Affichage de 467 résultats

Description archivistique

Contient : 1ère lettre de Charles Coleman, Lübeck, 14.03.1934 (1 feuille, mschr.) ; 2ème lettre de Charles Coleman, Lübeck, 19.04.1934 (1 feuille, mschr. ; avec : publicité de l'éditeur "Colemans kleineBiographien", 4ème ligne, 2 feuilles, mschr.), Bl. 2r-4v 3e lettre d'envoi, à Charles Coleman, Berlin, 21.04.1934 (1 Bl.,mschr.) ; Bl. 5r 4e lettre d'envoi, de Nicolae Petrescu-Comnen, Berlin, 02.01.1934 (1 Bl., Berlin, 02.01.1934) ; Bl. 2r-4v 3e lettre d'envoi, à Charles Coleman, Berlin, 21.04.1934 (1 Bl., mschr), ) ; feuille 6r 5. carte d'invitation, par Nicolae Petrescu-Comnen, Berlin, avril/mai 1934 (1 feuille, imprimée, mschr.) ; feuille 7r 6. lettre de sortie (copie), à Nicolae Petrescu-Comnen, Berlin, 02.05.1934 (1 feuille, imprimée, mschr.), mschr.) ; feuille 8r 7e lettre d'envoi (copie conforme), à Nicolae Petrescu-Comnen, Berlin, 19.05.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 9r 8e carte de visite de Arthur Connor, Berlin, no D. (1 feuille, imprimée) ; feuille 10r 9. carte (entrée), de Herbert Connor, Berlin, 20.03.1934 (1 feuille, imprimée) ; feuille 11r-11v 10. carte (entrée), de Herbert Connor, Berlin, 21.05.1934 (1 feuille, imprimée) ; feuille 12r-12v 11. lettre (copie), à Herbert Connor, Berlin, o.D. (1 feuille, imprimée), feuille 13r 12. lettre reçue, par Herbert Connor, Berlin, 31.07.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 14r 13. lettre envoyée (copie), à Herbert Connor, Berlin, 06.08.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 15r 14. carte (arrivée), par Herbert Connor, Berlin, 07.09.1934 (1 feuille, mschr.), feuilles 16r-16v 15. carte (entrée), par Herbert Connor, Berlin, 13.11.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuilles 17r-17v 16. lettre (copie), à Herbert Connor, Berlin, 14.12.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuilles 18r 17. lettre (entrée), par Herbert Connor, Berlin, 28.12.1934 (1 feuille, mschr.), feuille 19r 18. carte (entrée), par Carl Contiuho, Hambourg, 20.10.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuille 20r-20v 19. lettre (copie), à Carl Contiuho, Berlin, 27.10.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 21r 20. carte professionnelle par Livius Cornea, Berlin, o.D. (1 feuille, imprimée, hsl.) ; feuille 22r 21. lettre de réception, de Ernst Hugo Correll, Neubabelsberg, 12.09.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 23r 22. lettre de réception (copie), à Ernst Hugo Correll, Berlin, 18.09.1934 (1 feuille, hsl.),mschr.) ; feuille 24r 23. carte (entrée), par Walter Correll, Nuremberg, 08.06.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuille 25r-25v 24. lettre (copie), à Walter Correll, Berlin, 28.06.1934 (1 feuille). feuille 26r 25. lettre reçue de la Correspondenz für Kunst undWissenschaft, Berlin, 09.01.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 27r 26. lettre envoyée (copie conforme) à J. G. Cotta´sche Buchhandlung, Berlin, 16.05.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 28r 27. lettre reçue, de J. G. Cotta´schen Buchhandlung, Stuttgart, 12.06.1934 (1 feuille, mschr)feuille 29r 28. carte (entrée), du J. G. Cotta´schenBuchhandlung, Stuttgart, 12.06.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 30r-30v 29. lettre, du J. G. Cotta´schen Buchhandlung, Stuttgart, 13.06.1934 (1 feuille, mschr. ; avec copie : d'une lettre au J. G. Cotta´sche Buchhandlung, Berlin, o.D., 1 feuille, mschr.), p. 31r-32v30 : Lettre d'envoi (copie) à la librairie J. G. Cotta´sche, Berlin, 14.06.1934 (1 p., mschr.) ; p. 33r : 31e lettre reçue, par Else Cramer, Berlin, 15.10.1934 (1 pp, mschr.) ; page 34r 32. lettre de réception, par Hugo Cramer, New York, 29.03.1934 (1 page, mschr.) ; page 35r 33. lettre de réception (copie conforme), à Hugo Cramer, Berlin, 13.04.1934 (1 page, 32. lettre de réception, par Hugo Cramer, New York, 29.03.1934), mschr.) ; feuille 36r 34. lettre reçue de HugoCramer, Amsterdam, 03.09.1934 (2 feuilles, mschr.) ; feuille 37r-38r 35. lettre envoyée (copie conforme) à Hugo Cramer, Berlin, 08.09.1934 (1 feuille) ; feuille 36r 34. lettre reçue de HugoCramer, Amsterdam, 03.09.1934 (2 feuilles, mschr.), mschr.) ; page 39r 36. lettre de réception, par Friedrich Wilhelm Cramm, Timmerlah, 13.02.1934 (1 page, hsl.) ; page 40r-40v 37. carte (reçu), par Friedrich Wilhelm Cramm, Timmerlah, 21.02.1934 (1 page, hsl.) ; page 41r-41v 38th outgoing letter (copie conforme), à Friedrich Wilhelm Cramm, Berlin, 28.02.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 42r 39th outgoing letter (copie conforme), à August von Cramon, Berlin, 17.03.1934 (1 feuille, mschr.),mschr.) ; p. 43r 40. carte (entrée), d'août de Cramon, Berlin, 19.03.1934 (13 h, mschr.) ; p. 44r-44v 41. lettre (copie), d'août de Cramon, Berlin, 23.03.1934 (1 p.),feuille 45r 42. lettre de réception, d'August von Cramon, Berlin, 12.04.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 46r 43. lettre de réception (copie conforme), à August von Cramon, Berlin, 16.04.1934 (1 feuille, d'August von Cramon, Berlin, 12.04.1934), ) ; feuille 47r 44. lettre de réception, d'August von Cramon, Berlin, 04.05.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 48r 45. lettre de réception (copie), à August vonCramon, Berlin, 11.05.1934 (1 feuille, mschr.), ) ; feuille 49r 46. lettre de réception, de Helmut Cron, Berlin,[02.10.1934] (1 feuille, mschr.) ; feuille 50r 47. lettre de réception (copie), à Helmut Cron, Berlin, 12.10.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 51r 48. lettre de réception, de GeorgCrusen, Dantzig, 23.10.1934 (2 feuilles, hsl.) ; feuille 52r-53r 49. lettre de réception (circulaire), de Richard Csaki, Stuttgart, février1934 (1 feuille.) imprimé M. hsl. greeting from Csaki on/for Klein) ; feuille 54r-54v 50.lettre de réception, par Carl H. Csallner, Bistritz, 21.02.1934 (1 feuille,mschr.) ; p. 55r-55v 51. lettre d'origine (copie conforme), à Carl H.Csallner, Berlin, 26.02.1934 (1 p., mschr.) ; p. 56r-56v 52. lettre d'origine (copie conforme), à Carl H. Csallner, Berlin, 20.03.1934(1 p.) mschr.) ; p. 57r 53. lettre reçue, par Carl H. Csallner, Bistritz, 27.03.1934 (1 p., mschr. ; avec elle : lettre (copie) de Carl H. Csallner à Friedrich Werner von der Schulenburg, Bistritz, 24.03.1934, 1 p., par Carl H. Csallner, Bistritz, 27.03.1934 (13 h, mschr). mschr., hsl ; "Tatsachenbericht zurHindenburg-Ehrengabe eines Bauern", Bistritz, 24.03.1934, 2 feuilles, mschr.) ; feuille 58r-61r 54. lettre de réception, Carl H. Csallner, Bistritz, septembre 1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 62r 55. carte(entrée), par Karl Heinz Csallner, Dresde, 30.11.1934 (1 feuille,hsl.) ; feuille 63r-63v 56. carte(entrée), par Karl Heinz Csallner,Bistritz, 08.12.1934 (1 feuille.) ; feuille 62r 55. carte(entrée), par Karl Heinz Csallner, Dresde, 30.11.1934 (1 feuille,hsl.) hsl. m. hsl. salutation par Carl H. Csallner) ; p. 64r-64v 57. carte (récépissé), par Hans Culemann, Düsseldorf, 05.01.1934 (13 h, mschr.) ; p. 65r-65v 58. lettre récépissé, par Hans-Culemann, Düsseldorf, 22.01.1934 (1 h, mschr), mschr.) ; p. 66r 59.Ausgangsbrief (Durchschlag), à Hans Culemann, Berlin, 07.02.1934 (p. 1, mschr. ; avec : Answortkonzept zum Schreiben, 1 p., mschr.) ; p. 67r-68r 60. lettre de réception, par Hans Culemann, Düsseldorf, 09.02.1934(1 feuille, mschr.) ; feuille 69r-69v 61. lettre de réception (copie), à HansCulemann, Berlin, 28.02.1934 (1 feuille, mschr.), mschr.) ; p. 70r 62e carte (entrée), par Hans Culemann, Düsseldorf, 26.03.1934 (1 p., mschr.) ; p. 71r-71v 63e carte (entrée), par Hans Culemann, Düsseldorf, 10.04.1934 (13 h, mschr.), mschr.) ; feuille 72r-72v 64. lettre de réception, par HansCulemann, Düsseldorf, 11.04.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 73r 65. carte (reçu), par Hans Culemann, Düsseldorf, 08.05.1934 (1 feuille, mschr.), feuille 74r-74v 66. lettre de réception, par Hans Culemann, Düsseldorf, 23.05.1934 (2 feuilles, mschr.) ; feuille 75r-76v 67. carte (reçu), par Hans Culemann, Düsseldorf, 15.06.1934 (1 feuille). feuille 77r-77v 68. lettre de réception, par Hans Culemann, Düsseldorf, 22.06.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 78r 69. lettre de réception, par Hans Culemann, Düsseldorf, 27.06.1934 (1 feuille, mschr.), mschr.) ; p. 79r 70. lettre d'envoi (copie conforme), à Hans Culemann, Berlin, 30.06.1934 (1 p., mschr.) ; p. 80r 71. lettre reçue, par Hans Culemann, Düsseldorf, 02.07.1934 (13 h, mschr.),feuille 81r 72. lettre de réception, par Hans Culemann, Düsseldorf, 25.07.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 82r 73. lettre de réception (copie carbone), à Hans Culemann, Berlin, 01.08.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 81r 72. lettre de réception, par Hans Culemann, Düsseldorf, 25.07.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 82r 73. lettre de réception (copie carbone), à Hans Cu Cu feuille 83r 74. lettre reçue, par Hans Culemann, Düsseldorf, 01.08.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 84r 75. lettre envoyée (copie) à Hans Culemann, Berlin, 09.08.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 85r 76. lettre reçue, par Herbert Cysarz, Mönichkirchen, 05.10.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 86r77. Lettre d'envoi (copie carbone), à Herbert Cysarz, Berlin, 09.10.1934(1 feuille, mschr.) ; feuille 87r 78. Lettre d'envoi (copie carbone), à WilliCzell, Berlin, 03.01.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 88r 79. Lettre à parvenir, de Willi Czell, Kronstadt, 01.03.1934 (2 feuilles, hsl.) ; feuille 89r-90r.

Correspondance "Avenir allemand" 1934 Ku

Contient : 1ère lettre d'Ernst Kube, Breslau, 17.06.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuilles 1r-1v 2ème lettre d'Ernst Kube, Berlin, 06.06.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuilles 2r 3ème lettre de Fritz Kühn, Leipzig, 20.04.1934 (1 feuille, hsl.), mschr., hsl.) ; feuille 3r 4e lettre d'envoi (copie conforme), à Fritz Kühn, Berlin, 20.04.1934 ( ?) (1 feuille, mschr.) ; feuille 4r 5e lettre reçue, de Wolfgang Kühn, Wuppertal, 05.02.1934 (1 feuille), hsl.) ; page 5r-5v 6e lettre d'envoi (copie conforme), à Wolfgang Kühn, Berlin, 28.02.1934 (1 page, mschr.) ; page 6r 7e lettre reçue, par W. Kühn, Berlin, 22.02.1934 (1 page, mschr.) ; page 7r 8e lettre de sortie (copie conforme), à W. Kühn, Berlin, 03.03.1934 (1 page, mschr) ; page 7r 8e lettre de sortie (copie conforme), à W. K, feuille 8r 9. lettre de réception, de Karl Kuehne, Berlin, 05.05.1934 (1 feuille, mschr.) feuille 9r 10. lettre de réception (copie), à Karl Kuehne, Berlin, 09.05.1934 (1 feuille, mschr.) feuille 10r 11. lettre de réception, de Karl Kuehne, Berlin, 22.05.1934 (1 feuille, mschr) feuille 8r 9. lettre de réception, de Karl Kuehne, Berlin, 05.22.22 feuille 11r 12. lettre d'envoi (copie) à Karl Kuehne, Berlin, 25.05.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 12r 13. carte (reçu), de WalterKühne, Sydowsaue, 30.07.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 13r-13v 14. lettre reçue, de l'éditeur Philipp Kühner, Eisenach, 04.10.1934 (1 feuille, mschr.),feuille 14r 15. lettre de sortie (copie conforme), adressée au VerlagPhilipp Kühner, Berlin, 12.10.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 15r 16. lettre d'entrée, de Wilhelm Külz, Dresde, 19.02.1934 (1 feuille, 16.5.1934), feuille 16r 17. lettre de sortie (copie conforme), à Wilhelm Külz, Berlin, 20.02.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 17r 18. lettre d'entrée, de Wilhelm-Külz, Dresde, 20.09.1934 (1 feuille, mschr.), mschr. m. m. hsl. notes de Paul Fechter) ; feuille 18r 19th outgoing letter (copie conforme), à Wilhelm Külz, Berlin, 22.10.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 19r 20th incoming letter, par Wilhelm Külz, Dresden, 03.11.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuille 20r 21st incoming letter, par Wilhelm Külz, Dresden, 03.12.1934 (1 feuille, mschr), p. 21r-21v 22. lettre de réception, par Rudolf Külzow, Berlin, 06.05.1934(1 p., mschr.) ; p. 22r 23. lettre de réception, par Rudolf Külzow, Berlin, 06.05.1934 (1 p., mschr.) ; p. 23r 24. lettre de réception (copie conforme), à Rudolf Külzow, Berlin, 11.05.1934 (1 pp, mschr.), feuille 24r-24v 25. lettre de réception, par Walter Küntzel, Mannheim, 03.09.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuille 25r 26. lettre de réception (copie), à Walter Küntzel, Berlin, 12.09.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 26r 27. lettre de réception, par Hilde Küpper, Berlin, 23.05.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuille 26r 27. lettre de réception, par Hilde Küpper, Berlin, 23.03.1934 feuille 27r 28. lettre reçue, par Hilde Küpper, Berlin, 24.05.1934 (1 feuille, mschr., hsl.) ; feuille 28r-28v 29. lettre envoyée (copie carbone), à Hilde Küpper, Berlin, 29.05.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 29r 30. lettre reçue, par Hilde Küpper, Berlin, 09.09.1934 (1 feuille, mschr., hsl.) ; feuille 29r 30. lettre reçue, par Hilde K, feuille 30r 31. lettre reçue, par Gustav Adolf Küppers-Sonnenberg, Werder, 05.01.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuille 31r 32. lettre envoyée (copie), à Gustav Adolf Küppers-Sonnenberg, Berlin, 13.08.1934 (1 feuille.) mschr.) ; feuille 32r 33. lettre de réception, de Kugel, Kassel, 04.05.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuille 33r 34. carte (reçu), de JohannKuhn, Csepel, 05.02.1934 (1 feuille, imprimé, mschr.) ; feuille 34r-34v 35. lettre de réception, de Hans Kuhnert, Berlin, 05.12.1934 (1 feuille, hsl.), feuille 35r 36th outgoing letter (copie), à Hans Kuhnert, Berlin, 08.12.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 36r 37th map (receipt), de Kulturpolitische Verlag, Leipzig, 27.08.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 37r-37v 38. lettre de délivrance (copie), aux éditions KulturpolitischeVerlag, Berlin, 03.10.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 38r 39. lettre de réception, de Kunauer ( ?), Berlin, 28.12.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 39r 40. carte (reçu), de E. Kunau, Groß-Schwechten, 21.03.1934(1 feuille, mschr.) hsl.) ; p. 40r-40v 41th outgoing letter (copie conforme), à E.Kunau, Berlin, 27.03.1934 (1 p., mschr.) ; p. 41r 42nd incoming letter, of "Art of the Nation", Berlin, 13.06.1934 (1 p., mschr.) ; p. 42r43. Lettre d'envoi (copie), à "Art of the Nation", Berlin, 18.06.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 43r 44. lettre d'arrivée, par IlseKunz-Lack, Augsburg, 15.06.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 44r 45. lettre d'arrivée, par Ilse Kunz-Lack, Augsburg, 02.09.1934 (1 feuille, mschr),feuille 45r 46. carte (entrée), par Ilse Kunz-Lack, Augsburg, 01.10.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 46r-46v 47. lettre (entrée), par IlseKunz-Lack, Augsburg, 06.10.1934 (1 feuille, mschr.), mschr.) ; feuille 47r 48.lettre de sortie (copie conforme), on/pour Ilse Kunz-Lack, Berlin, 09.10.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 48r 49. lettre de réception, par Ilse Kunz-Lack, Augsburg, 13.10.1934 (2 feuilles.) ) ; feuille 49r-50v 50. lettre de délivrance, à Ilse Kunz-Lack, Berlin, 15.10.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 51r-51v 51. lettre de réception, de Ilse Kunz-Lack, Augsbourg, 01.11.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 52r 52. lettre de réception, de Ilse Kunz-Lack, Augsburg, 16.12.1934 (1 feuille, mschr), feuille 53r 53. lettre de réception, de Kunze, Gottleuba, 10.07.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuille 54r 54. lettre de réception, de Friedrich Kunze, Bodenbach, 26.07.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuille 55r 55. lettre de réception (copie conforme), à FriedrichKunze, Berlin, 28.07.1934 (1 feuille, hsl.), mschr.) ; feuille 56r 56. lettre de réception, par Wilhelm R. Kurze, Berlin, 05.12.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuille 57r 57. lettre de réception (copie), à Wilhelm R. Kurze, Berlin, 10.12.1934(1 feuille). mschr.) ; feuille 58r 58. lettre de réception, par Harry E. Kutschbach, Bad Elster, 26.01.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 59r 59. lettre de réception, à Harry E. Kutschbach, Berlin, 02.02.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 60r 60. carte (reçu), par Magdalene Kuttner, Breslau, 16.02.1934 (1 feuille, mschr.), hsl.) ; Bl. 61r-61v 61. lettre de sortie (copie), à Magdalene Kuttner, Berlin, 19.02.1934 (1 Bl.,mschr.) ; Bl. 62r 62. carte (entrée), par Magdalene Kuttner, Breslau, 08.03.1934 (1 Bl.,hsl) ; Bl. 63r-63v

Contient : 1re lettre d'arrivée, Carl Graap, Kaschau, 02.02.1935 (1 feuille, mschr.) ; 1re lettre d'arrivée, Eva Grabau, Berlin, 19.11.1934(1 feuille, hsl.) ; 2e lettre de départ, 2e feuille (copie), à Eva Grabau, Berlin, 08.01.1935 (1 feuille, mschr.) ; 2e feuille 3epage (copie), à Eva Grabau, Berlin, 08.01.1935 (1 feuille, msl.) feuille 3r 4e lettre reçue, de PaulGrabau, Magdeburg,[04.10.1934] (1 feuille, mschr.) ; feuille 4r 5e lettre reçue, de Joseph Grabisch, Mittelschreiberhau, 24.03.1935 (1 feuille, hsl.) ; feuille 5r 6e lettre envoyée (copie conforme), à JosephGrabisch, Berlin, 27.03.1935 (1 feuille, mschr.), feuille 6r 7. carte d'entrée, par Joseph Grabisch, Mittelschreiberhau, 05.04.1935 (1 feuille, hsl.) ; feuille 7r-7v 8. lettre d'entrée, par Joseph Grabisch, Dublin, 03.10.1935 (1 feuille, hsl.) ; feuille 8r-8v 9. carte d'entrée, par JosephGrabisch, Dublin, 04.10.1935 (1 feuille, hsl.), hsl.) ; page 9r-9v 10. lettre de sortie (copie), à Joseph Grabisch, Berlin, 18.10.1935 (1 page, mschr.) ; page 10r 11. lettre d'entrée, de Joseph Grabisch, Berlin, 04.12.1935 (1 page, hsl.) ; page 11r-11v 12. bon de commande du VerlagO. Gracklauer, 1935 (1 feuille, imprimée) ; feuille 12r-12v 13. lettre de réception, par Ernst Graeser, Sillenbuch, 07.09.1935 (1 feuille, hsl. m. hsl. note de Paul Fechter) ; feuille 13r-13v 14. note d'accompagnement (reçu), par Ernst-Graeser, o.O., o.D. (1 feuille, hsl.) ; feuille 14r 15. carte (entrée), par Ernst Graeser, Sillenbuch, 11.10.1935 (1 feuille, hsl.) ; feuille 15r-15v 16. lettre (copie), à Ernst Graeser, Berlin, 25.10.1935 (1 feuille, hsl.), mschr.) ; page 16r 17. lettre de réception, par Wilhelm Graetz, Berlin, 17.02.1935 (1 page, mschr.) ; page 17r 18. lettre de réception, par Franz Graetzer, Berlin, 13.08.1935 (1 page, mschr.), mschr.) ; feuille 18r 19.lettre de sortie (copie conforme), à Franz Graetzer, Berlin, 14.08.1935 (1 feuille, mschr.) ; feuille 19r 20. carte (reçu), par Franz Graetzer, Berlin, 21.08.1935 (1 feuille). mschr.) ; feuille 20r-20v 21. lettre de réception, par Walther Graetzer ("Saarbrücker Zeitung"), Saarbrücken,[14.01.1935] (1 feuille, mschr. ; avec : Walther Graetzer, "Zum 13. Januar.Ein Brief", Saarbrücken, 12.01.1935, 3 feuilles, ) ; feuille 21r-24r 22. lettre de réception, par Walther Graetzer ("Saarbrücker Zeitung"), Sarrebruck, 30.01.1935 (1 feuille, mschr. ; collée) : Aufruf desSaarbevollmächtigten Josef Bürckel v. 29.01.1935, coupure de journal, 1 feuille, feuille 25r 23e lettre d'envoi (copie conforme), à Walther Graetzer ("Saarbrücker Zeitung"), Berlin, 01.02.1935 (1 feuille), fiche 26r 24. lettre de réception, de Walther Graetzer ("SaarbrückerZeitung"), Sarrebruck, 06.02.1935 (1 fiche, mschr.) ; fiche 27r 25. lettre de réception, de Walther Graetzer ("Saarbrücker Zeitung"), Sarrebruck, 29.09.1935 (1 fiche, mschr.), mschr.) ; p. 28r 26. lettre d'envoi (copie) à Walther Graetzer ("Saarbrücker Zeitung"), Berlin, 10.10.1935 (1 p, feuille 29r 27. carte (entrée), par WalterGraha, Mölln, 23.01.1935 (1 feuille, hsl.) ; feuille 30r-30v 28. lettre, par Max Grantz, Berlin, 07.08.1935 (1 feuille.) mschr. m.hsl. note de Paul Fechter) ; feuille 31r 29. lettre d'envoi, à Max Grantz, Berlin, 29.08.1935 (1 feuille, mschr.) ; feuille 32r 30. lettre reçue, par Wilhelm Graßhoff, Berlin, 24.02.1935 (1 feuille, 29.08.1935), feuille 33r 31. lettre de réception, par Werner Grattenauer, Greifswald, 09.02.1935 (1 feuille, mschr.) ; feuille 34r 32. lettre de réception, par Heinz Graupner, Munich, 16.04.1935 (1 feuille, mschr.) ; feuille 33r 31. lettre de réception, par Werner Grattenauer, Greifswald, 09.02.1935 (1 feuille, mschr) ; feuille 34r 32. lettre de réception, par Heinz Graupner, Munich mschr.) ; p. 35r 33. lettre d'envoi (copie conforme), à Heinz Graupner, Berlin, 18.04.1935 (page 1, mschr.) ; p. 36r 34. lettre d'arrivée (transcription ?), par AdolfGregori, Munich, 16.05.1935 (page 1), mschr.) ; p. 37r 35. lettre reçue, par J. Greiser, Berlin, 11.09.1935 (13 p., mschr. m.hsl. note de Paul Fechter) ; p. 38r 36. lettre envoyée (copie conforme), à Josef Greiser, Berlin, 16.10.1935 (1 p.) feuille 39r 37. carte (entrée), par Josef Greiser, Berlin, 07.11.1935 (1 feuille, mschr.) ; feuille 40r-40v 38. lettre de réception, par Hans Grellmann, Greifswald, 22.06.1935 (1 feuille, 40r-40v), mschr.) ; Bl. 41r 39. lettre de sortie, à Hans Grellmann, Berlin, 27.06.1935 (1 Bl., mschr.) ; Bl. 42r 40. lettre d'entrée, par Hans Grellmann, Helsinki, 20.08.1935 (1 Bl.), mschr.) ; p. 43r 41. lettre d'envoi (copie conforme), à Hans-Grellmann, Berlin, 06.09.1935 (1 p., mschr.) ; p. 44r 42. lettre d'arrivée, par P. Max Grempe, Berlin, 12.08.1935 (1 p., mschr.) ; p. 45r 43. lettre de départ (copie conforme), à Gresse

Contient : 1re lettre reçue, par Margarete Gärtner, Berlin, 30.11.1933(1 feuille, mschr.) ; feuille 1r 2e lettre envoyée (copie), à MargareteGärtner, Berlin, 06.12.1933 (1 feuille, mschr.), mschr.) ; feuille 2r 3e lettre d'envoi, à Julius Emil Gaul, Berlin, 20.11.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 3r 4e lettre d'envoi, par Hans Geller, Dresde, 23.11.1933 (1 feuille) ; feuille 2r 3e lettre d'envoi, à Julius Emil Gaul, Berlin, 20.11.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 3r 4e lettre d'envoi, par Hans Geller, Dresden, 23.11.193 feuille 4r 5. lettre d'envoi (copie), anHans Geller, Berlin, 29.11.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 5r 6. annonce de naissance (reçu), par Günther Gericke, Berlin, 20.11.1933 (1 feuille, imprimé) ; feuille 6r 7. carte (reçu), par Gerlach au Deutscher-Verlag für Christliche Wissenschaft, Berlin, 15.12.1933 (1 feuille, imprimé)hsl.) ; feuille 7r-7v 8. carte (entrée), par Heinrich Gerstenberg, Weimar, 12.11.1933 (1 feuille, hsl.) ; feuille 8r-8v 9. lettre, par Heinrich Gerstenberg, Weimar, 17.11.1933 (1 feuille, hsl.), hsl ; avec:critique (impression spéciale) par Arnold Oskar Meyer à Heinrich Gerstenberg, "Deutschland über alles", 2 feuilles, imprimé) ; feuille 9r-11r 10.Ausgangsbrief (copie conforme), à Heinrich Gerstenberg, Berlin, 20.11.1933 (1 feuille, feuille 12r 11. carte (entrée), par Heinrich Gerstenberg, Weimar, 26.11.1933 (1 feuille, hsl.) ; feuille 13r-13v 12. lettre de sortie (copie), à Heinrich Gerstenberg, Berlin, 11.12.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 14r 13. lettre de l'Association pour la littérature allemande, Berlin,[16.10.1933] (1 feuille, hsl.),feuille 15r 14. lettre de réception de la Gesellschaft für Deutsches Schrifttum, Berlin, 27.10.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 16r 15. lettre de réception (copie) à la Gesellschaft für Deutsches Schrifttum, Berlin, 25.10.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 17r 16. lettre de réception, de la Gesellschaft für Deutsches Schrifttum, Berlin, 31.10.1933 (1 feuille mschr.) ; feuille 18r 17. lettre de délivrance (copie carbone), à Otto Geßler, Berlin, 13.11.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 19r 18. carte (reçu), par Heinrich Gidion, Hannover, 13.12.1933 (1 feuille) ; feuille 18r 17. lettre de délivrance (copie carbone), à Otto Geßler, Berlin, 13.11.1933 (1 feuille, mschr.), p. 20r-20v 19e lettre reçue, par Edmund Glaeser, Breslau, 25.10.1933(1 p., mschr.) ; p. 21r-21v 20e lettre envoyée (copie conforme), anEdmund Glaeser, Berlin, 08.11.1933 (1 p., Breslau, 25.10.1933), ) ; feuille 22r 21. lettre de réception, par Edmund Glaeser, Breslau, 18.12.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 23r 22. lettre de réception (copie conforme), à Edmund Glaeser, Berlin, 20.12.1933 (1 feuille). feuille 24r 23. lettre de réception, par Heinrich von Gleichen, Berlin, 13.11.1933 (1 feuille, mschr. ; avec:article (impression spéciale) par Heinrich Rogge, "Hitlers Friedensreden alsvölkerrechtliches Ereignis", 1 feuille, feuille 25r-26v 24. lettre d'envoi (copie), à Heinrich von Gleichen, Berlin, 15.11.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 27r 25. lettre d'envoi, à Heinrich von Gleichen, Berlin, 11.12.1933 (1 feuille, mschr.), mschr.) ; feuille 28r 26. lettre d'arrivée, de Komm.-Verlag A. Gloede, Berlin, 28.10.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 29r 27. lettre d'envoi (copie conforme), à Komm.-VerlagA. Gloede, Berlin, 01.11.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 30r 28. lettre de réception, par Fritz Görke, Berlin, 14.10.1933 (1 feuille, hsl.) ; feuille 31r 29. lettre de réception, par Carl Görler, Dresden, 09.11.1933 (1 feuille, mschr.),feuille 32r 30. lettre d'envoi (copie) à Carl Görler, Berlin, 15.11.1933 (1 feuille, copie) ; feuille 33r 31. lettre d'envoi (copie) à Wolfgang Goetz, Berlin, 29.12.1933 (1 feuille, copie) ; feuille 34r 32. lettre d'envoi, Heinz Goldammer, Heilbronn, 17.11.1933 (1 feuille, copie), mschr.) ; feuille 35r-35v 33. lettre initiale (copie conforme), anHeinz Goldammer, Berlin, 21.11.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 36r 34. carte (entrée), par Kurt Grahl, Hannover, 05.12.1933 (1 feuille). p. 37r-37v 35e lettre d'envoi (copie conforme), à Kurt Grahl, Berlin, 06.12.1933 (1 p., mschr.) ; p. 38r 36e lettre d'envoi (copie conforme), à Ludwig Grauert, Berlin, 18.10.1933 (1 p., mschr.) ; p. 39r 37e note hors office Erich Gritzbach, o.O., o.D. (1 feuille, hsl.) ; Bl.40r 38. lettre de sortie (copie conforme), à Hans Grimm, Berlin, 28.10.1933(1 feuille, mschr.) ; Bl. 41r-41v 39. lettre de sortie, de Hans Grimm, Lippoldsberg, 30.10.1933 (1 feuille, mschr.) ; Bl.42r 40. lettre de sortie (copie conforme), à Hans Grimm, Berlin, 30.10.1933 (1 feuille, mschr), mschr.) ; page 43r 41. lettre de réception, d'Oskar Groß, Leipzig, 19.10.1933 (1 page, hsl.) ; page 44r-44v 42. carte (reçu), de la Großhandels- undLagerei-Berufsgenossenschaft, Berlin, 20.12.1933 (1 page, impression),hsl.) ; p. 45r-45v 43e lettre d'envoi (copie), à la Großhandels- und Lagerei-Berufsgenossenschaft, Berlin, 23.12.1933 (13 h, mschr.) ; p. 46r 44e lettre reçue, de Paul Großmann, Dresde, 10.11.1933 (1 hsl.) ; p. 47r 45e lettre envoyée (copie) à Paul Großmann, Berlin, 27.11.1933 (1 p, mschr) feuille 48r 46. lettre de réception, par Rudolf Großmann, Berlin, 02.12.1933 (1 feuille, hsl.) ; feuille 49r 47. carte (reçu), par Rudolf Großmann, Cortina d´Ampezzo, 21.12.1933 (1 feuille, hsl.) ; feuille 50r-50v 48. carte (reçu), par Rudolf Großmann, Cortina d´Ampezzo, 31.12.1933 (1 feuille, hsl.) ; feuille 51r-51v49, par Rudolf Großmann, C Lettre d'arrivée, de la part de Verlag Walter de Gruyter

Contient : 1ère lettre d'arrivée, de Schede, Wyk, 27.05.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 1r 2ème lettre d'arrivée, de Kurt Scheele, Berlin, 27.06.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuille 2r 3ème lettre de départ (copie carbone), de Kurt Scheele, Berlin, 05.07.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 2r 3ème lettre d'expédition (copie carbone), de Kurt Scheele, Berlin, 05.07.1934 (1 feuille, copie carbone) mschr.) ; feuille 3r 4e lettre d'Alfred Scheer, Bleicherode,[28.08.1934] (1 feuille, mschr.) ; feuille 4r 5e lettre d'Alfred Scheer, Berlin, 11.09.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 5r 6e lettre d'Adolf Scheffbuch, Stuttgart, 24.01.1934 (1 feuille, mschr), mschr.) ; feuille 6r 7. lettre de délivrance (copie), à Adolf Scheffbuch, Berlin, 27.01.1934(1 feuille, mschr.) ; feuille 7r 8. lettre de délivrance, de Helmut Scheffel, Volo, 11.07.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 8r 9. lettre de délivrance (copie), à Helmut Scheffel, Berlin, 20.07.1934 (1 feuille, mschr.) mschr.) ; feuille 9r 10. lettre de réception, par Herbert Scheffler, Wandsbek, 10.01.1934 (1 feuille, mschr. m. hsl. note de Paul Fechter) ; feuille 10r 11. lettre de réception, à Herbert Scheffler, Berlin, 16.01.1934 (1 feuille,mschr.) ; feuille 11r 12. lettre reçue, par Herbert Scheffler, Wandsbek, 17.01.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 12r 13. lettre envoyée (copie carbone), à Herbert Scheffler, Berlin, 23.01.1934 (1 feuille) ; feuille 11r 13. lettre envoyée (copie carbone), à Herbert Scheffler, Berlin, 23.01.1934 (1 feuille). mschr.) ; feuille 13r 14. lettre de réception, par Herbert Scheffler, Wandsbek, 18.07.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 14r 15. carte (reçu), par Herbert Scheffler, Wandsbek, 13.08.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 15r-15v 16. carte (reçu), par Herbert Scheffler, Wandsbek, 14.09.1934 (1 feuille, mschr.), p. 16r-16v 17e lettre d'envoi (copie conforme), à Herbert Scheffler, Berlin, 21.09.1934 (1 p., mschr.) ; p. 17r 18e lettre d'envoi (copie conforme), à Herbert Scheffler, Berlin, 16.10.1934 (1 p., mschr.),mschr.) ; feuille 18r 19e lettre reçue, par Albert Scheibe, Berlin, 12.03.1934 (1 feuille, mschr. ; avec : Albert Scheibe, "Dem Andenken einesgrossen Deutschen[über Alfred von Tirpitz]" (copie), 2 feuilles, mschr. m. hsl. Correction) ; feuille 19r-21r 20. lettre de délivrance, on/for Scheiner, Berlin, 10.04.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 22r 21. lettre de délivrance, de Eitelfritz Scheiner, Kronstadt, 16.01.1934(1 feuille). feuille 23r 22. lettre (copie conforme), d'EitelfritzScheiner à Verlag Franz Eher Nachfolger GmbH, Berlin 14.04.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 24r 23. lettre reçue, de Hansjulius Schepers, Göttingen, 08.11.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuille 25r 24. lettre reçue, de Peter Scher, Munich, n.d. (1 feuille, hsl.) ; feuille 26r 25. lettre de sortie, à Peter Scher, Berlin, 20.08.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 27r-27v 26. lettre d'entrée, de Lene Scher, Wasserburg, 21.09.1934(1 feuille, mschr.) ; feuille 28r 27. lettre d'entrée, de Peter Scher, Wasserburg, 27.10.1934 (1 feuille, hsl.), mschr. m. m. hsl. note du service des taxes) ; feuille 29r 28. lettre de sortie (copie), à PeterScher, Berlin, 07.11.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 30r-30v 29. lettre d'entrée, de Kurt von Scherff, Garmisch, 18.08.1934 (1 feuille),mschr.) ; p. 31r 30. lettre d'envoi (copie conforme), à Kurt vonScherff, Berlin, 20.08.1934 (1 p., mschr.) ; p. 32r 31. lettre reçue, de l'éditeur August Scherl - Juristische Abteilung, Berlin, 16.01.1934 (1 p.) ; p. 31r 30. lettre de sortie (copie conforme), à Kurt vonScherff, Berlin, 20.08.1934 (1 p., mschr.), p. 33r ; p. 33r ; 32e lettre d'envoi (copie), à l'éditeur August Scherl - Juristische Abteilung, Berlin, 17.01.1934 (1 p., mschr.) ; p. 34r ; 33e facture de l'éditeur August Scherl ("Berliner Lokal-Anzeiger"), Berlin, 31.05.1934 (1 p.),imprimé, mschr., hsl. m. avec notice collée aux annonceurs, 1 feuille, imprimée) ; feuille 35r-36r 34. lettre initiale (copie), à la maison d'édition August Scherl, Berlin, 08.06.1934 (1 feuille, mschr.) ; page 37r 35. lettre de réception, de l'éditeur August Scherl, Berlin, 07.07.1934 (1 page, mschr.) ; page 38r 36. lettre de réception (copie), à l'éditeur August Scherl, Berlin, 09.07.1934 (1 page, mschr.), mschr.) ; feuille 39r 37. lettre de réception, par Wilhelm Scheuermann, Freienbrink, 24.02.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 40r 38. lettre de réception (copie conforme), à Wilhelm Scheuermann, Berlin, 08.05.1934 (1 feuille.) ; feuille 39r 37. lettre de réception, par Wilhelm Scheuermann, Freienbrink, 24.02.1934 (1 feuille, mschr.), feuille 41r 39. lettre de réception, de Martin Schian, Sibyllenort, 24.06.1934 (1 feuille, hsl.) ; feuille 42r-42v 40. lettre de réception (copie conforme), à Martin Schian, Berlin, 20.07.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 43r 41. lettre de réception, de Adolf Schick, Berlin, 08.03.1934 (1 feuille, hsl.), feuille 44r 42. lettre de sortie (copie), à Adolf Schickert, Berlin, 12.03.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 45r 43. lettre d'entrée, de Klaus Schickert, Budapest, 28.02.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 46r 44. lettre d'entrée, de Klaus Schickert, Budapest, 22.03.1934 (1 feuille, mschr.), feuille 47r 45. lettre de réception, par Klaus Schickert, Budapest, 06.11.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 48r 46. lettre de réception, par la Société est-africaine allemande (pour Claus Schilling), o. O., 03.11.1934 (1 feuille, mschr.),mschr.) ; p. 49r 47. lettre d'envoi (copie conforme), à Claus Schilling, Berlin, 07.11.1934 (1 p., mschr.) ; p. 50r 48. lettre reçue, vonWerner Schilling, Rostock, 26.01.1934 (1 p., hsl.) ; p. 51r-51v 49. lettre envoyée (copie conforme), à Werner Schilling, Berlin, 31.01.1934(1 p., mschr.), mschr.) ; feuille 52r 50. lettre de réception, de Karl-Ludwig-Schimmelbusch, Emmerich, 30.12.1933 (1 feuille, mschr.) ; feuille 53r 51. lettre de réception (copie conforme), à Karl-Ludwig Schimmelbusch, Berlin, 03.01.1934 (1 feuille) ; feuille 52r 50. lettre de réception, de Karl-Ludwig-Schimmelbusch, Emmerich, 30.12.1933 (1 feuille, m feuille 54r 52. lettre reçue, par Karl-Ludwig Schimmelbusch, Emmerich, 06.03.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 55r 53. lettre envoyée (copie conforme), à Karl-Ludwig Schimmelbusch, Berlin, 14.03.1934 (1 feuille) mschr.) ; feuille 56r 54. lettre d'expédition, on/pour von Schimpff, Berlin, 18.12.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 57r 55. lettre d'expédition, par Karl Schindler, Breslau, 03.10.1934 (1 feuille, hsl) ; feuille 58r 56. lettre d'expédition, on/pour Karl Schindler, Berlin, 18.10.1934 (1 feuille, hsl), mschr.) ; page 59r 57. lettre reçue, par Hans-Joachim Schlamp, Berlin, 28.09.1934 (1 page, mschr.) ; page 60r 58. lettre envoyée (copie conforme), à Hans-JoachimSchlamp, Berlin, 08.10.1934 (1 page, mschr.), mschr.) ; p. 61r 59. carte(entrée), par Clotilde Schlayer, Berlin, 01.02.1934 (1 p., hsl.) ; p. 62r-62v 60. lettre(entrée), par Oskar Schlemmer, Sihlbrugg, 02.03.1934 (13 h, mschr. m. note par Paul Fechter) ; p. 63r61. Lettre d'envoi (copie) à Oskar Schlemmer, Berlin, 12.03.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 64r 62nd New Year's card (reçu), du Schlesische PortlandZement-Industrie AG, Oppeln,[05.01.1934] (2 feuilles, allemand), (imprimé) ; p. 65r-66r 63e lettre d'envoi (copie), à la Schlesische Portland-Zement-Industrie AG, Berlin, 16.01.1934 (1 p,feuille 67r 64. lettre reçue de la "Schlesische Zeitung", Breslau, 11.05.1934 (1 feuille, mschr. ; avec : bon de commande, 1 feuille, imprimé) ; feuille 68r-69v 65. lettre envoyée (copie) au "Schlesische Zeitung", Berlin, 22.05.1934 (1 feuille, mschr.) ; feuille 70r66. Lettre d'arrivée du "Schlesische Zeitung", Breslau, 30.05.1934(1 feuille, mschr.) ; feuille 71r

BArch, N 103/75 · Dossier · 1904-1905
Fait partie de Archives fédérales (Archivtektonik)

Contient entre autres choses : Memorandum of the Großer Generalstabs for the Reichstag, Reichstag printed matter no. 559 and no. 734 annual report of the D e u t s c h e u t s c h e u t K o l o n i a l g e s e l l l s c h a f t Dept Berlin, 1904 division of troops into Southwest Africa Map of Southwest African

Vorbeck, Paul von Lettow
HZAN GA 105 Nr. 17 · Dossier · (1892-) 1897
Fait partie de Archives nationales du Bade-Wurtemberg, Hohenlohe Central Archive Neuenstein (Archivtektonik)

Paul Langhans (Herausgeber, Verfasser). C. Barich, F. Hein (Zeichner), Justus Perthes (Verlag). Band mit Drucken, koloriert (Grenzen, Territorien, Siedlungsgebiete usw. mehrfarbig). Unterschiedliche Maßstäbe (1 : 10.000 bis 1 : 70.000.000). Gotha. Band, 26 x 2 x 39,5 cm; Atlas mit 30 thematischen Karten, Erläuterungen und Bibliographien zu den deutschen Kolonien und deutschen Siedlungsgebieten in Europa und anderen Kontinenten; allgemeiner geographischer Atlas. Bem.: Maßstab in deutschen geographischen, britischen und Seemeilen und im metrischen System; Meridiangitternetze (Greenwich); verschiedene Wirtschaftskarten; Einzeichnung der Flagge von Deutsch-Ostafrika (Karte Nr. 20).

HZAN GA 105 Nr. 24 · Dossier · 2. Juli 1894
Fait partie de Archives nationales du Bade-Wurtemberg, Hohenlohe Central Archive Neuenstein (Archivtektonik)

Atlas mit Erläuterungen und 4 Karten von DEUTSCH - OSTAFRIKA [Tanganjika; heute: Tansania]. Dr. Oscar Baumann (Verfasser). Prof. Dr. A. Supan (Herausgeber), Justhus Perthes [Geographische Anstalt] (Verlag), Dr. G. A. Fischer, Premierleutnant W. Werther, Kaptitän A. Spring, Dr. Bruno Hassenstein, Dr. L. Ambronn (Bearbeiter), C. Schmidt & B. H. (Druck). Band mit Drucken, koloriert (Grenze Britisch-Ostafrika [Kenia] gelb, Deutsch-Ostafrika lila, Stammesgebiete mehrfarbig, Höhen braun). 1 : 600.000. Gotha. Band, 19 x 1 x 28 cm; Atlas mit geographischen und astronomischen Erläuterungen (56 S.) und 4 thematischen Karten mit Einzeichnung der Höhenzüge und Gewässer, der Kolonial- und Stammesgebietsgrenzen und der Expeditionsrouten von Baumann, Fischer und Werther; länderkundlicher Atlas. Bem.: Maßstab in britischen Meilen und im metrischen System; Meridiangitternetz (Greenwich); Einzeichnung der Stammesgebiete mit Namen.

Staatsarchiv Würzburg , Eisenbahndirektion Würzburg · Fonds · 1907-1920
Fait partie de Archives d'Etat de Würzburg (Archivtektonik)

Avant-propos Eisenbahndirektion Würzburg : Dans cet instrument de recherche, 481 documents d'archives sont répertoriés, qui proviennent des taxes n° 2/2003 (21.1.2003), 8/2013 (14.03.2013) et 13/2013 (27.06.2013). Pour des raisons de compétence, tous les dossiers ont été remis par les Archives d'Etat de Bavière aux Archives d'Etat de Würzburg. En outre, l'inventaire existant de la direction des chemins de fer de Wurtzbourg, qui existait depuis 1999, a été dissous et nouvellement enregistré par le présent instrument de recherche. La première décennie du XXe siècle a été marquée par plusieurs réformes de l'administration ferroviaire. Un ministère bavarois des transports a été créé en 1904 au niveau des autorités centrales. Elle a repris les compétences d'un département ministériel du ministère des Affaires étrangères, qui était responsable, entre autres, des chemins de fer, de la poste et du système télégraphique. Le 1.7.1907, les deux directions générales des chemins de fer nationaux et des services postaux et télégraphiques ont été dissoutes et leurs compétences ont également été transférées au ministère des transports. Le ministère des Transports a existé sous cette forme jusqu'en 1920, date à laquelle l'administration des chemins de fer a été transférée au Reich allemand. En 1907 également, les 10 anciennes directions d'exploitation ferroviaire (Augsbourg, Bamberg, Ingolstadt, Kempten, Munich, Nuremberg, Regensburg, Rosenheim, Weiden et Würzburg) furent dissoutes et de nouvelles directions ferroviaires créées à Augsbourg, Munich, Regensburg, Nuremberg et Würzburg (voir GVBl. 1906, p.871). Le dynamitage n'a pas été effectué sur l'ensemble de la zone selon le découpage en districts du territoire bavarois, mais le long du tracé du réseau ferroviaire. Ceci a eu lieu par la loi du 28.03.1907 (cf. GVBl. 1907, p. 213). Ludwighafen sur le Rhin avait aussi une direction ferroviaire. Cependant, leur juridiction était limitée par le district du Rhin. Le Sprengel de la direction des chemins de fer de Würzburg couvrait une grande partie de la Basse-Franconie, mais s'étendait sur toute la Franconie moyenne occidentale jusqu'à Nördlingen dans le district administratif de Souabe. A Hanns Hubert Hofmann/Hermann Hemmerich, Basse-Franconie, l'histoire de ses structures administratives depuis la fin du Vieux Reich 1814-1980, la carte n° 40 montre l'ensemble du domaine de responsabilité de la direction des chemins de fer de Würzburg. La Révolution de novembre 1918 n'a pas eu d'influence sur la structure des directions des chemins de fer. Depuis 1918, bien sûr, l'ajout "royal" a été omis. Ce n'est que par le traité du 30.04.1920 entre la Bavière et le Reich allemand que l'administration des chemins de fer est passée sous la responsabilité du Reich. C'est la raison pour laquelle la tradition de la direction des chemins de fer bavarois à Würzburg s'arrête là. Toutefois, la structure administrative bavaroise a été maintenue sous la même forme par le ministère des Transports du Reich. Historique de l'inventaire : Conformément à un décret du 24 janvier 1908, les dossiers du ministère des Transports ont été transférés au musée ferroviaire de Nuremberg. Après la dissolution définitive de l'administration des chemins de fer bavarois en 1933, les dossiers des autorités intermédiaires et inférieures ont été ajoutés. En 1992, les Archives d'Etat de Bavière ont repris l'ensemble du fonds des quelque 60.000 dossiers du Musée ferroviaire de Nuremberg, généralement appelés "Archives des transports". Les dossiers y ont été analysés en fonction de leur provenance et finalement distribués aux archives de l'Etat à l'été 2013 conformément à leurs responsabilités. principes d'ordre et d'enregistrement : Cette collection a été structurée selon le plan de classement de 1924. Elle est conservée aux Archives d'Etat de Bavière sous la signature "Ehem. Verkehrsarchiv, Deutsche Reichsbahngesellschaft Gruppenverwaltung Bayern, Nr. 11233". Le plan de classement a probablement été utilisé de 1907 à 1931. Il s'agit d'un plan de classement purement alphabétique. Au total, 21 groupes principaux sont énumérés. Il y a plusieurs groupes et sous-groupes ci-dessous. Les numéros de dossier pour lesquels aucun dossier n'a été trouvé ne figurent pas dans la table des matières de l'instrument de recherche. Le plan de classement a été élargi de trois subdivisions. Ce sont les numéros de dossier KrA, KrP et KrB. Les lettres A, P et B renvoient aux mêmes sujets complexes que ceux déjà traités ailleurs dans le plan de classement. L'extension Kr peut être dissoute par des "mesures de guerre". Il s'agit d'une référence directe à la Première Guerre mondiale et à sa gestion. Des copies du plan de classement décrit plus en détail ci-dessus se trouvent dans le dossier papier du DMS au bureau des Archives du Land de Wurtzbourg sous le numéro de dossier 2001-2. Les dossiers contenaient des autocollants indiquant que le dossier avait été fermé en 1931. Cela suggère une activité continue des autorités et des registres entre 1907 et 1931. L'Administration des Archives de Bavière est responsable de la transmission des dossiers personnels des fonctionnaires des chemins de fer jusqu'au 31.03.1920. Cependant, les dossiers du personnel qui ont été complétés beaucoup plus tard ont également été repris. La dernière autorité de l'emploi au moment de la retraite a été choisie comme base pour l'attribution de provenance. Cette assignation inhabituelle de provenance a été renforcée en 2003 par la soumission des Archives de l'Etat de Bavière. C'est ainsi que l'on trouve également dans le présent instrument de recherche des dossiers personnels des directions des chemins de fer du Reichs d'Augsbourg, de Munich et de Nuremberg en tant que provenances. Les prélèvements les plus récents à partir de 2013 ne suivaient plus ce principe mais étaient distribués de la manière habituelle de provenance. Étant donné que les archives du trafic étaient souvent citées dans des publications plus anciennes, les anciennes signatures, telles qu'elles étaient utilisées au musée ferroviaire de Nuremberg, sont indiquées dans chaque unité d'index. John Stoiber

Stadtarchiv Worms, 241 / 0543 · Dossier · 1914 - 1931, 1950
Fait partie de Vers des archives municipales (Archivtektonik)

Contient : entre autres, des articles de journaux sur la consécration des monuments commémoratifs de guerre a. "Seigneur noir" et sur le cimetière de Wachenheim 15.7.1928 ; lettres et gravures mixtes ; lettre circulaire concernant les élections z. Landwirtschaftskammer, 1906 (au bureau du maire !); instructions écrites pour la direction des chroniques locales (par les prêtres), 1857 ; gravure : faits. La lettre envoyée par les protestants français aux protestants des Etats neutres, à laquelle répond Dr. Adolf Bolliger, Pfarrer v. Zürich-Neumünster, Konstanz[1915] ; vertraul. Estampe : Liebesgaben dt. Geistlicher und seelsorgerliche Hilfe für kriegsgefangene Deutsche (Verf. F. M. Knote, ca. 1915/16) ; Aufruf/Sammelliste der Ludendorff-Spende für Kriegsbeschädigte, juin 1918 (avec un résultat de collection de 612 marks ; note : mise en circulation par le bureau de Frauenverein Mölsheim, seconde ex.) ; diverses collections et listes de collections (par ex. pour les prisonniers de guerre, le train ambulancier, le jour du sacrifice pour la donation coloniale d'août 1918 ; appel au don de cadeaux de Noël, avec liste de collections ; don pour la protection des enfants en bas âge) ; 25e anniversaire du Kaiser. Donation nationale pour la mission (1913) ; Jour du sacrifice pour la flotte allemande, 1.10.1916 (listes des donateurs) ; Kaiser et Volksdank pour l'armée et la flotte. Cadeau de Noël du peuple allemand : liste de collection ; appel : Heimatdank an heimkehrte deutsche Kriegsgefangene, avril 1918 (district de Worms ; Grand-Duc, Croix-Rouge), comprenant : listes des résultats de la collecte ; circulaire gouvernementale concernant l'éducation de la population rurale sur la situation (y compris la sécurité alimentaire), octobre 1916 ; Volks-Emden-10-Pfennig-Spende, novembre 1914 ; réalisation d'un cours économique à Francfort, mai 1917 ; Der ev. Heidenbote. Orgue de la Société missionnaire évangélique de Bâle 88e année n° 6, juin 1915 (nécrologie de Georg Jung, né le 11.9.1892 Mölsheim, décédé le 25.03.1915) ; Kirchlich-statistische Tabelle ev. Pfarrei Mölsheim-Wachenheim für 1949 ; Reisebescheinigung Pfr. Reinhard Müller, avril 1915 (Worms-Wachenheim) ; questionnaire (exécuté) de l'Oberkonsistorium aux bureaux paroissiaux concernant le travail de guerre de l'église évangélique, avril 1919 (entre autres résultats de la collecte) ; lettres supplémentaires ; dépliant pour l'affichage sur le terrain, décembre 1914 ; appel du Hess. Landesverein vom Roten Kreuz 2.8.1914 zum Kriegsbeginn : Aufforderung zu Gelabenaben) ; Liste des collections de la Croix-Rouge, 1914 (Wachenheim) ; Liste des infirmières de Mölsheim et Wachenheim ; diverses autres listes de collections, par exemple Nationalstiftung für die Hinterbliebenen der im Krieg Gefallenen, 1915 ; Appel au don de Ludendorff (en faveur des personnes endommagées par la guerre), mai 1918 (Président de la Vereinigung für Kriegsbeschädigtenfürsorge im Kreis Worms : C. W. Frhr. v. Heyl, MdR, Wirkl. Rat) ; Appel au dépôt des œufs, confirmation des envois des œufs (ici : Pfarrer Mürm, producteur avicole) Discours de bienvenue à l'occasion de l'arrivée du 1er transport des expulsés à Wachenheim le 16.6.1950 (56 personnes, prêtre év.) ; egg duty 1919 ; prêtre Müller de la Croix-Rouge ; Wormser Zeitung v. 02.02.1915 ; couverture avec divers coupons alimentaires (p. ex. carte de pain, coupons de pain, coupons de pain, Reichsfleischkarten, Zuckerkarte ; aussi carte de savon de l'association municipale des vers, carte de charbon de bois, carte de torsion) ; carte : Sammel-Hilfsdienst der Schuljugend des Kreises Worms

04.03.533 · Dossier · 1923-1944
Fait partie de Archives de la région de Hanovre (Tectonique)

Contient : entre autres : Conférence sur l'éducation politique d'Etat à Neustadt a. Rbge. le 10.02.1925 et en février 1927 (organisateur : Reichszentrale für Heimatdienst, Hannover), et en octobre 1928 ; exposition itinérante coloniale allemande 1928 ; rapport sur la bibliothèque Borromaeus (bibliothèque publique) à Neustadt a. Rbge..., 1930 ; correspondance sur la bibliothèque municipale publique, décret concernant le remplacement des bibliothèques publiques catholiques en 1941 ; protection des monuments naturels, en général 1934 ; document fondateur des "Nieders. Spielgemeinschaft für nationale Festgestaltung" GmbH du 09.01.1934 à Hanovre avec la participation de la ville de Neustadt a. Rbge ; événements du "Nieders. Spielgemeinschaft" à Neustadt a. Rbge.Darin:1) Lettre de Georg v. Grabenhorst du 16.08.1937 avec une carte du Westermann-Verlag, Braunschweig, sur les lieux de naissance des "poètes allemands d'aujourd'hui" en Allemagne et autres pays européens2) Exposition d'automne des artistes hanovrois 1938. Catalogue du Kunstverein Hannover e.V.3) Programme de l'école primaire Neustadt a. Rbge. pour la "Semaine de la musique de maison" du 23.11.19384) Annuaire de la bibliothèque de l'hôpital municipal "Theresenstift" de Neustadt a. Rbge. 19385) Théâtre-Tageblatt. Deutscher Theaterdienst vom 25.01.19346) Dr. de la revue "Bauart und Gemeindebau", Vol. 16 : "Thingplätze für Freilichttheater "7) Dr. de : "Die Kulturverwaltung" 1938, n° 4 : Grabenhorst, Georg : "Heimatpflege und Hitler-Jugend" (Homeeland Care et Jeunesse Hitler)

Empire germanique / Colonies
Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, N 110 D 1757 · Dossier · 1896
Fait partie de Landesarchiv Baden-Württemberg, Département des Archives d'Etat de Stuttgart (Archivtektonik)
  • Titre détaillé : Southwest African Protected Area<br />Contains : Frontières et langues, Ethnogr. and settlements maps <br />18 side maps : Spencer Bai, Otjimbingue, ore finds, Walfischbucht, Lüderitzbucht, chemins de Lüderitzbucht à Aos et Gubub, Elisabeth Bai, Sandfischhafen, Ethnogr. map, Itschabo, Brit. Kafferland, Natal, Windhoek, Hodscha Nas, Cape Area, Burentrecks, Damra