- sur la famille Gauger/Heiland : Joseph Gauger est la première personne documentée dans la collection avec des originaux. Il descend d'une famille souabe dont les origines remontent au XVIe siècle et qui a confessé très tôt le piétisme. Son père, Johann Martin Gauger (1816-1873), était à la tête du Paulinenpflege, son demi-frère Gottlob Gauger (1855-1885) était au service de la Mission de Basler et était actif de 1878 à 1888 en Afrique sur la Gold Coast et ensuite au Cameroun, où il est mort. Le frère de Joseph Gauger, Samuel (1859-1941), fut également pasteur et dernier doyen à Ludwigsburg. Né en 1866 à Winnenden, Joseph Gauger est devenu orphelin à l'âge de 13 ans. Il est diplômé du Karlsgymnasium de Stuttgart. Il a d'abord suivi le séminaire de formation des enseignants à Esslingen et est devenu enseignant à Dürnau après avoir obtenu son diplôme. De 1889 à 1893, il étudie le droit à Tübingen, puis la théologie protestante. Il devint ensuite vicaire à Mägerkingen et à Großheppach, en 1898 enfin administrateur paroissial de la ville de Giengen. La carrière souabe naissante a été interrompue par le mariage avec Emeline Gesenberg d'Elberfeld. Elle devait rester à Elberfeld pour s'occuper de son père, alors le jeune couple s'est installé dans la maison de ses parents dans la Hopfenstraße 6 et il y avait aussi une communauté piétiste à Elberfeld. Joseph Gauger trouva un emploi comme deuxième inspecteur de la Société protestante, ce qui lui donna une base solide pour une carrière tout aussi piétiste dans sa nouvelle patrie rhénane. Plus tard, il a pu obtenir le poste de directeur de la Société évangélique. La Société évangélique d'Elberfeld s'était consacrée à la mission en Allemagne depuis 1848. C'est là que Gauger est devenu responsable du travail d'édition et de la mission dite d'écriture. Depuis 1906, il a été rédacteur en chef de l'hebdomadaire "Licht und Leben", activité qu'il a exercée jusqu'en 1938, peu avant sa mort. A partir de 1923, il publie également le mensuel politique "Gotthardbriefe", très lu. En 1911, Gauger devient membre du conseil d'administration de la Gnadauer Verband et en 1921, notamment en raison de son talent musical, président de l'Evangelischer Sängerbund. En 1921, il devient également membre de l'Assemblée constituante de l'Église évangélique de l'Union de la vieille Prusse. Sa sœur préférée Maria épousa Jakob Ziegler, qui travailla dans les institutions Ziegler de la communauté piétiste de Wilhelmsdorf (près de Ravensburg) comme professeur principal, puis directeur de l'institution pour garçons. En raison de la correspondance très intensive et des visites fréquentes à sa sœur, Joseph Gauger resta attaché au piétisme souabe. Pendant le Troisième Reich, Joseph Gauger et sa famille étaient disciples de l'Église confessante. Joseph Gauger fut finalement interdit d'édition, son organe de publication "Licht und Leben" fut interdit, et en 1939 il fut expulsé du Reichsschrifttumskammer. En 1934, son fils Martin refusa de prêter serment à Adolf Hitler, après quoi il - un jeune procureur - fut démis de ses fonctions. Depuis 1935, il travaille comme avocat pour la première administration temporaire de l'Église évangélique allemande et depuis février 1936 pour le Conseil de l'Église évangélique luthérienne d'Allemagne à Berlin. Lorsque la guerre éclate en 1939, il refuse également le service militaire et s'enfuit aux Pays-Bas. Cependant, il a été arrêté et emmené plus tard au camp de concentration de Buchenwald. En 1941, il fut assassiné par les nazis au Sonnenstein Killing Institute près de Pirna. Le fils cadet de Joseph Gauger, Joachim, a également été harcelé par la Gestapo pour son travail pour les Lettres du Saint-Gothard et "Lumière et Vie". Après la mort de Joseph Gauger (1939) et la destruction complète de la maison Gauger à Elberfeld à la suite d'un raid aérien en juin 1943, la famille retourne dans le sud. Siegfried Gauger, après avoir été vicaire à Schwäbisch Gmünd, était déjà devenu prêtre à Möckmühl en 1933 et s'y était installé avec son épouse Ella. Martha Gauger vit à Heidenheim depuis son mariage avec Theo Walther en 1934. Hedwig Heiland déménage en 1943 à Gemmrigheim, la nouvelle paroisse de son mari. Le presbytère offrait également de la place pour la mère Emeline Gauger et la nounou des enfants Gauger, Emilie Freudenberger. Un peu plus tard, après sa retraite anticipée en 1947, sa sœur Maria Gauger s'installe également à Gemmrigheim. Après sa libération de captivité en tant que prisonnier de guerre, Joachim Gauger s'était également installé professionnellement à Möckmühl, où il dirigeait la maison d'édition Aue. Seul Paul Gerhard avait séjourné à Wuppertal, où il vivait dans le district de Vohwinkel. La mère et la sœur d'Emeline Gauger, Maria, ont quitté Gemmrigheim pour Möckmühl en 1951, qui est devenu le centre de la famille Gauger, à la suite du déménagement prochain des Heilands à Stuttgart. Parce que maintenant la mère vivait ici avec trois de ses enfants : Siegfried, Maria et Joachim. La famille s'y réunissait régulièrement pour des fêtes sociales et les petits-enfants d'Emeline Gauger y venaient souvent pendant les vacances. Ce n'est que lorsque la génération de petits-fils d'Emeline et Joseph Gauger est entrée dans la vie active dans les années 1970 que la famille s'est dispersée dans toute l'Allemagne. Malgré tout, cette génération est restée en contact les uns avec les autres et a organisé régulièrement des réunions de famille. 2ème historique du stock : Bettina Heiland, Marburg, et Susanne Fülberth, Berlin, ont remis les documents de famille Gauger/Heiland aux Archives publiques principales en janvier 2011, après le décès de leur mère Hedwig Heiland. D'autres documents ont été soumis en juin 2013. Hedwig Heiland, née Gauger, née en 1914, était le plus jeune enfant de Joseph et Emeline Gauger et avait survécu à tous ses frères et sœurs et à ses proches parents à 96 ans. Les documents remis proviennent de différentes personnes de la famille. Des documents importants proviennent de sa tante Maria Ziegler, la sœur préférée de son père, qui vit à Wilhelmsdorf. Elle a conservé les lettres de Joseph Gauger et de son épouse à leurs proches à Wilhelmsdorf (dont elle faisait également partie), une série remarquable de correspondance. Des souvenirs tels que sa carte de place pour le mariage de Joseph et Emeline à Elberfeld en 1898 et des livres individuels de Joseph Gauger et de l'histoire de la famille sont également inclus. Après sa mort, Hedwig Heiland l'a reçue de sa fille Ruth Dessecker. D'autres documents proviennent de la mère Emeline Gauger, y compris des lettres qui lui sont adressées, des souvenirs précieux ainsi que des dossiers. Ils ont dû venir à Hedwig Heiland après sa mort en 1964 ou après la mort de sa fille Maria, qui vivait avec elle. Les documents du frère Siegfried, prêtre de la ville de Möckmühl, décédé en 1981, sont également riches. Elles datent d'avant 1943, lorsque la maison des parents à Elberfeld a été détruite. Il convient de mentionner la série dense de lettres de son frère Martin (la victime nazie) et de ses parents, ainsi que de sa sœur Hedwig à lui. En outre, il y a des lettres de Sœur Maria (jusqu'à ce qu'elle déménage à Möckmühl en 1950). Moins dense est la tradition de la lettre des frères Paul Gerhard et Emil Gauger au prêtre de la ville. Seul le livre commémoratif du jeune Siegfried, qui a une très grande valeur commémorative, dont ses enfants ne voulaient pas se passer. Il n'est donc disponible qu'en copie, mais en deux exemplaires. Soeur Maria Gauger était surtout importante en tant que photographe depuis les débuts d'Elberfeld. En plus de dossiers sur sa propre vie et son destin, elle a tenu un livre d'or familial à Möckmühl, qui contient de nombreuses entrées intéressantes sur la vie familiale et les visites mutuelles. Ceci est également inclus dans le stock d'origine. Sa cousine Maria Keppler, née Ziegler, et son mari Friedrich ont également envoyé des documents à Hedwig Heiland, notamment de la correspondance et des photographies. Après la mort de son mari Alfred en 1996, les documents de l'aînée de la famille Heiland sont également venus à Hedwig Heiland et ont été conservés par elle. Il s'agissait de correspondances et de documents officiels du pasteur ainsi que de documents d'histoire familiale, d'enquêtes et de tableaux généalogiques, mais aussi de documents de la mère Anna Heiland. De plus, la famille de Hedwig et Alfred Heiland avait un grand nombre de disques plus jeunes. Hedwig Heiland s'est également avéré être un collectionneur ici, qui jetait rarement un document et préférait le conserver. Il ne s'est pas limité à la collecte et au ramassage. Hedwig Heiland a également arrangé les documents et les a complétés par ses propres notes et enquêtes. De nombreuses notes sur l'histoire familiale de Gauger en témoignent. Hedwig Gauger a lu les lettres de sa jeunesse, en a extrait les dates importantes et pris des notes. Sur la base des documents qu'elle a conservés et évalués, elle a réalisé en 2007 un film intitulé "C'est ainsi que je l'ai vécu. Souvenirs de ma famille et de ma vie, racontés par Hedwig Heiland née Gauger" (DVD en P 39 Bü 469). Il s'agit essentiellement d'un entretien avec elle et de nombreuses photos sur sa vie et le sort de sa famille. Hedwig Heiland était particulièrement engagée dans la réhabilitation de son frère Martin. Elle a soutenu intensivement la recherche sur son sort avec des informations, des compilations et aussi avec le prêt de documents. Elle a rassemblé les résultats, c'est-à-dire les livres et les essais, et a compilé l'état de la recherche presque complètement. Pour l'exposition "Justiz im Nationalsozialismus", elle a lu des lettres de son frère Martin Gauger et d'autres documents sur sa vie, qui sont conservés sous forme de documents audio sur CD (P 39 Bü 468) ; malgré la richesse du matériel disponible, des lacunes dans la tradition sont à noter. La destruction soudaine de la Elberfelder Haus der Gaugers en 1943 a entraîné la perte de nombreux documents familiaux. A propos de Maria Ziegler de Wilhelmsdorf et Siegfried Gauger, qui n'habitaient plus Elberfeld à l'époque, d'autres documents de cette époque ont heureusement été conservés, qui compensent quelque peu cet écart. Une autre lacune existe dans la correspondance de Hedwig Heiland au cours des années 70 à 90 du siècle dernier. Même alors, il devait y avoir une riche correspondance, dont il ne reste presque plus rien. La correspondance de Hedwig Heiland, par contre, qui s'est enrichie à nouveau depuis 2000, est présente ; elle n'était guère ordonnée, mais n'a pas encore été jetée. En 1993, les documents concernant Martin Gauger ont été remis au Landeskirchlichen Archiv Hannover pour archivage. Ils ont reçu la signature d'inventaire N 125 Dr. Martin Gauger. Le livre de 1995 sur ces documents est disponible dans l'inventaire sous le numéro 519. 3ème ordre de stock : Les documents proviennent de provenances différentes et ont été arrangés en conséquence. Une liste de livraison pourrait être préparée et remise pour l'inventaire. Les lettres de Hedwig Gauger à son fiancé Alfred Heiland des années 40 et aussi les lettres dans la direction opposée ont été numérotées consécutivement, ce qui indique une lecture très intensive et un ordre approfondi, ce qui, cependant, est un cas extrême. Dans les lettres que Joseph Gauger écrivit à sa sœur Maria après 1920, les couvertures des touffes contiennent des résumés des pièces les plus importantes et des références aux événements familiaux exceptionnels mentionnés dans les lettres. Ces informations peuvent être utilisées comme guide pendant l'utilisation. Cependant, l'ordre d'origine des documents était très confus en raison de leur utilisation fréquente par la famille et par des tiers. On n'a pas ou mal réduit les pièces retirées. Fréquemment, des lettres individuelles ont été trouvées dans les albums de photos avec des photos liées au contenu de la lettre, mais qui ont dû être renvoyées à la série originale. Un album photo (P 39 Bü 353) a été divisé en feuilles individuelles afin que les photos nécessaires aux publications puissent être transmises à des tiers sous forme de copies imprimées. Hedwig Heiland avait attaché des notes jaunes autocollantes à de nombreuses lettres et leur avait fourni des notes et des références afin de pouvoir mieux s'orienter dans ses recherches historiques familiales. Pour des raisons de conservation, ces notes ont dû être retirées. Outre la restauration de la commande initiale, d'autres mesures ont été nécessaires pour la commande du stock. De nombreux documents étaient trop largement qualifiés d'"autres" ou de "divers". Des touffes au contenu très différent ont été incorporées dans les unités existantes. Une boîte plus grande contenait encore des lettres complètement désordonnées, mais néanmoins précieuses de la période 1943-1952, qu'il fallait trier et indexer. Des touffes similaires sur le plan thématique pouvaient souvent être combinées en une seule unité. Par exemple, des touffes mixtes contenant des lettres de différents scribes au même destinataire ont été divisées et transformées en touffes avec des scribes uniformes. Cet ordre selon le principe "une touffe, un écrivain" ne pouvait pas toujours être exécuté. Les lettres du couple marié Emeline et Joseph Gauger, par exemple (à Maria Ziegler) sont si étroitement liées qu'elles ne peuvent pas être divisées en deux touffes distinctes. Parfois Emeline signait la lettre de son mari avec une courte salutation, parfois elle est saluée au nom des deux, mais souvent Emeline écrivait ses propres passages sur le papier à en-tête et parfois il y a des lettres entières de sa part. La séparation est également impossible en termes de contenu. De même, les lettres d'Emeline Gauger et de Maria Gauger à l'époque de Möckmühl ne peuvent être séparées de celles de Siegfried Gauger. Ces lettres ont été classées selon l'auteur. L'index se réfère aux autres personnes, l'ordre et l'indexation actuels étant basés sur les intérêts de la famille. Pour l'essentiel, outre les corrections et les mesures de restructuration susmentionnées, les documents devaient être organisés et mis à la disposition de la recherche scientifique. Pour cette raison, une indexation plus approfondie était nécessaire, surtout au moyen d'enregistrements de titres avec des annotations de contenu détaillées. Un ordre d'ensemble des fonds selon les différentes origines des documents ne s'est pas avéré significatif pour une archive familiale de la taille actuelle. L'uniformité des documents produits par Hedwig Heiland a donc été acceptée et maintenue. Par conséquent, les enregistrements des titres de la correspondance des membres de la famille Gauger sont classés selon l'auteur de la lettre et non selon le destinataire de la lettre. Les lettres contiennent généralement plus d'informations sur l'auteur que sur le destinataire. En revanche, les lettres provenant de personnes extérieures à la famille et d'écrivains auxquels peu de documents ont été envoyés ont été classées selon le principe du destinataire ("Lettres de différents partenaires de correspondance à XY"), la présente collection documente le destin d'une famille souabe étroitement liée au piétisme pendant près de deux siècles. Le théologien Joseph Gauger, relativement bien connu, qui est richement documenté dans sa correspondance et dans ses écrits, est remarquable. Le mariage de sa sœur Maria Ziegler donne également un aperçu de la colonie piétiste de Wilhelmsdorf et des institutions Ziegler. L'attitude de la famille à l'époque nazie et surtout le sort de son fils Martin, emprisonné pour son objection de conscience et finalement tué, se reflètent également dans l'inventaire. Les relations avec la famille du pasteur de la prison de Berlin et membre du district de Kreisau de Harald Poelchau sont également documentées. Une série dense de lettres de la Seconde Guerre mondiale (lettres de Hedwig Heiland à son mari Alfred, lettres d'Alfred Heiland à sa femme Hedwig, lettres de Maria Gauger à son frère Siegfried) raconte le quotidien difficile de la Seconde Guerre mondiale. La collection comprend 529 unités sur 5,20 mètres linéaires, la durée s'étend de 1882 à 2010 avec des préfils de 1831. 4. littérature : Article Joseph Gauger in Württembergische Biographien I (2006) S. 87-88 (Rainer Lächele) Article Joseph Gauger dans NDB Vol. 6 S. 97-98 (Karl Halaski)Article Joseph Gauger dans Deutsche Biographische Enzyklopädie Bd. 3 S. 584Article Martin Gauger dans Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Martin_Gauger Further literature is included in stockStuttgart, June 2013Dr Peter Schiffer
littérature
18 Description archivistique résultats pour littérature
Remarque préliminaire : En 1965, la succession de Berthold von Fetzer a été remise aux Archives nationales principales par Mme Friedel Schloßberger-Hoffmann, petite-fille de Berthold von Fetzer, supérieur retraité. Les imprimés et les livres (y compris les imprimés de Carl August et Berthold von Fetzer) soumis par Mme Schloßberger-Hoffmann à l'époque étaient classés dans la bibliothèque de service des Archives d'Etat. La collection contient 40 volumes de journaux intimes de 1868 à 1925 (avec des lacunes), cinq volumes de cahiers de 1918 à 1923 ainsi que trois photos de Berthold von Fetzer, et les entrées de Fetzer sur ses activités de médecin de la cour du roi Karl en 1883, 1885 à 1891 (volumes 5-15). Malheureusement, le volume correspondant couvrant la période d'avril 1883 à février 1885 est manquant et, selon la correspondance avec Mme Schloßberger-Hoffmann, il n'a pas été remis aux Archives nationales principales. Les journaux intimes, qui ont été conservés en détail dans les années 1883 et 1885 à 1891, en particulier pendant les séjours d'hiver du roi dans le sud de la France et en Italie, contiennent de nombreuses informations sur la personne du roi Charles, ses maladies, sa routine quotidienne et son attitude envers son entourage - notamment envers la reine Olga, Charles Woodcock (Baron de Savage), Wilhelm Freiherr von Spitzemberg et Julius Albert Freiherr von Griesinger. Fetzer était consulté presque quotidiennement par le roi, surtout pendant ses séjours d'hiver dans le sud, alors qu'il n'entretenait pas de contact aussi étroit avec le roi pendant les mois restants lorsque le roi était à Stuttgart, Friedrichshafen ou Bebenhausen. De plus, les agendas des volumes 5 à 15 donnent également un aperçu intéressant de la vie à la ferme. Ces journaux intimes, qui sont la source la plus importante sur les dernières années du roi Karl, ont été écrits par le professeur Dr Paul Sauer pour son livre "Regent with mild sceptre". Pour l'activité de Fetzer en tant que médecin de la cour sous le roi Guillaume II, cependant, il n'y a pas d'entrées comparables à l'exception d'un journal (volume 17), qui contient quelques informations sur les maladies de la reine Charlotte. Cela est probablement dû au fait que Fetzer a été moins souvent consulté par le dernier couple royal du Wurtemberg et qu'à cette époque, il était surtout actif comme chef du service médical de l'hôpital Karl Olga nouvellement créé à Stuttgart. Outre les journaux intimes sur la vie à la cour, les deux volumes avec des entrées sur le travail de Fetzer en tant que médecin-chef au quatrième hôpital de campagne du Wurtemberg pendant la guerre de 1870/71 (volumes 1 et 2), dans lesquels il rend compte de ses activités dans les hôpitaux de campagne et à l'hôpital de réserve Solitude - et des opérations effectuées - méritent également notre attention. En plus des entrées susmentionnées de Fetzer, qui sont toutes en quelque sorte liées à son travail de médecin, les journaux intimes contiennent naturellement aussi de nombreuses références à sa vie familiale et donnent un aperçu de la personnalité de Fetzer, de ses intérêts divers et de ses attitudes politiques. Outre les descriptions parfois très détaillées de ses nombreux voyages en Allemagne et dans d'autres pays européens, voici des notes et commentaires sur ses lectures dans les domaines de la médecine et des sciences naturelles. littérature, art ou histoire de l'art, philosophie et histoire. Les journaux intimes font aussi souvent état de visites au théâtre, à l'opéra et aux concerts, ainsi que de visites d'expositions d'art et de musées. Ils donnent une image impressionnante d'un citoyen éduqué typique de l'époque impériale et sont donc importants pour l'histoire culturelle, mentale et sociale. Les descriptions de ses voyages et plus encore les notes et commentaires sur ses lectures - comme un fil rouge, pour ainsi dire - parcourent presque tous ses journaux intimes, alors que dans les journaux des années 1913 à 1925 (volumes 27-40) - peut-être en raison d'un manque d'expériences externes de Fetzer - ils occupent une grande place. Outre les journaux intimes, Fetzer conserva également des carnets de notes pour sa lecture entre 1918 et 1923 (vol. 41-45), dont la succession de Fetzer fut enregistrée durant l'été 1997 par les candidats inspecteurs Nicole Schütz et André Kayser. Les enregistrements des titres ont été édités par l'inspecteur des archives Eberhard Merk à l'automne 1999. Le stock comprend 46 records de titres en 0,3 m. Stuttgart, novembre 1999 Eberhard Merk
Sans titreLe nom de la ville de Sonnenburg, sur la rive sud de la Warthebruch dans le Neumark, a été mentionné pour la première fois dans un document en 1295. A cette époque, la région de von Sonnenburg faisait partie de la frontière templière. En 1341, le margrave Ludwig de Brandebourg autorisa la famille noble d'Uchtenhagen à construire une fortification à Sonnenburg. En 1426/1427, Sonnenburg, avec une dizaine de villages, devint propriété de l'Ordre de Saint-Jean, ce qui eut une influence décisive sur le développement futur de la ville. Le château de Sonnenburg, reconstruit entre 1661 et 1668, fut de 1514 à 1810 le siège du maître du Ballei Brandenburg et du gouvernement. Dans la Johanniterkirche, achevée en 1522, le titre de chevalier a été décerné aux chevaliers de l'ordre nouvellement acceptés jusqu'au temps de la République de Weimar. Grâce aux métamorphoses réalisées dans la deuxième moitié du XVIIIe siècle dans le Warthebruch, les revenus des Johanniterorden dans le Ballei Brandenburg ont pu être considérablement augmentés. En plus des 10 villages déjà mentionnés, 37 colonies et établissements ainsi que 6 dépendances appartenaient à l'ordre de Sonnenburg en 1792. Entre 1856 et 1858, un nouvel hôpital fut construit à Sonnenburg, qui fut entretenu par l'Ordre. Depuis le dernier quart du XIXe siècle, la ville de Sonnenburg abrite plusieurs petites usines et commerces, dont des usines de tissage de soie, des briqueteries et des scieries à vapeur. La liaison ferroviaire avec Küstrin, construite en 1896, a donné un coup de fouet au commerce du foin à Sonnenburg. Avec ses 3649 habitants, la ville comptait en 1939 l'une des petites villes de la province de Brandebourg avant la Seconde Guerre mondiale. Jusqu'en 1945, Sonnenburg était le siège d'un tribunal local, qui était subordonné au tribunal régional de Francfort-sur-l'Oder. La prison construite à Sonnenburg entre 1832 et 1836 a servi de camp de concentration national-socialiste de 1933 à 1945. Les personnes qui y sont emprisonnées ont été abattues en janvier 1945. La collection suivante contient de nombreux documents sur l'histoire de la ville de Sonnenburg et de l'Ordre de Saint-Jean dans le Bailliage de Brandebourg. Il a été compilé par Erich Schulz, originaire de Sonnenburg, entre 1977 et 1991, et a été déposé aux Archives secrètes de l'Etat immédiatement après sa mort, à l'automne 1991, selon un décret testamentaire (Akz. 69/91). Erich Schulz a rassemblé dans sa collection des sources et de la littérature sur l'histoire de Sonnenburg. Il a essayé de documenter tous les domaines de la vie publique dans la ville, principalement du début du siècle à 1945. Les points centraux de ses activités de collection concernant l'Ordre de Saint-Jean étaient les bâtiments de l'Ordre à Sonnenburg ainsi que les bureaux et commanderies de l'Ordre situés dans le Ballei Brandenburg. Une partie de la correspondance qu'Erich Schulz a échangée avec des particuliers et des institutions publiques dans le cadre de ses activités d'enquête est également parvenue aux Archives secrètes de l'Etat en même temps que la collection. En plus de copies de sources, de publications et de cartes, la collection contient principalement de nombreux documents illustrés. Le manuscrit d'une publication sur l'histoire de Sonnenburg prévue par Erich Schulz, qui n'a cependant pas été réalisée, se trouve sous (commande) n° 6 de la collection. Le matériel iconographique rassemblé pour la publication prévue était exclusivement des duplicatas ; ceux-ci ont été ajoutés à la collection d'images des Archives secrètes de l'État (IX. HA, (Référence VII 2492). Les livres et brochures contenus dans la collection (cf. pages 26 - 27) sont conservés dans la bibliothèque de service des Archives secrètes de l'Etat. Erich Schulz a conservé sa collection dans environ 90 dossiers largement numérotés. Pour le procès Lumbeck, qui se déroule actuellement aux Archives secrètes de l'État, les documents ont été extraits des dossiers. Une liste des plus petites contributions à l'histoire de Sonnenburg rédigées par Erich Schulz et son frère Paul Schulz a été dressée (voir pages 21-25). Les soussignés, Mme Lärmer et Mme Linke, ont participé à ces travaux. Lors de l'indexation de la collection, l'ordre d'Erich Schulz a été conservé. Les numéros (d'ordre) dans l'index sont dans une large mesure identiques aux numéros des dossiers de fichiers. La liste du contenu de la collection d'Erich Schulz, qui se trouve sous (Commande) n° 99, a été entièrement révisée pour cet instrument de recherche. Le matériel recueilli dans la collection d'Erich Schulz sur la ville de Sonnenburg et l'Ordre de Saint-Jean doit être évalué principalement dans le cadre des études historiques locales. Lors d'une commande de la collection, veuillez l'indiquer : VIII HA, Erich Schulz (commande) N° Volume de l'inventaire : 4,9 mètres courants. Berlin, 10.2.1994 Ingrid Männl Supplément : Les chiffres 15, 16, 31, 44-49, 63, 80, 85 sont vides. Données sur la vie d'Erich Schulz 1917 Erich Schulz né à Sonnenburg/Neumark. Son père Franz était de 1921 - 1945 concierge de l'école municipale de Sonnenburg 1931 - 1934 apprentissage à l'administration municipale de Sonnenburg 1934 - 1935 assistant administratif à l'administration municipale de Sonnenburg 1935 - 1945 soldat 1945 - 1950 en captivité russe de guerre 1950 - 1972 dans le bâtiment principal commerce à Berlin 1972 - 1977 directeur à Unterlüß/Südheide 1977 - 1991 installation des collections sur Sonnenburg et la ville Johanniterorden 19.2.1986 Remise de l'aiguille honorifique de l'ordre de Johanniter à Erich Schulz par le maître du Ballei Brandenburg 27.9.1991 Erich Schulz décédé à Unterlüß Description du stock : Life data : 1917 - 1991 Find aids : Database ; Findbuch, 1 vol.
1er Commandement général adjoint du XIIIe Corps d'armée (K.W.) : Lorsque l'empereur Guillaume II déclare l'état de guerre sur le territoire du Reich le 31 juillet 1914, la loi prussienne sur l'état de siège du 4 juin 1851, qui confère le pouvoir exécutif aux chefs militaires, entre en vigueur au même moment (1). Les commandants militaires étaient les commandants généraux des différents corps d'armée et les gouverneurs et commandants des forteresses dont les ordres devaient être obéis par les autorités civiles. Pour le premier jour de mobilisation, le 2 août 1914, le plan de mobilisation prévoyait la mise en place des autorités de commandement adjoint qui, après l'éloignement des autorités de commandement précédentes, devaient prendre en charge leur domaine de commandement et d'activité de manière autonome le sixième jour de la mobilisation (2). Dans le même temps, les pouvoirs du commandant militaire ont été transférés au général commandant adjoint, qui a dirigé le commandement suprême des troupes d'occupation, de remplacement et de garnison restantes. Seul responsable devant l'empereur en tant que "Très Haut seigneur de guerre", le commandant militaire n'était pas lié aux instructions du Bundesrat, du chancelier ou du ministère de la guerre. Conformément à l'article 68 de la Constitution du Reich, le commandant militaire assume la responsabilité de la gestion de l'état de siège dans sa zone de commandement. La Constitution lui permettait d'intervenir dans la situation juridique en déclarant l'intensification de l'état de guerre, de restreindre les libertés garanties par la Constitution et d'établir des tribunaux de guerre. Dans le Wurtemberg, cependant, la déclaration de l'état de guerre intensifié a été supprimée, puisque les lois existantes offraient une base suffisante pour que le vice-commandant général puisse agir (3). Bien que la coopération entre les commandants militaires et les autorités civiles n'ait été réglementée uniformément qu'en octobre 1918, dans le Wurtemberg, comme en Bavière, il y eut dès le début une coordination entre les pouvoirs exécutif militaire et civil. Cela a été particulièrement encouragé par l'union des cabinets du ministre de la Guerre et du commandant général adjoint entre les mains du général von Marchtalers (4). Du 2.8.1914 au 1.9.1914 général de l'infanterie Otto von Hügel à la retraite, du 1.9.1914 au 21.1.1916 général de l'infanterie Otto von Marchtaler et du 21.1.1916 à la fin de la guerre général Paul von Schaefer à la retraite. Le chef d'état-major était le général de division 2 D. Theodor von Stroebel (5) du début à la fin de la guerre. Au début de la mobilisation, 7 officiers et 14 sous-officiers ont été transférés au Commandement général adjoint, qui avait son siège officiel au 32 Kriegsbergstraße. Il est rapidement apparu que le volume d'affaires augmentait considérablement, que les différents secteurs d'activité étaient en forte croissance et que de nouvelles branches s'ajoutaient, de sorte qu'une augmentation du nombre d'employés et l'expansion des locaux devenaient nécessaires. Les nouvelles tâches ont entraîné un nouvel élargissement de l'appareil administratif sous le signe du "Vaterländischen Hilfsdienst" et du programme Hindenburg (6), le Commandement général adjoint étant chargé des questions militaires, économiques et politiques. Diverses autorités lui sont subordonnées : les brigades d'infanterie adjointes, l'inspection de Landwehr, depuis 1917 le commissariat central de la police militaire et le centre de contrôle du poste et des départs (Schubpol) de Stuttgart. La répartition des responsabilités a changé plusieurs fois en fonction de l'expansion des tâches. Selon le plan de répartition des activités (annexe), entré en vigueur le 27 août 1917, la tâche centrale consistait dans un premier temps à s'assurer que l'armée de terre puisse répondre à ses besoins en équipage et en matériel de guerre. Le recrutement et la formation des remplaçants, la mise en place des " unités de troupes ordonnées par le ministre de la Guerre et le transfert des équipages de remplacement aux troupes de campagne étaient des tâches prioritaires " (départements l a et Il b). Une subdivision la 3, spécialement créée pour les affaires équestres, qui traite du recrutement et de l'utilisation militaire et civile des chevaux dans les troupes et à la maison, souligne la grande importance du cheval comme animal d'équitation, de travail et de bât pendant la Première Guerre mondiale. Outre les tâches militaires au sens strict, y compris la gestion de toutes les affaires des officiers (Département Ha), le Commandement général adjoint était principalement responsable des tâches politiques et administratives. En août 1917, le département de la défense de l'île a été créé, qui a pris des mesures de sécurité contre les attaques redoutées de l'ennemi sur le réseau de transport et les opérations de guerre importantes en organisant la protection ferroviaire et la défense aérienne. La surveillance du trafic ferroviaire et frontalier, la réglementation en matière de passeports et d'enregistrement et l'inspection des étrangers servaient à protéger les secrets militaires et à se défendre contre l'espionnage et le sabotage. Ce domaine comprend également les divers efforts déployés pour contrôler la correspondance. Un bureau central de la chimie (département Il e Abwiss.) devrait découvrir et déchiffrer les documents secrets. Une autre tâche du Commandement général adjoint était l'hébergement et les soins des prisonniers de guerre dans les camps et leur emploi dans l'industrie et l'agriculture (Département Il f). Avec la durée de la guerre, la pénurie de matières premières et de denrées alimentaires s'est aggravée du fait de l'exclusion de l'Allemagne de l'économie mondiale. Le rationnement et la gestion coercitive étaient inévitables. En outre, il y a eu une pénurie de main-d'œuvre, ce qui a nécessité la mobilisation de toutes les ressources matérielles et humaines. Le programme Hindenburg a tenté d'adapter la production de matériel de guerre à la demande accrue. La "Vaterländische Hilfsdienstgesetz" était destinée à résoudre le problème de la création d'emplois (7). En novembre 1916, le ministère prussien de la guerre de Prusse créa un bureau de guerre " pour la gestion de toutes les questions relatives à la conduite générale de la guerre concernant l'approvisionnement, l'utilisation et la nutrition des travailleurs, ainsi que l'approvisionnement en matières premières, armes et munitions ", auquel les commandements généraux adjoints étaient subordonnés pour toutes les questions économiques liées à la guerre (8). Le Commandement général adjoint était responsable de la gestion du marché du travail, des mesures visant à assurer la sécurité alimentaire de la population et des troupes, de l'allocation de la main-d'œuvre et des matières premières et des mesures visant à accroître la production industrielle nécessaire pour les besoins de la guerre. Par exemple, le bureau de contrôle des usines Daimler a permis de surveiller la production d'armes, mais il a également permis d'exercer une influence sur les conditions de travail et les salaires des employés et sur les prix des entreprises. La surveillance de la vie politique dans la zone de commandement était assurée par l'article 9b de la loi de siège, qui permettait d'intervenir dans tous les domaines de la vie publique pour maintenir la sécurité et l'ordre (9). La militarisation des entreprises importantes pour la guerre a permis d'éviter les manifestations et les grèves. Le droit d'association et de réunion a été restreint. La censure est devenue un instrument utile pour influencer l'humeur du peuple au sens où l'entendent les dirigeants. Elle couvrait la précensure et la post-censure de la presse, des lettres, des télégrammes et du courrier, ainsi que l'importation de journaux et de magazines. Les communications destinées au public sur des questions de politique intérieure ou d'actualité militaire sont également soumises à la censure. A cela s'ajoute la tentative de renforcer la volonté de la population de persévérer à travers la propagande officielle, appelée " l'illumination de la guerre " (10). A cette fin, des conférences de propagande ont été organisées dans les commandos généraux adjoints, le capitaine (à la retraite) Heinrich Hermelink, professeur d'histoire de l'Eglise à Marburg, a été engagé comme officier de reconnaissance du XIIIe Corps d'armée. Sous Ludendorff, l'Oberzensurbehörde devint l'organe exécutif du Commandement suprême de l'armée, ce qui restreignit de plus en plus l'indépendance des chefs militaires. Depuis avril 1917, pour tous les commandements généraux adjoints, les directives du Bureau de presse, auxquelles l'autorité suprême de censure est soumise, ont été décisives pour le traitement de la propagande et de la censure. Il y avait des informations pour les ouvriers et les femmes, car la propagande de guerre des troupes a été menée comme une instruction patriotique. Les autres divisions du Commandement général adjoint sont la Division de la Cour (Division III), qui est responsable de la justice militaire et s'occupe également des questions juridiques et policières dans le secteur civil. Il y avait également un Département de l'administration et de l'alimentation de guerre (Division IV d) et un Département médical (Division IV b). Département vétérinaire (division IV d) et Département des approvisionnements (division V), qui s'occupaient des soins d'invalidité de guerre et des questions de pension (11). Après la proclamation du cessez-le-feu en novembre 1918, le Commandement général adjoint est resté en place. Elle a organisé la démobilisation, la collecte, le rapatriement, l'approvisionnement et le démantèlement des unités. L'hébergement dans le Wurtemberg et l'évacuation des territoires occupés faisaient partie des tâches, de même que le déploiement des troupes de sécurité (Département la 1). Les commissions de distribution des trains d'évacuation subalternes basées à Heilbronn et à Mühlacker étaient chargées d'acheminer les marchandises et le matériel de guerre transportés du terrain vers la patrie. 11.12.1918 entrée en vigueur de l'ordre de démobilisation pour le Commandement général mobile du XIIIe Corps d'armée. Les officiers et les responsables du Commandement général ont été transférés à l'ancien Commandement général adjoint, qui a poursuivi ses activités en fusionnant avec l'ancien Commandement général mobile sous le nouveau nom de Commandement général du XIIIè Corps d'armée. En février 1919, le Commandement général fut incorporé au Ministère de la Guerre. Certaines subdivisions du département ont été dissoutes et les départements existants ont été incorporés dans le ministère de la Guerre. Le Rumpfbehörde était dirigé en tant que commandant général du ministère de la guerre et le resta en août 1919, lorsque le ministère de la guerre fut transformé en Reichswehrbefehlsstelle Württemberg (12). Le 1er octobre 1919, le ministère de guerre du Wurtemberg a cessé d'exister. Pour les autorités et les installations de l'ancienne armée qui étaient encore nécessaires, des bureaux d'installation ont été créés sous l'autorité du ministère de la Défense du Reich. Le 1er octobre 1919, le poste de commandement du Reichswehr fut transformé en bureau de liquidation de l'ancien ministère de guerre du Wurtemberg. En même temps, le Commandement Général Départemental du XIIIème Corps d'Armée et les états-majors de haute résolution 49 - 51, qui avaient été mis en place depuis juillet 1919, furent utilisés pour former le Bureau de l'ancien XIIIème Corps d'Armée. Sous la direction du chef suprême von Hoff, les deux bureaux ont été qualifiés à la fin de l'année de "Abwicklungsamt Württemberg", puis de "Heeresabwicklungsamt" de l'ancien XIIIe Corps de l'Armée. Fin mars 1921, le Bureau de traitement de l'armée fut dissous et, lors de la création du Commandement général adjoint, le Registratur Andrä, qui dirigeait le Bureau central en 1917, fut chargé de la gestion du registre et des dossiers. Les dossiers ont été classés selon les départements en vigueur au moment de leur création, mais ont été numérotés consécutivement ; chaque numéro a été subdivisé à nouveau selon Generalia et Spezialia et, si nécessaire, avec des lettres supplémentaires. Des enveloppes bleues ou vertes ont été utilisées pour les dossiers généraux et des enveloppes rouges pour les dossiers spéciaux. Les dossiers ont été agrafés selon le modèle prussien de gestion des dossiers et le registre est resté intact après le transfert au Commandement général et après la fusion avec le ministère de la Guerre ; cependant, les dossiers des départements et des secteurs qui ont été transférés à d'autres départements du ministère de la Guerre ont reçu les nouveaux noms des départements ; certains ont également été transférés. C'est ainsi que les dossiers du Département vétérinaire IV d ont été remis au Département A 4 du Ministère de la Guerre. Pendant cette période de transition, des documents ont déjà été séparés et détruits à la suite d'événements politiques, mais aussi lors de réinstallations ou de nouvelles divisions. Déjà lors de la confusion de novembre, le service du personnel Il d subit des pertes ; en février 1919, avant que le département Ile ne déménage dans la Olgastraße, 11 dossiers sur les associations et assemblées, la démocratie sociale radicale, la garde à vue et la police de sécurité ainsi que des listes de suspects furent classés (13). Les dossiers d'autres ministères ont été transférés à d'autres autorités ou transférés parce que le ministère est devenu indépendant. Ainsi, en mai 1919, le quartier des prisonniers de guerre Il f devint indépendant en tant que quartier des prisonniers de guerre (Gehea) (14). Les dossiers du service des pensions V avaient été transférés au bureau principal des pensions. Les dossiers restants sont également restés en ordre dans le Heeresabwicklungsamt et, à partir d'octobre 1920, ont fait partie du nouveau Korpsarchiv qui, avec l'ancien Kriegsarchiv, est devenu à partir de 1921 le bureau de Reichsarchiv. 2. à l'ordre et à la distorsion du stock : Dans la succursale de Reichsarchiv, les dossiers ont été enregistrés pour la première fois en 1924 par Maximilian Haldenwang, où l'ordre des départements selon le dernier plan de distribution de 1917 a servi de base, les unités individuelles ont été regroupées en plus grands groupes et ceux-ci étaient numérotés consécutivement. Cependant, les dossiers de la Division IIc de la protection du gaz étaient déjà manquants dans cet inventaire ; on ne sait pas quand et pourquoi ils ont été perdus. Au cours des travaux administratifs ultérieurs dans les fonds du ministère de la Guerre et du Bureau de traitement de l'Armée de terre, divers dossiers avec la provenance du Commandement général adjoint ont été ajoutés aux fonds. Cela comprend 50 livres censurés publiés pendant la guerre mondiale. Pendant les événements de novembre, ces livres ont été confisqués au bureau de presse du Commandement général adjoint et, peu de temps après, ils ont été repris dans la collection de la Bibliothèque de la Cour. La partie "militaire" de la bibliothèque de la Cour a été transférée en 1938 à l'Heeresarchiv Stuttgart. On a supposé que ces livres avaient le caractère d'exemplaires censurés, que le reste de l'édition avait été estampillé, et que lorsque l'inventaire M 630 a été dissous en 1983, les dossiers du tribunal supérieur de guerre du XIIIe Corps d'armée ont été attribués à l'inventaire ; d'autres dossiers de l'inventaire du Bureau de traitement des armées (M 390) étaient joints en annexes, qui ont été tirés du Département du XIIIe Service du Command général du Ministère de la guerre ou du Département du XIIIe Service du Command général du ministère de la guerre. Avec la nouvelle indexation, qui a commencé en 1987, il semblait logique de laisser toute la tradition avec les provenances du Commandement général adjoint, du Commandement général (à partir de décembre 1918) et du Commandement général départemental du ministère de la Guerre et du Reichswehr (de février au 1er octobre 1919) dans un seul inventaire, puisque le registre fonctionne malgré ces modifications. Les dossiers des régions qui ont été intégrés à d'autres ministères du ministère de la Guerre en février 1919 constituent une exception ; ici, les dossiers créés après cette période étaient, s'ils étaient séparables, joints aux fonds correspondants. Ainsi, les dossiers du département du cheval la 3, qui après février 1919 a fusionné avec le département A 10 du ministère de la Guerre, ainsi que les dossiers du département des affaires des officiers Ha, qui après février 1919 ont été traités par le département du personnel du ministère de la Guerre, étaient classés dans les stocks M 1/4 et M 1/5 respectivement. Un ensemble de dossiers du "Leitung der Ausflüge für verwundete Stuttgarter Lazarette 1918/20", une association indépendante, dont les dossiers étaient apparemment arrivés au Bureau de traitement de l'armée après sa dissolution et sont restés dans l'inventaire de 1924, fut également séparé. Il s'agit d'un portefeuille distinct en fonction de la provenance (M 324). Inversement, les documents archivistiques qui étaient auparavant traités comme des annexes aux fonds et retirés de M 390 ont été intégrés dans les ministères correspondants. En outre, il est fait référence à des pièces individuelles de documents de la provenance du Bureau de liquidation de l'ancien Bureau de liquidation du XIIIe Corps d'armée qui sont dans l'inventaire et qui n'ont pu être séparées en raison de la couture des fils. Les dossiers de la Division III de la Cour sont également demeurés les mêmes, bien qu'ils s'étendent au-delà du 1er octobre 1919, puisqu'ils ont été maintenus en tant que greffe continu, également à l'époque du Bureau de traitement de l'Armée, de façon indépendante et indépendante. Deux touffes du stock du Groupe d'armées Herzog Albrecht (M 30/1) ont été classées selon leur provenance. L'ordre interne du stock a été géré en principe. Encore une fois, le plan de répartition des activités d'avril 1917 a servi de base, ce qui signifie que même les sujets qui ne peuvent être attendus du titre du ministère concerné sont demeurés dans le contexte du registre. L'hétérogénéité des sujets au sein d'un ministère désigné différemment est souvent due au fait que de nombreux domaines appartenaient auparavant à d'autres ministères et n'ont été assignés à un autre ministère que par le plan de répartition des activités d'août 1917 - apparemment dans le cadre de la rationalisation de l'autorité (voir la table des matières). Au sein des départements, les titres ont été classés selon des critères objectifs, de sorte que l'ordre des fascicules diffère souvent de l'ancien index. L'ancien comptage des touffes a été remplacé par une nouvelle numérotation consécutive des touffes. Pour faciliter la recherche des passages cités, une concordance des anciennes signatures et des nouveaux numéros de liasses a été ajoutée, les unités de classement individuelles sont restées les mêmes, elles n'ont été réorganisées que dans des cas exceptionnels. Les livres (copies de censure) remis en 1938 ont été correctement classés par le service de presse et les titres principaux, tels qu'ils figuraient dans le répertoire de Haldenwang sur la base des inscriptions, ont également été conservés dans les enregistrements des titres individuels. En raison de la grande valeur source des fichiers qui, après les pertes de la Seconde Guerre mondiale, étaient d'une importance exemplaire, également en remplacement de la tradition prussienne perdue, des notes détaillées sur les contenus semblaient justifiées ; ceci d'autant plus que le titre principal des fichiers cousus et donc indivisibles ne reflète parfois que très partiellement leur contenu. Les notes devraient clarifier à la fois le contenu et la structure des groupes de dossiers. Cependant, tous les croquis, cartes et plans n'ont pas pu être éjectés individuellement, car ils sont disponibles en trop grand nombre et sont de toute façon souvent prévisibles, et ce n'est que lorsqu'une touffe de fichiers dépasse la provenance plus étroite du "Stellvertretendes Generalkommando" que cette provenance a été notée.Afin de compenser l'inconvénient de l'hétérogénéité des dossiers et de l'ordre en partie inhabituel, un index détaillé des sujets a été établi qui, outre les mots-clés "XIII. corps d'armée" et "Württemberg", rassemble autant que possible tous les termes étroits liés au sujet des fonds, en partie en deux parties. De mars 1988 à août 1989, le stock a été aménagé et répertorié par l'employée scientifique Anita Raith sous la direction du Dr Bernhard Theil dans le cadre d'un programme de création d'emplois, qui a également considérablement révisé l'introduction. Werner Urban, archiviste, a joué un rôle décisif dans la création de la rédaction finale et des index. L'emballage et l'installation ont été réalisés en août 1989 par l'étudiante Angelika Hofmeister. 1144 touffes (= 29,6 m) étaient en stock. Commentaires : (1) L'article 68 de la Constitution du Reich prévoyait une loi du Reich réglementant l'état de guerre, qui n'existait cependant pas avant la fin de l'Empire. Militär und Innenpolitk im Weltkrieg 1914 - 1918, sous la direction de Wilhelm Deist, Düsseldorf 1970, vol. l, p. XXXI ; voir aussi HStAS E 130a Bü. 1146 Richtlinien des Preußischen Kriegsministeriums zum verschärften Kriegszustand (lettre du 25. juillet 1914)(2) HStAS M 33/1 Bund 80, annexes à la disposition de mobilisation, cf. aussi § 20.7 du plan de mobilisation 1914/15 dans M 1/2 vol. 32(3) Deist (wie Anm. 1) Bd. l, p. 13 ss. besonders Anm. 2(4) Ebd. S. XLV(5) HStAS M 430/2 Bü. 942, 1354, 1795, 2146(6) En mars 1917, le Commandement général adjoint avait 134 postes d'officiers inscrits au budget, soit 317 personnes. The accommodation of the departments in M 77/1 Bü. 632(7) Deist (as Note 1) p. 506 ss :(8) HStAS M 1/4 vol. 1272, réimprimé à Deist (as Note 1) p. 508 ss, cf. ibid. XLVII(9) Gesetz über den Siegeerungszustand, Handbuch der during des war issued Verordnungen des Stellvertretenden Generalkommandos XIII (Kgl. Württ.) Armeekorps mit Einschluster nicht veröffentlichtter Erlasses, Stuttgart 1918, p. l ss.(10) Deist (wie Anm. 1) S. LXV(11) Les mémorandums, qui rendent compte de l'expérience des différents départements pendant la mobilisation, contiennent également des informations sur la structure, le personnel et la délimitation des zones de travail d'un département (fonds M 77/2)(12) Cf. Annexe III de l'introduction au répertoire de la collection M 390(13) M 77/1 Bü. 935(14) Les dossiers de ce département, qui est subordonné à l'Office de l'armée pour l'établissement des forces armées, sont maintenant dans la collection M 400/3 Littérature : Deist, Wilhelm : Zur Institution des Militärbefehlshabers im Ersten Weltkrieg. Dans : Jahrbuch für die Geschichte Mittel- und Ostdeutschlands 13/17 (1965) S. 222 - 240Mai, Günther : Kriegswirtschaft und Arbeiterbewegung in Württemberg 1914 - 1918. 1983Ders : Das Ende des Kaiserreichs, Politik und Kriegsführung im Ersten Weltkrieg (Deutsche Geschichte der neuesten Zeitka) 1987Matuschka, Edgar, Gragra Histoire de l'organisation de l'armée 1890 - 1918 Dans : German Military History in 6 Volumes 1648 - 1939 Ed. by the Militärgeschichtlichen Forschungsamt, 3.1983 S 157 - 282Militär- und Innenpolitik im Weltkrieg 1914 - 1918, publié par Wilhelm Deist (Quellen zur Geschichte des Parlamentarismus und der politischen Parteien, 2. Reihe Bd. 1,1 und 1,2) Les Wurtembergeois pendant la guerre mondiale. A History, Memory and Folk Book 2.1928Stuttgart, octobre 1989Anita RaithBernhard Theil
Provenance : NL Theodor et Alfons Bilharz Adhésion : 30/2001. éditeur : Bü.Erfassung am : 15.02.2006.
Best. 1825 contient des dossiers de la succession de Peter Faecke (né en 1940) - écrivain, éditeur, compositeur, journaliste, reporter, scénariste, éditeur et éditeur - qui constituent la base de son travail d'auteur, en particulier des manuscrits et des collections matérielles. Le domaine couvre une période de 1961 à 2010. Le 29 novembre 2009, Peter Faecke de Cologne, qui a été élu, a remis sa succession ainsi que la liste des documents aux Archives historiques de la ville de Cologne. Il a été acquis sous le numéro d'inventaire 2009/52. Le 30.06.2010, il a ajouté d'autres documents, qui ont été enregistrés sous le numéro d'accès 2010/20. D'autres taxes restent à voir. Dans la tectonique des archives, le domaine est classé sous le numéro d'inventaire 1825 dans le département des legs et des collections. Six boîtes de déménagement remplies de dossiers debout, contenant des documents perforés et agrafés, ont été reprises. Les dossiers ne présentaient que des dommages minimes tels que de légères rides, de la compression et de la poussière. Après ordre et déformation fin 2011, le matériel digne d'archivage a été retiré des fichiers permanents, nettoyé, démétallisé, remis en place pour l'archivage et muni des signatures attribuées. Depuis janvier 2012, la version originale du legs des écrivains est disponible dans la salle de lecture analogique des Archives historiques de la ville de Cologne et n'est soumise à aucune restriction d'utilisation. Lors de la citation, il faut respecter la forme HAStK, ordre 1825, no. [] II. ordre et distorsion Tout d'abord, le stock a été grossièrement tamisé et comparé avec la liste. Par conséquent, à quelques exceptions près, l'ordre actuel des dossiers a été conservé et abrogé uniquement lorsqu'il était possible de créer des contextes indépendants ou lorsqu'il était évident qu'il y avait eu un tri erroné de la part de l'organisme prédécesseur. Selon le principe de Bärschen, un numéro temporaire a été attribué à chaque dossier permanent et à chaque unité extraite. Après un examen approfondi, une description détaillée du contenu de chaque unité de dossiers a été faite. En conséquence, et conformément aux règles d'indexation des successions et des autographes, une division thématique de base des fonds en documents généraux et documents relatifs aux travaux a été effectuée. De plus, une subdivision plus précise des manuscrits et des collections de documents a été faite, orientée vers le genre, et les unités ont été pré-triées en conséquence. Ensuite, une commande a été exécutée selon le principe chronologique et l'ordre après les numéros séquentiels définitifs a été ajouté, puis la distorsion de la base de données a eu lieu dans le logiciel d'archivage ActaPro. Les deux principaux points de classification généraux, Correspondance et critique ainsi que Œuvres et recueils de documents, ont été compilés et subdivisés en romans, contributions radiophoniques, scénarios et textes de non-fiction. Les unités ont ensuite été enregistrées et assignées aux points de classification respectifs de la même manière que le tri préalable, le champ titre correspondant généralement au titre spécifique de la publication et le contenu exact étant rendu accessible par le biais du contenu et des notes de thésaurus. La formulation ne faisait délibérément pas de distinction entre manuscrits et manuscrits dactylographiés au sens littéral du terme, mais faisait référence à tout projet de texte ou concept, manuscrit ou dactylographié, en tant que manuscrits. Enfin, des index de continuité croisée des objets, des lieux et des personnes ont été réalisés et les informations d'inventaire ont été affichées au niveau méta. Grâce à une interface conforme à l'EAD, les enregistrements de données des fonds ont été exportés vers le portail d'archives de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, qui garantit la recherche sur Internet.L'indexation de la succession de Peter Faecke a été réalisée dans le cadre d'un travail pratique d'indexation pour la maîtrise en archivistique de l'Université des sciences appliquées de Potsdam en novembre et décembre 2011 dans les salles d'indexation du Centre de restauration et de numérisation des archives historiques de la ville de Cologne par la rédactrice Nancy Nowik sous la direction du Dr Gisela Fleckenstein, chef du département 3 - Legs et collections.III. BiographiePeter Faecke est né le 3 octobre 1940 à Grundwald en Silésie (SIL). Au cours de son expulsion de son pays natal, la famille s'installe à Hannoversch Münden en Basse-Saxe en 1946 et étudie les langues romanes, l'allemand et la philosophie à Göttingen, Berlin, Hambourg et Paris entre 1961 et 1965. En 1965, Faecke est devenu le plus jeune rédacteur en chef de la Westdeutscher Rundfunk à Cologne et est resté fidèle à la WDR jusqu'en 1990 en tant que rédacteur en chef du Département de la Culture et des Sciences. Son rôle principal était celui de rapporteur sur la culture du tiers monde. Il a joué un rôle important dans le développement et l'expansion de l'émission littéraire à la radio. De 1982 à 1985, il a également dirigé un projet de développement des médias pour l'aide allemande au développement au Pérou, qui devait servir à l'expansion du système de radiodiffusion d'Etat dans ce pays, mais qui a dû être interrompu prématurément en raison de l'aggravation de la guerre civile. Depuis 1969, il est membre de l'Association des écrivains P.E.N. Centre Allemagne et de l'Association des écrivains allemands (VS). En 1971, il a même été nommé professeur invité de littérature allemande à l'Université du Texas/USA à Austin. De 1991 à 2003, il a travaillé comme journaliste et écrivain indépendant au WDR, s'est rendu pendant de longues périodes en Amérique latine et en Afrique pour des recherches et a travaillé comme reporter dans des zones en crise.a. 1965 Prix de Basse-Saxe pour la promotion de la littérature pour jeunes artistes, 1966 Prix NRW, 1967 Prix de la Ville de Cologne, 1978 Bourse Villa Massimo à Rome et 1991 ainsi que 1994 bourses du Fonds de littérature allemande e. V. Darmstadt. Au début du millénaire, il a publié ses propres livres aux éditions BoD Norderstedt. Avec la fondation de sa maison d'édition Edition Köln en 2002/2003, Faecke s'est établi en tant qu'éditeur de romans allemands et internationaux, de littérature criminelle et de non-fiction. Edition Köln propose également à ses lecteurs des eBooks.IV, entre autres. Bibliographie de sélection (en partie inédite)La liste suivante a pour but de donner un aperçu de l'œuvre audio, littéraire et éditoriale de Peter Faecke et donc de la diversité de son travail médiatique:a) Romans:1963 Die Brandstifter (ancien : Die Muschel), d'abord publié par Walter-Verlag, Olten und Freiburg;1965 Der rote Milan, d'abord publié par Walter-Verlag, Olten und Freiburg;1970-1973 Postversand-Roman - 11 regelmäßige Lieferungen, mit Wolf Vostell, d'abord publié par Luchterhand-Verlag, Neuwied/Darmstadt/Berlin;1982 Das unaufstostoppame Glück der Kowalski Préhistoire, d'abord publiée par Claassen Verlag, Düsseldorf;1988 Flug ins Leben, d'abord publiée par Unionsverlag, Zurich;1991 Der Mann mit den besonderen Eigenschaften, non publiée (le manuscrit fut ensuite complètement abandonné) ; après un nouveau départ, cela a conduit au roman Hochzeitvorbereitungen auf dem Lande, dans la version finale le deuxième volume du projet Kowalski);1995 Quand Elizabeth Arden avait dix-neuf ans, d'abord publié par Elster-Verlag, Baden-Baden et Zurich (version révisée parue comme Landschaft mit Gärtner, premier volume du définitif Kowalski tetralogy);Die Zwei Bücher von der Heimat : I Les années perdues, et II Le marchand de bétail, l'insensé et l'écrivain, publication peu claire (précurseur de l'arrivée d'un homme timide au ciel);2000 Arrivée d'un homme timide au ciel, première publication par l'Edition Köln à BoD, Norderstedt;2003 Mariage en campagne. The Kowalski Project II, Schelmenroman, publié pour la première fois par l'Edition Köln, Cologne (version révisée de Arrival of a Shy One in Heaven) ; 2004 The Secret Vidéos of Mr Vladimiro. Des photos de criminels. The Kowalski Project (troisième volume de la tétralogie Kowalski), publié pour la première fois aux éditions Köln, Cologne;2007 Die Geschichte meiner schönen Mama. The Kowalski Project IV, publié pour la première fois par l'Edition Köln, Cologne ; 2007 Landschaft mit Gärtner. The Kowalski Project I, publié par l'Edition Köln, Cologne (version révisée de Als Elizabeth Arden neunzehn war);2007 Der Kardinal, ganz in Rot und frischbügelt (Kommissar Kleefisch-Serie I), première édition par l'Edition Köln, Cologne;2008 Die Tango-Sängerin (Kommissar Kleefisch-Serie II), première édition par l'Edition Köln, Cologne;2010 Fragment Wer Getötete Kiki Diamant ? (Der dritte Fall für Kleefisch), échantillon de lecture d'ebook publié;b) Contributions radio:1965 Préface à la lecture Der rote Milan (production : DLF);1966 Critique du livre de Dieter Wellershof Ein schöner Tag (production : WDR, Kulturelles Wort);1966 Critique du Post Scriptum de Jacov Lind (production : WDR, Literarisches Studio);1966-1967 Kulturkommentare (production : WDR);1967 Erlebte Zeit - Die goldenen Jahre, aus der Sendereihe Wissenschaft und Bildung (Production : WDR);1967 Die Wiener Gruppe : Texte, Gemeinschaftsarbeiten und Chansons vorgestellt von Gerhard Rühm (Production : WDR, Kulturelles Wort);1968 Beitrag Kritisches Tagebuch (Production : WDR);1969 Hörspiel lesen sehen (Produktion : WDR) Programme, pièce radiophonique principale du département);1970 programme Deutsche Wochenschau (production : SWF/SDR);1972 pièce radiophonique Köln, Hohe Straße (production : WDR);1972 programme Literatur und Wahlkampf : Berichte und Analysen zur Beteiligung von Autoren am Bundestagswahllkampf 1972 avec Jürgen Alberts (production : WDR, Kulturelles Wort);1972 Lang-Gedicht Sätze für zwei und mehr, aus der Sendereihe Literaris WDR, Kulturelles Wort);1972 Moderationtext Deutsch in Texas - Berichte, Texte, Tonbänder zu einem Arbeitsauf Aufenthalt in den USA (Production : WDR3);1973 Radio play Hier ist das Deutsche Fernsehen mit der Tagessschau mit Rainer Ostendorf und Hein Brühl - Versuch einer alternative Tagesschau in Zusammenarbeit mit Schülern der Hauptschule Kalk (Production : Köln-Kalk Programme, pièce radiophonique principale du département);émission de 1973 Die Biographie der Dinge - das Handschuhfach mit Rainer Ostendorf, de la série Literarisches Studio (production : WDR, Kulturelles Wort);série radio 1973-1974 Die Fred Kowalski-Show (production : WDR, Kulturelles Wort);pièce de 1976 48 PS - Zur Biografie der Autos avec Rainer Ostendorf (production : WDR);programme 1976 Kein Fressen für die Banken ! - L'initiative citoyenne Rheinpreußen-Siedlung in Duisburg-Homberg (3), de la série Bürger- und Arbeiterinitiativen in Nordrhein-Westfalen (Production : WDR, Kultur und Wissenschaft, publié en livre audio au Studio für Strategische Kommunikation, Reithofen[1980]) ; émission "Mit Prozessen überziehen... - Peter Faecke sur la procédure contre l'initiative citoyenne Rheinpreußen-Siedlung in Duisburg-Homberg Partie 2 (9), de la série Autoren als Gerichtsreporter (production : WDR, Kultur und Wissenschaft) ;[1977-1979] Langzeit-Reihe Landprojekt (production : WDR, Kultur und Wissenschaft, comme éditeur) ;[1978] Das Gummersbacher Testament - Zur Geschichte des Niedergangs der o Matériaux, souvenirs, conversations avec Gerd Haag ; reportage 1979 de Klaus Wildenhahn et Gerd Haag "Da wo die Kamine smäu, da müssen später hin (1), aus der Reihe Leben und Arbeiten in Südwestfalen - ten approaches to the province ;1979 Rapport de Gerd Haag et Heiner Taubert Chaque vache que je mets davantage dans l'étable doit être supprimée par un autre éleveur (2), de la série Life and work in South Westphalia - dix approches de la province;1979 Rapport Komm her, était brauchst Du die Gewerkschaft, ein Bier kriest Du von mir (6), de la série Life and work in South Westphalia - dix approches à la province ;1979 Rapport de Friedhelm Melder Komm schon mal zum Wochenende - Die Bedeutung der Region als Naherholungsgebiet am Beispiel des Biggeseeses (8), de la série Leben und Arbeiten in Südwestfalen - ten approaches to the province ; 1979 Rapport de Dirk Gerhard Das Vergangene ist nicht tot, est nicht einmal vergangen (10), de la série Leben und Arbeiten in Südwestfalen -en - Les femmes dans le pays. Préjugés - jugements, élaborés avec des femmes rurales du district d'Olpe/Sauerland lors de rencontres avec des femmes de Cologne et Gummersbach, enregistrement et compilation par Mechthild Buschmann et Peter Faecke;1981 Patria o Muerte - Eine Westdeutsche Journalistengruppe in Kuba (production : RB/WDR/SFB);1981 émission Guantanamera;1981 Nous le disons ouvertement, la bourgeoisie ne...- stations radio à Cuba ou Radio Reloj : Das Radio mit der Uhr ; série 1983 Leben und Arbeiten in Dortmund - neuf approches de la Ruhr avec Lothar Romain (production : WDR, Kultur und Wissenschaft) ; reportage 1985 Lima die Schreckliche - reportage sur un séjour professionnel au Pérou (production : WDR/RB/SFB);1985 Rapport Lima le Terrible - II Rapport sur un petit homme avec un chapeau;1985 Rapport Lima le Terrible - III Rapport sur les Présidents;1985 Sur le débordement des Andes;1985 La longue marche des mineurs - Témoignage d'une femme de mineur péruvienne (Production : WDR, Culture et Science);1986 La vie vous nous a été prise... - Le Teatro Vivo du Guatemala. Reportages sur et depuis l'Amérique centrale à l'occasion d'une représentation théâtrale (production : RB);Rapport Das Kreuz des Südens 1987 (production : RB/SFB/SWF);Programme 1987 Retour au Rio de la Plata - Zur Lage exilierter Rückkehrer nach Lateinamerika avec Hein Bruehl;Rapport 1988 Nicht ich bin der Fremde, die Fremden sind die anderen - portrait du chanteur Daniel Viglietti en Uruguay (production : WDR3/RB);1989 reportage Chapinlandia - Ein Reisebericht aus Mittelamerika (Production : WDR1, Kultur und Wissenschaft);1993 émission télévisée Camarade Führer - Bagdad, deux ans après l'opération'Tempête du désert' : observations surveillées en Irak (Production : SFB);1994 reportage Welcome, par mes yeux ! - Voyage à travers la région autonome du Kurdistan (Nord de l'Irak) (Production : SFB/WDR/SWF);Documentation 1995 Forêts pétrifiées, eau sèche - Voyage à travers la République de Namibie (Afrique du Sud-Ouest) pendant la 5ème année de l'indépendance (Production : SFB3);Rapport 1996 Le taureau éléphant et les écrivains - Commentaires sur la terre cacaoyère en Namibie, la tribu Himba en voie de disparition et le Giselher W. Hoffmann, en tenant compte de ma propre partialité en tant qu'auteur (production : WDR/SFB);2000 diffusion de Wenn bei uns ein Greis stirbt, dann a brûlé une bibliothèque entière, de la série Forum Literatur, e.a. épisode Amadou Hampaté Ba, le narrateur et archiviste culturel du Sahel (production : WDR);2001 radio pièce Die Geheimen Vidéos des Herrn Vladimiro (production : WDR);o. D. Funkerzählung Ein Fisch zuiel;c) Scénarios:1994 Scénario de film documentaire Fritz lebt. Secret offender et Viehlosoph (production : Tiger TV GmbH, réalisateur : Elke Baur);1994 : scénario du long métrage Eine Liebe zum Land (titre provisoire);d) textes factuels:1964 Krebs und Katze;1967 : essai clatch as clatch can;1971 : texte Par exemple Cologne : Hohe Straße;1972 Extrait de Als Elizabeth Arden neunzehn war, in : Akzente;Essai Köln : Bahnhofsvorplatz;Article Arbeiterpathos und literarische Sonntagsmalerei;1973 Gefahr ging eigentlich nur von Linksaußen Volkert aus dem Arbeitstitel : Au sujet de l'élection de chancelier'72 dans la RFA ; 1974 essai Hohe Straße de 1974, dans : Notebook - Neun Autoren, Wohnsitz Köln, Kiepenheuer
Description de l'inventaire : Dept. 180/1 Heylsche Lederwerke Liebenau Portée : 260 boîtes d'archives et 7 mètres linéaires de livres/standards (= 1104 unités d'enregistrement = 40 mètres linéaires) Durée : 1879 - 1975 Acquisition, histoire de l'inventaire Le Dept. 180/1 comprend les archives les plus complètes de l'entreprise dans les archives des archives municipales de Worms. Il représente le développement de l'industrie du cuir de Worms, surtout entre 1922 et la fin de la production après l'arrêt de l'usine de Worms-Neuhausen en 1974 ; il n'y a pas de pertes pendant la guerre, les cassations du matériel, dont on ne sait rien en détail, étaient évidemment limitées. Après la fin de la production dans l'usine de Liebenau (Neuhausen, zone Kurfürstenstraße, où se trouvent aujourd'hui les ateliers et l'administration de Lebenshilfe Worms), l'inventaire, initialement exploité sous le nom d'Abt. 169 (jusqu'en 1996), a été repris par les archives municipales de Worms en 1974, en consultation avec Mr Ludwig Frhr. v. Heyl, né en 1920. Jusqu'en 2008, il était stocké en position debout (principalement des chemises de classement, voir fig.) dans l'immeuble de bureaux Adenauerring, Oberer Keller, d'une circonférence de 49 mètres linéaires. Lors de la sélection des dossiers pour la soumission aux archives, une partie considérable des documents relatifs à l'œuvre (eux-mêmes mélangés aux archives familiales de Heyl) a été séparée des parties remises aux archives ; cette partie a été transférée aux archives municipales en 1997 en tant que Dept. 185. Cette dernière, très riche et vaste collection, est répertoriée depuis 2007 et contient à la fois des documents d'entreprise et des documents privés de la famille von Heyl. Il est essentiel d'utiliser l'inventaire pour compléter le matériel source disponible ici (cf. à l'avenir la préface de l'instrument de recherche). Les fonds d'archives du Département 180/1 ne disposaient pas d'une structure interne claire au moment de son transfert et ont été ouverts pour la première fois ou provisoirement en 1993/94 par l'étudiant M. Burkhard Herd pour préparer sa thèse de diplôme sur l'industrie du cuir, écrite à l'Université de Mannheim en 1994, de 1933 à 1945 (avec Heyl-Liebenau en exemple). Le troupeau a numéroté les chemises et les agrafeuses (environ 650 unités) et les a entrées (sans temps d'exécution et sans enregistrement plus précis selon les anciens titres habituellement disponibles) dans une liste alphabétique de sujets, ce qui a permis de donner une première impression très comprimée du matériel avec douze pages. Les travaux ultérieurs de Herd (masch. 144 p.) comprennent une évaluation partielle des questions de l'histoire économique nazie en prenant l'exemple de l'industrie du cuir. Sous cette forme, le stock ne devait toujours être utilisé que de façon très limitée. En 1993, Volker Brecher a évalué pour la dernière fois les documents pour son étude sur les conditions de travail dans l'industrie du cuir pendant la Seconde Guerre mondiale ainsi que pour la question de l'utilisation du travail forcé et en 2007, Christoph Hartmann a présenté une analyse de certains aspects du développement des entreprises dans les années 20. A part cela, la valeur de la riche matière première pour l'histoire économique de Worms et tout le développement de l'industrie du cuir est restée inutilisée à ce jour, même à l'échelle nationale, du fait qu'elle n'a pas été développée. De décembre 2007 à fin février 2009, l'ensemble des participations a été intégralement répertorié par le signataire et est entré en " Augias ". Au cours de ce processus, une classification a été mise au point qui tente de tenir compte des caractéristiques et des structures essentielles de surlivraison du matériau. Le matériel a été successivement apporté à la maison Raschi et y est principalement stocké. La classification atteint ses limites lorsque (à quelle fréquence) les documents mélangent les affaires familiales et privées avec les affaires de l'entreprise, lorsque les affaires étrangères et les activités nationales sont imbriquées (ceci s'applique à l'ensemble du domaine de la correspondance) et ainsi de suite. Depuis 1942 et 1949, il y a eu des distinctions relativement claires dans le domaine du personnel et des activités du directeur de l'entreprise dans les comités, les chambres et les associations, respectivement, et environ la moitié des documents sont répartis entre la période d'avant et d'après 1945 ; il n'y a probablement eu aucune perte de guerre. La valeur du stock pour la recherche historique économique doit être estimée très fortement. L'objectif principal en termes de temps était entre 1922/23 (indépendance de l'entreprise) et 1962 (mort de Ludwig C. v. Heyl sen.) ou la fin de la production en 1974. à la fin des années 60, l'usine employait encore environ 400 personnes. Heyl'schen Lederwerke Liebenau à Neuhausen a été reprise en 1901 par Cornelius Wilhelm v. Heyl par l'acquisition des actions et intégrée dans Heyl'sche Gesamtunternehmen. La fabrique de peaux de chèvre, qui existe depuis la fin du 19ème siècle (anciennement Schlösser
Histoire de la tradition L'histoire du département présidentiel L'histoire du gouvernement prussien a été divisée en trois ou quatre départements, à savoir le département présidentiel (département P), l'administration (département I) et les impôts et la trésorerie (département II). Dans la tradition du département présidentiel, deux niveaux d'enregistrement ont pu être déterminés. La première couche faisait la distinction entre les dossiers généraux et les dossiers spéciaux avec numérotation consécutive. Les fichiers de cette première couche ont été transférés dans le plan de classement de la deuxième couche, qui a été utilisé depuis 1905 environ. La structure de la deuxième couche représentait le dernier état d'ordre du registre présidentiel. Il se composait de 14 groupes principaux, qui reflétaient à peu près les ministères existants depuis 1852. Les dossiers du personnel constituaient un groupe principal supplémentaire. Les groupes principaux respectifs ont été marqués avec des chiffres romains de I à XIV, les groupes supérieurs avec des lettres majuscules. Seuls le groupe E, les autorités et les fonctionnaires, dans le groupe principal I, la souveraineté, ont été subdivisés. Ces points sont précédés de lettres minuscules. Au sein des principaux groupes, le comptage a commencé dès le début. Le répertoire des autorités du registre présidentiel a été conçu pour la croissance dans les principaux groupes individuels, c'est-à-dire qu'une tranche de numéros était généralement réservée à un groupe principal de chaque groupe supérieur. A partir du 1er janvier 1932, l'administration de l'administration générale, l'administration des services de santé, la construction des bâtiments, l'administration de l'intérieur et des districts ainsi que certaines zones spéciales ont été converties en plan de classement uniforme de l'administration prussienne. Elle était basée sur la classification décimale et a remplacé les fichiers cousus par fils par des fichiers debout mécaniques. Dans le registre présidentiel, cependant, les dossiers ont été au moins partiellement poursuivis selon l'ancien plan de classement. Le répertoire des autorités contient des notes sur les fichiers qui doivent être transférés du registre actuel vers le registre dit de base, c'est-à-dire vers l'ancien registre, et ceux qui doivent être transférés vers les archives. Certains fichiers contiennent le mot "détruit". Toutefois, ces indications ne fournissent pas d'informations fiables sur le sort réel des dossiers. Une référence au transfert des documents au registre permanent a été trouvée avec certains titres de dossiers (en particulier avec les dossiers personnels). Dans divers cas, les dossiers d'autres sections ou départements ou d'autorités antérieures ont été inclus dans les dossiers présidentiels en tant que dossiers antérieurs. Il est surtout fait référence aux documents écrits du Commissaire royal prussien (cf. fonds Ho 231). L'archiviste polonaise Beata Waclawik des Archives d'Etat d'Allenstein s'est introduite dans le système prussien d'enregistrement et de fichiers dans le cadre d'une bourse de la Fondation Volkswagen du 20.4 au 15.8.1990. Au cours de son travail aux Archives d'Etat de Sigmaringen, elle a commencé l'indexation du département présidentiel. Leur performance de distorsion s'est répandue dans le présent répertoire sous une forme révisée. Lors de l'enregistrement de l'inventaire, les références de dossiers figurant dans le répertoire des autorités ont servi de base à l'enregistrement. Presque toutes les couvertures de dossiers étaient également pourvues d'un sujet de dossier, qui coïncidait en grande partie avec celui du répertoire. Le titre du fichier a été comparé au contenu du fichier et, si nécessaire, modifié et normalisé. Dans divers cas, les dossiers d'autres sections ou départements ou d'autorités antérieures ont été inclus dans les dossiers présidentiels en tant que dossiers antérieurs. Si ceux-ci figuraient dans les répertoires des sections et n'étaient pas marqués de la signature d'enregistrement du département présidentiel, ils étaient renvoyés à la section correspondante. Toutefois, s'ils étaient intégrés dans le système d'enregistrement du Département présidentiel, ils y resteraient, même s'ils n'avaient pas connu de croissance supplémentaire au sein du Département présidentiel. Les lois et ordonnances n'ont pas été rejetées en principe. Les cartes et les plans, tant qu'ils n'étaient pas intégrés au fascicule, ont été supprimés pour des raisons de conservation et intégrés à la sélection des cartes. Les zones et les lieux qui n'étaient plus sur le territoire du Reich allemand après 1918 ont été identifiés, dans la mesure du possible, sur la base de leur appartenance administrative au moment de la création du dossier. La signature a été faite avec le programme de développement archivistique Midosa 95 dans les années 1998 à 2000 par le soussigné. Holger Fleischer a terminé les derniers travaux informatiques. Le stock actuel comprend 16,1 mètres linéaires (en l'état) et 895 unités d'enregistrement, commençant par les numéros 32 à 926 ; les numéros 1 à 31 sont indiqués dans le stock Ho 235 T 2. Pour des raisons de protection des données, les 380 dossiers du personnel figurant également dans l'inventaire n'ont pas pu être pris en compte pour ce livre de recherche en ligne. Contient avant tout : La souveraineté de l'État concerne la Maison royale prussienne et la Maison princière Hohenzollern Célébrations en présence des membres de la Maison royale et les jours de fête des membres de la Maison royale et de la Maison princière ; autres événements dans les familles ; acquisition prévue du cône Zollern par la Maison royale ; Litige de titre entre le gouvernement prussien et la maison princière - règle de classe Relation du gouvernement avec la règle de classe Fürstenberg et Thurn und Taxis in Hohenzollern - constitution et couleurs de l'Etat - prise des principautés des Hohenzollern par la Prusse et les changements constitutionnels qui en résultent ; Contrat de mission ; célébration de l'hommage ; prise en charge des fonctionnaires ; couleurs et armoiries des Hohenzollern ; changement du nom du pays ; commémoration de l'Anschluss an Preußen - Behörde und Beamte Organisation der Landesverwaltung Réorganisation de l'administration après prise en charge des principaux par la Prusse ; embauche d'un commissaire prussien ; Création et dissolution d'une commission immédiate (commission immédiate) ; réglementation des responsabilités officielles ; réformes administratives ; discussions sur l'éventuelle nouvelle réglementation de la nationalité des Hohenzollern - répartition des affaires et instructions pour le gouvernement - instructions commerciales et de service ; Réglementation en matière d'incendie pour le bâtiment gouvernemental ; création d'un service des impôts indirects ; audits d'entreprises ; réforme des bureaux ; plans de distribution des entreprises - rapports administratifs - rapports administratifs - rapports des journaux immédiats - fonctionnaires - prise en charge générale et prestation de serment des fonctionnaires par l'État prussien ; enquêtes disciplinaires ; Signes distinctifs sur les casquettes de service ; visite de ministres et de hauts fonctionnaires à Hohenzollern ; emploi et formation de fonctionnaires ; conduite en dehors du service ; conduite politique ; soutien - Regierungspräsidium Verwaltung des Regierungspräsidiums - Regierungsungsungskollegium und Regierungsreferendareendare Stellenbesetzungen ; Formation ; transferts ; conditions personnelles et officielles ; esquisses préparées par des membres du gouvernement - personnel de bureau, de bureau et auxiliaire Recrutement ; formation ; examen ; substitution ; transfert ; réduction du personnel - archives, registres et bibliothèques Création d'une archive gouvernementale et d'une Maison princière Hohenzollern et d'archives du domaine ; Liste des dossiers du registre présidentiel ; utilisation des archives d'État ; ségrégation des dossiers ; questions relatives aux bibliothèques - comité de district, autorités de district et autres autorités et leurs fonctionnaires administration des hautes fonctions ; position des hauts fonctionnaires ou de leurs représentants Conseillers de comté ; Députation des Hohenzollern pour le système du pays d'origine ; création du conseil de district ou de l'assemblée de district du Comité de district ; Fonds d'assurance maladie de district de l'Administration de la construction routière ; Agents forestiers de district ; Bureaux supérieurs d'assurance ; Dissolution du Bureau principal des douanes de Sigmaringen - autorités judiciaires et leurs fonctionnaires, administration et organisation de la justice ; Examen d'État des candidats à la magistrature ; Bureau du Procureur de la République ; Plaintes dans des affaires judiciaires ; réforme judiciaire ; listes de jurés ; formation de tribunaux d'assesseurs laïcs ; enquête contre l'avocat Dopfer à Sigmaringen ; service du procureur de police Ruff von Hechingen - instructions générales acquisition et perte du statut de sujet prussien ; Authentification des documents ; Signalisation des bâtiments publics ; Véhicule de service - législation Séparation des charges réelles ; Coopératives de l'eau ; Famille Fidei Kommisse ; Déplacement de la frontière de l'Etat contre le Wurtemberg ; Fusions foncières ; Documentation sur la haute législation douanière - statistiques, topographie et météorologie Orthographie du nom Wehrstein ; Transmission des notes statistiques ; Création et fonctionnement d'une station météorologique ; Communications sur le manuel ou le manuel du tribunal et du gouvernement prussiens au calendrier de l'Etat prussien - Attribution des ordres et des titres - Attribution des ordres et des titres - Attribution des ordres et des titres ; Attribution des titres de fonction ; Contestation des titres entre le gouvernement et la Maison princière de Hohenzollern ; Système titulaire ; Liste des détenteurs des ordres - Elections des deux chambres prussiennes ; Elections de la Chambre des représentants ; Conditions politiques à Hohenzollern ; élection du Reichstag par la Fédération d'Allemagne du Nord et le Reich allemand - Journal officiel ; distribution de journaux et de périodiques Bulletins officiels ; promotion de la distribution de périodiques ; promotion des abonnements aux photos et livres - affaires militaires Mobilisation Exécution et/ou Modification des plans de mobilisation ; protection des Hohenzollern en cas de guerre avec la Suisse ; occupation des Hohenzollern par les troupes du Wurtemberg pendant la guerre germano-allemande ; guerres de 1866 et 1871 ; démobilisation ; retour des prisonniers de guerre après la Première Guerre mondiale. Seconde Guerre mondiale - Autres prétentions aux postes dits centenaires ; enquête sur les officiers et les équipages de Hohenzollern pour mauvaise conduite lors de la bataille d'Oos en 1849 ; "Small Guard" ; projet d'acquisition des bains Koller à Hechingen à des fins militaires ; surveillance militaire de Hohenzollern ; armes de l'ancienne protection civile ; garnison ; pastorale militaire catholique ; Memorial Day ; Demande de pension de retraite des candidats à la fonction publique - affaires municipales Landeskommunalverband Landeskommunalverband Landeskommunalverband Landeskommunalverband et ses fonctionnaires Amtsverbände et Landeskommunalverband ; relations de travail des fonctionnaires - Kommunallandtag Bildung ; élections ; réunions ; convocations ; réunions des Landesausschuss ; budgets ; président et son adjoint ; traitement de la question du domaine - membres des Landesausschus et leurs prestations de services juridiques - négociation des statuts du 1. Chambre sur la Constitution provinciale ; extension des droits d'autonomie des provinces ; autonomie locale ; application de la loi sur l'extension des pouvoirs du Président en chef et la simplification de l'administration de l'association régionale des municipalités - finances - contractant des emprunts pour, entre autres, l'achat de l'hôtel Schach et sa transformation en maison de campagne ; actions pour détournements de fonds et autres procédures judiciaires. a. contre le président du tribunal régional (retraité) Evelt ; relations budgétaires ; ventes immobilières - élections des représentations suprarégionales au conseil d'État prussien ; conseil provincial - organisation des caisses d'épargne et de crédit - 50e anniversaire du Fürst-Karl-Landesspital ; directeurs ; Réunions de la Commission Régionale de l'Hôpital - Ecole d'Agriculture - Construction de routes Auto-administration dans le domaine des routes - Associations officielles Emprunteurs ; Budgets ; Rapports administratifs ; Décisions de détermination ; Supervision officielle des associations - Maires et Conseils municipaux Supervision des élections municipales ; Comportement des conseils locaux ; réunion des maires, des chefs locaux et des huissiers de justice - fonds de remboursement des dettes - établissement - enquêtes disciplinaires - règlements municipaux - projets ; améliorations - soutien caritatif - soupes populaires ; soutien aux pauvres ; soutien à la veuve de l'ancien président de district Frank von Fürstenwerth - cadeaux - Fondation Stephanie pour la dot des vierges dévots ; Fondation Karl-Anton-Josephinen pour le soutien des premières unions et couples maritaux ; Fondation König Wilhelm or Preußische Striftung für hilfsbedürftige erwachsene Beamtentöchter ; Kaiserin-Augusta-Stiftung und Kaiserin-Augusta-Verein für deutsche Töchter - Ehrenämter des Regierungspräsidenten Chairman of the Provinzialverein des Roten Kreuzes für die Hohenzollerischen Lande ; Bezirksverband der Cecilienhilhilfe - Bausachen und Ver Construction du château de Hohenzollern ; hall et salle de réunion dans le bâtiment du gouvernement ; routes et autres bâtiments ; résidence officielle du président de district ; lycée de Hedingen à Sigmaringen - système postal et télégraphique Badisch-Prussian - ligne télégraphique ; liberté de port pour certains fonctionnaires ; transfert du système postal à Hohenzollern à Württemberg - projets ferroviaires ; Introduction de la loi sur les chemins de fer à Hohenzollern ; Hohenzollerische Landesbahn - Kultur Musik Cours privés de musique ; anniversaires des associations de chant - conservation des monuments, antiquités Acquisition et collection d'antiquités et monuments architecturaux ; conservation des monuments ; inventaire des monuments architectoniques et artistiques ; Landeskonservator ; dispositions de la loi de 1914 concernant la fouille ; Verein für Geschichte und Altertumskunde in Hohenzollern ; recherche archéologique à Hohenzollern effectuée par l'Office d'Etat du Wurtemberg pour la conservation des monuments - Commerce - Stone Science ; introduction de nouvelles branches de l'industrie ; développement des activités commerciales ; écoles de formation pour artisans ; promotion de l'élevage de soie ; usines textiles - agriculture ; Formation du Landesökonomie-Kollegium ; Remplacement des charges réelles ; rapports sur l'état des semences ; bureau central de l'Association pour l'agriculture et le commerce ; Fédération des agriculteurs (Hohenzollerischer Bauernverein) ; procédures disciplinaires - enquêtes policières de police politique pour trahison ; observation des activités politiques des réfugiés allemands en Suisse ; lutte contre la démocratie sociale ; Surveillance du mouvement anarchique, surveillance politique ; traitement des lettres anonymes ; révolution de 1918 ; Kapp Putsch ; activités communistes - personnel de surveillance des établissements pénitentiaires de l'établissement pénitentiaire de Hornstein ; projet de rachat du château de Hornstein par les barons de Hornstein - supervision de la presse ; rédacteur du Hohenzollernsche Wochenblatt ; Aides d'État en faveur du Hohenzollerische Blätter publié à Hechingen pour la publication de communications officielles - associations - surveillance des associations - assurance incendie - assurance incendie - assurance incendie des bâtiments ; comptabilité des institutions publiques d'assurance incendie en Prusse - affaires médicales - occupation des postes médicaux de la fonction publique ; organisation de l'administration médicale ; Séparation générale de l'Eglise et de l'Etat ; protestations du clergé catholique contre l'inhumation des protestants dans les cimetières catholiques ; jours de fête - affaires de l'Eglise catholique de l'Eglise catholique ; conflits ecclésiastiques dans la région du Rhin supérieur et de Baden, respectivement. Kulturkampf ; occupation des bureaux paroissiaux ; conduite des prêtres ; occupation du siège de l'archevêque et des bureaux du chapitre de la cathédrale à Fribourg ; projet de séparation de Hohenzollern du sprinkler de l'archidiocèse de Fribourg ; exercice du patronage ; branches des ordres ; relations entre église et école ; attribution des titres ; Confirmations et consécrations ecclésiastiques ; juridiction ecclésiastique ; loi sur le blocage de l'utilisation de l'argent ; dépenses pour l'administration du diocèse de Fribourg - supervision de la gestion des biens dans les diocèses et paroisses catholiques - loi sur la gestion des biens ; élection des responsables ecclésiastiques ; Instructions de service pour les conseils d'église ; exercice de la supervision de l'État ; perception des impôts de l'église - Église protestante - conditions de vie dans l'église des résidents protestants ; rémunération des pasteurs ; collecte pour soutenir les congrégations protestantes pauvres et les étudiants en théologie ; Conseils ecclésiastiques ; tenue et lieux de culte ; mission intérieure protestante - communauté de foi juive - communauté de foi juive - relations avec le culte juif - système scolaire - écoles secondaires - questions de personnel ; comportement des enseignants ; relation du lycée Hedingen avec l'archevêque de Fribourg - écoles primaires - affaires personnelles, v. a. Enquêtes disciplinaires ; éducation municipale ; commissaires d'école et inspecteurs scolaires ; fondation d'écoles communautaires protestantes ; loi sur l'entretien des écoles primaires publiques - caisses populaires - caisses enregistreuses et banques Création prévue de banques ; rapports annuels de la mine de sel de Stetten et révision du fonds des salines - budget, salaires et pensions - dettes Mémorandum sur le remboursement des dettes douanières élevées de la province ; octroi d'un prêt d'Etat - fonds de disposition - dossiers individuels
I. Sur l'histoire du ministère de la Justice de Württ et ses relations avec le greffe : Le manifeste d'organisation du 18 mars 1806 détermine le cercle des affaires du ministre de la Justice et définit la structure du ministère de la Justice (Regierungsblatt 1806 p. 6 et suivantes, bes §§ 2, 5, 34-53 ; cf. F. Wintterlin "Geschichte der Behördenorganisation in Württemberg" 1, 5. 280 ss, II p. 140 ss ; A. Dehlinger "Württembergs Staatswesen in Seiner historlichen Entwicklung bis heute Le ministère de la Justice a connu une réorganisation de son secteur d'activité, qui est restée pratiquement inchangée pendant plusieurs décennies, par l'arrêté royal du 8 novembre 1816 (Journal officiel 1816 p. 347, en particulier les §§ 5 et 9) et le cinquième décret organique du 18 novembre 1817 (Reyscher III, p. 470). Le lendemain de la nomination de Mauclers au poste de ministre de la Justice, le 9 mars 1818, un arrêté royal sur "l'état de la situation à la Chancellerie du ministre de la Justice" (E 31 Bü. 204) a été publié. Le chef de la chancellerie est resté à la tête du tribunal de Schwab. Le 29 février 1818, le greffier secret de la deuxième section du Conseil privé, Amandus Heinrich Günzler, fut chargé de la révision et de l'organisation du bureau d'enregistrement ministériel de la justice (Regierungsblatt 1816 S. 396 ; E 7 Bü. 60 : II. Dept. 1818 ; E 31 Bü. 167 ; cf. E 1-13 Diarium 1818 Journal n° 2673). Le fait que Günzler fut occupé à cette tâche au moins jusqu'en mars 1819 peut être déduit d'une lettre de remerciement du 29 mars 1818 adressée par lui au roi concernant une gratification pour son activité au ministère de la Justice (E 5 3d 61). Hit de l'ordre de l'enregistrement ministériel effectué par lui on semble avoir été généralement satisfait. C'est ainsi que le ministre de la Justice s'est exprimé avec beaucoup d'appréciation dans le rapport annuel de 1820 du ministère de la Justice pour l'année 1818 : " Pendant plus de dix ans, ce ministère n'a pas eu son propre registraire ; et malgré tous les efforts des quelques travailleurs, le nombre des occupations des bureaux de ce ministère, qui avaient été identifiées comme très insuffisantes pendant longtemps, au début, ni les retards commerciaux importants, ni en particulier l'ordre du registre ne pourraient être évités. Or, cet ordre est parfaitement établi depuis le tout début (1806) " (Rapport annuel 1818 dans 3 33 Ed. 126 et E 302 Ed. 969). Les plans de classement, les répertoires ou les agendas du ministère de la Justice n'ont pas été conservés, à l'exception d'un journal tenu de 1840 (décembre) à 1364, qui se réfère exclusivement aux préoccupations de haute trahison telles que l'action contre le "Bund der Geächteten" et le "Junge Deutschland" (E 301 Bü. 55 Nr. LV). Néanmoins, le système d'enregistrement introduit en 1813 peut être reconstitué sur la base des sujets et des signatures ainsi que des références aux couvertures des dossiers. Le registre était divisé en deux sections : La première section se composait des Generalia, plus tard aussi appelés Actes généraux. Celles-ci ont été classées par ordre alphabétique par sujet. Les sujets individuels ont reçu jusqu'à la lettre R, y compris les numéros d'identification romains, les sujets insérés par la suite, mais aussi les sujets de la lettre 3 sont restés sans ces numéros. Dans le Generalia, le principal type de documents est celui relatif à la législation et aux infractions individuelles. Au départ, le deuxième ministère n'avait pas de nom. Afin de le distinguer du Generalia, qui utilisait des couvertures de dossier bleues, le matériel du registre a été déposé dans des couvertures de dossier rouges. Vers 1850, ce département reçut le nom de "A. o. G.". "("Articles organiques généraux"). Il s'est notamment vu confier les dossiers du personnel du ministère de la Justice, la supervision des autorités judiciaires ainsi que les systèmes de trésorerie et d'audit. Au fil du temps, les deux ministères se sont chevauchés (p. ex. Budgétisation - A. o. G. Budget ; Gen. Holiday Bü. 14 Chambre de vacances A. o. G. Chambre de vacances). Depuis novembre 1921, les dossiers A.o.G. ne sont plus tenus à jour. Les articles classifiés qui avaient été supprimés étaient marqués "fermé" sur les couvertures des dossiers, tous les autres étaient transférés dans des catégories des dossiers généraux (par exemple A. o. G. Ministre ~ : "De novembre 1921 cf. G. Staatsministerium ou A. o. G. Gerichtsvollzieher 3 : "1922 tous les articles des dossiers étaient transférés à G. Gerichtsvollzieher 9 et y ont continué"). Les travaux de réorganisation se poursuivirent jusqu'en 1923. Comme la durée des dossiers des deux ministères se termine presque exclusivement en 1922/23 (exceptions) : E 302 Bü. 1 : 1922-1936, Bü. 912 : 1904-1924, Bü. 1216-1218 : 1919-1924, Bü. 1319 : 1894-1925), ils ont pu être mis à la retraite lors de cette réorganisation du registre. Outre les documents des deux départements susmentionnés, le Greffe du Ministère de la justice a également conservé les dossiers de certaines autorités et commissions supprimées. Bien que ces fonds aient été conservés en tant qu'organes d'enregistrement fermés, ils ont été mis en relation organique avec les archives écrites du Ministère de la justice lui-même : à l'exception du Collège des pénitenciers, qui n'a été dissous qu'en 1921, ils ont été incorporés comme sections spéciales du Département Generalia. Contrairement au ministère de la Justice, la plupart des journaux et répertoires sont conservés pour ces stocks. Au total, il y a six autorités ou commissions dont les documents ont été intégrés en tout ou en partie au registre du Ministère de la justice : la Commission ministérielle chargée d'enquêter sur les activités révolutionnaires de 1833 dans le Wurtemberg, la Commission hypothécaire, la Commission d'exécution organisationnelle, le Conseil supérieur de contrôle judiciaire, la Commission pour le Journal officiel et l'Ordre des gardiens de prison. La Commission ministérielle instituée par le Très Haut Décret du 29 mai 1833, dont faisaient partie le Président du Conseil privé ainsi que les chefs des départements des affaires étrangères, de la guerre et de la justice, devait assurer "la cohérence, l'unité et l'accélération" des enquêtes déjà engagées sur les activités révolutionnaires découvertes dans le Wurtemberg en 1833. La Commission a existé jusqu'en 1839. sur les dossiers résultant de son activité informe le répertoire situé dans l'inventaire E 301 Bü. 18 Unterfaszikel 1 /_ 33. La Commission des hypothèques, qui avait été formée par une résolution royale du 30 mai 1825 ~ 8. 383), était chargée de donner des conseils et de mettre en œuvre les lois sur les dépôts et de nettoyer les dépôts dans les municipalités. Le conseil d'administration de la commission présidée par le ministre de la Justice était le directeur de Schwab. Des membres ont été nommés au Conseil du Tribunal suprême de Bolley, au Conseil supérieur des élèves de Steudel et au juge en chef Schickardt de Reutlingen. La Commission a été habilitée à donner des instructions aux tribunaux supérieurs et locaux. Elle a été dissoute par décret du 12 janvier 1832 (Journal officiel 8.20). La nouvelle "Commission hypothécaire", qui avait été mise en place en même temps, devait s'occuper de la question du système de dépôt des spécimens. Une première commission d'organisation et d'exécution chargée de l'application des décrets d'organisation de 1817 a existé du 18 novembre 1817 au 15 janvier 1818 (Journal officiel 1817 p. 542 et Journal officiel 1818 p. 21), une seconde du 27 août 1821 Journal officiel 1821 p. 671) au 15 août 1828 (Journal officiel p. 675). Les membres de la deuxième commission étaient le ministre de la Justice (chef d'orchestre), le ministre des Finances, le " chef " du ministère de l'Intérieur, ainsi que les conseils des tribunaux supérieurs de Schwab et von Bolley et le conseil supérieur du gouvernement Waldbauer. Un diarium et un répertoire (E 301 Bü. 140) ont été conservés pour la période du 27 août 1821 au 10 septembre 1828. Le greffe de la Commission avait classé les documents qu'il avait reçus en deux séries. Dans le registre du Ministère, les dossiers inclus dans le Département Generalia ont reçu de nouvelles signatures, perturbant partiellement l'ancien ordre. Le Bureau de contrôle judiciaire suprême, créé le 2 novembre 1807 (Journal officiel no 8.537), est dirigé par le Ministère de la justice et est chargé d'examiner les affaires pénales. Avec sa dissolution ordonnée par arrêté royal du 23 septembre 1817, son portefeuille a été transféré au Sénat pénal de l'Upper Tribunal (Reyscher Vol. VII 8. 542). Seuls les procès-verbaux des années 1807 à 1817 des documents produits pendant l'Oberjustizrevisorium ont été transférés au greffe du ministère de la Justice ; la Commission pour le Journal officiel a été créée avec la publication d'un journal officiel commandé par le roi Frédéric le 22 janvier 1807 (Journal officiel p. 1). Outre le Conseil privé Freiherr von Spittler, qui en était le président, sept conseils des autorités centrales de Stuttgart en étaient membres. Hofrat Werthes fut employé comme rédacteur en chef du journal gouvernemental et secrétaire de la commission ; il mourut le 5 décembre 1817. après la mort du roi Frédéric, la commission fut dissoute, la supervision et la direction suprêmes de la revue gouvernementale "unies aux attributions du ministère de la Justice" (Reyscher Vol. III 5. 478). Les dossiers en question, qui avaient grandi à la Commission et au Ministère de la Justice, ont reçu la signature CLXXIV dans le département Generalia du Registre ministériel et ont été remis aux Archives d'Etat de Ludwigsburg en 1939 en tant que livraison séparée (livraison II) et enregistrés par Max Miller de l'inventaire E 303a en 1948. La Commission pénitentiaire constituée le 21 décembre 1824 (Regierungsblatt 1825 3. 1) a reçu le nom de Collège pénitentiaire en 1832 (Regierungsblatt 1832 5. 243). Ce collège était responsable de l'administration économique et policière de toutes les prisons supérieures ainsi que de la création et de l'entretien des prisons des tribunaux de district du Wurtemberg. Après son abrogation avec effet au 1er décembre 1921 (Journal officiel 5. 521), son. au ministère de la Justice. Les dossiers du Collège des prisons ont été incorporés dans le registre du Ministère de la justice en tant qu'annexe aux deux départements des affaires générales et des objets organiques généraux. DEUX. La documentation du ministère de la Justice de Wurtemberg dans les Archives d'Etat de Stuttgart : Les documents du ministère de la Justice, initialement conservés dans les Archives d'Etat de Ludwigsburg et depuis 1969 dans les Archives d'Etat de Stuttgart, couvrent une période d'environ 115 ans, c'est-à-dire qu'ils témoignent l'activité commerciale du ministère depuis sa fondation en 1806 jusqu'au lendemain de la première guerre mondiale. Les dossiers qui se sont développés par la suite jusqu'à la "remise" de l'administration de la justice au début de 1935 ne sont pas parvenus aux Archives de l'Etat, ils ont péri pendant la Seconde Guerre mondiale. Outre ce douloureux manque de documentation, le matériel écrit du ministère de la Justice, qui doit être considéré depuis plus d'un siècle comme la source de l'histoire moderne du Wurtemberg, a été conservé pour l'essentiel et est accessible à la recherche scientifique. Conformément aux trois étapes au cours desquelles l'Administration des Archives d'Etat a repris le registre du Ministère, ces documents sont divisés en trois fonds d'archives : E 301 Ministère de la Justice 1 (= 1re livraison 1910), E 303a Journal officiel (= 2e livraison 1939) et E 302 Ministère de la Justice II (= 3e livraison 1962). A la suite de ce transfert progressif des documents à l'administration des archives, qui s'est effectué du point de vue des dossiers dispensables pour les opérations du Ministère, l'ordre d'enregistrement initial a été déchiré. Toutefois, comme cela a déjà été mentionné, elle pourrait être reconstituée sur la base des notes figurant sur les couvertures des dossiers. Cette reconstruction de l'ancien ordre d'enregistrement et l'imbrication des trois livraisons est illustrée dans le tableau suivant. III. la commande et le développement scientifique du fonds E 302 Ministère de la Justice II : Alors que les deux premières livraisons du Ministère de la Justice en 1910 et 1939 ont été effectuées par le biais de la séparation des fichiers et que l'enregistrement de ces documents archivistiques transférés de manière ordonnée dans les Archives d'Etat de Ludwigsburg ne posait aucune difficulté, la situation était fondamentalement différente avec la dite troisième livraison. Ce stock, longtemps considéré comme perdu, a été retrouvé en 1962 lors de travaux de déblaiement dans le dépôt du tribunal régional supérieur de Stuttgart (Urbanstr. 18). On ne pouvait plus déterminer comment il s'y était rendu. Avec l'autorisation du Ministère de la Justice du Bade-Wurtemberg, les dossiers ont été transférés aux Archives d'Etat de Ludwigsburg le 4 octobre 1962, d'où ils ont été transférés aux Archives d'Etat de Stuttgart au printemps 1969 dans le cadre de la redistribution des fonds détenus aux Archives d'Etat de Stuttgart et dans les Archives d'Etat de Ludwigsburg. De 1969 à 1972, sous la direction du Dr Sauer, les dames et messieurs Eitel, Beutter, Fruhtrunk, Pfeifle, Rupp, Dr Schöntag et Steimle ont enregistré un total de 36 fonds en cours. Comme les touffes de dossiers étaient complètement confuses et qu'une partie des touffes était également déchirée et que le contenu était confus, l'ordre de classement initial a dû être reconstruit sur la base des notes sur les couvertures des dossiers, les sujets et les quadrangles. Cela a été un succès surprenant et complet. Dans les rares cas où aucune signature n'a pu être établie, les touffes concernées ont été classées selon leur catégorie. A la fin de l'inventaire, les dossiers de l'Ecole Pénitentiaire et les dossiers du personnel des magistrats prussiens transférés de Hohenzollern et de la province d'Alsace-Lorraine au service judiciaire du Wurtemberg après 1918 furent placés. Il aurait été évident de combiner les exploitations E 302 avec les exploitations E 301 et E 303a conformément à l'ancien "Registraturordnung" pour former une collection complète du ministère de la justice de Württ. Les stocks E 301 et E 303a ayant déjà été cités très fréquemment dans la littérature scientifique, une "révision générale" a été omise et n'a été effectuée que sur papier (cf. l'aperçu tabulaire de la section II. de l'introduction). Cependant, des dossiers qui, comme le "Repertorium über die Akten der vormaligen Criminal-Revisionsbehörde von 1819" ou le Büschel "Gerichtliche Verfolgung von an den revolutionären Bewegungen 1849 Beteiligten durch die Untersuchungskommission Hohenasperg", y étaient clairement classés à l'inventaire E 301. Les documents d'archives et les imprimés qui ne provenaient pas du ministère de la Justice ou qui ne pouvaient pas être inclus organiquement dans les fonds E 301 ou E 302 ont été retirés et affectés à d'autres fonds d'archives ou à la bibliothèque (généralement le département des imprimés officiels) en fonction de leur provenance : Une plus grande collection de rescrits généraux des années 1770-1822 a été incluse dans les collections de rescrits pertinentes de la HStA. Les dossiers du tribunal régional de Stuttgart, du tribunal d'instance de Waiblingen, des tribunaux de district, de la prison d'Ulm et de la prison de Schwäbisch Hall ont été remis aux Archives de l'Etat de Ludwigsburg. Les numéros 3 et 6 de l'Atlas zu den Berichte der Cholera-Kommission für das Deutsche Reich (1877 et 1879) ainsi que le Kriminalpolizeiblatt (Kriminalpolizeiblatt), volume 1938, ont été ajoutés à la bibliothèque du HStA Stuttgart, 12 février 1973 (Dr Paul Sauer) supplément (2006) : Le livre des fonds actuels, qui était auparavant seulement tapé, fut déposé par Silvia Ebinger à Midosa95 au printemps 2005 et transformé par le soussigné Dans le cadre de la révision de l'inventaire E 301 de la même année, les commissions du ministère de la justice ont été dissoutes et les nouveaux inventaires E 305/1 - E 305/6 ont été créés ; dans ce contexte, l'inventaire mixte E 303a (ministère de la justice : Staats- und Regierungsblatt), qui avait été catalogué par Max Miller en 1948 et contenait les dossiers de la Commission des Staats- und Regierungsblatt (actuellement E 305/5) ainsi que du ministère lui-même, a aussi été dissous. Ces derniers documents forment désormais la nouvelle catégorie "Staats- und Regierungsblatt" (Journal officiel de l'État et du gouvernement) dans les fonds existants des dossiers généraux et ont reçu les signatures E 302 Bü 1373a - 1401 ; en contrepartie, les documents de la Commission pénitentiaire précédemment détenus dans les fonds E 302 forment désormais les fonds E 305/6 ; les dossiers enlevés sont toujours classés dans le livre des instruments de recherche ; les signatures concernées sont marquées avec les croisillons frisés. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, archives du ministère de la Justice du Wurtemberg jusqu'en 1934/36 et de l'administration de la Justice du Wurtemberg jusqu'en 1945, entièrement indexées selon des critères modernes et tous les instruments de recherche disponibles sur Internet.Stuttgart, janvier 2006Johannes Renz Registraturplan des Justizministeriums : Registraturordnung des Justizministeriums A. Abteilung Generalia BetreffMinisterialregistraturAblieferung IIIIII E 301E 303aE 302 BüschelBüschelBüschel IAblösungsgesetze1-71 8-12,15,17,20-232 243 25,29,32,33,40,444 IV.Administrativjustiz1-45 VIAvocats1-76 Asile17 XXXIIIBettler1-37 XXXIVTémoignages recueillis17 Salaires26 XXXVIIBigamia17 XXXVIIIBittschriften1-37 XXXIXaBlutschande18 Incendie criminel18 Assurance incendie1838 censure de livres18 Code civil7,2. Filiale327 XLIBureausystem18 XLIIBurgfrieden18 XLVCassation1,28 LVCorporation1,28 LVIIICriminal-Cornmission110 Criminal detention and penal institutions, improved facilities19 LIXCriminal jurisdiction1-410 LXCriminal legislation1,3-7,9,1010 2259 13,14,1911 1712 1713 LXIIIDeutscher Bund1,3-7,9,11,1214 13-18,22,2415 Examen de service, deuxième échelon supérieur-2 LXIIIDiscipline, autorité pénale2,316 LXXMarital matters1,319, 10, 11, 11 I,31a13 II,1,2,4-1314-25 II,16-22,26-3026-37 II,3138-42 II,39,4043,44 III,1-2345 III, 24-26, 28, 29, 31,46-63 32-39,42, 46, 49, 51 LXXIEid1-4, 6, 9, 14, 18, 22, 2465-74 Chemins de fer,10,1275, 76 télégraphes Alsace-Lorraine-77 LXXIIIEngland2-4, 778-81 LXXVErbschaften1-3, 6, 7, 11, 12, 18,2182-88 LXXVIErkenntnisse1,1189, 90 LXXVIIEtatswesen1-1392, 93 LXXVIIExemte1-8,.13,14,17,17-1994-106 24,26122, 123 LXXXPortefeuille familiale-1'2,7,20,27,40,124,124-131 kgliche (u.42-44, 46, 50, 51132-137 Court celebrations1ichkeiten) LXXXIFamily laws, foundations, fideikommisse2,II,6,15139-143 LXXXIIFalsification1,4144, 145 LXXXIIIFiskus1-2, 4-9, 18, 19, 22146-156 LXXXIVFleischesvergehehen1-3,5,5,6157-161 LXXXVForstgesetzgebung1-11'13-15162-175 21176 Forstschutzpersonal1177 Frankfurt1178 LXXXVIFranreich1-19179,183 St.7 Fasz.1184 St.V185 LXXXVIIVIIFrohndienste1,216 XXXVIIIGantsachen1,3-12,18,24,25186-200 26-28,31201-204 Administration pénitentiaire1205-207 LXXXIXPrisonniers et prisons1,3-5,7,8208-214 14,15,21,25215-218 26,32,36-38219-223 CX(i)Ministres1,2,6224-226 XC aFunds1 2227 228 XCIGeldstrafe1 2 2 5 7 10229-234 Municipalités1 2 2 4 4 16 16235-252 20 26 26 31 37253-262 40, 42, 44 47 47263-266 50267 Coopératives1268 269 XCIII juridiction, volontaires1 8273-284 12-18 20285-292 22,23a-i294-303 28-30,32-40304-315 42,46,51,54,57316-321 Cours de justice1-3, 5-24, 26-30336-366 32-57, 59, 61367-370 66-68, 70, 72371-375 73, 75-81, 87-98376-397 100, 103-105398-401 109, 110402,403 Frais judiciaires1-3, 7-10407-447 Compétence1, 3-12, 16, 17, 21451-466 22, 24, 26, 29, 30467-471 33, 35, 38, 41, 43472-476 46477 Huissiers de justice1 a, b478-484 Missions1-3486-488 L'acceptation de dons1, 2, 4489-491 Les tribunaux des jurés1 ; 4 ; 6 ; 7 ; 8, 1-24;492-517 9 ; 12 ; 16 ; 23 ; 28 ; 35518-523 38 ; 45 ; 48 ; 50 ; 51524-526 54 ; 55 ; 58 ; 63 ; 65529-533 68 ; 75-80 ; 82 ; 85 ; Haute trahison" ; leur plan de classement : "Les dossiers de la Commission ministérielle sont en cours..." Aa I-X b I-XII c 1-10 Dossiers du Ministère de la Justice concernant..." BI-LV (dossiers de B également originaires de la Commission) Dossiers de la Commission ministérielle I-III18 IV-VIII,X19 XI20 I21 IIa22 IIb23 IIc24 IIc24 IVa26 IVb27 V30 VI29 VII28 (VIII)28 IX28 Xa31 Xb32 Xc33 XI34 XII35 Dossiers du ministère de la Justice I-III36 IVa37 IVb40 IVc41 V42 VI-X43 XIa44 XIb45 XII, XIII46 XIV47 XV47 XV-XVII48 XVIII-XXI49 XXII50 XXII50 XXIII51 XXIV-XXXIIII52 XXXIII53 XXXV-XLI54 XLII-LV55 Vol, Temps 56 Écrits Commission hypothécaire157-67 Commission Plan de classement a) Livres b) Documents GeneraliaA,B,C,D SpezialiaI -VI CXXXILehengüter1-9,l0a,b68 1169 16,17,2070 CXXXII Caractéristique1,271 CXXXIVLosungsrecht172 Münzwesen1-5, 7,873 Notare57a579, 580 Novalzehnten1, 374 Patrimonial-Verhaltennisse1-374 Polizeibehörden1-8, 11 Organisation-, Voll-, Ziehungs-Kommission, dans le registre ministériel structuré selon le plan suivant 1,I75 1,II77 1' III78 1' IV79 1,V83 1,VI85 2,I88 2,II90 392 495 598 6,I100 6,II101 6,III104 7106 8,I107 8,II110 8,III113 8,IV116 9119 10121 Les signatures originales du registre de la Commission étaient : 1-1175 1276 13-2077 21-3078 32a79 32a79 32b80 32d81 32e82 33,3583 36,3784 38a85 38b,c86 40-4587 1107 2110 3113 4116 5106 6a,b119 6b120 797 8a,b .98 8b99 996 l0a88 l0a89 l0a89 l0a91,120 l0b,c90 20121,122 22138 24128 24123 25132 27a133 27b134 27b134 27c,e135 28a-f136 28c119 33a-f137 34139 36a95 Protocole128-130 Diary, Repertorium140 La Cour suprême1, I141 1, II143 Procédure de contrôle judiciaire suprême154 CLXXIRechtspflege1-5155 CLXXVRegierungsblatt116 217 821 1330 1430 1425 CLXXVReichsgericht und Reichsgerichtliche Akten1,2,10157 Reichsversammlung1, 6, 7-13, 15156 Organisation des états1-4, 6, 7158 8-10159 Traités d'Etat Angleterre1, 2581'582 France1, 2583,584 Registre professionnelI589,590 I, VII591,592 I, VIII593,594 I,IX595 (I,X)596,597 I,XI598-600 Profil3,4601,602 Timbre et imposition2-9,11-18603-620 Impôts1-8,11,18, 621-630 19,20631-634 22,26635,636 Prisons et détenus, anciens dossiers1-17,19,20,638-656 23-30657-664 Prisons, nouveaux dossiersl a-y,2-8,665-694 12-14,20-23,26,695-702 27,34 ;34,1;703-709 34,c;41,44,710-712 48 a,b713,714 Prisonniers1,1-15 ; 2, 7a, b ;715-719 8,10,12b I,720-722 12b II,723 16,18-25724-732 30,44,51 733-735 Code pénal, design160 I161 II163 III164 IV164 IV166 V168 VI170 VII172 IX176 X177 XI178 XII179 XIII-XV180 XVI181 XVII184 XVIII184 XVIII186 XIX187 XXI-XXII191 PrejudiceIV-VIII188 IX-XIII189 XIV, XVI-XXIV190 Code pénalVII736 XVI737, 738 XXIV739, 740 Code de procédure pénale192 VII, 1-33202 VIII203 IX, 1-16742 Infractions pénales, condamnations pénales1-8, 11-17, 19, 20,746-743 23, 25-29765-771 Articles 57772 Testament1, 2, 4-8774-780 Thuringe et Anhalt1781 Condamnations à mort et peines de mort1, 2, 4, 7, 190, 15782-788 Tortur1203 Université(s)1-4, 6, 8-15789-801 17, 19-22, 25, 27802-808 Untergänger und Ugangsgerichte1-4, 6809-813 Documents2814 Vacation1,2,4,5,7,9,11815-821 14822 Vagantes and vagantes Jauner1, 2, 4, 6204 3205 Divers7, 10, 11, 12a, b823-827 13-16, 18, 20, 21828-834 Lost1, 3, 4838-840 Procurations1841, 842 Armes (armes du peuple)2843 Plats orphelins1, 2844,845 Waldeck1847 Forest1, 2848,849 Resistance1850 Restoration of851 Civil Honor Poaching, Wildschaden1-7852-858 Wilhelmsdorf1, 2861, 862 Württemberg1-3,5,7,8,10863-869 11, 12, 14870-872 Wucher1-4, 7873-875 Zehenden1-4206 Testimonies, Witnes et Témoignages5, 6, 11, 20876-880 Intérêts1, 2881-882 Douanes, douanes1-6, 8-19883-901 Punition, corps-1-6207 B. Département General Organic Items SubjectMinisterial RegistryDelivery III TuftsTuftsTufts Official Judge suitable for collegiate serviceI902 II903 III904 Requests for employment905-907 Certifications908-911 Fires912 Books913-915 Firewood916 Concept-Decrees917 Dispositionsfonds918 Recommendations919, 920 Budget921-946 Holiday Chambers947-950 Salary cutsI951, 952 II953, 954 III955 Avance sur salaire de dépêcheur956-958 Juridiction, volontaire1969 2960 Tribunaux961'962 Huissiers1963-965 2966 3967 Rapports annuels968-1058 Affaires du livre de propriétéI1059, 1060 II1061-1125 Survol principal (aperçus sportifs)1126-1129 Permis de mariage1130-1132 Dépôt1133 Trésoriers1134 Rapports de trésorerie, Régiefängnisse1135 Emploi à vie1136-1138 Pensions militaires11139 21140 Ministre11141 21442 Affaires secondaires11143 Affaires notariales1144-1169 Situation personnelleIV1170-1175 VII1176-1180 X1181 Aperçu du temps de pensionI1183 II1184 Reporto1196-1198 Secrétaire du Conseil1199-1204 Reichslimes1205 Relevé des dépenses de la société, Recommandations concernant les voyages1206 Dépenses de voyage11207, 1208 Facture de papeterie1209 Manuel d'État, Calendrier officielI1210 II1211 III121212 Budget de l'État (splan)1213-1220 DécèsI1221 II1222 Affaires pénalesI,1-251224-1237 II,1-311238-1261 III,1-341262-1295 IV, 1-131296-1308 V1309, 1310 VI1311 VII1312 Excédents1313-1316 Traductions1317 Transfert1318, 1319 Description1320, 1321 Sacben du dépôtIII1322, 1323 IV, V1324-1339 Dédicaces1340-1342 Württembergische Justizverwaltung1343 Livraison1344-1346 "Acten des königlichen Strafanstalten-Collegiums" II 131347 II 231348-1349 Dossiers personnels des magistrats repris de Hohenzollern et AlsaceLorraine1350-1372
Description de l'inventaire : Environ 5 - Stadtverwaltung Worms 1815-1945 Portée : 1160 cartons d'archives (= environ 181 mètres linéaires), plus environ 120 mètres linéaires de documents reliés pour le compte de la ville, des autorités municipales et de la ville de Worms. Œuvres, entreprises et institutions (env. 1880-1935, grandes, non classées) Champ d'application après l'achèvement du retard et de la conversion (juillet 2004, mise à jour ou conversion, version actuelle ajoutée, dernier 18.10.2012 = fusion des deux fichiers à Augias) : 7742 VE (avec UnterVE : 7793) Durée : 1815 - 1945 I. Contenu et portée II. Pertes et cassation IV. État et stockage V. Trouver des livres et autres instruments de recherche VI. fonds d'archives supplémentaires VII. sur l'histoire de l'administration de la ville VIII. Littérature I. Contenu et étendue La collection contient des dossiers, des livres et des documents officiels de la municipalité de Worms pour la période 1815-1945, en se concentrant sur la période allant de la fin du XIXe siècle aux années 1920, plus quelques pièces de plus longue durée, moins les zones dont les documents sont conservés dans les archives du 11e dossier d'enregistrement 12e bureau d'enregistrement 13e bureau de registre 13e bureau d'enregistrement 13e bureau de registre 13e bureau de registre 13e bureau de registre 13e bureau de registre 13e bureau de registre 13e bureau de registre 13e bureau de registre 13e bureau de registre 13e bureau de registre Direction de la police 14. tribunal de commerce 15. office de l'alimentation 16. office de l'alimentation, de l'économie et de l'agriculture 17. office du logement 18. office du code du bâtiment 20. instituts culturels qui, en raison de la quantité de matériel reçu et du fait qu'ils sont séparés du stock principal, ont été laissés comme départements indépendants et certains sont déjà inscrits. En outre, les plans des bâtiments municipaux et anciens bâtiments municipaux de la période à partir de 1900 environ sont conservés dans la chambre de planification de l'Amt 60.2 Bauamt-Hochbau. D'autres documents encore en stock dans les bureaux ne sont pas connus à l'heure actuelle. Les enveloppes de dossiers portaient habituellement (et portent, à moins qu'un renouvellement n'ait été nécessaire en raison d'un mauvais état) des empreintes ou des écrits qu'ils ont confiés au maire ou au bureau du maire, dans les années 1920 - 1940 également à l'administration municipale. Il est rare que des bureaux municipaux spéciaux apparaissent, à savoir - Stadtbauamt (environ 70 dossiers, parfois parallèles dans les faits et dans le temps à ceux du maire (en particulier dans le cas des dossiers concernant les monuments de Worms), avec des informations de département et de section qui indiquent un plan d'enregistrement différent, - Versicherungs-/Fürsorge-/Wohlfahrts- und Jugendamt, Hessischer Bezirksfürsorgeverband Stadt Worms (changement des noms et combinaisons, environ Les dossiers disponibles ici sont donc probablement les seuls vestiges des registres des bureaux mentionnés, où les pertes ont dû être énormes, surtout dans les deux premiers bureaux, et ne se sont probablement produites qu'après 1945 en raison de la destruction des dossiers sans consulter les Archives municipales. Aussi des dossiers du bureau de police / de l'administration de police ont été trouvés dans le stock dans environ 25 cas et laissés dans ce rapport, en outre tout à fait sporadiquement aussi d'autres bureaux, dont la livraison est bonne dans les archives de ville (gamme de l'Abt. 11 - 20, voir ci-dessus). Le bureau de district de Worms apparaît plusieurs fois (surtout dans les dossiers concernant les concessions économiques) comme une provenance préliminaire. DEUX. Le fonds a été repris par les Archives de la ville vers 1900 avec un accent sur les années 1920, mais il n'y a pas de documents individuels à ce sujet. Sur les jupes de dossiers, dans lesquelles il était stocké résistant à la déformation, les couches de livraison A, B, C, D et occasionnellement E étaient vérifiables. 2002 a vu une livraison plus importante des services publics (concernant le tramway) ainsi que certains dossiers, qui ont été livrés ensuite par les bureaux municipaux. Au cours de l'inscription, les départements dissous 64 (Fondation Cornelius Heyl), 65 (White Scholarship Fund) ainsi que des pièces individuelles du département 6, dont les documents du 20ème siècle conservés auparavant comme département 6 U, ont été intégrés au département 5. Les départements 3 (procès-verbaux des XIXe et XXe siècles) et 4 (factures des XIXe et XXe siècles) avaient déjà été dissous et affectés au département 5 en fonction de leur période d'affiliation, obtenant ainsi le même statut que les départements 1 et 2. Pour la couche A, il y a une vue d'ensemble dactylographiée produite dans les archives (maintenant abbé 206 Anciens instruments de recherche no. 4), qui montre que l'abbé 5 A contenait aussi des fichiers de l'époque de la municipalité (1792 - 1813), qui sont maintenant intégrés dans l'abbé 2. Les dossiers ont duré jusqu'au milieu du XIXe siècle environ et ont été classés selon le plan d'enregistrement des maires grand-ducaux de Hesse de 1837 (plan original du Dept. 13 n° 1019). Pour la strate B, qui comprenait les dossiers de 1792 à 1906, principalement de la seconde moitié du XIXe siècle, on trouve une vue d'ensemble similaire dans le département 206 no 4, également selon l'ordre du plan d'enregistrement de 1837, ainsi qu'un registre manuscrit, apparemment dressé d'un coup et probablement peu après 1906 (département 206 no 11). Cette liste diffère de la liste dactylographiée principalement par le fait qu'elle contient un nombre considérable de dossiers qui manquent dans la liste plus récente, qui n'ont réapparu que partiellement dans la nouvelle liste et qui doivent donc avoir été encaissés ou perdus entre-temps. Il contient également des suppléments manuscrits des employés des archives Mme Sauerwein (en service jusqu'en 1986) concernant des dossiers qui, pour des raisons inconnues, n'avaient pas été mentionnés dans l'ancien registre, avaient entre-temps paru et avaient été incorporés dans l'inventaire, ainsi qu'une note libre du directeur des archives Reuter avec des notes aux couches A, B et C. Pour la couche C, qui a été formée à partir de fichiers de l'époque, principalement après 1906-1931 environ, un ancien répertoire manuscrit est également disponible (Dept. 206 No. 12). Il correspond au plan d'enregistrement des Großherzoglich Hessischen Bürgermeistereien de 1908, bien qu'il ne comporte pas de sections au-dessous des départements marqués en chiffres romains, mais seulement des numéros consécutifs. Ce type de signature se retrouve aussi en partie dans les dossiers subséquents jusqu'en 1945 ; un projet de plan de classement avec classification décimale (Dept. 5 No. 6631) soumis en 1932 n'a laissé aucune trace. Il n'y a pas eu de révision ou de transcription automatique ici, mais il y a des suppléments plus récents écrits à la main par diverses mains. Il n'y a pas d'annuaires pour les couches D et E, les petites livraisons. III. pertes et cassation En raison du bombardement du 21.02.1945, "il fallait déplorer en premier lieu la perte des stocks maçonnés dans plusieurs étages du Cornelianum, ce qui a entraîné la perte d'une grande partie des dossiers les plus jeunes de l'administration municipale. L'ampleur exacte de la perte de documents d'archives, qui peut avoir été d'environ 30 à 50 % dans le cas des dossiers plus récents, peut difficilement être déterminée avec certitude " (Bönnen, Stadtarchiv, p. 22). Compte tenu de ce qui précède et des pertes - probablement à en séparer - notées ci-dessus au niveau de la couche B, toute nouvelle cassation par les archives de la ville a été évitée. La période de la tradition la plus dense en matière de dossiers s'étend de la fin du 19e siècle aux années 1920. IV. État et stockage Les fichiers stockés en liasses et debout au début du processus d'indexation, ainsi que les livres, ont été, dans la mesure du possible, transférés dans des cartons d'archives de la manière habituelle. Dans le cas des dossiers de tramway repris de la Stadtwerke en 2002, la condition inhabituelle selon laquelle les dossiers d'origine, mal disposés dans des couvertures de dossiers, étaient tous placés dans des dossiers permanents a dû être renversée. Sinon, les fichiers stand-up, les dossiers ou même l'assemblage de fils n'apparaissaient que sporadiquement. Les factures des 19e et 20e siècles, dernière partie de l'inventaire, ne sont que partiellement enregistrées à l'heure actuelle (mai 2004) et continueront à être stockées dans deux pièces du grenier de l'immeuble de bureaux à Adenauerring en raison de leur taille et de leur rare utilisation. Une boîte d'archives portant l'inscription "Schimmelbefall" contient les quelques pièces concernées du stock généralement bien conservé (boîte n° 1140). V. Instruments de recherche et autres instruments de recherche L'inventaire a été enregistré principalement sur des fiches sur la base de l'ordre établi par les ministères et avec quelques écarts occasionnels dans les sections, conformément au plan d'enregistrement de 1908, et depuis 1992, il est conservé dans le PC (F
Histoire du concepteur de l'inventaire : La Reichsschrifttumskammer a été créée par la première ordonnance du 1er novembre 1933 sur l'exécution de la Reichskulturkammergesetz[1]. Il avait pour but de rassembler " toutes les personnes qui, de la production initiale de la poésie à la distribution commerciale, ont travaillé sur la littérature allemande "[2]. Toutefois, cela ne comprenait pas les journaux et les magazines qui étaient considérés comme des produits de presse et étaient donc placés sous le contrôle de la Chambre de la presse du Reich. La délimitation entre les deux chambres a été réglée dans l'"Annonce commune sur l'obligation d'intégration des entreprises et des maisons d'édition à la Reichsschrifttums- or Reichspressekammer du 4 avril 1934"[3]. Au début, l'enregistrement des professionnels travaillant dans le domaine de la littérature était limité au Reichsverband deutscher Schriftsteller. Mais cela a déjà changé le 22 décembre 1933 avec la "Bekanntmachung über die Gliederung der Reichsschrifttumskammer"[4]. Ainsi, des associations professionnelles existantes telles que la "Verband der Deutschen Volksbibliothekare E.V.", la "Verein Deutscher Bibliothekare E.V.", la "Reichsfachschaft Buchhandel im Deutschen Handlungsgehilfen-Verband" sont intégrées dans la Reichsschrifttumskammer. Ses membres sont devenus membres de la Chambre et sont donc soumis au pouvoir disciplinaire de la Chambre. De plus, de nouveaux groupes de travail ont été formés et divers groupes professionnels se sont regroupés en associations. Il s'agit, entre autres, de la "Communauté allemande du livre" et de la "Société des bibliophiles". Les bibliothèques publiques allemandes devaient être regroupées à l'occasion de la journée de la communauté allemande "afin de les intégrer dans la Reichsschrifttumskammer"[5]. Comme dans tous les autres domaines de la culture, l'adhésion à la Reichsschrifttumskammer était absolument nécessaire pour ne pas être soumise à une interdiction de facto de l'emploi. Ainsi, l'"Ordonnance du 30 juillet 1934 sur la preuve d'affiliation à la Reichsschrifttumskammer"[6] garantissait que les maisons d'édition et les libraires n'étaient autorisés à nouer des relations commerciales qu'avec des membres de la RSK. Afin de faciliter la mise en œuvre de cette ordonnance, tous les membres devaient indiquer "dans leur correspondance commerciale le numéro de membre de leur association professionnelle compétente"[7]. Les violations devraient être sanctionnées par des mesures disciplinaires. Des informations sur les auteurs et les traducteurs ont été fournies par les éditeurs à la demande du "Kontrollstelle des Reichsverbandes Deutscher Schriftsteller". En tout état de cause, les auteurs ont dû fournir une quantité considérable d'informations personnelles et d'avis d'experts (par exemple des avis d'experts du NSDAP, de la Gestapo et de la direction responsable de la RSK[8]) afin de devenir membres. "Les auteurs " peu fiables " se sont donc vu interdire d'exercer leur profession en refusant l'adhésion. Les demandes rejetées et les exclusions de la RSK ont été publiées dans le Börsenblatt des Deutschen Buchhandels, dans le Großdeutscher Leihbüchereiblatt et dans les magazines "Der Schriftsteller" et "Der Autor". Outre la représentation et le soutien professionnels, la RSK avait pour tâche de tenir à jour une "liste de littérature nuisible et indésirable", qui a été publiée pour la première fois en 1936. Cependant, la décision d'interdire les livres a été prise par le ministère des Lumières et de la Propagande populaire du Reich. "L'influence politique de la littérature allemande (...) relève du ministère des Lumières et de la Propagande populaire du Reich (département VIII), qui utilise le Reichsschrifttumsstelle établi au ministère pour résoudre cette tâche"[9] La structure organisationnelle[10] comprenait le président, deux vice-présidents, l'ancien président et le conseil présidentiel au niveau du management. Le premier président Hans Friedrich Blunck fut remplacé par Hanns Johst en octobre 1935. M. Blunck a reçu le titre d'"ancien président" et a été chargé de superviser les relations extérieures de la Chambre. Le bureau était divisé en cinq départements : I. Division centrale II. groupe des écrivains III. groupe des métiers du livre IV. Publicité du livre V. Bibliothéconomie VI. Adresse et commerce du livre publicitaire VII. bureau économique du commerce du livre allemand La sous-structure régionale se composait des directions régionales de la chambre dans le district respectif. Ils devaient être traités avec les demandes d'admission, les demandes générales de littérature et les questions professionnelles. Notes[1]Reichsgesetzblatt 1933 I, p. 797[2]Handbuch der Reichskulturkammer, p. 136[3]Das Recht der Reichsschrifttumskammer, p. 21-22[4]ibid. p. 12-17[5]ibid. p. 14[6]ibid. p. 37-38[7]ibid., p. 38[8]R 56 V/170[9]Handbuch der Reichskulturkammer, p. 136[10]Beschreibung nach Handbuch der Reichskulturkammer, p. 135-200 Présentation des présidents, vice-présidents et directeurs généraux présidents Dr. Hans Friedrich Blunck (d'oct. 1935 "Old President"), 1933 - oct. 1935 Hans Johst, oct. 1935 - 1945 Vice-présidents Dr. Heinz Wismann, 1933 - 1937 Wilhelm Baur, 1938 - 1945 Karl Heinz Hederich, 1937 - 1938 Directeur Prof. Dr Hans Hederich, 1937 - 1938 Richard Suchenwirth (1er directeur général), 1935 Günter Haupt (2e directeur général), 1935 Karl Heinl, 1936 - mai 1937 Wilhelm Ihde, mai 1937 - décembre 1943 Günther Gentz, janvier 1944 - 1945 Description de l'inventaire : Histoire de l'inventaire : histoire de l'inventaire Contrairement aux autres chambres de la culture, la tradition des archives dans l'inventaire R 56 V (voir publication Findbuch n° 31) était très vaste (numéros d'archives R 56 V/1-196). Celles-ci ont été incluses dans la distorsion actuelle. Les dossiers matériels des collections "Reichsschrifttumskammer" de l'ancien Centre de documentation de Berlin ont été triés, nouvellement enregistrés et affectés aux fonds. Le contenu est essentiellement le suivant : 1.) Revue et autorisation de publier des livres, des brochures et des publications 2. Inscription sur la "Liste de la littérature nuisible et indésirable" 3. Différences d'opinion (différends) entre écrivains et éditeurs 4. Correspondance entre le siège de la RSK et sa direction nationale dans les différents districts. Traitement des archives Les titres des fichiers disponibles dans le stock partiel de Coblence sont enregistrés dans le livre de recherche en ligne édité par M. Tim Storch. Les signatures attribuées à ce moment-là ont été conservées. Des renseignements sur les stocks de la BDC se trouvent déjà dans le Findbuch R 56[11]. Toutefois, les titres qui y sont énumérés ne reflètent pas l'éventail complet des dossiers énumérés ici. D'une part, il s'agissait de la "Revue et approbation de la publication de livres, de brochures et de publications" (R 56 V/215-827), dans laquelle les éditeurs informaient la RSK uniquement des nouvelles éditions et publications. Deuxièmement, la RSK a inclus divers livres (pour la plupart étrangers) dans la "Liste de la littérature nuisible et indésirable", principalement à la suggestion du RMVP, ce qui équivaut à une interdiction. Ces documents ont été classés dans la série "Inscription sur la "Liste de la littérature nuisible et indésirable" - cas individuels. Les spécimens trouvés dans les dossiers ont été laissés là et inclus dans la note les contenant. La classification de Wolfram Werner, "qui n'était pas strictement fondée sur la structure administrative"[12], a dû être étendue à la "gestion", puisqu'il est apparu au cours de l'enregistrement que les litiges dans le dossier n'entraient pas dans ce schéma. Selon le "Handbuch der Reichskulturkammer" (Manuel de la Chambre de la culture du Reich), une commission d'arbitrage était responsable des "divergences de vues entre les écrivains d'une part, les éditeurs et autres exploiteurs d'œuvres littéraires d'autre part"[13], qui était rattachée aux Rechtsreferenten. Ce juriste était à son tour directement subordonné à la direction de la RSK[14]. C'est pourquoi la gestion a été subdivisée en 3 domaines : "Juriste", "Superviseur" et "Unité du renseignement et des statistiques". Le point de classement "Rechtsreferent" a été divisé en "Allgemeine Rechtsfragen der Kammer" (R 56V/1050) et "Schlichtungsstelle" (litiges). Par souci d'uniformité, l'ancien point de classification "Surveillance et interdiction de la littérature" a été déplacé au point "Contrôleur". Pour les litiges entre écrivains individuels, ce n'est pas non plus l'organe de conciliation de la direction qui est compétent, mais la Division II (Groupe des écrivains), subdivisée en "Soutien technique, juridique et social aux écrivains". L'ancienne classification ne correspondait pas aussi rigoureusement à ces domaines individuels. Cependant, les nouveaux dossiers enregistrés l'ont rendu nécessaire. L'ancien point de classification "Rédacteurs individuels, en particulier en matière d'affiliation" a été renommé "Support technique, également en matière d'affiliation". Le deuxième point de classification est "Soutien juridique". Les points de classement restants du "Groupe des écrivains" ont été conservés. Notes[11]Trouver des livres sur les fonds des Archives fédérales, volume 31, Reichskulturkammer und ihre Einzelkammern, p. 119[12]ibid. p. 93[13]Handbuch der Reichskulturkammer, p. 140[14]ibid. citation méthode BArch R 56-V/.... Etat d'avancement : Index des publications de la Chambre de la culture du Reich (1987), index en ligne (2006). Style de citation : BArch, R 56-V/....
Contient:Acceptation en dépôt ; acquisition de littérature coloniale ; propriété Provenance : ULB, 5.Az. : Depositarakten 4.Vorprovenienz : LuStB.Remarque : Retiré : Lié "Inventaire de la bibliothèque coloniale", voir ...IndexDeutsche Kolonial-Gesellschaft ; Kolonialbibliothek ; Deposita.Akzession : 11/ 2002.Bearbeiter : Pl.Erfassung am : 08.07.2002.
Dans l'historiographie coloniale d'aujourd'hui, en ce qui concerne le régime colonial au Togo, deux noms sont certainement à souligner : Dr. habil. Peter Sebald († 2018) et Prof. Dr. Trutz von Trotha († 2013). Les résultats des recherches de ces deux scientifiques offrent une étude détaillée de la domination allemande au Togo (1884-1914) et de nombreuses sources d'archives, monographies, anthologies, cours, articles de revues, conférences de leurs successions constituent aujourd'hui de précieuses sources d'information pour la recherche actuelle. Peter Sebald et le professeur Trutz von Trotha sur l'histoire du colonialisme allemand et du Togo en particulier. La famille de Peter Sebald a trié environ 40 mètres de dossiers courants et de livres dans une cinquantaine de cartons pour les acheminer à la ZMO, le tout en trois parties : Matériel commandé par Sebald lui-même, documents et livres désordonnés. En plus de ces trois parties, il y a 11 cartons du domaine de Trutz de Trotha, qui doivent encore être triés, la première et la plus importante partie étant les documents triés par Sebald lui-même. Celles-ci ont été logées par Sebald dans 149 chemises et placées dans une étagère tournante. Ces documents peuvent être classés par ordre chronologique, géographique-régional, thématique, thématique, d'auteur et d'archives, la deuxième partie étant une pile non triée de documents consacrés à un large éventail de sujets, allant des opinions politiques personnelles aux travaux universitaires d'autres auteurs et aux thèses finales des étudiants. Ces documents ont été triés et classés de novembre 2017 à avril 2018. Au cours du traitement de la deuxième partie du domaine, divers matériels sont apparus : dépliants, brochures et copies de la littérature togolaise publiée, dossiers d'archives, nombreux manuscrits de ses propres œuvres, articles de journaux, invitations à des événements liés à la région, un grand nombre de photographies de la période du colonialisme à nos jours, correspondance sur divers sujets relatifs au Togo. (Auteur : Leibniz Centre for Modern Oriental Studies, Bibliothèque, Humanities Centres Berlin e.V.)
1ères biographies : La collection GU 119 est essentiellement constituée de documents de la succession de la princesse Wiltrud de Bavière, duchesse d'Urach. La collection comprend également des successions partielles et des fragments de successions de parents de la princesse Wiltrud, en particulier de la Maison de Bavière (Wittelsbach). Il s'agit en particulier des documents de succession des parents de la princesse Wiltrud, du roi Louis III et de la reine Marie-Thérèse de Bavière (née archiduchesse d'Autriche - princesse orientale de Modène), de tante Wiltrud, de la princesse Thérèse de Bavière et des grands-parents de Wiltrud, Luitpold Prinzregent et Auguste Ferdinande (née archiduchesse de Autriche-Toscane). Les biographies des personnalités représentées dans l'inventaire GU 119, dont il existe des successions partielles, sont brièvement présentées ci-après. 1.1 Wiltrud Duchesse d'Urach (née Princesse de Bavière)Wiltrud Marie Alix Princesse de Bavière est née le 10 novembre 1884 à Munich, dixième des treize enfants du Prince de Bavière Ludwig, futur Prince régent et roi Louis III de Bavière, et Marie Thérèse Princesse de Bavière. Seuls quelques documents sur l'enfance et la jeunesse de la princesse Wiltrud se trouvent dans le présent inventaire (sous-catégorie 1.1.1.1), de sorte que l'on ne peut donner que peu d'informations sur cette période. En conséquence, la princesse Wiltrud et ses frères et sœurs ont été enseignés par des maîtres de maison. La mère, la princesse Marie-Thérèse, s'occupait également de l'éducation des enfants et, jusqu'à l'entrée en fonction du prince Ludwig, elle n'avait guère de devoirs de représentation à remplir, la famille du prince Ludwig vivant principalement au château Leutstetten, près du lac Starnberg. Un grand domaine appartenait au château de Leutstetten, qui appartenait au domaine privé du prince Ludwig et qu'il a transformé en un domaine agricole modèle. Lorsque le prince Louis Ludwig succéda au prince régent Luitpold après la mort de son père le prince régent Luitpold en 1912, son épouse la princesse Marie Thérèse et sa fille la princesse Wiltrud ont également dû assumer des tâches de plus en plus représentatives, dont les informations dans les fonds actuels dans la catégorie 1.Pendant la Première Guerre mondiale, la princesse Wiltrud a soutenu sa mère dans ses nombreuses activités caritatives. Avec sa mère, ses sœurs et leurs dames de cour, elle emballa des paquets-cadeaux (appelés "Liebesgaben") pour les soldats bavarois, les sous-officiers et les officiers de front, contenant du jambon, du chocolat, des conserves et en partie aussi des vêtements (voir sous-catégories 1.9.1 et 1.9.2). Les amis de la famille royale de Sárvár (Hongrie), où la reine Marie-Thérèse possédait un grand domaine, et de Sulden (Tyrol du Sud), où la famille royale faisait souvent des excursions en montagne, ont également bénéficié de ces paquets cadeaux. Les destinataires de ces "dons d'amour" convoités remerciaient souvent la princesse Wiltrud par des lettres de terrain, parfois de longs reportages sur les événements de guerre et des photographies du front et des territoires occupés. Ces matériaux partiellement descriptifs ont été conservés dans les sous-catégories 1.9.2 et 1.9.3 du présent inventaire. En outre, la princesse Wiltrud et sa mère ont visité des hôpitaux et des hôpitaux et ont réconforté les soldats et les officiers de l'armée bavaroise qui s'y trouvaient. Enfin, la princesse Wiltrud a également travaillé temporairement dans l'"atelier de couture de guerre" mis en place par sa mère dans le Nibelungensälen de la résidence de Munich, où 600 à 800 couturières et tricoteuses ont travaillé. La "Kriegsnähstube" fournissait aux troupes bavaroises qui se rendaient sur le terrain une blanchisserie rapide et non bureaucratique. Lorsqu'en novembre 1918, l'homme politique social-démocrate Kurt Eisner proclama la République de Munich, la famille royale quitta Munich et se retira d'abord au château de Wildenwart. La fin de la monarchie en Bavière fut un tournant décisif pour la princesse Wiltrud et les autres membres de la Maison de Bavière. La princesse Wiltrud, comme tous les représentants des maisons princières allemandes, a perdu ses privilèges. La princesse Wiltrud a d'abord vécu au château de Wildenwart jusqu'à son mariage et le 25 novembre 1924, la princesse Wiltrud de Bavière épousa Wilhelm (II) duc d'Urach à Munich. Le jour suivant a eu lieu le mariage de l'église, également à Munich. Le mariage est resté sans enfants. Après son mariage, la duchesse Wiltrud vécut alternativement au château Lichtenstein et au Palais Urach à Stuttgart. A la mort de son mari en 1928, la duchesse Wiltrud a également repris la garde des enfants les plus jeunes de Wilhelm (II.) duc d'Urach de son mariage avec Amalie Herzogin von Urach (née Duchesse de Bavière) et a déménagé dans les années 30 dans l'ancien pavillon de chasse royal à Oberstdorf, dont elle avait hérité du domaine de son père et dont elle avait spécialement fait la rénovation dans ce but. La duchesse Wiltrud s'intéressait à la musique, aux beaux-arts, à l'histoire et à la botanique, que l'on peut voir dans les imprimés et les documents conservés dans cette collection, et elle entreprit plusieurs voyages, dont un long voyage en bateau sur le "Monte Rosa" en 1935 au Brésil, au Sénégal et au Maroc. De 1901 à 1903, elle parcourt les Balkans avec sa mère et ses jeunes sœurs. Pendant ce temps, elle a également fait un voyage en bateau sur l'Adriatique avec sa mère, ses jeunes sœurs et Karl Stephan Archiduc d'Autriche, dont elle a également écrit un journal de voyage, qui a été publié en extraits dans un magazine. Elle a également écrit des articles sur un voyage dans l'Arlberg (Autriche) dans des magazines (Bü 719). De plus, elle se rendait fréquemment chez ses beaux-enfants, ses frères et sœurs, leur famille et les autres membres de sa famille, ce qui se reflète notamment dans la correspondance abondante conservée dans cette collection. En plus des descriptions de voyage susmentionnées, la duchesse Wiltrud a également publié des poèmes dans des revues et des calendriers sous son nom (Bü 842). comme de nombreux membres de la Maison de Bavière, la duchesse Wiltrud était profondément religieuse et avait reçu une éducation strictement catholique. La duchesse entretient également des contacts étroits avec le clergé et les moniales catholiques, comme en témoigne sa correspondance avec eux (notamment Bü 249 et 250). L'appartenance de la duchesse Wiltrud à des associations, confréries et congrégations religieuses, documentée au Bü 731, ainsi que la multitude de publications religieuses et la collection de documents des sous-catégories 1.11.1 et 1.18.3 témoignent de la piété de la duchesse Wiltrud Princess de Bavière, qui est morte le 28 mars 1975 à Oberstdorf. Elle a été enterrée dans le cimetière de Großengstingen près de Reutlingen. 1.2 Thérèse Princesse de BavièreLa princesse Charlotte Marianne Auguste Princesse de Bavière est née le 12 novembre 1850, troisième de quatre enfants et fille unique de Luitpold Prince de Bavière, futur Prince Régent de Bavière, et Auguste Ferdinande Princesse de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche-Toscane).Avec ses frères Ludwig, qui allait plus tard régner sur la Bavière en tant que prince régent et le roi Louis III, Léopold et Arnulf, elle fut éduquée par sa mère et non par des maîtres de maison, comme c'était l'usage dans les maisons princières à l'époque. À l'âge adulte, elle parlait douze langues. Outre son talent pour les langues, la princesse s'est très tôt intéressée aux sciences naturelles, à la géographie et à la culture des pays étrangers. Depuis qu'on lui a refusé les études universitaires en tant que femme, la princesse Thérèse a acquis ses vastes connaissances scientifiques grâce à l'auto-apprentissage. La princesse a acquis une expertise considérable en géographie, ethnologie, botanique et zoologie - en particulier en ornithologie (ornithologie) - et la princesse Thérèse a commencé ses nombreux voyages comme jeune femme. Avec son frère le prince Léopold et son épouse Gisela Princesse de Bavière (née archiduchesse d'Autriche), elle voyage en Afrique du Nord, Espagne, Portugal et France. La princesse Thérèse voyageait presque toujours incognito, souvent sous le nom de "Comtesse Elpen", et avec un petit entourage. En 1898, elle entreprend une expédition de plusieurs mois en Amérique du Sud, d'où elle apporte une riche collection de matériel zoologique, botanique et ethnologique, dont plus de 200 espèces de poissons. Ces collections ont ensuite été léguées au Zoologische Staatssammlung München et au Münchner Völkerkundemuseum. Malheureusement, les collections ont été presque entièrement détruites pendant la Seconde Guerre mondiale. La princesse Thérèse a découvert au cours de ses voyages des espèces animales jusqu'alors inconnues, comme le poisson-chat en Colombie, un longicorne en Équateur et un chant chantant à Trinidad. Lors de ses voyages en Amérique du Sud, elle a également exploré plusieurs tribus indiennes de la région amazonienne, inconnues à ce jour dans les milieux scientifiques européens. En 1893, la princesse Thérèse voyage en Amérique du Nord, où elle s'intéresse particulièrement aux Indiens des Plaines. En plus des études ethnologiques et zoologiques, la princesse a également mené des études botaniques sur ses voyages. Les plantes qu'elle a découvertes au cours de ce processus ont trouvé leur place dans la littérature botanique avec l'ajout du nom "theresiae". La princesse Thérèse a publié des traités scientifiques et des carnets de voyage sur ses nombreux voyages : En 1880, l'article "Un voyage à Tunis" sur son voyage en Afrique du Nord est publié. Les expériences de son voyage en Russie ont été incluses dans le traité "Impressions et croquis de voyage de Russie", qui a été publié en 1895. Les impressions des voyages de la princesse Thérèse en Amérique centrale et en Amérique du Sud ont été traitées dans les publications "On Mexican Lakes", "My Trip to the Brazilian Tropics", "On the Purpose and Editions of My Trip to South America in 1898", "Writings on a Trip to South America", "On a Trip to the West Indies and South America", "Some Words on Cultural Development in Pre-Spanish Peru" et "Travel Studies from Western South America", publiées entre 1895 et 1908. A propos des Indiens Pueblo, elle a écrit en 1902 l'essai "Einiges über die Pueblo-Indianer". La princesse Thérèse a publié ses premiers essais sur ses voyages sous le pseudonyme "Th of Bavaria" afin d'éviter qu'a priori elle ne se voie refuser la reconnaissance en tant que femme par des experts masculins. En plus de ces publications, la princesse Thérèse a également documenté ses voyages à l'aide de l'appareil photo à bobines récemment inventé, dont seules les plus importantes ont été données à la princesse Thérèse au cours de sa vie : Le 9 décembre 1897, la princesse fut la première femme à recevoir un doctorat honorifique de la Faculté de philosophie de l'Université de Munich "pour son excellente connaissance des sciences naturelles, prouvée par d'excellents livres" ("propter insignem rerum naturalium scientiam praeclaris libris comprobatam"). En 1892, elle est devenue membre honoraire de l'Académie bavaroise des sciences et de la Société géographique à Munich. En 1897, la princesse Thérèse devient membre correspondant de la Société géographique de Lisbonne et en 1898 membre honoraire de la Société géographique de Vienne. En 1908, la princesse Thérèse a reçu la médaille d'honneur austro-hongroise pour la science et l'art. Un an plus tard, elle reçoit le titre d'"Officier de l'Instruction publique" du Ministère de l'Education Nationale. Parallèlement, la Princesse Thérèse devient membre d'honneur de la Société des Américanistes de Paris, et après la mort de son père, le Prince Régent Luitpold, la Princesse abandonne ses longs voyages pour se consacrer à des projets et institutions caritatifs et sociaux dont elle reprend le protectorat. Au début de la première guerre mondiale, elle installe un hôpital pour les blessés dans sa "Villa Amsee" à Lindau. Des photos de cet hôpital militaire sont disponibles au Bü 986 et 1166 de cette collection, la princesse Thérèse, qui fut abbesse de la Damenstift St. Anna à Munich, est restée célibataire toute sa vie. D'après la littérature spécialisée, la princesse tomba très jeune amoureuse de son cousin, le prince Otto, qui devint plus tard Otto König von Bayern, mais qui souffrait d'une maladie mentale et ne pouvait donc pas être marié. Plus tard encore, la princesse Thérèse s'est intéressée à l'état de santé de son cousin le roi Otto, comme le prouve la correspondance avec Philipp Freiherr von Redwitz et Georg Freiherr von Stengel, les maréchaux du roi Otto, qui est conservée dans cette collection, sur l'état de santé du roi (sous catégorie 2.1.1.1.2, Bü 1105, 1107 et 1149) ; elle meurt le 19 septembre 1925 à Munich. Elle a été enterrée dans la Theatinerkirche à Munich. La princesse Thérèse est aujourd'hui commémorée en Bavière par la "Therese-von-Bayern-Stiftung", fondée en 1997 pour promouvoir les femmes dans les sciences. La fondation soutient les habilitations et les projets scientifiques de jeunes universitaires et décerne régulièrement le "Therese-von-Bayern-Preis". En 1997, un documentaire télévisé intitulé "Princesse Thérèse de Bavière - Chercheuse, collectionneuse, voyageuse du monde" sur la Princesse a été produit. En outre, la même année, H. Bußmann et E. E. Neukum-Fichtner la publication " Ich bleiben ein Wesen eigener Art " - Princesse Thérèse de Bavière. Louis III, roi de Bavière-Ludwig Prince de Bavière, futur roi Louis III, est né à Munich le 7 janvier 1845, fils du prince de Bavière Luitpold, futur prince régent, et de la princesse Auguste Ferdinande de Bavière (née archiduchesse d'Autriche-Toscane), qui a été formée par des professeurs internes, dont le pasteur Karl Rinecker. De 1864 à 1865, le Prince étudie la philosophie, l'histoire, le droit, l'économie et l'histoire de l'art à l'Université de Munich, sans toutefois obtenir un diplôme dans les matières individuelles. Dans la guerre de 1866 Ludwig servi comme lieutenant et officier d'ordonnance de son père le prince Luitpold. En tant que fils d'un prince subséquent, le prince Louis-Louis n'avait initialement aucune perspective de couronne royale bavaroise, puisqu'il passa aux mains du roi Louis II et du roi Otto, fils de l'oncle de Louis-Louis, le roi Maximilien II et donc cousins du Prince Louis-Louis. Au lieu de cela, cependant, Ludwig avait droit au trône royal grec parce que l'oncle de Ludwig Otto n'avait pas de descendants. Cependant, lorsque le roi Otto dut quitter la Grèce en 1862 en raison d'une révolte militaire, Ludwig perdit ses perspectives pour le trône royal grec et, le 20 février 1868, le prince Louis de Bavière Marie-Thérèse épousa à Vienne l'archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène. Le prince Louis Ludwig s'intéressait beaucoup à l'agriculture, à la médecine vétérinaire et à la technologie. En 1868, il devient président d'honneur du Comité central de l'Association agricole de Bavière. Le domaine de Leutstetten sur le lac de Starnberg, qu'il a acquis en 1875, a été transformé par Ludwig en un domaine agricole modèle, ce qui lui a valu le surnom de "Millibauer" parmi la population. Enfin, le prince Louis Ludwig a soutenu l'expansion du canal Rhin-Main-Danube et de l'Association bavaroise des canaux et a été actif politiquement au sein du Parti patriotique conservateur catholique, le parti du centre, pour lequel il s'est présenté sans succès aux élections du Reichstag en 1871. En outre, le Prince était membre du Conseil du Reich, où il défendait les intérêts bavarois et mettait l'accent sur les intérêts des différents États vis-à-vis du Reich. Au Conseil impérial, le prince Louis Ludwig s'est également prononcé en faveur du vote direct à la majorité relative, ce qui lui a valu les éloges d'August Bebel. Bebel a dit que si en Allemagne l'empereur était élu par le peuple dans l'une des maisons princières au pouvoir, alors le prince Ludwig aurait les meilleures chances de devenir empereur allemand. Dans les années qui suivirent 1900, Ludwig exerça aussi fréquemment des fonctions de représentation pour son père, le Prinzregent Luitpold. Lorsque le prince régent Luitpold mourut en 1912, le prince Ludwig lui succéda comme prince régent de Bavière en décembre. Dès le début du règne du prince Louis II, il y eut des discussions en Bavière sur la question royale. Le Parti du Centre et le Premier ministre bavarois Georg von Hertling se sont prononcés en faveur de la transformation de la régence en une royauté et donc en faveur de la destitution d'Otto, qui était mineur pour cause de maladie mentale. Après de durs conflits politiques et un amendement constitutionnel, Otto König von Bayern fut finalement déclaré déchu et le prince régent Ludwig put accéder au trône de Bavière en tant que roi Louis III le 5 novembre 1913 ; pendant la Première Guerre mondiale, Louis III fut commandant en chef des troupes bavaroises et à partir de 1915, maréchal prussien, cette fonction étant exclusivement limitée aux tâches de représentation. Au début de la guerre, Ludwig espérait pouvoir étendre le Palatinat bavarois à une partie de l'Alsace. Le 2 novembre 1918, Ludwig annonce la mise en place d'un régime parlementaire en Bavière. Cependant, Ludwig ne pouvait plus installer un nouveau gouvernement d'État avec la participation de la majorité des sociaux-démocrates (MSPD), car il avait déjà été démis de ses fonctions par le politicien social-démocrate Kurt Eisner le 7 novembre 1918. Du château de Wildenwart, il s'est rendu au château d'Anif, près de Salzbourg, où il a fait une déclaration le 13 novembre, dispensant les fonctionnaires, officiers et soldats bavarois du serment d'allégeance. Le roi Louis III continua à refuser d'abdiquer formellement et à renoncer à ses prétentions au trône, vivant temporairement en Autriche, au Liechtenstein, en Suisse et au château de Wildenwart après l'arrivée de la république en Bavière. Le roi séjourna également à Sárvár (Hongrie), où il mourut le 18 octobre 1921. Louis III et son épouse Marie-Thérèse, reine de Bavière, déjà décédée le 3 février 1919, trouvèrent leur dernière demeure dans la cathédrale Notre-Dame de Munich. L'éloge funèbre lors de la cérémonie funèbre du 5 novembre 1921 fut prononcé par le cardinal Michael von Faulhaber, archevêque de Munich-Freising. Une version imprimée du discours se trouve au Bü 839 de cette collection ; des illustrations des funérailles sont disponibles aux Bü 934 et 1170. Le cœur de Ludwig fut enterré dans la chapelle de la Grâce à Altötting, conformément à la tradition de la maison royale bavaroise (cf. les illustrations dans Bü 1087). 1.4 Marie-Thérèse Princesse de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène)Marie (Maria) Thérèse Henriette Dorothea Archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène est née le 2 janvier à Modène. Née en juillet 1849 à Brno en tant qu'enfant unique de Ferdinand Archiduc d'Autriche-Este Prince de Modène et d'Elisabeth Archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène (née Archiduchesse d'Autriche), son père est mort de la fièvre typhoïde à Brno le 15 décembre 1849, quelques mois seulement après la naissance de Marie Therese. La mère de Marie-Thérèse épouse Karl Ferdinand, archiduc d'Autriche, en 1854. Ce mariage a donné naissance à six enfants, dont quatre ont atteint l'âge adulte. En détail, ce sont les suivants : Friedrich Erzherzog von Österreich Herzog von Teschen (1856-1936), Karl Stephan Erzherzog von Österreich (1860-1933), Amiral impérial et royal, Eugen Erzherzog von Österreich (1863-1954), Maître supérieur et allemand de l'Ordre Teutonique et Maréchal impérial et royal, et la fille Maria Christina Erzherzogin von Österreich (1858-1929) Ce dernier épousa Alphonse XII en 1879. L'archiduchesse Marie-Thérèse descend de la Maison d'Autriche-Este, une lignée de la Maison d'Autriche qui régna sur les duchés de Modène et de Guastalla en Haute Italie jusqu'à leur incorporation au Royaume d'Italie en 1859. Marie-Thérèse avait hérité du côté de son père les prétentions des Stuart au trône d'Angleterre à travers les maisons de Savoie et d'Orléans, c'est pourquoi elle était la reine légitime d'Écosse pour les disciples et les légitimistes de Stuart comme Marie III et la reine légitime d'Angleterre, France et Irlande comme Marie IV. Bien sûr, les prétentions de Marie-Thérèse au trône sur la dignité royale anglaise, française, écossaise et irlandaise n'ont jamais été revendiquées par elle. l'archiduchesse Marie-Thérèse a été éduquée strictement catholique et a reçu l'instruction des enseignants de maison. Lors des funérailles de la regrettée archiduchesse Mathilde d'Autriche en 1867, elle rencontre Ludwig Prinz de Bavière, dont elle tombe immédiatement amoureuse. L'archiduchesse réussit à épouser le prince Louis II contre la résistance de sa famille et, surtout, de son oncle François V. Duc de Modène Archiduc d'Autriche-Est. Marie-Thérèse voulait à l'origine épouser Ferdinand (IV), grand-duc titulaire de Toscane, archiduc d'Autriche-Toscane, fils du grand-duc Léopold II de Toscane, exilé en 1859 et vivant en exil en Autriche et en Bohême. Le mariage de l'archiduchesse Marie-Thérèse et du prince Ludwig de Bavière eut lieu le 20 février 1868 à Vienne. Le mariage a donné naissance à un total de treize enfants, dont dix ont atteint l'âge adulte. La princesse Marie-Thérèse s'occupait de l'éducation de ses enfants. La princesse Marie-Thérèse s'est consacrée à des œuvres sociales car elle n'a pratiquement pas eu à remplir de fonctions de représentation pendant les premières années de son mariage. Depuis 1889, elle dirige la Croix-Rouge bavaroise. Pendant la première guerre mondiale, elle a mis sur pied, comme on l'a déjà dit, un "atelier de couture de guerre" dans le Nibelungensälen de la Résidence de Munich, qui approvisionnait rapidement et sans bureaucratie les soldats au front en linge. A Leutstetten, elle a créé un Alpinum, dans lequel elle a presque entièrement assemblé la flore alpine. La princesse Marie-Thérèse était également une artiste amateur enthousiaste et Marie-Thérèse, reine de Bavière, est morte au château de Wildenwart le 3 février 1919. Elle a été enterrée pour la première fois dans la chapelle du château de Schloss Wildenwart. Après la mort de son mari, sa dépouille a été inhumée avec celle de son mari le 5 novembre 1921 dans la cathédrale Notre-Dame de Munich. 1.5 Luitpold Prinzregent von BayernLuitpold Prinz von BayernLuitpold Prinz von Bayern, le futur Prinzregent von Bayern, est né à Wurtzbourg le 12 mars 1821 comme fils de Ludwig Prinz von Bayern, le futur roi Ludwig I de Bavière, et Therese Prinzessin von Bayern (née Prinzessin von Sachsen-Hildburghausen), l'actuelle reine de Bavière qui a reçu des professeurs et personnalités connues. Les plus remarquables sont le théologien Georg von Oettl, élève de Johann Michael Sailer et évêque d'Eichstätt, le peintre Domenico Quaglio, le philosophe naturel Gotthilf Heinrich von Schubert, le philosophe George Philipps et l'économiste national Friedrich Benedikt von Hermann. Le prince avait une carrière militaire depuis 1835. Déjà en 1848, il est promu lieutenant-général. En 1856, il est nommé commandant de la 1ère division. À partir de 1861, Luitpold fut témoin sur le terrain de l'inspection de l'armée. Il participe à la guerre de 1866 en tant que commandant de la 3e division. Dans les années qui suivirent 1866, on lui confia la réorganisation de l'armée bavaroise sur le modèle de la Prusse. Pendant la guerre de 1870/71, le prince fut détaché comme représentant de la Bavière au Grand quartier général. En 1876, le prince Luitpold est nommé chef de chantier au grade de maréchal général. Politiquement Luitpold était dans les années avant 1866 du côté des grands Allemands et pour un rapprochement avec l'Autriche. 10 Juin 1886 a pris le prince Luitpold d'abord la régence pour son neveu Louis II roi de Bavière, qui a été déclaré malade mental et incapable de gouverner. Après la mort du roi Louis II, Luitpold a repris la régence de son neveu Otto König von Bayern, le frère du roi Louis II, malade mental, et bien que la population ait d'abord été réservée à Luitpold, le Prince régent a rapidement gagné l'affection d'une grande partie du peuple bavarois. Le prince régent Luitpold régnait strictement sur le plan constitutionnel. Le règne de Luitpold fut rétrospectivement glorifié par ses contemporains comme la "période Prinzregenten", caractérisée par la reprise économique, l'amélioration des conditions de vie et, surtout, la prospérité culturelle. Cette dernière en particulier est indissociable de la période Prinzregenten. Sous la régence de Luitpolds, Munich est devenu un centre culturel en Allemagne. "Luitpold Prinzregent von Bayern mourut le 12 décembre 1912 à Munich. Il a été enterré dans la Theatinerkirche à Munich. 1.6 Auguste Ferdinande Princesse de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche-Toscane)Auguste Ferdinande Archiduchesse d'Autriche-Toscane est née le 1er avril 1825 à Florence, fille de Léopold II. Grand-Duc de Toscane et Maria Anna Grande-Duchesse de Toscane (née Princesse de Saxe), elle épouse Luitpold Prince de Bavière le 15 avril 1844 à Florence. Le mariage donna naissance aux fils Ludwig, futur roi Louis III, Léopold, futur maréchal, et Arnulf, futur colonel général, ainsi qu'à la princesse exploratrice Thérèse, la princesse Auguste Ferdinande, profondément religieuse, qui, avec les maîtres de maison, assura l'éducation catholique stricte de ses enfants. La princesse Auguste Ferdinande s'intéressa beaucoup aux arts - elle avait un talent pour le dessin - et à l'histoire ; elle mourut le 26 avril 1864 à Munich. Elle a été enterrée dans la Theatinerkirche à Munich. 2. sur le contenu, l'ordre et la distorsion des fonds : Comme nous l'avons mentionné plus haut, le fonds GU 119 comprend plusieurs successions partielles de membres de la Chambre des députés de Bavière. L'héritage partiel de loin le plus important et le plus étendu est celui de la duchesse Wiltrud d'Urach, née Princesse de Bavière (catégorie 1). Dans ce qui suit, le contenu de la succession de la Duchesse Wiltrud sera discuté plus en détail.2.1 Succession de la Duchesse von Urach (née Prinzessin von Bayern)La partie la plus étendue de la succession de la Duchesse Wiltrud dans l'inventaire GU 119, outre les photographies, est la correspondance de la duchesse Wiltrud (section 1.2). Dans la correspondance, les lettres des parents de Wiltrud et de son mari représentent un groupe important et important. La section 1.2 commence par des lettres de membres de la Chambre de Bavière (Wittelsbach) à la princesse Wiltrud (sous-section 1.2.1). Il faut surtout mentionner ici les lettres de ses parents Louis III roi et Marie-Thérèse reine de Bavière (sous-catégorie 1.2.1.1.1.1.1). La correspondance avec les frères et sœurs de Wiltrud et leurs familles doit également être mentionnée ici : il s'agit en détail de lettres du prince héritier de Rupprecht, des princes Karl, Franz et Wolfgang de Bavière et des princesses Adelgunde (verh. Princesse de Hohenzollern), Maria (Duchesse de Calabre, Princesse de Bourbon-Sicile), Mathilde (Princesse de Saxe-Cobourg et Gotha), Hildegard, Helmtrud et Gundelinde (Comtesse de Preysing-Lichtenegg-Moos) de Bavière (sous catégorie 1.2.1.1.2). Les lettres des conjoints et des enfants des frères et sœurs se trouvent également dans la sous-catégorie 1.2.1.1.1.2, ainsi que les lettres des autres représentants de la lignée royale (sous-catégorie 1.2.1.1.3) et de la ligne ducale de la Maison de Bavière (sous-catégorie 1.2.1.2) et de la Maison Leuchtenberg (sous-catégorie 1.2.1.3), qui est liée à la maison de la Bavière et dont on attend des courriereins Enfin, la sous-rubrique 1.2.1 comprend également des lettres de membres du tribunal bavarois (sous-rubrique 1.2.1.4) et de fonctionnaires de la famille royale de Bavière et de Sárvár (Hongrie) (sous-rubrique 1.2.1.5). Parmi les lettres des membres de la cour, celles de Bertha Freiin von Wulffen, l'éducatrice et plus tard dame de la cour de la princesse Wiltrud, sont particulièrement dignes de mention (Bü 440-447). Les proches parents de la princesse Wiltrud comprennent également les membres de la Maison d'Autriche (Habsbourg), avec qui la mère de Wiltrud Marie-Thérèse était reine de Bavière, qui est née archiduchesse d'Autriche-Este Princesse de Modène, et la grand-mère de Wiltrud Auguste Ferdinande Princesse de Bavière, qui est née Archiduchesse d'Autriche-Toscane. Enfin, la Maison de Bavière avec la Maison d'Autriche au XIXe siècle fut aussi le mariage de la duchesse Elisabeth en Bavière avec l'empereur François-Joseph d'Autriche et le mariage de sa fille Gisela Archiduchesse d'Autriche avec Léopold Prince de Bavière ainsi que celui de la Princesse Adelgunde de Bavière avec François V. Duc de Modène Archiduc d'Autriche-Est apparenté. Les lettres des représentants de la Chambre d'Autriche se trouvent dans la sous-catégorie 1.2.2.2 du présent inventaire. Il s'agit notamment de lettres de membres de la ligne Autriche-Hongrie (sous-rubriques 1.2.2.1 et 1.2.2.2.2), Autriche-Est (famille ducale de Modène) (sous-rubrique 1.2.2.3) et Autriche-Toscane (sous-rubrique 1.2.2.4) ainsi que de membres du Tribunal du Parlement autrichien (sousposition 1.2.2.5). Outre deux lettres de l'impératrice Zita d'Autriche Reine de Hongrie (née Princesse de Bourbon-Parma) (Bü 368), les lettres du Haut et Maître allemand Eugen Archiduc d'Autriche (Bü 180), du Colonel impérial et royal Karl Albrecht Archduke d'Autriche (Bü 400), de l'Archiduc impérial et royal Karl Albrecht Archduke d'Autriche (Bü 400), du Colonel royal et royal Eugen Archduke d'Autriche (Bü 180) et des Colonel fédéral et royal allemands Eugen Le feld-maréchal Friedrich Archiduc d'Autriche (Bü 390) et l'aristocrate archiduchesse d'Autriche - Duchesse d'Este de Modène (née Princesse de Bavière) (Bü 346 et 347).Outre les lettres de son beau-frère Karl Fürst von Urach (sous-catégorie 1.2.3.1), les lettres des enfants du duc Wilhelm (II.) de son mariage avec Amalie Herzogin von Urach (née Duchesse de Bavière) (sous-catégorie 1.2.3.2) sont à attendre dans la succession de la Princesse Wiltrud. Les lettres des conjoints des enfants et petits-enfants du duc Wilhelm (II.) sont également incluses dans la sous-position 1.2.3.2. D'autre part, il n'y a pas de lettres du mari Wilhelm (II.) duc d'Urach à son épouse Wiltrud dans cette collection. La duchesse Wiltrud a également eu une longue correspondance avec les familles Altieri, Enzenberg, Thun-Hohenstein, Vetter von der Lilie, Forni et Bayer von Ehrenberg (sous-catégorie 1.2.3.3.3), qui étaient liées à la Maison Urach. Les relations familiales avec ces familles sont nées des mariages de la Comtesse Auguste Eugénie du Wurtemberg (Comtesse d'Enzenberg, Comtesse de Thoune-Hohenstein) et de Mathilde Princesse d'Urach (Comtesse du Wurtemberg). Principessa Altieri), demi-sœurs du duc Wilhelm (II.), ainsi que le mariage de la comtesse Marie de Wurtemberg, fille de Wilhelm duc de Wurtemberg et de Wilhelmine princesse de Wurtemberg (née Freiin von Tunderfeld-Rhodis), avec le comte de Taubenheim. Le sous-titre 1.2.3.4 contient des lettres du personnel d'Urach. Les parents du duc Wilhelm (II.) comprennent également les représentants de la Maison du Wurtemberg (sous-catégorie 1.2.4), dont Charlotte Queen of Württemberg (née Princess zu Schaumburg-Lippe) (sous-catégorie 1.2.4.1), Albrecht Duke of Württemberg et Philipp Albrecht Duke of Württemberg (sous-catégorie 1.2.4.2), Louis II Prince de Monaco (sous-catégorie 1.2.5) et Elisabeth Princess of and to Liechtenstein (née Princess of Urach) et son mari Karl Prince of and to Liechtenstein (sous-catégorie 1.2.6), dont les lettres sont disponibles dans chaque cas. Outre les membres des maisons princières susmentionnées, la princesse Wiltrud correspondait également avec les membres des autres maisons princières en Allemagne et en Europe (sous-catégories 1.2.7 et 1.2.8). Les plus remarquables sont Elisabeth Reine des Belges (née Duchesse de Bavière) (Bü 122), les Grandes Duchesse Maria Anna (née Infanta du Portugal) et Charlotte de Luxembourg (Bü 247 et 124), Maria Christina Reine d'Espagne (née Archiduchesse d'Autriche) (Bü 243) et Alfonso XIII roi d'Espagne (Bü 504). Parmi les représentants des maisons princières gouvernantes allemandes ou anciennes, il faut citer Friedrich II Grand-Duc de Baden (Bü 359), Max Prince de Saxe (Bü 366), Professeur de Liturgie catholique et des langues de l'Orient chrétien à Fribourg/Üechtland et Hermione Princess of Prussia (Veuve, Princesse Schönaich-Carolath, née Princess Reuß) (Bü 106), seconde épouse de l'Empereur Wilhelm II, et qui fut également l'un de ceux de la princesse de Prussse de Prusse de Bünich. Un télégramme est disponible auprès de l'empereur Guillaume II, qui a reçu la visite de la duchesse Wiltrud à Haus Doorn/Pays-Bas (Bü 319). La correspondance avec les membres des maisons princières est suivie de lettres de membres de la noblesse (Unterrubrik 1.2.9.1), les barons (Unterrubrik 1.2.9.2) et la noblesse (Unterrubrik 1.2.9.3) en Allemagne et Autriche. Les lettres d'aristocrates se trouvent également dans les séries de correspondance "connaissances aristocratiques de Bavière" (sous-catégorie 1.2.9.4) et "connaissances aristocratiques et bourgeoises du Württemberg" (sous-catégorie 1.2.11). Les lettres des aristocrates existant dans les deux séries de correspondance ont été explicitement laissées dans les séries respectives et n'ont pas été classées dans les sous-catégories 1.2.9.1 à 1.2.9.3 afin de conserver la formation faite par la duchesse Wiltrud.Parmi les lettres de personnalités de la vie publique (sous-catégorie 1.2.13) figurent notamment à Bü 250 les lettres du clergé Michael von Faulhaber, archevêque de Munich-Freising, Giovanni Battista Montini, sous-secrétaire d'Etat pontifical, puis Paul VI, Carl Joseph Leiprecht, évêque de Rottenburg, Sigismund Felix Freiherr von Ow-Felldorf, évêque de Passau, et le prélat Konrad Kümmel (Bü 27), éditeur du "Katholisches Sonntagsblatt". La correspondance de Johann Baptista Sproll, évêque de Rottenburg, se trouve au Bü 38 ; parmi les lettres d'écrivains, on peut citer celles des écrivains Emmy Giehrl (née Aschenbrenner, pseudonyme "Tante Emmy") (Bü 246) et Gertrud Freiin von Le Fort (Bü 68). La duchesse Wiltrud a également entretenu des contacts personnels avec cette dernière, puisque Gertrud Freiin von Le Fort vivait également à Oberstdorf depuis 1939. la quasi-totalité de la correspondance de cette collection est dite unilatérale, ce qui signifie que seules les lettres reçues des partenaires de correspondance dans GU 119 sont à attendre. Ce n'est qu'occasionnellement que l'on trouve parmi ces partenaires des concepts de lettres ou des projets de lettres de la Duchesse Wiltrud, y compris ceux de lettres qui n'ont pas été envoyées ultérieurement. Seules quelques-unes des lettres de la princesse Wiltrud à ses parents Louis III Königin et Marie Thérèse Königin von Bayern ainsi qu'à sa tante Thérèse Prinzessin von Bayern figurent dans l'inventaire de GU 119 des biens partiels du roi Louis III. (rubrique 3), la reine Marie-Thérèse (rubrique 4) et la princesse Thérèse (rubrique 2) (Bü 1098, 1099, 1101-1103 et 1112). Les lettres des parents et de la tante la princesse Thérèse à la princesse Wiltrud, d'autre part, sont énumérées dans les sous-catégories 1.2.1.1.1.1 et 1.2.1.1.2 de la succession de la princesse Wiltrud (Bü 344, 345, 350 et 352-354) Si on regarde la correspondance de Wiltrud dans cette collection, il est à noter que, sauf quelques exceptions, presque aucune lettre à Wiltrud ne date après 1960. Un aperçu intéressant de la façon de penser de la noblesse allemande dans la seconde moitié du XIXe siècle et la première moitié du XXe siècle est fourni par la correspondance détaillée de la duchesse Wiltrud conservée dans GU 119 (catégorie 1).2) ainsi que la correspondance de la princesse Thérèse de Bavière (section 2.1), du roi Louis III roi de Bavière (section 3.1), de la reine Marie-Thérèse de Bavière (section 4.1) et du Prince régent Luitpold de Bavière (section 5.2). En outre, la correspondance pour la recherche prosopographique et biographique, en particulier sur la noblesse en Allemagne et en Autriche, ainsi que sur l'histoire des différentes maisons princières et nobles allemandes, revêt une importance particulière.L'intérêt de la Duchesse Wiltrud pour la généalogie de la Maison des Grimaldi, la Famille princière de Monaco, se reflète dans les nombreux documents sur l'histoire de la Maison de Monaco et dans la correspondance de la Duchesse avec Louis II, Prince de Monaco et les membres des maisons Chabrillan et Lévis-Mirepoix (Bü 520 et 1244). Des documents sur la vie de la cour, la société judiciaire et le protocole, en particulier à la cour royale de Bavière, qui donnent un aperçu de la cour et des fonctions représentatives du prince régent, puis du roi Louis III de Bavière et de sa famille, se trouvent à la section 1.5, notamment les documents relatifs aux visites officielles de Louis II en Bavière et aux visites officielles, dont celles du Kaiser Wilhelm II en Bavière. Des documents individuels traitent également de la cour royale du Wurtemberg et de la maison Urach. Les souvenirs de l'Emilie von Sonntag de Florestine Herzogin von Urach (née Prinzessin von Urach) (Bü 144) et de Wilhelm (I.) Herzog von Urach (Bü 356) sont à mentionner, par exemple, les documents relatifs aux mariages, anniversaires, funérailles et autres célébrations familiales dans les maisons en Bavière et Urach ainsi que les autres maisons princières sont à retrouver en catégorie 1.Comme nous l'avons déjà mentionné, les illustrations, photographies et photographies constituent, outre la correspondance, la catégorie la plus importante (1.16) de la collection GU 119, les illustrations de personnes et les photographies de groupe (sous-catégorie 1.16.1) étant les plus nombreuses. Cette sous-position contient des images de la princesse Wiltrud, de ses parents, de ses frères et sœurs et d'autres membres de la Chambre de Bavière (sous-position 1.16.1.1.1) ainsi que des membres des Maisons d'Autriche (sous-position 1.16.1.2), du Hohenberg (sous-position 1.16.1.2.2), d'Urach et du Württemberg (sous-position 1.16.1.3). Il y a aussi des illustrations de représentants des maisons princières régnantes ou anciennes en Europe (sous-catégorie 1.16.1.6) et en Allemagne (sous-catégorie 1.16.1.7), des autres aristocrates en Allemagne, en Autriche et en Europe (sous-catégories 1.16.1.8 et 1.16.1.9) et des citoyens (sous-catégorie 1.16.1.10) et des personnalités publiques (sous-catégorie 1.16.1.11). La structure des illustrations suit essentiellement la structure de la correspondance, avec les illustrations des personnes, les plans de groupe et les plans d'événements, les personnes représentées sur les plans sont généralement énumérées dans la note de confinement. Souvent, l'information au verso des photographies, dont la plupart ont été prises par la duchesse Wiltrud, a été adoptée. Il n'a pas été possible de vérifier ces informations compte tenu de la quantité de travail et du temps requis. En outre, l'identification des personnes sur les photographies qui ne comportent aucune information au verso a souvent dû être omise pour les mêmes raisons. Le point 1.16.2 comprend des illustrations d'événements. Cette sous-position comprend principalement les enregistrements d'événements officiels, les engagements de représentation (sous-position 1.16.2.1) et les fêtes de famille ainsi que les événements familiaux (sous-position 1.16.2.2.2). Les illustrations de ces sous-catégories représentent donc des ajouts partiels aux documents écrits sur la vie judiciaire, la société judiciaire, les obligations de représentation de la Maison de Bavière dans les sous-catégories 1.5 et 1.7, ainsi que les fêtes de famille et les événements familiaux. 1.16 comprend également des illustrations des voyages, lieux, bâtiments et paysages, œuvres d'art, animaux, navires, zeppelins etc. de la duchesse Wiltrud. Les vastes collections d'images énumérées au point 1.16 complètent les illustrations et les collections d'images du fonds GU 99 (collections de photos et albums des ducs et princes des comtes d'Urach de Wurtemberg), dont certaines proviennent également de la possession de la duchesse Wiltrud ou ont été créées par elle. Les illustrations des fonds GU 99 et GU 119, ainsi que les documents sur la vie judiciaire, sur les obligations de représentation de la Maison de Bavière et sur les fêtes de famille et les événements familiaux dans les maisons de Bavière, d'Autriche et d'Urach conservés dans les sections 1.5 et 1.7 mentionnées ci-dessus, représentent une source intéressante pour l'histoire des maisons mentionnées. En outre, les fonds d'images ci-dessus et les documents des sections 1.5 et 1.7 sont importants pour l'histoire de la culture et de la mentalité et l'histoire quotidienne de la noblesse.2 Comme déjà indiqué, des documents sur la duchesse Wiltrud sont à prévoir dans les fonds des albums photos et collections des ducs et princes d'Urach de Wurtemberg (fonds GU 99) ainsi que dans les fonds GU 117[Wilhelm (II) duc d'Urach) et 120 (Karl Prince de Urach).2.2 Succession partielle de la princesse Thérèse de BavièreEn plus des documents de la succession de la duchesse Wiltrud d'Urach (née princesse de Bavière), GU 119 contient également des successions partielles et des fragments de successions d'autres membres de la Chambre de Bavière. La partie la plus importante de la collection est celle de l'exploratrice Thérèse Princesse de Bavière (1850-1925), qui figure dans la catégorie 2. Ce sont des documents de la succession de la princesse Thérèse, qui ont été transférés à sa nièce, la duchesse Wiltrud. Comme on peut le voir sur le Bü 297, les documents conservés dans l'inventaire du GU 119 ont été remis à la duchesse Wiltrud par l'Oberarchivrat Franz Xaver Deybeck des Archives d'Etat de Bavière à Munich, car ils ne pouvaient être conservés dans le département des Archives de la Maison secrète du Land de Bavière, où se trouve la majeure partie du patrimoine écrit de la Princesse Therese. Deybeck considérait certains documents du domaine de la princesse comme des "vieux papiers", qui n'avaient qu'une "valeur et une signification personnelles", et donc pour la "Hausarchiv ohne Wert", comme le montrent certaines des inscriptions de Deybeck sur les enveloppes correspondantes. La structure du domaine partiel de la princesse Thérèse est essentiellement basée sur la structure du domaine de la duchesse Wiltrud. La sous-catégorie 2.1 Correspondance contient principalement des lettres de parents en Bavière (sous-catégorie 2.1.1), Autriche, Autriche-Est et Autriche-Toscane (sous-catégorie 2.1.2). Parmi elles figurent des lettres de Marie-Thérèse Reine de Bavière (née Archiduchesse d'Autriche - Princesse d'Este de Modène) (Bü 1110, 1112, 1120-1122), Adelgunde Archiduchesse d'Autriche - Duchesse d'Este de Modène (née Archiduchesse d'Autriche -Duchesse d'Este de Modène). Princesse de Bavière) (Bü 1131), Elisabeth Archiduchesse d'Autriche (Bü 1123 et 1124) ainsi qu'Eugen Archiduc d'Autriche, Haut et Maître allemand de l'Ordre Teutonique et Maréchal de campagne, Karl Stephan Archiduc d'Autriche, Stéphanie Princesse héritière d'Autriche (née Princesse de Belgique et mariée ultérieurement Princesse Lónyay de Nagy-Lónya) (tous Bü 1135). La princesse Thérèse a également correspondu avec des membres des Maisons du Wurtemberg et d'Urach. Les reines Pauline, Olga (née Grande-Duchesse de Russie) et Charlotte (née Princesse de Schaumburg-Lippe) du Wurtemberg (toutes Bü 1113), Florestine d'Urach (née Princesse de Wurtemberg), Wilhelm (II.) duc d'Urach et Eugénie (toutes Bü 1114) ainsi que Auguste Eugénie Comtesse de Thun-Hohenstein (veuve Comtesse de Enzenberg) Comtesse de Wurtemberg) (Bü 1116) et Donna Mathilde Principessa Altieri (née Princesse d'Urach Comtesse de Wurtemberg) (Bü 1115). des correspondants parmi les représentants des autres maisons princières gouvernantes et autrefois gouvernantes en Allemagne et en Europe, Carola Queen of Saxony (née Princess of Saxony) (Bü 1116) et Donna Mathilde Principessa Altieri (née Princess of Urach Countess of Württemberg) Princesse Wasa) (Bü 1104), Marie-Christine Reine d'Espagne (née Archiduchesse d'Autriche) (Bü 1125) ainsi qu'Elisabeth Reine de Belgique (née Duchesse de Bavière) et Joséphine Reine de Suède et Norvège (née Princesse de Leuchtenberg) (Bü 1136 chacune).En outre, deux lettres de l'écrivain pacifiste et prix Nobel de la paix Bertha Freifrau von Suttner (née Comtesse Kinsky von Chinic und Tettau) (Bü 1152) sont incluses dans la succession partielle de la Princesse Thérèse, la catégorie la plus étendue après la correspondance dans la succession partielle de Therese Princess of Bavaria. Il convient de mentionner en particulier les illustrations de Thérèse Princesse de Bavière (sous-catégorie 2.7.1.1.1) et d'autres membres de la Chambre de Bavière (sous-catégorie 2.7.1.2).2.3 Autres domaines partiels et fragments de domaines, notamment des représentants de la Maison de Bavière-Rubrique 3 réunit des documents provenant du domaine de Louis III, roi de Bavière. Il contient des lettres des princesses Wiltrud et Hildegarde à leur père le roi Louis III. (Bü 1099, 1103 et 1237) et un bloc-notes du prince Louis II, plus tard roi Louis III, avec des entrées pour son service militaire en 1863 (Bü 1092). De plus, la succession partielle de Louis III contient des télégrammes de Johanna Freiin von Malsen au roi Louis III et à la comtesse Elpen (incognito de Thérèse Princesse de Bavière), tous deux exilés à Lucerne, sur la maladie et la mort de Marie Thérèse Reine de Bavière en 1919 (Bü 1178). Il existe également dix livres d'auditions du prince Louis XVI des années 1902 à 1913 qui contiennent des informations sur les noms des personnes reçues en audience par le prince Louis XVI et sur les sujets abordés dans les audiences (Bü 1091). Ces livrets d'audience ont servi à la princesse Wiltrud et à ses sœurs comme un rappel pour les conversations avec les seigneurs de la cour, les diplomates, les ministres et les généraux. Les livrets d'audience sont une source intéressante d'informations sur la vie de la cour à la cour royale de Bavière. La succession partielle de la reine Marie-Thérèse de Bavière conservée dans la catégorie 4 ne contient que des lettres et des cartes postales à la reine. Parmi elles figurent les lettres de la princesse Wiltrud (Bü 1098, 1101 et 1102) et de la princesse Thérèse de Bavière (Bü 1126-1128). Les documents de la succession partielle du Prince régent Luitpold de Bavière, qui forment la catégorie 5, comprennent la correspondance du Prince régent avec sa sœur Adelgunde Archiduchesse d'Autriche - Duchesse de Modène (née Princesse de Bavière) (Bü 1155), le discours imprimé de l'évêque Johann Michael Sailer à l'occasion du mariage du prince Luitpold avec Auguste Ferdinande, archiduchesse d'Autriche-Toscane (Bü 1095) et les poèmes du prince Luitpold avec dédicace et a. à Olga Grande Duchesse de Russie (proclamée Reine de Wurtemberg), Marie Princesse de Saxe-Altenburg (proclamée Reine de Hanovre) et Alexandra Princesse de Saxe-Altenburg (proclamée Reine de Saxe -Altenburg). La succession partielle d'Auguste Ferdinande, princesse de Bavière (née archiduchesse d'Autriche-Toscane) (rubrique 6) contient, entre autres, une lettre de son père, le grand-duc Léopold II. de Toscane (Bü 1194) à Auguste Ferdinande et des lettres d'Auguste Ferdinand à Natalie Gräfin von Rotenhan (Bü 1148), le fragment d'un journal en italien (Bü 1188), des copies de textes littéraires (sous catégorie 6.3) et les imprimés à caractère religieux (sous-catégorie 6.5) ; la section 7 réunit les échardes de succession de la princesse Hildegarde de Bavière (sous-catégorie 7.1), Elisabeth archiduchesse d'Autriche (veuve) et Elisabeth du Saint Empire romain (veuve). Archiduchesse d'Autriche-Este (sous-catégorie 7.2), Mathilde Archiduchesse d'Autriche (sous-catégorie 7.3), Therese Freifrau von Giese (sous-catégorie 7.4) et Gustav Freiherr von Perfall (sous-catégorie 7.5). Lettres de la princesse Thérèse de Bavière à l'archiduchesse Elisabeth d'Autriche (veuve archiduchesse d'Autriche-Est (Bü 1108), ainsi que des lettres de la princesse Alexandra de Bavière et de l'archiduchesse Adelgunde d'Autriche - duchesse de Modène (née. A l'exception de la Princesse Wiltrud, le Département des Archives Secrètes des Archives Principales de l'Etat de Bavière à Munich conserve les principaux biens des membres de la Maison de Bavière représentés dans cette collection. 2.4 L'ordre et l'indexation des fondsLes fonds de GU 119, ainsi que les archives des ducs et princes d'Urach Grafen von Württemberg, ont été déposés en 1987 aux Archives principales du Land. Là, les archives de la Maison d'Urach forment la série d'inventaires GU de la tectonique (classification des inventaires). Lors de la réorganisation des archives par Wolfgang Schmierer, directeur des archives, les documents de Wiltrud Herzogin von Urach ont reçu la signature GU 119. Le cas échéant, les unités trouvées ont été conservées, par exemple dans les séries de correspondance. Au cours des travaux de développement, de nombreux documents ont été séparés des fonds GU 119 et surtout ajoutés aux fonds GU 96 (Divers et Inclair), GU 117 (Wilhelm II.) Duc d'Urach), GU 118 (Amalie Duchesse d'Urach née Duchesse de Bavière), GU 120 (Karl Prince d'Urach), GU 123 (Carola Hilda Princess of Urach), GU 128 (Margarethe Princess of Urach) et GU 134 (Mechthilde Princess of Urach). En règle générale, les femmes mariées figurant dans le présent inventaire, en particulier celles de la haute noblesse, sont toujours inscrites sous le nom marié, c'est-à-dire le nom du mari, le nom de jeune fille étant mentionné entre parenthèses dans le titre. Dans des cas exceptionnels, les femmes mariées sont également mentionnées sous le nom de jeune fille, et le nom marié est alors entre parenthèses. Dans l'index des personnes, les femmes mariées sont listées sous les deux noms, avec l'ajout du nom de la fille ou du nom marié après le mariage. Par exemple, Adelgunde Fürstin von Hohenzollern (née Prinzessin von Bayern) est mentionnée dans l'index des personnes sous "Hohenzollern, Adelgunde Fürstin von, née Prinzessin von Bayern" et sous "Bayern, Adelgunde Prinzessin von, verh. Fürstin von Hohenzollern". Dans le cas des membres mariés des maisons comtales, baronales et aristocratiques, le nom de jeune fille ou le nom de mariage a été déterminé - dans la mesure où cela a été possible grâce à un effort justifiable et à l'aide du Manuel généalogique de la noblesse. Si le nom de jeune fille ou le nom de mariage est déjà mentionné dans une note de la duchesse Wiltrud, il a été repris sans examen sur la base de la littérature pertinente. Comme il n'y avait pas de possibilité comparable de recherche pour les épouses bourgeoises, seulement dans les cas où l'identification était possible sur la base des notes et des inscriptions de la duchesse Wiltrud, le nom de jeune fille ou les noms de famille mariés respectifs ont été repris sans vérifier les informations de la duchesse Wiltrud. les archives de l'inventaire du GU 119 ne peuvent être consultées qu'avec la permission préalable du chef du palais Urach. Le livre d'instruments de recherche de l'inventaire GU 119 a été achevé à l'hiver 2007. Avant emballage, le stock est composé d'environ 13 mètres linéaires avec 1247 numéros, Stuttgart, novembre 2007Eberhard Merk
Urach, Wiltrud Gräfin von Württemberg