écrits. Stuttgart, novembre 1992Sabine Schnell Provenienztrennungen : Ancienne signature EA 2/401:Nouvelle signature E 151/41 : No.59 (AZ : IV 201)Bü 983 No.74 (AZ : IV 347)Bü 984 No.79 (AZ : IV 370)Bü 985 No.117 (AZ : IV 986)Bü 986 No.152 (AZ : IV 1518)Bü 987 No.158 (AZ : IV 1710)Bü 988 No.161 (AZ : IV 1760)Bü 989 No.162 (AZ : IV 1775)Bü 990 No.164 (AZ : IV 1850)Bü 991 Ancienne signature EA 2/404:Nouvelle signature E 151/41 : No.589 (AZ : IV 290)Bü 992 No.609 (AZ : IV 330)Bü 993 No.683 (AZ : IV 444)Bü 994 No.684 (AZ : IV 445)Bü 995 No.694 (AZ : IV 447)Bü 996 No.791 (AZ : IV 601)Bü 538 No.1273 (AZ : IV 4020)Bü 997 Ancienne signature E 151 d I:Nouvelle signature : No.186 (AZ : IV 1450)E 151/02 Bü 903a No.189 (AZ : IV 1471)E 151/02 Bü 915e No.194 (AZ : IV 1525)E 151/02 Bü 915c No.195 (AZ : IV 1530)E 151/02 Bü 915b No.196 (AZ : IV 1533)E 151/02 Bü 910a No.197 (AZ : IV 1534)E 151/02 Bü 915a No.201 (AZ : IV 1544)E 151/02 Bü 918a No.300 (AZ : IV 5015)E 150 Ancienne signature E 151 d II:Nouvelle signature : n° de série 37, 40-44, 48-50A 39, Suppléments n° de série 38, 39, 45-47, 52E 175 n° de série 51J 251 b n° 304-307 Ancienne signature E 151 d III:Nouvelle signature : n° de série 499 (AZ : IV 5005)E 151/02 Bü 1174 N° de série 1174 503 (AZ : IV 5020)E 151/02 Bü 1175 n° de série 506 (AZ : IV 5035)E 151/02 Bü 1176 Ancienne signature E 151 d III (n° de série)/Nouvelle signature : Nouvelle signature E 151/41 (Bü) : N° de série 506 (AZ : IV 5035) / Nouvelle signature : Nouvelle signature E 151/41 (Bü) : N° de série 506 No. 1 (AZ : IV 2)E 180 courant No. 14 / Bü 623 (AZ : IV 33)EA 2/404 No. 250 courant No. 41 / Bü 625 (AZ : IV 41)EA 2/404 No. 250a courant n° 26, 22 / Bü 643, 644, 667 (AZ : IV 50) EA 2/404 courant n° 253a courant n° 37 / Bü 685 (AZ : IV 85) EA 2/404 courant n° 302a n° 302a 38 / Bü 686 (AZ : IV 87)EA 2/404 No. 304 courant No. 42 / Bü 690 (AZ : IV 95)EA 2/404 No. 308 courant No. 51 / Bü 701 (AZ : IV 118d)EA 2/401 Bü 35a courant No. 35 / Bü 690 (AZ : IV 95)EA 2/404 courant No. 51 / Bü 701 (AZ : IV 118d)EA 2/401 Bü 35a courant No. 70 / Bü 718 (AZ : IV 129)EA 2/404 No. 430 courant No. 75 / Bü 723 (AZ : IV 142)EA 2/404 No. 444 courant No. 85 / Bü 732 (AZ : IV 162)EA 2/404 No. 452 n° de série 98, 99 / Bü 741-743, 746-748EA 2/404 n° de série 476a (AZ : IV 181) n° de série 97 / Bü 752 (AZ : IV 181)EA 2/404 n° de série 2/404 476a courant n° 99 / Bü 754 (AZ : IV 181)EA 2/404 n° 476a courant n° 96 / Bü 762 (AZ : IV 181)EA 2/404 n° 476a courant n° 476a 103 / Bü 768 (AZ : IV 186)EA 2/404 N° 487 courant N° 110 / Bü 776 (AZ : IV 191)EA 2/404 N° 491 courant N° 119 / Bü 788 (AZ : IV 198)EA 2/404 N°. 515 n° de série 121 / Bü 790 (AZ : IV 200)EA 2/404 n° 516 n° de série 123 / Bü 798 (AZ : IV 211)EA 2/404 n° de série 538 140 / Bü 812 (AZ : IV 250)EA 2/404 N° 553 courant N° 153 / Bü 825 (AZ : IV 305)EA 2/404 N° 602a courant N° 157 / Bü 830 (AZ : IV 325)EA 2/404 N°. 607 Ancienne signature E 151 d III (n° de série)/Nouvelle signature : Nouvelle signature E 151/41 (Bü) : n° de série 164a (AZ : IV 371)E 180 n° de série 171 (AZ : IV 374)E 180 n° 173 / Bü 836 (AZ : IV 390)EA 2/404 n° 650 n° 174 / Bü 844 (AZ : IV 391)EA 2/404 n° 651 n° 651 n°. 178 / Bü 863 (AZ : IV 405)EA 2/404 N° 657 courant N° 182 / Bü 867 (AZ : IV 410)EA 2/404 N° 660 courant N° 185 / Bü 885 (AZ : IV 416)EA 2/404 N°. 662 courant n° 203 (AZ : IV 443b)E 180 courant n° 210 / Bü 922 (AZ : IV 520)EA 2/404 courant n° 743 courant n° 217 / Bü 929 (AZ : IV 560)EA 2/404 courant n° 771 No. 221 / Bü 933 (AZ : IV 575)EA 2/404 No. 756 courant No. 263 / Bü 956 (AZ : IV 770)EA 2/404 No. 850 courant No. 264 (AZ : IV 777)EA 2/404 courant No. 264 (AZ : IV 777)EA 2/404 courant No. 264 (AZ : IV 777)EA 2/404 878a n° de série 266 / Bü 958-959 (AZ : IV 781) EA 2/404 n° 888/04 n° de série 275 (AZ : IV 829)E 151/01 Bü 3171 n° de série 3171 277 / Bü 967 (AZ : IV 830)EA 2/404 N° 893a courant N° 278 (AZ : IV 831)E 151/01 Courant Bü 3165 N° 279 (AZ : IV 831)E 151/01 Courant Bü 3166 N° 279 (AZ : IV 831)E 151/01 Courant Bü 3166 N° 280 (AZ : IV 834)E 151/01 Bü 3168 courant N° 284 (AZ : IV 837)E 151/01 Bü 3167 courant N° 284 (AZ : IV 837)EA 2/404 N° 905 courant N° 905 courant N° 905 courant 284a (AZ : IV 841)E 151/01 Bü 3169, 3170 n° de série 284a (AZ : IV 841)EA 2/ 404 n° de série 907a n° de série 285 (AZ : IV 853)E 151/01 Bü 3172 n° de série 3172 301 / Bü 980 (AZ : IV 900)EA 2/404 N° 920 courant n° 306 / Bü 1361 (AZ : IV 1130)EA 2/404 N° 921 courant n° 309 / Bü 1362 (AZ : IV 1140)EA 2/404 N°. 937 n° de série 315 / Bü 1367 (AZ : IV 1148)EA 2/404 n° 938a n° de série 342 / Bü 1379 (AZ : IV 1270)EA 2/404 n° de série 955. 348 / Bü 1382 (AZ : IV 1365)EA 2/404 N° 1028 courant N° 348b / Bü 1384 (AZ : IV 1365)EA 2/404 N° 1035 courant N° 353 / Bü 1389 (AZ : IV 1374)EA 2/404 N°. 1068 courant n° 354 / Bü 1390 (AZ : IV 1380)EA 2/404 n° 1077 courant n° 364 / Bü 1392 (AZ : IV 1530)EA 2/404 n° 1096 courant n°. 366 / Bü 1394 (AZ : IV 1550)EA 2/404 No. 1097 actuel No. 367 / Bü 1395 (AZ : IV 1555)EA 2/404 No. 1098 Ancienne signature E 151 d III (actuel No.)/Nouvelle signature : Nouvelle signature E 151/41 (Bü) : n° de série 387 / Bü 1404 (AZ : IV 1665)EA 2/404 n° de série 1117 n° de série 391 / Bü 1408 (AZ : IV 1700)EA 2/404 n 1148 courant n° 393 / Bü 1410 (AZ : IV 1702)EA 2/404 n° 1149 courant n° 395 / Bü 1412 (AZ : IV 1708)EA 2/404 n° 1160 courant n°. 399 / Bü 1426 (AZ : IV 1730)EA 2/404 N° 1174 courant N° 401 / Bü 1428 (AZ : IV 1740)EA 2/404 N° 1189 courant N° 412 / Bü 1437 (AZ : IV 1830)EA 2/404 N°. 1198 linéaire n° 413 / Bü 1438 (AZ : IV 1835)EA 2/404 linéaire n° 1206a linéaire n° 421 / Bü 1444 (AZ : IV 1890)EA 2/404 linéaire n° 1219 linéaire n° 1219. No. 438 / Bü 1457 (AZ : IV 2038)EA 2/404 No. 1228 courant No. 498 / Bü 1549 (AZ : IV 4021)J 121 / J 122 courant No. 499 / Bü 1551 (AZ : IV 5000)EA 2/404 No. 1275 Ancienne signature E 151 d IV:Nouvelle signature n° de série 1-58 (AZ : IV 237-IV 490)E 180 n° de série 142 (AZ : IV 1618)E 180

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 151/03 · Fonds · 1812-1945, vereinzelt bis 1955
Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

Historique de l'autorité : Presque toutes les branches administratives ont leur propre force de police spécifique. Le roi Frédéric, lors de la structuration de l'administration de l'Etat en départements, subordonnait au ministère de l'Intérieur la police qui n'appartenait pas à un tel département, mais à deux exceptions près:1. il transféra la police d'Etat à un ministère spécial de police;2. la censure fut transférée de 1808-1811 dans un collège de censure qui fut d'abord sous le contrôle du cabinet ministériel, puis du ministère policier, et le 30 novembre 1811, la cessation des activités de la censure étant pour le moment le résultat de la cessation des cendres. Par suite des décisions de Karlovy Vary, une commission de censure distincte a existé à partir de 1819, qui n'a été dissoute que par le décret du 1er mars 1848. Il existe des incertitudes quant à l'origine exacte de la partie commerciale III du ministère de l'Intérieur. 1922 La partie commerciale III avec les départements A (police) et B (commandement) est née des deux départements ministériels initialement existants : police administration (traitement des questions juridiques) et police des ordres (ensuite commandement des policiers, autorité de commandement des polices). La division des affaires du 14 octobre 1922 énonce les responsabilités suivantes : Un service de police1. des informations générales sur l'ensemble du secteur de la police2. des mesures contre les activités de la police3. des dommages causés par les troubles civils4. la liberté de circulation, les passeports, l'enregistrement5. les prisons6. la propriété et l'utilisation des armes7. police de sécurité, police douanière8. associations9. police de presse, censure de presse10. police aéronautique11.Corps de gardes forestiers12. police locale et police de protection de l'État13. enquête criminelle de l'État14. police locale15. assistance technique d'urgence16. budget de l'État et du Reich et résultats comptablesB centre de commandement de la policeI. préparation de la coopération technique de toute la police en cas de troubles II. protection police (si non en A)1. affaires des membres de la protection de la police2.Services médicaux et vétérinaires3.hébergement et gestion des équipements, armes, armes, armes à feu, chevaux, véhicules et autres équipements4.hébergement des organisations fermées et gestion des bâtiments, chambres et lieux utilisés à cette fin5.exécution du budget de l'État dans la mesure où il concerne les matières B II 1-46.Participation au service de renseignement de la police d'Etat, dans la mesure où les intérêts de la police de protection sont concernés7. mesures de sécurité avant l'intervention de la police de protection, mesures techniques pendant leur interventionAvec la deuxième modification de la répartition des tâches susmentionnée en août 1927, la division III a reçu la désignation Police (département de police), qui ne se divise plus en A et B. En octobre 1927, la partie III des affaires fut placée sous la juridiction du premier directeur ministériel du ministère de l'Intérieur et, dans le cadre de l'abolition de la partie VII des affaires, la responsabilité des affaires de la Wehrmacht et de la légion étrangère fut transférée au service de police. La police politique a repris les tâches précédentes de la police politique de la Direction de la police de Stuttgart en même temps que l'Office national de police criminelle et a libéré le président de la police de Stuttgart de son bureau. Le chef de la police politique était le rapporteur général au ministère de l'Intérieur pour les mesures contre les activités anti-étatiques, l'imposition, la mise en œuvre et l'abolition de l'état d'urgence, la défense contre l'espionnage, les associations et assemblées, la police de la presse, la liberté de circulation, la police des étrangers, l'enregistrement et les passeports, le trafic frontalier et les expulsions pour raisons de sécurité. En 1933 également, le poste de commandant de la police de protection du Wurtemberg a été créé au sein du ministère de l'Intérieur conformément au décret du commissaire de police de l'État du Wurtemberg. Il était directement subordonné au premier directeur ministériel, qui était responsable des agents du personnel des policiers et des agents de garde, de la formation et des opérations, de la protection de l'air et du gaz, du renseignement, des armes, des munitions et de l'équipement, y compris les véhicules automobiles, et des deux services de formation policière. Le commandant de la Schutzpolizei était un inspecteur de toute la police d'Etat en uniforme (cf. schéma) et le 7 octobre 1933, le ministre approuva une nouvelle division commerciale du service de police : Partie III A : Police sans cercle d'affaires du Württembergische Schutzpolizei et sans police politiquePartie III B : Commandant du Württembergische SchutzpolizeiPartie III C : Police politiqueDans le cadre de la séparation des Landespolizei et des Schutzpolizei, il a fallu modifier les parties III A et III B de l'entreprise. Le changement des parties III B et A était nécessaire dans le contexte de la nouvelle séparation du Landespolizei du Schutzpolizei. Business Part III B a reçu la désignation Reichszwischenbefehlsstelle für die Polizei Stuttgart (RZB. Stuttgart). Avec le transfert de la police provinciale à l'administration du Reich le 1er avril 1935, la section III B a été complètement éliminée : Affaires Partie III A :Département de la policeAffaires Partie III B :Officier d'état-major du Département de la police en tant queDécentré de la policeAffaires Partie III C :Police politiqueAffaires Partie III D :Commandant de la gendarmerie en tant que Département de gendarmerieAffaires Partie III E :Défense impériale et Wehrmacht par ordre de la 5e Assemblée générale des Forces armées allemandes, de l'Armée fédérale et des Forces armées fédérales, de l'Armée fédérale, de l'Armée allemande, de l'Armée fédérale et de l'Armée fédérale allemande et de l'Armée fédérale allemande. En juin 1941, le chef supérieur des SS et de la police est chargé de la gestion et du traitement des affaires de police au Reichsstatthaltern dans le Wurtemberg et le Baden dans le Wehrkreis V et à la tête de l'administration civile en Alsace, SS-Gruppenführer et Lieutenant Général de la police de Kaul. Son domaine d'activité comprenait les unités d'affaires III A, III B, III C, III D ainsi que le déploiement de la police des incendies et des pompiers et la participation aux affaires de la défense du Reich, dans la mesure où la police était concernée. L'ancienne business unit III E est restée une business unit indépendante. Adapté au plan de répartition de l'entreprise établi par le Reichsführer SS, en 1943, la division VII du ministère de l'Intérieur passa de la division III A à la division III B et passa à la lutte contre l'incendie, directeur de la lutte contre l'incendie du Land, directeur du fonds de lutte contre l'incendie du Land à la réglementation et au contrôle du trafic routier de la division III C et du trafic avec explosifs. On trouvera des documents sur l'organisation dans le fonds E 151/01 (Ministère de l'Intérieur, Direction de la Chancellerie) Büschel 284, 285 et 288, ainsi que dans le fonds du Ministère de l'Intérieur dans les Archives principales de l'Etat E 141, E 143, E 146, E 150 et E 151/... du XIXe siècle et début du XXe, qui, du fait des nouvelles compétences spécialisées des services du ministère de l'intérieur, comportent des processus sur ces thèmes et devraient donc être examinés en parallèle. Pour la tradition depuis 1945, le groupe de résistance EA 2 (Ministère de l'Intérieur, Direction de la Police Provinciale) est à consulter.Outre les fonds E 151/03, le Hauptstaatsarchiv Stuttgart a pu acquérir en 1995, sur microfilm, auprès des Archives d'État de Brême, les rapports de situation politique de la police du Wurtemberg, le Centre de collecte des informations du ministère de l'Intérieur de 1922 à 1934 et les rapports de situation de la police du Land de Baden à Karlsruhe entre 1924 et 1933, qui sont archivés sous le numéro J 383 n° 716 a-f, signé par le destinataire, qui peut être consulté sur le site Internet. Histoire de l'inventaire : Le répertoire actuel réunit des documents provenant des inventaires:E 151 c I : Dossiers secrets du registre IIIb concernant la protection contre les raids aériens:1954 transférés des Archives fédérales de Coblence aux Archives principales de l'Etat. les dossiers avaient été confisqués en avril 1945 dans le bureau alternatif Garmisch-Partenkirchen du Ministère de l'intérieur du Reich par des troupes américaines. En 1950, l'American Document Center Rear de Darmstadt a renvoyé les dossiers au ministère fédéral de l'Intérieur à Bonn, d'où ils ont été transférés aux Archives fédérales en mars 1953 ; l'inventaire complet a été transféré aux E 151/03.E 151 c II : Ministère de l'intérieur V, département III:1958, avec le registre de transfert aux Archives nationales du Main, via les Archives de Ludwigsburg.Pour les (nouveaux) lots E 151/03 Bü. 44-46 (Ausweisungen) et E 151/03 Bü. 707-709 ainsi que EA 2/301 Bü. 294-300 (Vereine), il existe deux répertoires spéciaux de 1966.inventory maintenant complet dans E 151/03 (fichiers jusqu'en 1945) Nachakte (ab 1945) dans EA 2/301.E 151 c III : Akten des Geschäftsteils Rv (Reichsverteidigung) : 1963 Bundes vomarchiv KoblivIl s'agit d'une partie des dossiers du ministère de l'Intérieur du Wurtemberg qui avaient été transférés aux Etats-Unis à la fin de la guerre et qui sont parvenus par la suite aux Archives fédérales dans le cadre d'un vaste stock mixte provenant du dépôt américain d'Alexandrie, stock qui se trouve désormais entièrement sous la référence E 151/03.E 151 b II : livraison du ministère de l'intérieur:1958 aux Archives nationales Ludwigsburg, puis aux Archives générales du Land en 1969.E 151 b III : Livraison du ministère de l'Intérieur : 1952 au Regierungspräsidium Nordwürttemberg, 1964 au Staatsarchiv Ludwigsburg, 1973 au Hauptstaatsarchiv, les deux anciens fonds E 151 b II et E 151 b III font désormais partie du fonds E 151/02, à partir duquel les dossiers concernant la Wehrmacht sont transférés au fonds E 151/03 actuel. EA 2/301 (aujourd'hui EA 2/301) : Ministère de l'Intérieur, Direction générale de la police d'Etat : Incorporée dans les Archives principales de l'Etat en 1979. Les dossiers jusqu'en 1945 ont été attribués à E 151/03, à l'inverse, les documents à partir de 1945 ont été repris à partir de E 151/03 et classés selon EA 2/301.EA 2/303 : Ministère de l'Intérieur, Landespolizeipräsidium:1990 arrivé au Hauptstaatsarchiv Les dossiers précédents jusqu'en 1945 étaient transférés à E 151/03.EL 21/3 : Regierungspräsidium Nordwürttemberg, Abteilung:1998 du Staatsarchiv Ludwigsburg vers les Hauptstaatsarchiv Rapport du transformateur : Comme aucun plan de classement n'est disponible, la structure du stock est orientée vers le numéro de dossier, composé de III, souvent aussi de P.A. (pour la partie commerciale du service de police) et d'un numéro arabe (pour le sujet du dossier), qui n'est pas attribué continuellement, mais principalement. Le ministère responsable n'est indiqué qu'occasionnellement en lettres majuscules latines (A, B, C, D, E). Après les changements organisationnels de 1933, on trouve parfois l'abréviation P.P. pour la police politique. Les dossiers des zones Reichsverteidigung et Wehrmachtangelegenheiten sont pourvus de leurs propres numéros de dossier (Rv ou VII et numéro arabe en raison de leur affiliation antérieure à la partie VII) ; ils sont énumérés à la fin de l'inventaire. Comme les numéros de dossier de ces documents ne pouvaient être utilisés que de façon conditionnelle pour une classification et que plusieurs couches de dossiers étaient disponibles en même temps, une réduction temporelle vers l'année 1933 a été fixée ici par la suite. De 1987 à 1989, Alexander Brunotte, Anita Hefele, Kurt Hochstuhl et Petra Schön ont enregistré les titres. Wolfgang Schmierer a effectué les premières corrections en 1989 : Martin Luchterhandt a effectué la détermination et la suppression ou la division des touffes avec des fichiers pré et post, un premier système de classification et l'enregistrement assisté par ordinateur des enregistrements des titres en 1993. Le traitement éditorial selon les directives pour la préparation des manuscrits pour les publications de la Landesarchivdirektion Baden-Württemberg a été effectué par les signataires. L'indication des signatures préliminaires, qui n'apparaissent pas dans le présent volume imprimé à la demande de l'éditeur, se trouve dans le répertoire d'archives reproduit plus détaillé des fonds E 151/03, dont la période de validité s'étend de 1812 à 1945 avec des dossiers isolés jusqu'en 1955 Les fonds E 151/03 comprennent désormais 1196 numéros (les numéros de touffe 323, 1125 et 1139 ainsi que le numéro de série 800 sont non documentés) et 47,5 m de longueur.Stuttgart, en septembre 1998 - Sabine Schnell

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 151/12 · Fonds · 1818-1945, mit vereinzelten Nachakte
Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

Sur l'histoire des autorités : La responsabilité du service d'arpentage et de marquage, qui faisait partie du ministère de l'Intérieur au XIXe siècle, et du bureau cadastral, qui faisait partie de l'administration des finances, et du service d'arpentage des Andes a été initialement transférée à l'administration des finances par la loi du 6 novembre 1926 sur le ministère d'État et les ministères (Reg.Bl.p.239). Avec la loi du 3 juillet 1934 (Reichsges.Bl. p.534), l'arpentage est devenu une question de jauge et a donc été confié au Ministère de l'Intérieur du Reich. Par la suite, conformément au décret du 28 août 1936 du ministre de l'Intérieur du Reich et du ministre prussien de l'Intérieur, les institutions appartenant encore directement au Land de Wurtemberg (Bureau topographique) devaient être regroupées au sein du ministère de l'Intérieur, après quoi le décret du 10 octobre 1936 portant réorganisation de la surveillance dans le Wurtemberg (Reg.Bl. p.115) a transféré la responsabilité de l'arpentage et du marquage de l'administration fiscale au ministère de l'Intérieur, et l'Inspection d'État pour le Service topographique d'entreprise et le Département topographique de l'Office national des statistiques (en tant que Bureau topographique) étaient affiliés au ministère de l'Intérieur (Département XII). Historique et rapport d'inventaire : Les documents ont été indexés par Bernd Geil, Ulrike Glogger et Matthias Grotz dans le cadre de la formation pratique de la 32ème Fachhochschule du service supérieur des archives, le traitement final a été effectué par Bernd Geil, Ulrike Glogger et Matthias Grotz, les signatures. En raison des pré-requis du Collège royal des impôts et de l'Office national des impôts, de l'Office technique de l'État, du ministère des Finances et enfin du ministère de l'Intérieur, différents niveaux de référence des dossiers ont été trouvés. Le présent arrêté suit le numéro de dossier du département XII du ministère de l'Intérieur joint à la majorité des dossiers. 0,5 mètre linéaire de dossiers de la provenance du Collège royal des impôts ou du bureau national des impôts ont été transférés aux Archives nationales de Ludwigsburg (stock E 251 IV). En outre, des documents provenant de la provenance du ministère des Finances (0,05 mètre courant) ont été affectés à l'inventaire E 222 b (maintenant inventaire E 222a, état : 2004). 0,2 mètre linéaire de la période antérieure à 1945 ont été retirés de l'inventaire EA 2/203 et intégrés à l'inventaire existant. Les séparations de provenance n'ont été effectuées que dans les cas où cela semblait raisonnable en termes de portée et de structure des dossiers. Les principaux duplicatas collectés s'élevaient à 0,06 mètre linéaire et il convient de se référer aux fonds suivants, qui contiennent des documents supplémentaires:Im Staatsarchiv Ludwigsburg:Technisches Landesamt (EL 72 I, EL 72 II)Landesfinanzamt (E 252 II)K. Steuerkollegium (E 251 I-IV)Landesvermessungsamt (EL 68)In the Hauptstaatsarchiv Stuttgart:Ministry of Finance (E 221, E 222, E 222a)Ministry of the Interior, Personalakte Vermessungsbediensteter (E 151/22) The inventory now comprises 6.9 linear metres. m avec 208 touffes (les numéros de commande 1-209, n° 180 ne sont pas documentés) avec une durée de 1818-1945 avec des dossiers isolés jusqu'en 1951, la majeure partie des dossiers datant du 20ème siècle.Stuttgart, janvier 1995Sabine Schnell

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 40/17 · Fonds · 1884-1925
Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

Remarque préliminaire : Les colonies allemandes ont été fondées principalement à l'initiative de particuliers ou de sociétés commerciales, pour lesquels le Reich allemand agissait comme un pouvoir protecteur. Outre les questions politiques, juridiques et économiques générales des colonies allemandes, le fonds comprend également des documents sur le personnel du Wurtemberg employé dans les colonies (y compris les questions disciplinaires et la passation des ordres), les affaires religieuses et scolaires, les affaires culturelles, les affaires médicales, les relations publiques ainsi que les associations et fédérations coloniales.L'historique détaillé des autorités du ministère des Affaires étrangères se trouve dans la remarque préliminaire au fonds E 40/10, auquel il est fait référence à ce stade ; le fonds actuel E 40/17 est constitué des signatures antérieures E 46 Fasz. 591 - 597 et E 49 Verz. 3 B. A. 21 ensemble. Une grande partie des documents a été déposée au greffe du ministère des Affaires étrangères sous la rubrique "Bundesangelegenheiten" (B. A.), seul Bü 55 provient de la rubrique "Verwendungen" (cf. concordance à la fin du livre des instruments de recherche). Il s'agit donc à proprement parler d'une annexe au fonds E 40/16, mais par souci de clarté, elle a été rendue indépendante : l'extradition des documents de l'ancien fonds ainsi que la création des enregistrements des titres ont été principalement effectuées par le Dr. Kurt Hochstuhl et complétées par le soussigné au printemps 2007. Toutefois, la mise au point finale n'a été effectuée qu'après l'attribution définitive de tous les documents ministériels aux fonds nouvellement créés. Le stock actuel se compose de 55 numéros avec 0,87 mètre courant de rayonnages.Stuttgart, novembre 2010Johannes Renz

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 40/56 · Fonds · 1806-1920
Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

Remarque préliminaire : Les documents de cet inventaire comprennent les questions commerciales, commerciales et douanières concernant directement le Wurtemberg ainsi que des documents sur le rôle du Wurtemberg dans l'union douanière allemande. Il s'agit notamment des différents secteurs de l'industrie manufacturière, mais aussi du secteur bancaire. L'inventaire E 40/56 se compose des rubriques d'enregistrement suivantes : "Interne" pour le commerce et l'industrie de E 41 Verz. 63 et E 46 "Salines" de E 46 et "Sel et industrie saline" de E 41 Verz. 63 "Applications" pour le commerce et l'industrie de E 41 Verz. 63 et E 49 Supplément 1938 "Zoll / Handel" de E 36 Verz F En outre, certains documents de E 36 Verz. 60 et E 41 Verz. 63 ont été classés selon les rubriques nationales. En particulier, d'autres fonds du ministère des Affaires étrangères peuvent être pertinents pour les domaines suivants : Politique économique, commerce et industrie dans le Reich allemand : E 40/16 Ministère des Affaires étrangères : Allgemeine Außenpolitik, Norddeutscher Bund, Deutsches Reich, Bundesrat und Bundesangelegenheiten 1866-1918Prints on trade and industry : E 40/37 Ministry of Foreign Affairs : Questions de presse, soumission d'ouvrages imprimés, droit d'auteurBanques d'Etat et finance : E 40/52 Ministère des affaires étrangères : Finances publiques, immobilier, statistiques et topographiePolice commerciale : E 40/54 Ministère des affaires étrangères : Police mattersWarfare economy : E 40/72 Ministry of Foreign Affairs : Kriegssachen und Militärangelegenheiten und E 74 Württembergische Gesandtschaft in BerlinHandelsschulen : E 40/74 Ministry of Foreign Affairs : Science, culture, église et affaires scolairesLégislation commerciale : E 40/76 Ministère des affaires étrangères : JusticeLa plupart des enregistrements des titres ont été réalisés par le Dr. Kurt Hochstuhl à la fin des années 1990. Comme la répartition des catégories dans les anciennes listes était très incohérente, de sorte qu'il fallait toujours s'attendre à une nouvelle croissance, l'inventaire a été laissé pour une plus longue période de temps à titre de solution temporaire et l'achèvement du livre des instruments de recherche a été attendu que toutes les entrées de titres et leur répartition définitive soient terminées. Le stock comprend maintenant 531 touffes (4,4 m) Stuttgart, en février 2011Johannes Renz c) marque de nationalité : A]Autriche[B]Belgique[BR]Brésil[CH]Suisse[CHN]République populaire de Chine[CZ]République tchèque[DK]Danemark[E]Espagne[EAT]Tanzanie[F]France[UK]Grande-Bretagne et Irlande du Nord[GR]Grèce[H]Hongrie[I]Italie[IRL]Irlande[J]Japon[JA]Jamaïque[MEX]Mexique[NL]Pays-Bas[NL]PE]Pérou[PL[Pays-Bas[RI]Indonésie[RUS]Russie[TR]Turquie[Etats-Unis

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, E 50/01 · Fonds · 1816-1866
Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

Avant-propos : La Confédération allemande, confédération d'États créée par la loi fédérale du 8 juin 1815 au Congrès de Vienne, comprenait au départ 34 princes souverains et quatre villes libres, dont les 28 derniers étaient des princes souverains. Elle comprend également le Danemark pour la Holstein et le Lauenburg, l'Angleterre pour Hanovre (jusqu'en 1837) et les Pays-Bas pour le Luxembourg et le Limbourg (à partir de 1839). Le seul organe fédéral était l'Assemblée fédérale (également connue sous le nom de Bundestag) à Francfort-sur-le-Main, qui s'est réunie pour la première fois le 5 novembre 1816 après de longues négociations préliminaires et était présidée par l'Autriche en tant que pouvoir présidentiel. Elle était responsable de diverses commissions et d'autres institutions telles que la Direction de la Chancellerie fédérale, la Commission militaire, la Commission centrale d'enquête et l'Autorité centrale fédérale. Le développement de la Confédération allemande en un Etat-nation restait impossible en raison de la souveraineté garantie des Etats membres et du dualisme des deux grandes puissances, l'Autriche et la Prusse, ainsi que des liens étroits de l'Autriche avec ses territoires non allemands. L'extension de la Constitution fédérale au sens réactionnaire du terme est devenue désastreuse. La révolution qui s'ensuivit en 1848/49 cherchait à transformer la Confédération allemande en un État fédéral national. L'Assemblée fédérale délègue ses pouvoirs à l'administrateur impérial et cesse ses activités le 28 juin 1848. Après l'échec de la révolution, l'Autriche a restauré le Bundestag à l'été 1850, d'abord contre la Prusse. La Prusse et ses alliés sont également retournés au Bundestag après l'échec des plans d'Union d'Olomouc et des conférences de Dresde sur la réforme de la Confédération, qui ont repris leurs activités le 14 mai 1851. D'autres tentatives de réforme ont échoué après coup. La Confédération allemande a finalement rompu dans le conflit austro-prussien. Dans la paix de Prague d'août 1866, l'Autriche reconnaît la dissolution de la Confédération. La légation du Wurtemberg au Bundestag ou le pouvoir central provisoire de l'Allemagne 1848/49 a existé de 1815 à 1866 et devait rapporter au ministère des Affaires étrangères toutes les questions politiques négociées à l'Assemblée fédérale. Le ministère a ensuite décidé de la marche à suivre et a fait en sorte que les résolutions de Francfort soient appliquées dans le Wurtemberg. Comme le département ainsi aussi les dossiers au sujet des affaires du Bundestag ont eu une position en avant dans le ministère. De novembre 1816 à décembre 1849, on peut retracer les journaux personnels tenus séparément des journaux du registre principal (E 59 Vol. 181-231). Afin de distinguer les documents généraux du ministère conservés dans des enveloppes bleues, ces dossiers ont été classés en fascicules rougeâtres, comme le prévoit le paragraphe 14a du règlement de procédure du ministère des Affaires étrangères de janvier 1824 (E 40/31 Bü 32). L'attribution des numéros de dossier semble s'être faite initialement selon une structure alphabétique (telle que décrite dans la préface du cahier d'instruments de recherche du fonds E 65). Mais ce plan a dû vite s'avérer inutile. En tout état de cause, dans les années 20, le registre a été réorganisé, avec l'introduction d'un nouveau système d'approche par ordre chronologique pour les dossiers de faits légers. Ce n'est que dans la série de rapports d'envoyés que l'ordre ancien a été maintenu jusqu'en 1845 environ. Entre 1872 et 1904, les dossiers doivent avoir été transférés du registre secret du ministère à la Direction des archives. Après avoir été entreposés provisoirement dans les archives de l'État de Ludwigsburg, ils ont été envoyés aux archives de l'État de Stuttgart pour y être conservés. Le Staatsfilialarchiv a également dressé des listes d'objets à vendre ("Bundesakten" Verz. ad 57 et "Zoll- und Handelssachen" Lit. F). Au moment du transfert, des cassations semblent également avoir été prévues après l'inscription sur diverses enveloppes, mais elles ont ensuite été omises pour des raisons qui ne sont plus connues. Le présent annuaire regroupe les dossiers du ministère des Affaires étrangères concernant la légation du Bundestag du Wurtemberg à Francfort-sur-le-Main provenant de divers fonds. La partie principale est constituée de documents d'archives des versets E 65, 24, 40 et 57 et E 36 Lit. F. En outre, certains dossiers de légation, qui avaient déjà été enregistrés dans les années 80, ont été déplacés ici. Les documents d'archives résumés sous le mot-clé "plaintes" ont été dissous et structurés selon le principe des dossiers de faits de la même manière que l'ensemble des fonds. Les dossiers qui n'ont vu le jour qu'après la dissolution de la Confédération allemande en 1866 ont été attribués aux fonds E 40 correspondants, de même que les documents provenant d'autres ministères qui y ont été retournés selon le principe de la provenance. Seules des enveloppes vides de certains dossiers réarrangés au sein du ministère ont été laissées ; elles ont été recueillies. Les procès-verbaux de l'Assemblée fédérale d'octobre 1816 à 1863 et de la Commission militaire de 1837 à 1861 sont disponibles dans la salle des imprimés des Archives nationales principales. D'autres protocoles de la Commission militaire se trouvent également dans E 40/72 Bü 250-262. Ces registres n'ont donc pas été consignés dans le dossier. L'ancienne pagination est obsolète. La collection brosse un tableau très vivant de l'époque de la Confédération allemande et du pouvoir central provisoire en 1848/49 dans toute l'Allemagne. Il contient des documents sur les résolutions du Bundestag et leur mise en œuvre dans le Wurtemberg ainsi que des documents sur les événements dans le Wurtemberg. La contre-tradition - bien que dans une moindre mesure - est en stock E 65. L'indexation s'est déroulée de 1980 à 1983 et à partir de 1997 dans le cadre d'une formation dispensée par les stagiaires Ronald Asch, Irmtraud Betz, Ernst Otto Bräunche, Elke Koch, Carl-Jochen Müller, Andreas Schmauder, Wolfgang Stetter et Volker Trugenberger ainsi que par les candidats inspecteurs André Kayser, Thomas Krause, Sandra Krischel, Alexander Rantasa, Caroline Schach et Nicole Schütz. Wilfried Braunn a ensuite enregistré le reste. Le soussigné a pris en charge la classification en ligne du stock ainsi que le travail éditorial ultérieur. Le transfert des enregistrements de titres dans les ensembles de données MIDOSA 95, qui ont été effectués sur les formulaires d'index, a été effectué par Mme Tanja Bürger, Mme Anna-Maria Diener et Mme Gisela Filipitsch ; Wilhelm Gieb et Doris Köhler se sont chargés de l'emballage des boîtes d'archives. La collection actuelle comprend aujourd'hui 1737 numéros (le numéro de série 1433 n'est pas documenté) d'une longueur de 43,1 mètres linéaires et d'une durée allant de 1815 à 1866, y compris les pré-dossiers de 1771 à 1875, ainsi que des documents individuels sur l'histoire économique jusqu'en 1833 sous forme papier : Préhistoire et justification de l'Association allemande des douanes 1815-1834, dossiers des États de la Confédération allemande et des puissances européennes. Arrangé par W. v. Eisenhart Rothe et A. Ritthaler, Volume I-III, Berlin 1934 Stuttgart, juin 2001 Wilfried Braunn Sabine Schnell

Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/18 · Fonds · (1847-) 1870-1926 (-1965)
Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)
  1. A propos de Weizsäcker : Données personnelles et carrière : 1853 25 février Naissance en tant que fils de l'aumônier de la cour Karl Weizsäcker (1822 - 1899) à Stuttgart1861Père Karl Weizsäcker Professeur de théologie à l'Université de Tübingen (1889) Chancelier)1870/71Participé à la campagne contre la France1876Premier examen d'aptitude supérieure au service judiciaire1877Second examen d'aptitude supérieure au service judiciaire1877 15 novembreJuge auxiliaire au Tribunal municipal de Stuttgart1879 24 janvier 24Justizassesseur au Tribunal administratif de Calw (restant dans son précédent poste)1879 18 mars 18Dr. jur.1879 8 juillet Mariage avec Paula von Meibom, fille du futur Reichsgerichtrat Victor von Meibom1879 1er octobre Juge à l'Amtsgericht für den Stadtdirektionsbezirk Stuttgart1882 1er novembre 1982 Juge auxiliaire au Landgericht Stuttgart1883 19 juillet Secrétaire ministériel de la Justice avec titre et grade de juge du Land1885 6 novembre Juge à Ulm, Travailleur au ministère de la Justice1886 27 septembre 27 septembre Directeur de la Chancellerie fonctionnelle du ministère de la Justice1887 3 mars 1877 3 titres et rang d'un conseil régional des tribunaux1889 27 décembre 27 décembre Conseil des tribunaux de comté en salle, Conseil des conférences du ministère de la Justice1892 13 mai Conseil des conférences au ministère de la Justice1896 24 février 1896 Titre "Ministerialrat" Croix du chevalier de l'ordre des procureurs de Württemberg1897 24 février 24 titres et rang d'un directeur ministériel. En tant que tel, il appartenait au 4e rang, auquel l'aiguille du personnel était reliée.1899 24 févrierCroix d'honneur de l'Ordre de la Couronne du Wurtemberg1899 31 juillet 31 juilletMinisterialdirektor beim Justizministerium1900 19 avril 19Wirklicher Staatsrat und Chef des Departements des Kirchen- und Schulwesens 1901 25 févrierStaatsminister des Kirchen- und Schulwesens1906 February 25Großkreuz des Ordens der Württembergischen Krone1906 June 20Leitung der Geschäfte des Ministeriums der Auswäfte Ministre d'Etat aux Affaires étrangères, Ministre des Affaires familiales de la Maison royale, Chancelier de l'Ordre1906 Décembre 3Chairman of the Ministry of State (Prime Minister)1916 Octobre 5Rise au baronage héréditaire du Royaume du Wurtemberg1918 Novembre 6Resignation of the Weizsäcker government1918 November 8Disposition de M. le Président du Ministre d'Etat et Ministre d'Etat aux Affaires étrangères1926 February 2Decease in Stuttgart ; enterrement au cimetière Prague 2. L'histoire et le contenu de la collection : Après la mort de Weiszäcker en 1926, le domaine resta d'abord dans l'appartement de la veuve à Stuttgart, où il fut transféré dans la maison acquise en 1931 sur la Moozacher Halde près de Lindau. 21 juin 1975, la baronne Marianne von Weizsäcker transféra le domaine aux Archives principales du Land à Stuttgart. Après sa réorganisation, il est disponible pour la recherche scientifique. L'utilisation de publications qui traitent en particulier du travail du Premier ministre Karl Freiherr von Weizsäcker et qui ne contiennent pas seulement des références occasionnelles à ses activités nécessite le consentement du professeur Carl Friedrich Freiherr von Weizsäcker.Le domaine se compose principalement des quelques dossiers de Weizsäcker de son mandat de ministre de la Culture, de président du ministère d'État (premier ministre), de ministre d'État aux affaires étrangères et de ministre des affaires familiales de la Maison royale, ainsi que des dossiers d'enregistrement individuels du ministère d'État et du ministère des affaires étrangères, de la correspondance officielle, semi officielle et privée et de nombreux articles de journaux. De plus, il y a de la correspondance, des notes, des documents relatifs aux publications et des coupures de journaux de son départ à la retraite. Quelques documents de la succession de son père, le professeur Karl c. Weizsäcker, ont été inclus dans l'inventaire (Bü 4)La succession du ministre-président c. Breitling (Bü 31) contient des dossiers de provenances étrangères, des lettres au ministre d'État c. Fleischhauer (Bü 80, 86 et 93), la correspondance du ministre d'État aux affaires étrangères Freiherr Julius c. Soden (Bü 151) et des lettres de Weizsäcker au général Fritz von Graevenitz (Bü 146).La tradition parallèle se retrouve principalement dans les dossiers du Cabinet Royal (E 14), du Ministère des Affaires Etrangères (E 46 - E 75), du Ministère d'Etat (E 130) et du Ministère de la Guerre (M 1/2) se trouvant dans les Archives Principales de l'Etat, en particulier les dossiers suivants:E 14 : Cabinet Royal IIBü 487 : Demande de libération de Weizsäcker du 5. Novembre 1918E 46 : Ministère des Affaires étrangères IIIBü 1285 - 1300 : Handakten von Weizsäcker : Bü 1291 : acceptation du commandement d'un corps militaire prussien par le duc Albrecht von Württemberg (1905/06)Bü 1292 : Compte rendu d'un entretien avec le Secrétaire d'Etat à l'Intérieur Delbrück à Berlin concernant la question Alsace-Lorraine (1910)Bü 1294 : Russische Politik (1910)Bü 1295 : Succession au trône de Monaco (Duc Wilhelm von Urach) (1910/12)Bü 1296 : Bundesfinanzen, Deckung der Kosten der Wehrvorlage (1912)Bü 1297 : Berichte des Württembergischen Militärbevolltigten in Berlin betreffend Wehrvorlagen (1912)Bü 1298 : Succession albanaise au trône (1912/13)Bü 1299 : Rapport de Weizsäckers au Roi sur les conférences financières de Berlin (1916)E 73 : Gesandschaftsakten Verzeichnis 61Bü 12 e - 12 i : Rapports des plénipotentiaires du Conseil fédéral (1897-1918) ; Bü 12 g contient également des rapports du plénipotentiaire militaire à Berlin (juillet - août 1914)Bür 42 d - 42 e : Berichte der Gesandtschaft MünchenE 74 I : Württembergische Gesandtschaft in BerlinBü 164 - 168 : Rapports politiques 1914 - 1918E 75 : Ambassade du Wurtemberg à MunichBü 154 - 156 : Rapports de l'Ambassadeur du Wurtemberg à MunichE 130b : Ministère d'EtatBü 5860 : Dossiers du Weizsäcker sur le projet de loi du 28 avril 1949 modifiant la loi sur la fonction publique Juin 1876 (1906/07)M 1/2 : Dossiers spéciaux du ministre de la Guerre et de son adjudantM 660 : Succession de Fritz von Graevenitz Signification de la succession : Le caractère personnel-privé et confidentiel de nombreux documents de cette succession apporte des nuances à l'image de cette époque qui manquent naturellement dans les documents officiels. C'est le cas du mandat de ministre du culte de Weizsäcker, au cours duquel il a milité pour l'abolition de la tutelle spirituelle des écoles et pour la réforme constitutionnelle, et c'est encore plus vrai de la période de 1906 à 1918, au cours de laquelle, comme président du ministère d'État, il a dirigé les affaires gouvernementales et était également ministre des Affaires étrangères du pays. La question des relations du Wurtemberg avec le Reich et, en général, de la coopération fédérale, ainsi que les vues du gouvernement du Wurtemberg sur la politique étrangère allemande avant la Première Guerre mondiale et, surtout, l'attitude du Wurtemberg envers la politique allemande pendant la guerre, sont mieux définies dans les documents de ce domaine. Pendant ce temps, la correspondance avec son ami Alfred von Kiderlen-Waechter, les rapports des envoyés du Wurtemberg de Berlin (v. Varnbüler) et de Munich (v. Moser) ainsi que les rapports du représentant militaire du Wurtemberg à Berlin et au Grand quartier général (v. Graevenitz) sont particulièrement importants. Comme la tradition des deux légations et les rapports du représentant militaire dans les dossiers officiels sont incomplets - la plupart des documents du représentant militaire à Berlin ont été détruits - les rapports de la succession peuvent combler certaines lacunes. Sur le fond, ces rapports semi-officiels, rédigés sous forme personnelle et privée - v. Graevenitz était la contre-sœur de Weizsäcker et v. Varnbüler lui était personnellement proche - en disent beaucoup plus que les rapports officiels de ces diplomates wurtemberg. 3. sur l'organisation des stocks : Weizsäcker classait ses documents par thèmes ou par personnes sans structure systématique. Après sa mort, certains liens ont été perdus lors des déménagements et probablement aussi lors de l'utilisation du domaine. Au fil du temps, plusieurs petites tentatives de commande ont été faites, mais elles n'ont porté que sur des documents individuels. Par exemple, des notes d'évaluation ont été ajoutées à certains dossiers, telles que " moins de valeur sauf pour les lettres " ou " sans valeur sauf pour les lettres individuelles ". Plus loin, il y avait une commande qui contenait au moins 18 touffes ou pièces individuelles et qui peut encore être reconstituée avec les numéros suivants :1 Souvenirs23 Lettre de Friedrich Grand-Duc de Baden, 19234 Bethmann Hollweg5 Fritz von Graevenitz (Lettre à Weizsäcker, 1911-1918)6 Kiderlen-Waechter7 Lettres de Adolf Freiherr Marschall von Bieberstein, (1906) 19088 Lettre de Moser von Filseck, 1906-19139 Lettre de Ritter, Königlich Bayerischer Gesandter à Stuttgart, 190910 correspondance avec Wilhelm Herzog von Urach, 1906-192411 correspondance avec la reine Charlotte von Württemberg, 1922-192512 Philipp Albrecht Herzog von Württemberg, 1914-192413 motivation du renvoi du Prince Bülow, chancelier du Reich, par Wilhelm II.14 Warschuldfrage 1925-19261516161718a Varnbülerberichte vom 14. Juli 1909 (Daily Telegraph-Affäre)Les Archives fédérales ont filmé une partie de la succession en 1965 et, après son transfert aux Archives nationales principales, celle-ci a été systématiquement organisée et enregistrée entre 1975 et 1979 par le directeur des Archives nationales, le Dr Eberhard Gönner. Les 18 touffes mentionnées ci-dessus ne pouvaient pas rester dans leur composition précédente. La classification temporelle des notes de Weizsäcker a posé certaines difficultés, car il n'était pas toujours possible de les identifier clairement comme des notes contemporaines ou des notes postérieures pour des publications prévues ; les enregistrements des titres ont été révisés par Eberhard Gönner de novembre 1985 à mars 1986, ce qui a permis de décomposer davantage les correspondances et de créer des indices. Pour des raisons de clarté, les notes "Contained" et "Darin" ainsi que les "Sujets" ont généralement été numérotées consécutivement. Les notes "Contient" et "Darin" correspondent généralement à des unités d'archives (documents ou sous-fascicules), la "Préoccupation" seulement exceptionnellement.177 touffes de dossiers avec un total de 2,6 m. Stuttgart, en mars 1986Eberhard Gönner
Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, GU 119 · Fonds · 1811, (1816), 1835-1974 und o. J.
Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)

1ères biographies : La collection GU 119 est essentiellement constituée de documents de la succession de la princesse Wiltrud de Bavière, duchesse d'Urach. La collection comprend également des successions partielles et des fragments de successions de parents de la princesse Wiltrud, en particulier de la Maison de Bavière (Wittelsbach). Il s'agit en particulier des documents de succession des parents de la princesse Wiltrud, du roi Louis III et de la reine Marie-Thérèse de Bavière (née archiduchesse d'Autriche - princesse orientale de Modène), de tante Wiltrud, de la princesse Thérèse de Bavière et des grands-parents de Wiltrud, Luitpold Prinzregent et Auguste Ferdinande (née archiduchesse de Autriche-Toscane). Les biographies des personnalités représentées dans l'inventaire GU 119, dont il existe des successions partielles, sont brièvement présentées ci-après. 1.1 Wiltrud Duchesse d'Urach (née Princesse de Bavière)Wiltrud Marie Alix Princesse de Bavière est née le 10 novembre 1884 à Munich, dixième des treize enfants du Prince de Bavière Ludwig, futur Prince régent et roi Louis III de Bavière, et Marie Thérèse Princesse de Bavière. Seuls quelques documents sur l'enfance et la jeunesse de la princesse Wiltrud se trouvent dans le présent inventaire (sous-catégorie 1.1.1.1), de sorte que l'on ne peut donner que peu d'informations sur cette période. En conséquence, la princesse Wiltrud et ses frères et sœurs ont été enseignés par des maîtres de maison. La mère, la princesse Marie-Thérèse, s'occupait également de l'éducation des enfants et, jusqu'à l'entrée en fonction du prince Ludwig, elle n'avait guère de devoirs de représentation à remplir, la famille du prince Ludwig vivant principalement au château Leutstetten, près du lac Starnberg. Un grand domaine appartenait au château de Leutstetten, qui appartenait au domaine privé du prince Ludwig et qu'il a transformé en un domaine agricole modèle. Lorsque le prince Louis Ludwig succéda au prince régent Luitpold après la mort de son père le prince régent Luitpold en 1912, son épouse la princesse Marie Thérèse et sa fille la princesse Wiltrud ont également dû assumer des tâches de plus en plus représentatives, dont les informations dans les fonds actuels dans la catégorie 1.Pendant la Première Guerre mondiale, la princesse Wiltrud a soutenu sa mère dans ses nombreuses activités caritatives. Avec sa mère, ses sœurs et leurs dames de cour, elle emballa des paquets-cadeaux (appelés "Liebesgaben") pour les soldats bavarois, les sous-officiers et les officiers de front, contenant du jambon, du chocolat, des conserves et en partie aussi des vêtements (voir sous-catégories 1.9.1 et 1.9.2). Les amis de la famille royale de Sárvár (Hongrie), où la reine Marie-Thérèse possédait un grand domaine, et de Sulden (Tyrol du Sud), où la famille royale faisait souvent des excursions en montagne, ont également bénéficié de ces paquets cadeaux. Les destinataires de ces "dons d'amour" convoités remerciaient souvent la princesse Wiltrud par des lettres de terrain, parfois de longs reportages sur les événements de guerre et des photographies du front et des territoires occupés. Ces matériaux partiellement descriptifs ont été conservés dans les sous-catégories 1.9.2 et 1.9.3 du présent inventaire. En outre, la princesse Wiltrud et sa mère ont visité des hôpitaux et des hôpitaux et ont réconforté les soldats et les officiers de l'armée bavaroise qui s'y trouvaient. Enfin, la princesse Wiltrud a également travaillé temporairement dans l'"atelier de couture de guerre" mis en place par sa mère dans le Nibelungensälen de la résidence de Munich, où 600 à 800 couturières et tricoteuses ont travaillé. La "Kriegsnähstube" fournissait aux troupes bavaroises qui se rendaient sur le terrain une blanchisserie rapide et non bureaucratique. Lorsqu'en novembre 1918, l'homme politique social-démocrate Kurt Eisner proclama la République de Munich, la famille royale quitta Munich et se retira d'abord au château de Wildenwart. La fin de la monarchie en Bavière fut un tournant décisif pour la princesse Wiltrud et les autres membres de la Maison de Bavière. La princesse Wiltrud, comme tous les représentants des maisons princières allemandes, a perdu ses privilèges. La princesse Wiltrud a d'abord vécu au château de Wildenwart jusqu'à son mariage et le 25 novembre 1924, la princesse Wiltrud de Bavière épousa Wilhelm (II) duc d'Urach à Munich. Le jour suivant a eu lieu le mariage de l'église, également à Munich. Le mariage est resté sans enfants. Après son mariage, la duchesse Wiltrud vécut alternativement au château Lichtenstein et au Palais Urach à Stuttgart. A la mort de son mari en 1928, la duchesse Wiltrud a également repris la garde des enfants les plus jeunes de Wilhelm (II.) duc d'Urach de son mariage avec Amalie Herzogin von Urach (née Duchesse de Bavière) et a déménagé dans les années 30 dans l'ancien pavillon de chasse royal à Oberstdorf, dont elle avait hérité du domaine de son père et dont elle avait spécialement fait la rénovation dans ce but. La duchesse Wiltrud s'intéressait à la musique, aux beaux-arts, à l'histoire et à la botanique, que l'on peut voir dans les imprimés et les documents conservés dans cette collection, et elle entreprit plusieurs voyages, dont un long voyage en bateau sur le "Monte Rosa" en 1935 au Brésil, au Sénégal et au Maroc. De 1901 à 1903, elle parcourt les Balkans avec sa mère et ses jeunes sœurs. Pendant ce temps, elle a également fait un voyage en bateau sur l'Adriatique avec sa mère, ses jeunes sœurs et Karl Stephan Archiduc d'Autriche, dont elle a également écrit un journal de voyage, qui a été publié en extraits dans un magazine. Elle a également écrit des articles sur un voyage dans l'Arlberg (Autriche) dans des magazines (Bü 719). De plus, elle se rendait fréquemment chez ses beaux-enfants, ses frères et sœurs, leur famille et les autres membres de sa famille, ce qui se reflète notamment dans la correspondance abondante conservée dans cette collection. En plus des descriptions de voyage susmentionnées, la duchesse Wiltrud a également publié des poèmes dans des revues et des calendriers sous son nom (Bü 842). comme de nombreux membres de la Maison de Bavière, la duchesse Wiltrud était profondément religieuse et avait reçu une éducation strictement catholique. La duchesse entretient également des contacts étroits avec le clergé et les moniales catholiques, comme en témoigne sa correspondance avec eux (notamment Bü 249 et 250). L'appartenance de la duchesse Wiltrud à des associations, confréries et congrégations religieuses, documentée au Bü 731, ainsi que la multitude de publications religieuses et la collection de documents des sous-catégories 1.11.1 et 1.18.3 témoignent de la piété de la duchesse Wiltrud Princess de Bavière, qui est morte le 28 mars 1975 à Oberstdorf. Elle a été enterrée dans le cimetière de Großengstingen près de Reutlingen. 1.2 Thérèse Princesse de BavièreLa princesse Charlotte Marianne Auguste Princesse de Bavière est née le 12 novembre 1850, troisième de quatre enfants et fille unique de Luitpold Prince de Bavière, futur Prince Régent de Bavière, et Auguste Ferdinande Princesse de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche-Toscane).Avec ses frères Ludwig, qui allait plus tard régner sur la Bavière en tant que prince régent et le roi Louis III, Léopold et Arnulf, elle fut éduquée par sa mère et non par des maîtres de maison, comme c'était l'usage dans les maisons princières à l'époque. À l'âge adulte, elle parlait douze langues. Outre son talent pour les langues, la princesse s'est très tôt intéressée aux sciences naturelles, à la géographie et à la culture des pays étrangers. Depuis qu'on lui a refusé les études universitaires en tant que femme, la princesse Thérèse a acquis ses vastes connaissances scientifiques grâce à l'auto-apprentissage. La princesse a acquis une expertise considérable en géographie, ethnologie, botanique et zoologie - en particulier en ornithologie (ornithologie) - et la princesse Thérèse a commencé ses nombreux voyages comme jeune femme. Avec son frère le prince Léopold et son épouse Gisela Princesse de Bavière (née archiduchesse d'Autriche), elle voyage en Afrique du Nord, Espagne, Portugal et France. La princesse Thérèse voyageait presque toujours incognito, souvent sous le nom de "Comtesse Elpen", et avec un petit entourage. En 1898, elle entreprend une expédition de plusieurs mois en Amérique du Sud, d'où elle apporte une riche collection de matériel zoologique, botanique et ethnologique, dont plus de 200 espèces de poissons. Ces collections ont ensuite été léguées au Zoologische Staatssammlung München et au Münchner Völkerkundemuseum. Malheureusement, les collections ont été presque entièrement détruites pendant la Seconde Guerre mondiale. La princesse Thérèse a découvert au cours de ses voyages des espèces animales jusqu'alors inconnues, comme le poisson-chat en Colombie, un longicorne en Équateur et un chant chantant à Trinidad. Lors de ses voyages en Amérique du Sud, elle a également exploré plusieurs tribus indiennes de la région amazonienne, inconnues à ce jour dans les milieux scientifiques européens. En 1893, la princesse Thérèse voyage en Amérique du Nord, où elle s'intéresse particulièrement aux Indiens des Plaines. En plus des études ethnologiques et zoologiques, la princesse a également mené des études botaniques sur ses voyages. Les plantes qu'elle a découvertes au cours de ce processus ont trouvé leur place dans la littérature botanique avec l'ajout du nom "theresiae". La princesse Thérèse a publié des traités scientifiques et des carnets de voyage sur ses nombreux voyages : En 1880, l'article "Un voyage à Tunis" sur son voyage en Afrique du Nord est publié. Les expériences de son voyage en Russie ont été incluses dans le traité "Impressions et croquis de voyage de Russie", qui a été publié en 1895. Les impressions des voyages de la princesse Thérèse en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont été traitées dans les publications "On Mexican Lakes", "My Trip to the Brazilian Tropics", "On the Purpose and Editions of My Trip to South America in 1898", "Writings on a Trip to South America", "On a Trip to the West Indies and South America", "Some Words on Cultural Development in Pre-Spanish Peru" et "Travel Studies from Western South America", publiées entre 1895 et 1908. A propos des Indiens Pueblo, elle a écrit en 1902 l'essai "Einiges über die Pueblo-Indianer". La princesse Thérèse a publié ses premiers essais sur ses voyages sous le pseudonyme "Th of Bavaria" afin d'éviter qu'a priori elle ne se voie refuser la reconnaissance en tant que femme par des experts masculins. En plus de ces publications, la princesse Thérèse a également documenté ses voyages à l'aide de l'appareil photo à bobines récemment inventé, dont seules les plus importantes ont été données à la princesse Thérèse au cours de sa vie : Le 9 décembre 1897, la princesse fut la première femme à recevoir un doctorat honorifique de la Faculté de philosophie de l'Université de Munich "pour son excellente connaissance des sciences naturelles, prouvée par d'excellents livres" ("propter insignem rerum naturalium scientiam praeclaris libris comprobatam"). En 1892, elle est devenue membre honoraire de l'Académie bavaroise des sciences et de la Société géographique à Munich. En 1897, la princesse Thérèse devient membre correspondant de la Société géographique de Lisbonne et en 1898 membre honoraire de la Société géographique de Vienne. En 1908, la princesse Thérèse a reçu la médaille d'honneur austro-hongroise pour la science et l'art. Un an plus tard, elle reçoit le titre d'"Officier de l'Instruction publique" du Ministère de l'Education Nationale. Parallèlement, la Princesse Thérèse devient membre d'honneur de la Société des Américanistes de Paris, et après la mort de son père, le Prince Régent Luitpold, la Princesse abandonne ses longs voyages pour se consacrer à des projets et institutions caritatifs et sociaux dont elle reprend le protectorat. Au début de la première guerre mondiale, elle installe un hôpital pour les blessés dans sa "Villa Amsee" à Lindau. Des photos de cet hôpital militaire sont disponibles au Bü 986 et 1166 de cette collection, la princesse Thérèse, qui fut abbesse de la Damenstift St. Anna à Munich, est restée célibataire toute sa vie. D'après la littérature spécialisée, la princesse tomba très jeune amoureuse de son cousin, le prince Otto, qui devint plus tard Otto König von Bayern, mais qui souffrait d'une maladie mentale et ne pouvait donc pas être marié. Plus tard encore, la princesse Thérèse s'est intéressée à l'état de santé de son cousin le roi Otto, comme le prouve la correspondance avec Philipp Freiherr von Redwitz et Georg Freiherr von Stengel, les maréchaux du roi Otto, qui est conservée dans cette collection, sur l'état de santé du roi (sous catégorie 2.1.1.1.2, Bü 1105, 1107 et 1149) ; elle meurt le 19 septembre 1925 à Munich. Elle a été enterrée dans la Theatinerkirche à Munich. La princesse Thérèse est aujourd'hui commémorée en Bavière par la "Therese-von-Bayern-Stiftung", fondée en 1997 pour promouvoir les femmes dans les sciences. La fondation soutient les habilitations et les projets scientifiques de jeunes universitaires et décerne régulièrement le "Therese-von-Bayern-Preis". En 1997, un documentaire télévisé intitulé "Princesse Thérèse de Bavière - Chercheuse, collectionneuse, voyageuse du monde" sur la Princesse a été produit. En outre, la même année, H. Bußmann et E. E. Neukum-Fichtner la publication " Ich bleiben ein Wesen eigener Art " - Princesse Thérèse de Bavière. Louis III, roi de Bavière-Ludwig Prince de Bavière, futur roi Louis III, est né à Munich le 7 janvier 1845, fils du prince de Bavière Luitpold, futur prince régent, et de la princesse Auguste Ferdinande de Bavière (née archiduchesse d'Autriche-Toscane), qui a été formée par des professeurs internes, dont le pasteur Karl Rinecker. De 1864 à 1865, le Prince étudie la philosophie, l'histoire, le droit, l'économie et l'histoire de l'art à l'Université de Munich, sans toutefois obtenir un diplôme dans les matières individuelles. Dans la guerre de 1866 Ludwig servi comme lieutenant et officier d'ordonnance de son père le prince Luitpold. En tant que fils d'un prince subséquent, le prince Louis-Louis n'avait initialement aucune perspective de couronne royale bavaroise, puisqu'il passa aux mains du roi Louis II et du roi Otto, fils de l'oncle de Louis-Louis, le roi Maximilien II et donc cousins du Prince Louis-Louis. Au lieu de cela, cependant, Ludwig avait droit au trône royal grec parce que l'oncle de Ludwig Otto n'avait pas de descendants. Cependant, lorsque le roi Otto dut quitter la Grèce en 1862 en raison d'une révolte militaire, Ludwig perdit ses perspectives pour le trône royal grec et, le 20 février 1868, le prince Louis de Bavière Marie-Thérèse épousa à Vienne l'archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène. Le prince Louis Ludwig s'intéressait beaucoup à l'agriculture, à la médecine vétérinaire et à la technologie. En 1868, il devient président d'honneur du Comité central de l'Association agricole de Bavière. Le domaine de Leutstetten sur le lac de Starnberg, qu'il a acquis en 1875, a été transformé par Ludwig en un domaine agricole modèle, ce qui lui a valu le surnom de "Millibauer" parmi la population. Enfin, le prince Louis Ludwig a soutenu l'expansion du canal Rhin-Main-Danube et de l'Association bavaroise des canaux et a été actif politiquement au sein du Parti patriotique conservateur catholique, le parti du centre, pour lequel il s'est présenté sans succès aux élections du Reichstag en 1871. En outre, le Prince était membre du Conseil du Reich, où il défendait les intérêts bavarois et mettait l'accent sur les intérêts des différents États vis-à-vis du Reich. Au Conseil impérial, le prince Louis Ludwig s'est également prononcé en faveur du vote direct à la majorité relative, ce qui lui a valu les éloges d'August Bebel. Bebel a dit que si en Allemagne l'empereur était élu par le peuple dans l'une des maisons princières au pouvoir, alors le prince Ludwig aurait les meilleures chances de devenir empereur allemand. Dans les années qui suivirent 1900, Ludwig exerça aussi fréquemment des fonctions de représentation pour son père, le Prinzregent Luitpold. Lorsque le prince régent Luitpold mourut en 1912, le prince Ludwig lui succéda comme prince régent de Bavière en décembre. Dès le début du règne du prince Louis II, il y eut des discussions en Bavière sur la question royale. Le Parti du Centre et le Premier ministre bavarois Georg von Hertling se sont prononcés en faveur de la transformation de la régence en une royauté et donc en faveur de la destitution d'Otto, qui était mineur pour cause de maladie mentale. Après de durs conflits politiques et un amendement constitutionnel, Otto König von Bayern fut finalement déclaré déchu et le prince régent Ludwig put accéder au trône de Bavière en tant que roi Louis III le 5 novembre 1913 ; pendant la Première Guerre mondiale, Louis III fut commandant en chef des troupes bavaroises et à partir de 1915, maréchal prussien, cette fonction étant exclusivement limitée aux tâches de représentation. Au début de la guerre, Ludwig espérait pouvoir étendre le Palatinat bavarois à une partie de l'Alsace. Le 2 novembre 1918, Ludwig annonce la mise en place d'un régime parlementaire en Bavière. Cependant, Ludwig ne pouvait plus installer un nouveau gouvernement d'État avec la participation de la majorité des sociaux-démocrates (MSPD), car il avait déjà été démis de ses fonctions par le politicien social-démocrate Kurt Eisner le 7 novembre 1918. Du château de Wildenwart, il s'est rendu au château d'Anif, près de Salzbourg, où il a fait une déclaration le 13 novembre, dispensant les fonctionnaires, officiers et soldats bavarois du serment d'allégeance. Le roi Louis III continua à refuser d'abdiquer formellement et à renoncer à ses prétentions au trône, vivant temporairement en Autriche, au Liechtenstein, en Suisse et au château de Wildenwart après l'arrivée de la république en Bavière. Le roi séjourna également à Sárvár (Hongrie), où il mourut le 18 octobre 1921. Louis III et son épouse Marie-Thérèse, reine de Bavière, déjà décédée le 3 février 1919, trouvèrent leur dernière demeure dans la cathédrale Notre-Dame de Munich. L'éloge funèbre lors de la cérémonie funèbre du 5 novembre 1921 fut prononcé par le cardinal Michael von Faulhaber, archevêque de Munich-Freising. Une version imprimée du discours se trouve au Bü 839 de cette collection ; des illustrations des funérailles sont disponibles aux Bü 934 et 1170. Le cœur de Ludwig fut enterré dans la chapelle de la Grâce à Altötting, conformément à la tradition de la maison royale bavaroise (cf. les illustrations dans Bü 1087). 1.4 Marie-Thérèse Princesse de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène)Marie (Maria) Thérèse Henriette Dorothea Archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène est née le 2 janvier à Modène. Née en juillet 1849 à Brno en tant qu'enfant unique de Ferdinand Archiduc d'Autriche-Este Prince de Modène et d'Elisabeth Archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène (née Archiduchesse d'Autriche), son père est mort de la fièvre typhoïde à Brno le 15 décembre 1849, quelques mois seulement après la naissance de Marie Therese. La mère de Marie-Thérèse épouse Karl Ferdinand, archiduc d'Autriche, en 1854. Ce mariage a donné naissance à six enfants, dont quatre ont atteint l'âge adulte. En détail, ce sont les suivants : Friedrich Erzherzog von Österreich Herzog von Teschen (1856-1936), Karl Stephan Erzherzog von Österreich (1860-1933), Amiral impérial et royal, Eugen Erzherzog von Österreich (1863-1954), Maître supérieur et allemand de l'Ordre Teutonique et Maréchal impérial et royal, et la fille Maria Christina Erzherzogin von Österreich (1858-1929) Ce dernier épousa Alphonse XII en 1879. L'archiduchesse Marie-Thérèse descend de la Maison d'Autriche-Este, une lignée de la Maison d'Autriche qui régna sur les duchés de Modène et de Guastalla en Haute Italie jusqu'à leur incorporation au Royaume d'Italie en 1859. Marie-Thérèse avait hérité du côté de son père les prétentions des Stuart au trône d'Angleterre à travers les maisons de Savoie et d'Orléans, c'est pourquoi elle était la reine légitime d'Écosse pour les disciples et les légitimistes de Stuart comme Marie III et la reine légitime d'Angleterre, France et Irlande comme Marie IV. Bien sûr, les prétentions de Marie-Thérèse au trône sur la dignité royale anglaise, française, écossaise et irlandaise n'ont jamais été revendiquées par elle. l'archiduchesse Marie-Thérèse a été éduquée strictement catholique et a reçu l'instruction des enseignants de maison. Lors des funérailles de la regrettée archiduchesse Mathilde d'Autriche en 1867, elle rencontre Ludwig Prinz de Bavière, dont elle tombe immédiatement amoureuse. L'archiduchesse réussit à épouser le prince Louis II contre la résistance de sa famille et, surtout, de son oncle François V. Duc de Modène Archiduc d'Autriche-Est. Marie-Thérèse voulait à l'origine épouser Ferdinand (IV), grand-duc titulaire de Toscane, archiduc d'Autriche-Toscane, fils du grand-duc Léopold II de Toscane, exilé en 1859 et vivant en exil en Autriche et en Bohême. Le mariage de l'archiduchesse Marie-Thérèse et du prince Ludwig de Bavière eut lieu le 20 février 1868 à Vienne. Le mariage a donné naissance à un total de treize enfants, dont dix ont atteint l'âge adulte. La princesse Marie-Thérèse s'occupait de l'éducation de ses enfants. La princesse Marie-Thérèse s'est consacrée à des œuvres sociales car elle n'a pratiquement pas eu à remplir de fonctions de représentation pendant les premières années de son mariage. Depuis 1889, elle dirige la Croix-Rouge bavaroise. Pendant la première guerre mondiale, elle a mis sur pied, comme on l'a déjà dit, un "atelier de couture de guerre" dans le Nibelungensälen de la Résidence de Munich, qui approvisionnait rapidement et sans bureaucratie les soldats au front en linge. A Leutstetten, elle a créé un Alpinum, dans lequel elle a presque entièrement assemblé la flore alpine. La princesse Marie-Thérèse était également une artiste amateur enthousiaste et Marie-Thérèse, reine de Bavière, est morte au château de Wildenwart le 3 février 1919. Elle a été enterrée pour la première fois dans la chapelle du château de Schloss Wildenwart. Après la mort de son mari, sa dépouille a été inhumée avec celle de son mari le 5 novembre 1921 dans la cathédrale Notre-Dame de Munich. 1.5 Luitpold Prinzregent von BayernLuitpold Prinz von BayernLuitpold Prinz von Bayern, le futur Prinzregent von Bayern, est né à Wurtzbourg le 12 mars 1821 comme fils de Ludwig Prinz von Bayern, le futur roi Ludwig I de Bavière, et Therese Prinzessin von Bayern (née Prinzessin von Sachsen-Hildburghausen), l'actuelle reine de Bavière qui a reçu des professeurs et personnalités connues. Les plus remarquables sont le théologien Georg von Oettl, élève de Johann Michael Sailer et évêque d'Eichstätt, le peintre Domenico Quaglio, le philosophe naturel Gotthilf Heinrich von Schubert, le philosophe George Philipps et l'économiste national Friedrich Benedikt von Hermann. Le prince avait une carrière militaire depuis 1835. Déjà en 1848, il est promu lieutenant-général. En 1856, il est nommé commandant de la 1ère division. À partir de 1861, Luitpold fut témoin sur le terrain de l'inspection de l'armée. Il participe à la guerre de 1866 en tant que commandant de la 3e division. Dans les années qui suivirent 1866, on lui confia la réorganisation de l'armée bavaroise sur le modèle de la Prusse. Pendant la guerre de 1870/71, le prince fut détaché comme représentant de la Bavière au Grand quartier général. En 1876, le prince Luitpold est nommé chef de chantier au grade de maréchal général. Politiquement Luitpold était dans les années avant 1866 du côté des grands Allemands et pour un rapprochement avec l'Autriche. 10 Juin 1886 a pris le prince Luitpold d'abord la régence pour son neveu Louis II roi de Bavière, qui a été déclaré malade mental et incapable de gouverner. Après la mort du roi Louis II, Luitpold a repris la régence de son neveu Otto König von Bayern, le frère du roi Louis II, malade mental, et bien que la population ait d'abord été réservée à Luitpold, le Prince régent a rapidement gagné l'affection d'une grande partie du peuple bavarois. Le prince régent Luitpold régnait strictement sur le plan constitutionnel. Le règne de Luitpold fut rétrospectivement glorifié par ses contemporains comme la "période Prinzregenten", caractérisée par la reprise économique, l'amélioration des conditions de vie et, surtout, la prospérité culturelle. Cette dernière en particulier est indissociable de la période Prinzregenten. Sous la régence de Luitpolds, Munich est devenu un centre culturel en Allemagne. "Luitpold Prinzregent von Bayern mourut le 12 décembre 1912 à Munich. Il a été enterré dans la Theatinerkirche à Munich. 1.6 Auguste Ferdinande Princesse de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche-Toscane)Auguste Ferdinande Archiduchesse d'Autriche-Toscane est née le 1er avril 1825 à Florence, fille de Léopold II. Grand-Duc de Toscane et Maria Anna Grande-Duchesse de Toscane (née Princesse de Saxe), elle épouse Luitpold Prince de Bavière le 15 avril 1844 à Florence. Le mariage donna naissance aux fils Ludwig, futur roi Louis III, Léopold, futur maréchal, et Arnulf, futur colonel général, ainsi qu'à la princesse exploratrice Thérèse, la princesse Auguste Ferdinande, profondément religieuse, qui, avec les maîtres de maison, assura l'éducation catholique stricte de ses enfants. La princesse Auguste Ferdinande s'intéressa beaucoup aux arts - elle avait un talent pour le dessin - et à l'histoire ; elle mourut le 26 avril 1864 à Munich. Elle a été enterrée dans la Theatinerkirche à Munich. 2. sur le contenu, l'ordre et la distorsion des fonds : Comme nous l'avons mentionné plus haut, le fonds GU 119 comprend plusieurs successions partielles de membres de la Chambre des députés de Bavière. L'héritage partiel de loin le plus important et le plus étendu est celui de la duchesse Wiltrud d'Urach, née Princesse de Bavière (catégorie 1). Dans ce qui suit, le contenu de la succession de la Duchesse Wiltrud sera discuté plus en détail.2.1 Succession de la Duchesse von Urach (née Prinzessin von Bayern)La partie la plus étendue de la succession de la Duchesse Wiltrud dans l'inventaire GU 119, outre les photographies, est la correspondance de la duchesse Wiltrud (section 1.2). Dans la correspondance, les lettres des parents de Wiltrud et de son mari représentent un groupe important et important. La section 1.2 commence par des lettres de membres de la Chambre de Bavière (Wittelsbach) à la princesse Wiltrud (sous-section 1.2.1). Il faut surtout mentionner ici les lettres de ses parents Louis III roi et Marie-Thérèse reine de Bavière (sous-catégorie 1.2.1.1.1.1.1). La correspondance avec les frères et sœurs de Wiltrud et leurs familles doit également être mentionnée ici : il s'agit en détail de lettres du prince héritier de Rupprecht, des princes Karl, Franz et Wolfgang de Bavière et des princesses Adelgunde (verh. Princesse de Hohenzollern), Maria (Duchesse de Calabre, Princesse de Bourbon-Sicile), Mathilde (Princesse de Saxe-Cobourg et Gotha), Hildegard, Helmtrud et Gundelinde (Comtesse de Preysing-Lichtenegg-Moos) de Bavière (sous catégorie 1.2.1.1.2). Les lettres des conjoints et des enfants des frères et sœurs se trouvent également dans la sous-catégorie 1.2.1.1.1.2, ainsi que les lettres des autres représentants de la lignée royale (sous-catégorie 1.2.1.1.3) et de la ligne ducale de la Maison de Bavière (sous-catégorie 1.2.1.2) et de la Maison Leuchtenberg (sous-catégorie 1.2.1.3), qui est liée à la maison de la Bavière et dont on attend des courriereins Enfin, la sous-rubrique 1.2.1 comprend également des lettres de membres du tribunal bavarois (sous-rubrique 1.2.1.4) et de fonctionnaires de la famille royale de Bavière et de Sárvár (Hongrie) (sous-rubrique 1.2.1.5). Parmi les lettres des membres de la cour, celles de Bertha Freiin von Wulffen, l'éducatrice et plus tard dame de la cour de la princesse Wiltrud, sont particulièrement dignes de mention (Bü 440-447). Les proches parents de la princesse Wiltrud comprennent également les membres de la Maison d'Autriche (Habsbourg), avec qui la mère de Wiltrud Marie-Thérèse était reine de Bavière, qui est née archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène, et la grand-mère de Wiltrud Auguste Ferdinande Princesse de Bavière, qui est née Archiduchesse d'Autriche-Toscane. Enfin, la Maison de Bavière avec la Maison d'Autriche au XIXe siècle fut aussi le mariage de la duchesse Elisabeth en Bavière avec l'empereur François-Joseph d'Autriche et le mariage de sa fille Gisela Archiduchesse d'Autriche avec Léopold Prince de Bavière ainsi que celui de la Princesse Adelgunde de Bavière avec François V. Duc de Modène Archiduc d'Autriche-Est apparenté. Les lettres des représentants de la Chambre d'Autriche se trouvent dans la sous-catégorie 1.2.2.2 du présent inventaire. Il s'agit notamment de lettres de membres de la ligne Autriche-Hongrie (sous-rubriques 1.2.2.1 et 1.2.2.2.2), Autriche-Est (famille ducale de Modène) (sous-rubrique 1.2.2.3) et Autriche-Toscane (sous-rubrique 1.2.2.4) ainsi que de membres du Tribunal du Parlement autrichien (sousposition 1.2.2.5). Outre deux lettres de l'impératrice Zita d'Autriche Reine de Hongrie (née Princesse de Bourbon-Parma) (Bü 368), les lettres du Haut et Maître allemand Eugen Archiduc d'Autriche (Bü 180), du Colonel impérial et royal Karl Albrecht Archduke d'Autriche (Bü 400), de l'Archiduc impérial et royal Karl Albrecht Archduke d'Autriche (Bü 400), du Colonel royal et royal Eugen Archduke d'Autriche (Bü 180) et des Colonel fédéral et royal allemands Eugen Le feld-maréchal Friedrich Archiduc d'Autriche (Bü 390) et l'aristocrate archiduchesse d'Autriche - Duchesse d'Este de Modène (née Princesse de Bavière) (Bü 346 et 347).Outre les lettres de son beau-frère Karl Fürst von Urach (sous-catégorie 1.2.3.1), les lettres des enfants du duc Wilhelm (II.) de son mariage avec Amalie Herzogin von Urach (née Duchesse de Bavière) (sous-catégorie 1.2.3.2) sont à attendre dans la succession de la Princesse Wiltrud. Les lettres des conjoints des enfants et petits-enfants du duc Wilhelm (II.) sont également incluses dans la sous-position 1.2.3.2. D'autre part, il n'y a pas de lettres du mari Wilhelm (II.) duc d'Urach à son épouse Wiltrud dans cette collection. La duchesse Wiltrud a également eu une longue correspondance avec les familles Altieri, Enzenberg, Thun-Hohenstein, Vetter von der Lilie, Forni et Bayer von Ehrenberg (sous-catégorie 1.2.3.3.3), qui étaient liées à la Maison Urach. Les relations familiales avec ces familles sont nées des mariages de la Comtesse Auguste Eugénie du Wurtemberg (Comtesse d'Enzenberg, Comtesse de Thoune-Hohenstein) et de Mathilde Princesse d'Urach (Comtesse du Wurtemberg). Principessa Altieri), demi-sœurs du duc Wilhelm (II.), ainsi que le mariage de la comtesse Marie de Wurtemberg, fille de Wilhelm duc de Wurtemberg et de Wilhelmine princesse de Wurtemberg (née Freiin von Tunderfeld-Rhodis), avec le comte de Taubenheim. Le sous-titre 1.2.3.4 contient des lettres du personnel d'Urach. Les parents du duc Wilhelm (II.) comprennent également les représentants de la Maison du Wurtemberg (sous-catégorie 1.2.4), dont Charlotte Queen of Württemberg (née Princess zu Schaumburg-Lippe) (sous-catégorie 1.2.4.1), Albrecht Duke of Württemberg et Philipp Albrecht Duke of Württemberg (sous-catégorie 1.2.4.2), Louis II Prince de Monaco (sous-catégorie 1.2.5) et Elisabeth Princess of and to Liechtenstein (née Princess of Urach) et son mari Karl Prince of and to Liechtenstein (sous-catégorie 1.2.6), dont les lettres sont disponibles dans chaque cas. Outre les membres des maisons princières susmentionnées, la princesse Wiltrud correspondait également avec les membres des autres maisons princières en Allemagne et en Europe (sous-catégories 1.2.7 et 1.2.8). Les plus remarquables sont Elisabeth Reine des Belges (née Duchesse de Bavière) (Bü 122), les Grandes Duchesse Maria Anna (née Infanta du Portugal) et Charlotte de Luxembourg (Bü 247 et 124), Maria Christina Reine d'Espagne (née Archiduchesse d'Autriche) (Bü 243) et Alfonso XIII roi d'Espagne (Bü 504). Parmi les représentants des maisons princières gouvernantes allemandes ou anciennes, il faut citer Friedrich II Grand-Duc de Baden (Bü 359), Max Prince de Saxe (Bü 366), Professeur de Liturgie catholique et des langues de l'Orient chrétien à Fribourg/Üechtland et Hermione Princess of Prussia (Veuve, Princesse Schönaich-Carolath, née Princess Reuß) (Bü 106), seconde épouse de l'Empereur Wilhelm II, et qui fut également l'un de ceux de la princesse de Prussse de Prusse de Bünich. Un télégramme est disponible auprès de l'empereur Guillaume II, qui a reçu la visite de la duchesse Wiltrud à Haus Doorn/Pays-Bas (Bü 319). La correspondance avec les membres des maisons princières est suivie de lettres de membres de la noblesse (Unterrubrik 1.2.9.1), les barons (Unterrubrik 1.2.9.2) et la noblesse (Unterrubrik 1.2.9.3) en Allemagne et Autriche. Les lettres d'aristocrates se trouvent également dans les séries de correspondance "connaissances aristocratiques de Bavière" (sous-catégorie 1.2.9.4) et "connaissances aristocratiques et bourgeoises du Württemberg" (sous-catégorie 1.2.11). Les lettres des aristocrates existant dans les deux séries de correspondance ont été explicitement laissées dans les séries respectives et n'ont pas été classées dans les sous-catégories 1.2.9.1 à 1.2.9.3 afin de conserver la formation faite par la duchesse Wiltrud.Parmi les lettres de personnalités de la vie publique (sous-catégorie 1.2.13) figurent notamment à Bü 250 les lettres du clergé Michael von Faulhaber, archevêque de Munich-Freising, Giovanni Battista Montini, sous-secrétaire d'Etat pontifical, puis Paul VI, Carl Joseph Leiprecht, évêque de Rottenburg, Sigismund Felix Freiherr von Ow-Felldorf, évêque de Passau, et le prélat Konrad Kümmel (Bü 27), éditeur du "Katholisches Sonntagsblatt". La correspondance de Johann Baptista Sproll, évêque de Rottenburg, se trouve au Bü 38 ; parmi les lettres d'écrivains, on peut citer celles des écrivains Emmy Giehrl (née Aschenbrenner, pseudonyme "Tante Emmy") (Bü 246) et Gertrud Freiin von Le Fort (Bü 68). La duchesse Wiltrud a également entretenu des contacts personnels avec cette dernière, puisque Gertrud Freiin von Le Fort vivait également à Oberstdorf depuis 1939. la quasi-totalité de la correspondance de cette collection est dite unilatérale, ce qui signifie que seules les lettres reçues des partenaires de correspondance dans GU 119 sont à attendre. Ce n'est qu'occasionnellement que l'on trouve parmi ces partenaires des concepts de lettres ou des projets de lettres de la Duchesse Wiltrud, y compris ceux de lettres qui n'ont pas été envoyées ultérieurement. Seules quelques-unes des lettres de la princesse Wiltrud à ses parents Louis III Königin et Marie Thérèse Königin von Bayern ainsi qu'à sa tante Thérèse Prinzessin von Bayern figurent dans l'inventaire de GU 119 des biens partiels du roi Louis III. (rubrique 3), la reine Marie-Thérèse (rubrique 4) et la princesse Thérèse (rubrique 2) (Bü 1098, 1099, 1101-1103 et 1112). Les lettres des parents et de la tante la princesse Thérèse à la princesse Wiltrud, d'autre part, sont énumérées dans les sous-catégories 1.2.1.1.1.1 et 1.2.1.1.2 de la succession de la princesse Wiltrud (Bü 344, 345, 350 et 352-354) Si on regarde la correspondance de Wiltrud dans cette collection, il est à noter que, sauf quelques exceptions, presque aucune lettre à Wiltrud ne date après 1960. Un aperçu intéressant de la façon de penser de la noblesse allemande dans la seconde moitié du XIXe siècle et la première moitié du XXe siècle est fourni par la correspondance détaillée de la duchesse Wiltrud conservée dans GU 119 (catégorie 1).2) ainsi que la correspondance de la princesse Thérèse de Bavière (section 2.1), du roi Louis III roi de Bavière (section 3.1), de la reine Marie-Thérèse de Bavière (section 4.1) et du Prince régent Luitpold de Bavière (section 5.2). En outre, la correspondance pour la recherche prosopographique et biographique, en particulier sur la noblesse en Allemagne et en Autriche, ainsi que sur l'histoire des différentes maisons princières et nobles allemandes, revêt une importance particulière.L'intérêt de la Duchesse Wiltrud pour la généalogie de la Maison des Grimaldi, la Famille princière de Monaco, se reflète dans les nombreux documents sur l'histoire de la Maison de Monaco et dans la correspondance de la Duchesse avec Louis II, Prince de Monaco et les membres des maisons Chabrillan et Lévis-Mirepoix (Bü 520 et 1244). Des documents sur la vie de la cour, la société judiciaire et le protocole, en particulier à la cour royale de Bavière, qui donnent un aperçu de la cour et des fonctions représentatives du prince régent, puis du roi Louis III de Bavière et de sa famille, se trouvent à la section 1.5, notamment les documents relatifs aux visites officielles de Louis II en Bavière et aux visites officielles, dont celles du Kaiser Wilhelm II en Bavière. Des documents individuels traitent également de la cour royale du Wurtemberg et de la maison Urach. Les souvenirs de l'Emilie von Sonntag de Florestine Herzogin von Urach (née Prinzessin von Urach) (Bü 144) et de Wilhelm (I.) Herzog von Urach (Bü 356) sont à mentionner, par exemple, les documents relatifs aux mariages, anniversaires, funérailles et autres célébrations familiales dans les maisons en Bavière et Urach ainsi que les autres maisons princières sont à retrouver en catégorie 1.Comme nous l'avons déjà mentionné, les illustrations, photographies et photographies constituent, outre la correspondance, la catégorie la plus importante (1.16) de la collection GU 119, les illustrations de personnes et les photographies de groupe (sous-catégorie 1.16.1) étant les plus nombreuses. Cette sous-position contient des images de la princesse Wiltrud, de ses parents, de ses frères et sœurs et d'autres membres de la Chambre de Bavière (sous-position 1.16.1.1.1) ainsi que des membres des Maisons d'Autriche (sous-position 1.16.1.2), du Hohenberg (sous-position 1.16.1.2.2), d'Urach et du Württemberg (sous-position 1.16.1.3). Il y a aussi des illustrations de représentants des maisons princières régnantes ou anciennes en Europe (sous-catégorie 1.16.1.6) et en Allemagne (sous-catégorie 1.16.1.7), des autres aristocrates en Allemagne, en Autriche et en Europe (sous-catégories 1.16.1.8 et 1.16.1.9) et des citoyens (sous-catégorie 1.16.1.10) et des personnalités publiques (sous-catégorie 1.16.1.11). La structure des illustrations suit essentiellement la structure de la correspondance, avec les illustrations des personnes, les plans de groupe et les plans d'événements, les personnes représentées sur les plans sont généralement énumérées dans la note de confinement. Souvent, l'information au verso des photographies, dont la plupart ont été prises par la duchesse Wiltrud, a été adoptée. Il n'a pas été possible de vérifier ces informations compte tenu de la quantité de travail et du temps requis. En outre, l'identification des personnes sur les photographies qui ne comportent aucune information au verso a souvent dû être omise pour les mêmes raisons. Le point 1.16.2 comprend des illustrations d'événements. Cette sous-position comprend principalement les enregistrements d'événements officiels, les engagements de représentation (sous-position 1.16.2.1) et les fêtes de famille ainsi que les événements familiaux (sous-position 1.16.2.2.2). Les illustrations de ces sous-catégories représentent donc des ajouts partiels aux documents écrits sur la vie judiciaire, la société judiciaire, les obligations de représentation de la Maison de Bavière dans les sous-catégories 1.5 et 1.7, ainsi que les fêtes de famille et les événements familiaux. 1.16 comprend également des illustrations des voyages, lieux, bâtiments et paysages, œuvres d'art, animaux, navires, zeppelins etc. de la duchesse Wiltrud. Les vastes collections d'images énumérées au point 1.16 complètent les illustrations et les collections d'images du fonds GU 99 (collections de photos et albums des ducs et princes des comtes d'Urach de Wurtemberg), dont certaines proviennent également de la possession de la duchesse Wiltrud ou ont été créées par elle. Les illustrations des fonds GU 99 et GU 119, ainsi que les documents sur la vie judiciaire, sur les obligations de représentation de la Maison de Bavière et sur les fêtes de famille et les événements familiaux dans les maisons de Bavière, d'Autriche et d'Urach conservés dans les sections 1.5 et 1.7 mentionnées ci-dessus, représentent une source intéressante pour l'histoire des maisons mentionnées. En outre, les fonds d'images ci-dessus et les documents des sections 1.5 et 1.7 sont importants pour l'histoire de la culture et de la mentalité et l'histoire quotidienne de la noblesse.2 Comme déjà indiqué, des documents sur la duchesse Wiltrud sont à prévoir dans les fonds des albums photos et collections des ducs et princes d'Urach de Wurtemberg (fonds GU 99) ainsi que dans les fonds GU 117[Wilhelm (II) duc d'Urach) et 120 (Karl Prince de Urach).2.2 Succession partielle de la princesse Thérèse de BavièreEn plus des documents de la succession de la duchesse Wiltrud d'Urach (née princesse de Bavière), GU 119 contient également des successions partielles et des fragments de successions d'autres membres de la Chambre de Bavière. La partie la plus importante de la collection est celle de l'exploratrice Thérèse Princesse de Bavière (1850-1925), qui figure dans la catégorie 2. Ce sont des documents de la succession de la princesse Thérèse, qui ont été transférés à sa nièce, la duchesse Wiltrud. Comme on peut le voir sur le Bü 297, les documents conservés dans l'inventaire du GU 119 ont été remis à la duchesse Wiltrud par l'Oberarchivrat Franz Xaver Deybeck des Archives d'Etat de Bavière à Munich, car ils ne pouvaient être conservés dans le département des Archives de la Maison secrète du Land de Bavière, où se trouve la majeure partie du patrimoine écrit de la Princesse Therese. Deybeck considérait certains documents du domaine de la princesse comme des "vieux papiers", qui n'avaient qu'une "valeur et une signification personnelles", et donc pour la "Hausarchiv ohne Wert", comme le montrent certaines des inscriptions de Deybeck sur les enveloppes correspondantes. La structure du domaine partiel de la princesse Thérèse est essentiellement basée sur la structure du domaine de la duchesse Wiltrud. La sous-catégorie 2.1 Correspondance contient principalement des lettres de parents en Bavière (sous-catégorie 2.1.1), Autriche, Autriche-Est et Autriche-Toscane (sous-catégorie 2.1.2). Parmi elles figurent des lettres de Marie-Thérèse Reine de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche - Princesse d'Este de Modène) (Bü 1110, 1112, 1120-1122), Adelgunde Archiduchesse d'Autriche - Duchesse d'Este de Modène (née Archiduchesse d'Autriche -Duchesse d'Este de Modène). Princesse de Bavière) (Bü 1131), Elisabeth Archiduchesse d'Autriche (Bü 1123 et 1124) ainsi qu'Eugen Archiduc d'Autriche, Haut et Maître allemand de l'Ordre Teutonique et Maréchal de campagne, Karl Stephan Archiduc d'Autriche, Stéphanie Princesse héritière d'Autriche (née Princesse de Belgique et mariée ultérieurement Princesse Lónyay de Nagy-Lónya) (tous Bü 1135). La princesse Thérèse a également correspondu avec des membres des Maisons du Wurtemberg et d'Urach. Les reines Pauline, Olga (née Grande-Duchesse de Russie) et Charlotte (née Princesse de Schaumburg-Lippe) du Wurtemberg (toutes Bü 1113), Florestine d'Urach (née Princesse de Wurtemberg), Wilhelm (II.) duc d'Urach et Eugénie (toutes Bü 1114) ainsi que Auguste Eugénie Comtesse de Thun-Hohenstein (veuve Comtesse de Enzenberg) Comtesse de Wurtemberg) (Bü 1116) et Donna Mathilde Principessa Altieri (née Princesse d'Urach Comtesse de Wurtemberg) (Bü 1115). des correspondants parmi les représentants des autres maisons princières gouvernantes et autrefois gouvernantes en Allemagne et en Europe, Carola Queen of Saxony (née Princess of Saxony) (Bü 1116) et Donna Mathilde Principessa Altieri (née Princess of Urach Countess of Württemberg) Princesse Wasa) (Bü 1104), Marie-Christine Reine d'Espagne (née Archiduchesse d'Autriche) (Bü 1125) ainsi qu'Elisabeth Reine de Belgique (née Duchesse de Bavière) et Joséphine Reine de Suède et Norvège (née Princesse de Leuchtenberg) (Bü 1136 chacune).En outre, deux lettres de l'écrivain pacifiste et prix Nobel de la paix Bertha Freifrau von Suttner (née Comtesse Kinsky von Chinic und Tettau) (Bü 1152) sont incluses dans la succession partielle de la Princesse Thérèse, la catégorie la plus étendue après la correspondance dans la succession partielle de Therese Princess of Bavaria. Il convient de mentionner en particulier les illustrations de Thérèse Princesse de Bavière (sous-catégorie 2.7.1.1.1) et d'autres membres de la Chambre de Bavière (sous-catégorie 2.7.1.2).2.3 Autres domaines partiels et fragments de domaines, notamment des représentants de la Maison de Bavière-Rubrique 3 réunit des documents provenant du domaine de Louis III, roi de Bavière. Il contient des lettres des princesses Wiltrud et Hildegarde à leur père le roi Louis III. (Bü 1099, 1103 et 1237) et un bloc-notes du prince Louis II, plus tard roi Louis III, avec des entrées pour son service militaire en 1863 (Bü 1092). De plus, la succession partielle de Louis III contient des télégrammes de Johanna Freiin von Malsen au roi Louis III et à la comtesse Elpen (incognito de Thérèse Princesse de Bavière), tous deux exilés à Lucerne, sur la maladie et la mort de Marie Thérèse Reine de Bavière en 1919 (Bü 1178). Il existe également dix livres d'auditions du prince Louis XVI des années 1902 à 1913 qui contiennent des informations sur les noms des personnes reçues en audience par le prince Louis XVI et sur les sujets abordés dans les audiences (Bü 1091). Ces livrets d'audience ont servi à la princesse Wiltrud et à ses sœurs comme un rappel pour les conversations avec les seigneurs de la cour, les diplomates, les ministres et les généraux. Les livrets d'audience sont une source intéressante d'informations sur la vie de la cour à la cour royale de Bavière. La succession partielle de la reine Marie-Thérèse de Bavière conservée dans la catégorie 4 ne contient que des lettres et des cartes postales à la reine. Parmi elles figurent les lettres de la princesse Wiltrud (Bü 1098, 1101 et 1102) et de la princesse Thérèse de Bavière (Bü 1126-1128). Les documents de la succession partielle du Prince régent Luitpold de Bavière, qui forment la catégorie 5, comprennent la correspondance du Prince régent avec sa sœur Adelgunde Archiduchesse d'Autriche - Duchesse de Modène (née Princesse de Bavière) (Bü 1155), le discours imprimé de l'évêque Johann Michael Sailer à l'occasion du mariage du prince Luitpold avec Auguste Ferdinande, archiduchesse d'Autriche-Toscane (Bü 1095) et les poèmes du prince Luitpold avec dédicace et a. à Olga Grande Duchesse de Russie (proclamée Reine de Wurtemberg), Marie Princesse de Saxe-Altenburg (proclamée Reine de Hanovre) et Alexandra Princesse de Saxe-Altenburg (proclamée Reine de Saxe -Altenburg). La succession partielle d'Auguste Ferdinande, princesse de Bavière (née archiduchesse d'Autriche-Toscane) (rubrique 6) contient, entre autres, une lettre de son père, le grand-duc Léopold II. de Toscane (Bü 1194) à Auguste Ferdinande et des lettres d'Auguste Ferdinand à Natalie Gräfin von Rotenhan (Bü 1148), le fragment d'un journal en italien (Bü 1188), des copies de textes littéraires (sous catégorie 6.3) et les imprimés à caractère religieux (sous-catégorie 6.5) ; la section 7 réunit les échardes de succession de la princesse Hildegarde de Bavière (sous-catégorie 7.1), Elisabeth archiduchesse d'Autriche (veuve) et Elisabeth du Saint Empire romain (veuve). Archiduchesse d'Autriche-Este (sous-catégorie 7.2), Mathilde Archiduchesse d'Autriche (sous-catégorie 7.3), Therese Freifrau von Giese (sous-catégorie 7.4) et Gustav Freiherr von Perfall (sous-catégorie 7.5). Lettres de la princesse Thérèse de Bavière à l'archiduchesse Elisabeth d'Autriche (veuve archiduchesse d'Autriche-Est (Bü 1108), ainsi que des lettres de la princesse Alexandra de Bavière et de l'archiduchesse Adelgunde d'Autriche - duchesse de Modène (née. A l'exception de la Princesse Wiltrud, le Département des Archives Secrètes des Archives Principales de l'Etat de Bavière à Munich conserve les principaux biens des membres de la Maison de Bavière représentés dans cette collection. 2.4 L'ordre et l'indexation des fondsLes fonds de GU 119, ainsi que les archives des ducs et princes d'Urach Grafen von Württemberg, ont été déposés en 1987 aux Archives principales du Land. Là, les archives de la Maison d'Urach forment la série d'inventaires GU de la tectonique (classification des inventaires). Lors de la réorganisation des archives par Wolfgang Schmierer, directeur des archives, les documents de Wiltrud Herzogin von Urach ont reçu la signature GU 119. Le cas échéant, les unités trouvées ont été conservées, par exemple dans les séries de correspondance. Au cours des travaux de développement, de nombreux documents ont été séparés des fonds GU 119 et surtout ajoutés aux fonds GU 96 (Divers et Inclair), GU 117 (Wilhelm II.) Duc d'Urach), GU 118 (Amalie Duchesse d'Urach née Duchesse de Bavière), GU 120 (Karl Prince d'Urach), GU 123 (Carola Hilda Princess of Urach), GU 128 (Margarethe Princess of Urach) et GU 134 (Mechthilde Princess of Urach). En règle générale, les femmes mariées figurant dans le présent inventaire, en particulier celles de la haute noblesse, sont toujours inscrites sous le nom marié, c'est-à-dire le nom du mari, le nom de jeune fille étant mentionné entre parenthèses dans le titre. Dans des cas exceptionnels, les femmes mariées sont également mentionnées sous le nom de jeune fille, et le nom marié est alors entre parenthèses. Dans l'index des personnes, les femmes mariées sont listées sous les deux noms, avec l'ajout du nom de la fille ou du nom marié après le mariage. Par exemple, Adelgunde Fürstin von Hohenzollern (née Prinzessin von Bayern) est mentionnée dans l'index des personnes sous "Hohenzollern, Adelgunde Fürstin von, née Prinzessin von Bayern" et sous "Bayern, Adelgunde Prinzessin von, verh. Fürstin von Hohenzollern". Dans le cas des membres mariés des maisons comtales, baronales et aristocratiques, le nom de jeune fille ou le nom de mariage a été déterminé - dans la mesure où cela a été possible grâce à un effort justifiable et à l'aide du Manuel généalogique de la noblesse. Si le nom de jeune fille ou le nom de mariage est déjà mentionné dans une note de la duchesse Wiltrud, il a été repris sans examen sur la base de la littérature pertinente. Comme il n'y avait pas de possibilité comparable de recherche pour les épouses bourgeoises, seulement dans les cas où l'identification était possible sur la base des notes et des inscriptions de la duchesse Wiltrud, le nom de jeune fille ou les noms de famille mariés respectifs ont été repris sans vérifier les informations de la duchesse Wiltrud. les archives de l'inventaire du GU 119 ne peuvent être consultées qu'avec la permission préalable du chef du palais Urach. Le livre d'instruments de recherche de l'inventaire GU 119 a été achevé à l'hiver 2007. Avant emballage, le stock est composé d'environ 13 mètres linéaires avec 1247 numéros, Stuttgart, novembre 2007Eberhard Merk

Urach, Wiltrud Gräfin von Württemberg