Poetry

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Poetry

          Equivalent terms

          Poetry

            Associated terms

            Poetry

              39 Archival description results for Poetry

              File · 1875/1944
              Part of Basel University Library

              43 Time of Rebirth44 > Cross in France45 To the Janhagel46 In the Hero's Tomb47 > Roses of Waplitz cf. Signatur NL 117 : E 1, 1548 > Port Cannon of Daressalam49 German-Africa from a Radio Play50 Old Trinity51 Hans Allerlei52 > City "I myself "53 > Song of the Tree54 Summer Song55 Heroic Peoples cf. Signature NL 117 : E 1, 2056 We come see signature NL 117 : E 1, 2257 Believers tear see signature NL 117 : E 1, 1458 His mother son see signature NL 117 : E 1, 1759 Song of the boys60 Song of the girls see signature NL 117 : E 1, 461 Consecration song see signature NL 117 : E 1, 2362 Wilhelm Gustloff63 You fought hard

              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 135 · File · 1888-1912
              Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Dept. Main State Archives Stuttgart (Archivtektonik)

              Contains: - Programme speech before the voters' meeting Ebingen, printed, 4.2.1887 - Draft of an election programme, printed, 1888 - "Anniversary tax, official assembly and constitution", printed, end of 1888 - Draft "From laborious governing", mechanical, 1888/1890 - Report on the state parliament session in the Swabian Mercury, printed, 1888 - Draft of an election programme, printed, 1888 - "Jubilee tax, official assembly and constitution", printed, end of 1888 - Report on the state parliament session in the Swabian Mercury, printed, 1888/1890 - Report on the state parliament session in the Swabian Mercury, printed, 1888 - Draft of the election programme, printed, 1888 - "Jubilee tax, official assembly and constitution", printed, end of 1888 - Draft "From laborious governing", mechanical, 1888/1890 - Report on the state parliament session in the Swabian Mercury, printed, printed., 5.4.1889 - Jungfernrede Haussmanns in der Abgeordnetenkammer, ed., 10.4.1889 - Speech in the election challenge debate, ed., 18.6.1889 - Speech on the reintroduction of the election envelope, ed., 19.6.1889 - Newspaper report on a speech by voters in Ebingen, ed., 10.11.1889 - Reichstag speech on the colonial bill, ed, 12.6.1890 (three reports) - lecture about the political situation, printed, 14.9.1891 - speech in the voters' meeting in Tuttlingen, printed, 2.10,1892 - "Der Wegweiser", poem Haussmanns, printed, o.D. - speech in Ebingen, printed, 30.6.1894 - report about party congress of the South German People's Party in Aschaffenburg and the speech Haussmanns in the Aschaffenburger Zeitung, printed, 24.9.1894 - Haussmann's toast to the anniversary of the foundation of the Reich, handschr., January 1895 - "Die württembergische Landtagswahl", printed, 19.2.1895 - "Die politische Indolenz", printed, October 1895 - Reichstag speech on the BGB, printed, 12.12.1895 - "So kann es nicht weitergehen - Gedanken eines Steuerzahlers", printed ca. 1895 - Report of the People's Party to its voters on the Reichstag session 1895/1896, printed, o.D. - Toast to Haussmann on the anniversary of the foundation of the Reich, printed, January 1896 - "Ein Minister über Bord" zur Entlassung Bronsarts, printed, 17.8.1895 - General Assembly of the Bezirksvolksverein in Balingen, printed, 17.1.1897 - "On the Threshold of Reform - Constitutional Revision, Proportional Election and the Attitude of the Parties", ed., 17.1.1897 - Haussmann's Article on "Electoral Victory of Democracy in Norway" in "Dagbladet Kristiania", 9.11.1897 - "From Tedious Governance", mach., September 1897 - "The People's Party in Parliament 1895-1900", ed, o.D. - Election program of the Volkspartei by Friedrich and Conrad Haussmann, printed, 1900 - Speeches by Friedrich and Conrad Haussmann in Heilbronn at the Volksparteitag, printed, 16.11.1902 - Speech on two years of service in the Reichtag, handschr., 1903 - Speech of the Landtag on the Betriebsmittelgemeinschaft, printed, 9.12.1904 - Speech as reporter in the Landtag on the administrative reform, mechanical and manual reform, German, English 1904 - Poem "Berlin Politics", handschr., New Year 1905 - Schiller speech, printed, 7.5.1905 - Draft of a constitutional law, printed by the Landtag, 17.6.1905 - Closing speech to the constitutional revision, handschr., 1905 - "Volksrecht oder Herrenrechte? Speech by Wilhelm Keil, printed, 27.6.1905 - "Zur Verfassungsrevision in Württemberg", printed, 9.7.1905 - "Ein Mahnwort aus der Deutschen Volkspartei", printed, 18.7.1905 - "Die Verfassungsrevision in der Kommission", printed, 18.7.1905 - Notes on an Election Speech, hand printed, 1905 - "Die Auswärtige Lage", mechanical, January 1906 - Election Programme of the People's Party, printed, 18.7.1905 - "Die Auswärtige Lage", mechanical, January 1906 - Election Programme of the People's Party, printed, 18.7.1905 - "Die, 12.11.1906 - "An die Reichstagswähler", printed, New Year 1907 - "An die deutschen Wähler, handschr., o.D. - Rede zum Vereinsgesetz, printed, 1907 - Speech in Spaichingen, printed, 13.1.1907 - "Die Bedeutung der Neuwahlen", speech in Ebingen, printed, 19.1.1907 - "Die Reichstagsstichwahl" in Balingen, printed, 3.2.1907 - "Bülow", without author, printed.., o.D. - "Ultra-Montagnini", printed, o.D. - "Die Wahl", printed, February 1907 - "À vous, Allemands", printed, o.D. - "Die neue politische Saison" by Dr. Heinrich Hutter, printed, 30.11.1907 - "Wahl und Moral", printed, 30.11.1907 - "Die Wahl und Moral", printed, 30.11.1907 - "Die Wahl", printed, o.D. - "Die Wahl", printed, February 1907 - "À vous, Allemands", printed, o.D. - "Die neue politische Saison" by Dr. Heinrich Hutter, printed, 30.11.1907 - "Wahl und Moral", printed, 30.11., February 1907 - "Parliamentarism", printed, o.D. - "Old Chinese Poetry", printed, December 1907 - "The New Problem", printed, September 1907 - "The New Crisis" by Dr. Heinrich Hutter, printed, September 1907 - "The New Crisis" by Dr. Heinrich Hutter, printed, September 1907, 21.1.1908 - "Anti-Prussian sausage-likeness", printed, 4.2.1908 - "Imperial incidents", printed, 1.5.1908 - Speech at the regional election in Frankfurt, printed, 4.2.1908 - "Imperial incidents", printed, 1.5.1908 - Speech at the regional election in Frankfurt, printed, 1.5.1908 - Speech at the regional election in Frankfurt, printed.., 28.5.1908 - "Party Merger", printed, 2.6.1908 - "Asia", printed, 18.8.1908 - "The Moltke Case" by Schücking, printed, August 1908 - "The Interparliamentary Conference" printed, 2.6.1908 - "Asia", printed, 18.8.1908 - "The Moltke Case" by Schücking, printed, August 1908 - "The Interparliamentary Conference" printed, 2.6.1908 - "Asia", printed, 18.8.1908 - "The Moltke Case" by Schücking, printed, August 1908 - "The Interparliamentary Conference" printed, 2.6.1908 -, 2.10.1908 - " Congress?", printed, 16.10.1908 - "Alsatian", printed, November 1908 - Speech to the Daily Telgraph interview, printed, 12.11.1908 - "Before the end of the crisis", printed, 14.11.1908 - Speech in Tübingen "Zur innerpolitischen Lage", printed, 24.11.1908 - "Und nun?", printed, December 1908 - "Anno 1908", printed, 2.1.1909 - "König Eduard in Berlin", printed, 2.2.1909 - "The Renewal of Turkey and the Clumsiness of Europe", printed, 1909 - "The Conservative Leadership" by Dr. Heinrich Hutter, printed, 2.3.1909 - "After the Morocco Agreement", mechanical.., Spring 1909 - Easter article for the Neue Freie Presse Vienna, mechanical, 1909 - "Der Kriegslärm", printed, 1.4.1909 - "Die Finanzmisere", printed, 16.4.1909 - "Bülow am Scheideweg", printed, 1909 - "Geheime Universitätsreserve und Universitätsagenten" by Heinrich Hutter, printed, 1.10.1909 - "In the Air", printed, 4.10.1909 - "Der Parteiitag der Deutschen Volkspartei", by Heinrich Hutter, printed, 15.10.1909 - "Reichstagsbrief", printed, 15.12.1909 - "Die Aufgaben des fünfundes Kanzlers", printed, 19.12.1909 - Open Letter to August Bebel, handschr.

              Haußmann, Conrad
              RMG 2.147 · File · 1893-1895
              Part of Archive and Museum Foundation of the VEM (Archivtektonik)

              Letters and reports from New Guinea, 1893-1895; Report of the New Guinea Company about the hunting accident of Barkemeyer, 1895bequest; notebook with personal diary records, 1894-1895, with drawing of the volcano eruption on Dampier, 25.07.1895[ubi? August 2011]; recording of words of the Siar language ; "Waiting", poem by Andreas Bräm (1798-1882) from Neukirchen; letter, probably by Henriette Dielmann, the bride of missionary Albert Hoffmann, 1895

              Rhenish Missionary Society

              Leaflets, pamphlets, invitations, programmes, commemorative publications, newspapers, articles, disputes, memoranda, speeches, occasional poems - each unique - about Cologne, its past and history. I. Imperial city; Icewalk from 1784, funeral service for Emperor Leopold II, Imperial Post Office in Cologne, pamphlet of the evangelicals against mayor and council in Cologne (Wetzlar 1715), municipal lottery, occasional poems for weddings, individual personalities (Jan von Werth, Frhr. Theodor Steffan von Neuhoff); II. Time of the French occupation 1794-1815: opening of the Protestant church (1802), educational affairs (Collége de Cologne, Université), Heshuisian inheritance, secularization, Peace of Tilsit, election of the department 1804; assignates, dentists, liberation wars; successor society of the society at Wirz, Neumarkt (1813); III. Prussian period (1815-1945): Visit of members of the Prussian royal house, imperial birthday celebrations, cathedral, cathedral building, cathedral completion celebration 1880, cathedral building association; Hohenzollern bridge, southern bridge, monument to Friedrich Wilhelm III, Laying of the foundation stone of the Rhine. Appellhofs (1824), building festival for the town hall (1913), town hall, provost's house at St. Maria ad Gradus; suburbs (terrain in Marienburg, parish St. Marien, Kalk: Fabriken, Arbeiter, 1903); travel brochures, city maps, articles on Cologne for tourism; commemorative and public holidays; revolution 1848; parties, elections (centre, liberal parties, social democratic party); Reichstag elections, city elections; city announcements/publications, decrees concerning the city of Cologne. Debt management (1824), rules of procedure of the city council, census, distribution of business in the administration; announcements of the news office; general comptoir or table calendar 1814-1829 (incomplete); programmes of the Konzertgesellschaft Köln and the Gürzenich concerts (1849-1933); programmes of the chamber music concerts (1897-1914); programmes of the Musikalische Gesellschaft (1900-1916), music festivals, etc. Lower Rhine Music Festivals (1844-1910); Cologne Theater Almanach (1904-1908), City Theater, Schauspielhaus, including program booklets and leaflets; Theater Millowitsch; musical performances at celebrations and festivals, concert programs; Cologne Arts and Crafts Association (Annual Report 1912); Rheinisch-Westfälisches Wirtschaftsarchiv: Statutes, Rules of Procedure 1907; Exhibitions, etc. Art in Cologne private possession (1916), Carstan's Panoptikum (1888), German Art Exhibition, Cologne 1906, Deutsche Werkbund-Ausstellung 1914, Exhibition for War Welfare Cologne 1916; Handelshochschule Köln; university courses in Brussels (1918); Women's university studies for social professions (1916/17); music conservatory (1913); grammar schools, further education schools, elementary schools, weaving school in Mülheim, Waldschulhof Brück (1917), elementary school teachers' seminar; scientific conferences: 43. Meeting of German Philologists and Schoolmen 1895, IX. Annual meeting of the Association of Bathing Professionals 1910, 12th Association Day of the Association of German Professional Fire Brigades 1912; occasional poems for family celebrations, weddings; associations; programmes, membership cards, diplomas, statutes of health insurance funds and death funds; Catholic Church: associations, parishes, saints and patrons; Protestant Church: religious service order or Death ceremonies for the chief president Count Solms-Laubach (1822), for Moritz Bölling (1824); inauguration of the new synagogue, Glockengasse (1861); military: regimental celebrations, forbidden streets and restaurants (before 1914); memorandums about the garrison Cologne (1818); food supply in the First World War: food stamps, bread and commodity books, ration coupons and forms, etc.a. for coal purchasing; Einkaufs-Gesellschaft Rhein-Mosel m. b. H.Economy: Stadtsparkasse, cattle market in Cologne, stock exchange, beer price increase 1911; individual commercial enterprises, commercial and business buildings, hotels: brochures, letterheads, advertising cards and leaflets, price lists, statutes; shipping: Rhine shipping regulations, timetables, price lists, memorandums; main post office building, inauguration 1893; Rheinische Eisenbahn, Köln-Gießener Eisenbahn; German-French War 1870/71; First World War, etc.a. Leaflets, war loans, field letters, war poems; cruisers "Cologne"; natural disasters: Rhine floods, railway accident in Mülheim in 1910, hurricanes; social affairs: charity fair, asylum for male homeless people, possibly home for working young girls, invalidity and old-age insurance; St. Marien-Hospital; Sports: clubs, sports facilities, gymnastics festivals; Carnival: programs, carnival newspapers, - songs, - poems; celebrations, ceremonies for imperial birthdays, enthronements of archbishops, celebrations of other personalities; IV. Weimar Republic and National Socialism: floods; churches, treasure chambers; cathedral; individual buildings, monuments, including the old town, town hall, Gürzenich, Haus zum großen Rosendal, Mühlengasse; Revolution 1918: workers' and soldiers' council; gifts, honorary citizenship to NS greats; hanged forced laborers; bank robber Gebrüder Heidger (1928); municipal and other official publications concerning the Weimar Republic and National Socialism. Luftschutz, NSRechtsbetreuungsstelle; Newsletter of the Welfare Office 1937, 1938; Kameradschaftsdienst der Verwaltung für Wirtschaftsfürsorge, Jugendpflege und Sport 1940, 1943, 1944; Müllabfuhr und Müllverwertungsanstalt, Wirtschaftspolitik, Industrieansiedlung, Eingemeindung von Worringen, Erweiterung des Stadtgebiets; political parties: Advertising flyers for elections, pins, badges of DNVP, NSDAP, SPD, centre; camouflage letters of the KPD; appeals, rallies of various political groups, including the Reich Committee for the German Referendum (against the Young Plan, 1929), Reich Presidential Election, referendum in the Saar region, Working Committee of German Associations (against the Treaty of Versailles); Municipal Stages: Periodical "Die Tribüne", 1929-1940, annual reports 1939-1944, programme and cast sheets for performances in the opera house and the Schauspielhaus, also in the Kammerspiele; Lower Rhine music festivals; galleries (Dr. Becker, Goyert), Kölnischer Kunstverein: Invitations to exhibitions (1934-1938), circulars to members; art auctions at Fa. Math. Lempertz (1925-1931); music performances, concerts: Kölner Männer-Gesang-Verein, municipal orchestra, concerts of young artists, Concert Society Cologne; Millennium Exhibition 1925; museums: Wallraf-Richartz-Museum, Rautenstrauch-Joest-Museum, Kunstgewerbemuseum (among others monuments of old Russian painting, 1929), Schnütgen-Museum, art exhibitions, among others. Arno Breker (NSDAP-Gaupropaganda-Amt Gau Köln-Aachen), exhibition of works by West German artists (Deutsche Arbeitsfront), Richard Seewald, Deutscher Künstlerbund, Ausstellungsgemeinschaft Kölner Maler; universities, including the University of Cologne (lecture timetables, new building, anniversary 1938), Hochschule für Musik bzw. Conservatory of Music in Cologne; Reich activity reports of the foreign office of the lecturers of the German universities and colleges (1939-1942); Lower Rhine music festivals; scientific and cultural institutions and events and events in the region.a. Petrarca-Haus, German-Italian Cultural Institute, Volksbildungsstätte Köln, German-Dutch Institute, Cologne Meisterschule, Vereinigung für rechts- und staatswissenschaftliche Fortbildung in Köln, Austrian Weeks, Kampfbund für deutsche Kultur e.V.Conferences (Westdeutscher Archivtag 1939, Deutsche Anthropologische Gesellschaft 1927, Rheinische Siedlungstage 1925, Conference for Monument Conservation and Cultural Heritage Protection, Grenzland-Kundgebung der Beamten der Westmark, Cologne 1933, Internationaler Brieftauben-Züchter- Kongress (IBRA) 1939; Schools: Invitations, Testimonials Concerning the German Anthropological Society 1927, Rheinische Siedlungstage 1925, Conference for the Preservation of Monuments and Cultural Heritage, Borderland Demonstration of the Officials of the Westmark, Cologne 1933, Internationaler Brieftauben-Züchter-Kongreß (IBRA) 1939; Schools: Invitations, Testimonials Concerning the German Anthropological Society 1927, Rheinische Siedlungstagestage 1925, Conference for the Preservation of Monuments and Cultural Heritage, Borderland Demonstration of the Officials of the Westmark, Cologne 1933, International Brieftauben Congress (IBRA) 1939) Elementary schools, vocational schools, grammar schools; Sports: Vaterländische Festspiele 1924, Zweckverband für Leibesübungen Groß-Köln, 14th German Gymnastics Festival 1928, II German Fighting Games 1926, Leichtathletik-Welt- und Länderkämpfe, Westdeutscher Spielverband, Hockey-Damen-Länderspiel Deutschland- Australien 1930, Excelsior-Club Köln e.V., XII. Bannerspiele der weiblichen Jugend der Rheinprovinz 1926; Catholic Church (official announcements and publications, e.g. Kirchlicher Anzeiger für die Erzdiözese Köln; pamphlets; programme, prayer slips); British occupation, French colonial troops in the Rhineland, identity cards, passports; British World War I pamphlets; Liberation celebration in Cologne 1926; Second World War: appeals, leaflets concerning the Second World War; information leaflets concerning the Second World War: "The German Revolution", "The German Revolution", "The German Revolution", "The German Revolution", "The German Revolution", "The German Revolution", "The German Revolution", "The German Revolution", "The German Revolution", "The German Revolution", "The German Revolution", "The German Revolution", "The German Revolution", "The German Revolution", "The German Revolution", "The German Revolution", "The German Revolution", "The German Revolution", "The German Revolution". Air raids, defence, low-flying combat, darkening, etc.; newspaper articles about air raids on Cologne; advertising: leaflets, leaflets of the advertising office, the Cologne Week publishing house and the Cologne Tourist Association for Cologne, including the surrounding area and the Rhine Valley; invitations, menus to receptions and meals of the Lord Mayor Adenauer (1927-1929); pay slips, work certificates, work books of Cologne companies; Cologne Trade Fair: Programmes, brochures, adhesive stamps, catalogues for trade fairs and exhibitions (1924-1933); food stamps and cards for World War I; announcements; clothing cards, basic cards for normal consumers for World War II; vouchers for the city of Cologne (emergency money) from 1920-1923, anniversary vouchers for Gewerbebank eGmbH Köln-Mülheim, also for Dellbrücker Volksbank eGmbH; savings banks: Annual reports of the Sparkasse der Hansestadt Köln; documents, savings books of the Spar- und Darlehnskasse Köln-Dünnwald, the Kreissparkasse des Landkreises Köln, Bergheim und Mülheim, also the branch Köln-Worringen, the Bank des Rheinischen Bankverein/Rheinischen Bauernbank; Köln-Bonner-Eisenbahnen: Annual reports, balance sheets (1939-1941); trams: Annual Report, Annual Report (1939, 1940), Ticket; Köln-Frechen-Benzelrather Eisenbahn: Tariffs; Shipping: Preussisch-Rheinische Dampfschiffahrts-Gesellschaft zu Köln, Dampfschiffahrtsgesellschaft für den Nieder- und Mittelrhein zu Düsseldorf (Annual Reports 1938-1940), Köln- Düsseldorfer Rheindampfschiffahrt, Weber-Schiff (Timetables); Kraftverkehr Wupper-Sieg AG, Wipperfürth (Annual Reports 1939, 1940, Advertising Brochure 1937); Advertising brochure of the Airport Administration Cologne (1929); Individual Companies: House announcements, advertising leaflets, cards, brochures, adhesive stamps, receipts from industrial companies (Ford Motor Company AG, Glanzstoff- Courtaulds GmbH, Herbig-Haarhaus, department stores). Department store Carl Peters, insurance companies, newspapers, publishing houses, bookstores, craft businesses, shops (tobacco shops); Cologne bridges (Mülheimer bridge), post office, restaurants, hotels; invitations to festivals, events, anniversaries of associations, programmes; professional associations; cooperatives (Cologne-Lindenthal cooperative savings and building association (1930-1938); social affairs: Cologne emergency aid, housing assistance, sending of children (mostly official printed matter); collecting cards from Cologne and other companies, above all from the food and luxury food industries, such as coffee and tobacco companies, etc.a. the companies Haus Neuerburg, Himmelreich Kaffee, Stollwerk AG, König

              Diary 1919
              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 2/3 Bü 32 · File · 19. Jan. - 31. Juli 1919
              Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Dept. Main State Archives Stuttgart (Archivtektonik)

              Contains among other things: Fetzer's comments on colonial policy (27 Jan 1919), on Emperor Wilhelm II and on the constitution of Württemberg (p. 130); illness of Fetzer's wife Therese (from p. 234); Fetzer's comments on his reading (p. 251 ff.) Darin: "Meinem König", poem by Karl Fetzer, brother of Berthold Fetzer, on 25 February 1919; newspaper article on the peace terms of the Treaty of Versailles

              Fetzer, Berthold von
              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 · Fonds · (1756-) 1868-1922 (-1947)
              Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Dept. Main State Archives Stuttgart (Archivtektonik)

              History of the tradition Originals 5.4 m, copies 4 m Contents and evaluation Haußmann, Conrad (pseudonym Heinrich Hutter) (08.02.1857 - 11.02.1922), lawyer, politician, publicist; from 1883 lawyer in Stuttgart, 1889-1922 member of the Württemberg Landtag (German People's Party), 1890-1922 member of the Reichstag, 1907 co-founder of the magazine "März", 1917 member of the Interfractional Committee in the Reichstag, 1918 State Secretary in the Cabinet of Prince Max of Baden, 1919 Vice-President of the Weimar National Assembly (DDP) and Chairman of the Constitutional Committee Contains: General and international politics, international law, politics of non-German states, files from the activity as State Secretary; Reichstag and its committees, Constituent National Assembly, Constitutional Committee; peace mediation attempts; Army and Fleet, politics of the Länder, cultural politics, economic politics, party politics; private, literary and political correspondences (and a. with Hermann Hesse, Friedrich Payer, Eugen Richter, Ludwig Thoma); political works by Conrad Haußmann, literary works (especially poems, poem anthologies), occupation with literature and art, documents on the family history of Haußmann

              Haußmann, Conrad
              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 32 · Fonds · 1800-1979
              Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Dept. Main State Archives Stuttgart (Archivtektonik)

              History of Tradition Dr. Ernst von Scheurlen, retired Ministerialrat, did not leave any testamentary disposition over the documents. Since 1945 at the latest, these had been in the house of his oldest daughter Katharina Schmidt, née Scheurlen, who, after her death on 3 January 1989, took over her son Karl Schmidt, a retired pastor. There - in the spirit of Ernst von Scheurlen - they were accessible to all relatives and were occasionally inspected by individuals. For the transfer to the Main State Archives in Stuttgart, the consideration that there would be no comparable place of secure storage in the relatives in the future was decisive. As a result, a deposit agreement was concluded between Mr Karl Schmidt and the Landesarchiv Baden-Württemberg on 1 December 2008. Content and Evaluation Karl Scheurlen ( 1824, 1872) Karl Scheurlen was born on 3 Sept. 1824 in Tübingen, where his father Karl Christian Friedrich Scheurlen was professor of law. He attended school there and in Stuttgart, where his father had been appointed to the Obertribunal in 1839. He studied law in Tübingen from 1841 to 1846 and then completed his legal clerkship. In 1847 he became court actuary at the Heilbronn Higher District Court. During the revolutionary events of 1848, Karl Scheurlen adopted an emphatically conservative attitude. In 1850 he was appointed public prosecutor in Esslingen. In 1851 he was appointed Assessor of Justice and Public Prosecutor in Ellwangen, where he married Katharina Pfreundt in 1852. From 1856 on Karl Scheurlen was chief magistrate in Mergentheim, from 1863 chief justice councillor in Esslingen and from 1865 lecturing councillor in the Ministry of Justice. Together with his friend, the then Obertribunalrat von Mittnacht, Karl Scheurlen was commissioned by the Minister of Justice of Neurath to work out the principles of a judicial reform which Mittnacht, since 1867 Minister of Justice, completed in 1868 and 1869. Karl Scheurlen's ascent had also continued in 1867 with his appointment to the Privy Council; however, his two attempts to acquire a Landtag mandate failed. By decree of 23 March 1870, Karl Scheurlen was appointed head of the Department of Home Affairs and Minister of the Interior on 17 July of the same year. This appointment took place at the time of a domestic political crisis: 45 members of the Württemberg state parliament had refused in the spring to approve the military budget, the rejection of which would have made Württemberg meet its obligations from the 1866 Protection and Defense Alliance with Prussia, which was widely unpopular. The fact that the broad resistance against the military budget unexpectedly subsided can be traced back to the French declaration of war of 15 July 1870. After the new elections of 1871, which were announced with reference to the political reorganization of Germany after the Franco-German War, Karl Scheurlen found himself faced with a well-meaning majority among the members of parliament. He himself was also elected as a deputy twice, in Gaildorf and Künzelsau; he accepted the election in Gaildorf. His death on April 1, 1872, caused by a heart condition, came as a surprise. Karl Scheurlen cultivated lively literary and artistic interests in addition to his work in justice and politics. He wrote numerous verses and poems. His talent for drawing is particularly remarkable; he used it, among other things, to make numerous sketches of accused persons and judicial officials during his time at court, or to illustrate the "Amtspflege", the organ of the Hauffei, his Tübingen student fraternity. Many of his drawings have a humorous character; self-portraits and depictions of family members and acquaintances are extremely frequent. Ernst von Scheurlen ( 1863, 1952) Ernst von Scheurlen was born in Mergentheim on Feb. 5, 1863, the youngest of six children of the later Minister of the Interior, Karl Scheurlen, and his wife Katharina Scheurlen. After school he studied medicine in Berlin, where he received his doctorate in 1885. After his state examination from 1887 to 1891, he worked there as an assistant doctor at the Charité and the Reich Health Office; bacteriology and hygiene were already the focal points of his scientific interest at this time. The marriage to Sophie von Möller (1889), who belonged to a family of German descent from the then Russian Narwa, also took place during this period. In 1893 Ernst von Scheurlen became a battalion doctor in Strasbourg. At the same time he taught hygiene and bacteriology at the Technical University in Stuttgart and at the University of Strasbourg in 1893-1894 and 1895-1897 respectively. He also headed the hygiene and bacteriology department of the large garrison hospital in Stuttgart. In 1897 he took up a position as a medical councillor at the Königlich Württembergischen Medizinalkollegium. His tasks included working for the State Insurance Institute, the Trade Supervisory Office, the Reich Health Council, in the management of the Medical State Investigation Office, etc. It is due to his activities that the city of Stuttgart received its central sewage treatment plant during the First World War. During the entire First World War, Ernst von Scheurlen was involved as a hygienist in disease control and water supply at various sections of the Western and Eastern fronts. After the First World War, he devoted himself in particular to water supply, crop control and blood group research. He has written down his research results in numerous publications. He retired in 1930, but this did not mean the end of his scientific career; his last publication dates from 1950, two years before his death on Oct. 8, 1952 at the age of 89. In addition to his scientific work, Ernst von Scheurlen documented the history of his family from about 1800 with great dedication. For this purpose he combined numerous pictures, sketches, poems and letters of his father, who died at an early age, with other collection material and supplemented, explained and commented this material by a written representation of the family history.

              Scheurlen, Karl von
              Faecke, Peter (inventory)

              Best. 1825 contains files from the estate of Peter Faecke (born 1940) - writer, editor, composer, journalist, reporter, screenwriter, editor and publisher - which form the basis of his work as an author, especially manuscripts and material collections. The estate covers a term from 1961 to 2010.I. Takeover and useThe Peter Faecke of Cologne, who was elected, handed over his estate together with the list of papers to the Historical Archive of the City of Cologne on 29 November 2009. This was acquired under inventory number 2009/52. On 30.06.2010 he added further documents, which were registered under the access number 2010/20. Further taxes remain to be seen. In the tectonics of the archives, the estate is classified under the inventory number 1825 in the department of bequests and collections. six moving boxes filled with standing files, which contained perforated and stapled documents, were taken over. The files showed only minimal damage such as slight wrinkles, compression and dusting. After order and distortion at the end of 2011, the material worthy of archiving was removed from the standing files, cleaned, demetallized, re-bedded for archiving purposes and provided with the assigned signatures. Since January 2012, the original version of the Writers' Legacy has been available in the analogue reading room of the Historical Archive of the City of Cologne and is not subject to any restrictions on use. When citing, the form HAStK, order 1825, no. [] must be observed.II. Order and DistortionFirst of all, the stock was roughly sifted and compared with the list. Accordingly, with a few exceptions, the existing order of files was retained and only repealed where it was possible to create independent contexts or where it could be clearly seen that there had been an erroneous sorting on the part of the predecessor. Following the Bärschen principle, each standing folder and each extracted unit was then assigned a temporary number. After a thorough examination, a comprehensive description of the contents of each file unit was then made. As a result of this and in accordance with the rules for the indexing of estates and autographs, a basic thematic division of the holdings into general documents and documents relating to the work was carried out. In addition, a more specific subdivision of the manuscripts and material collections was made, oriented to the genre, and the units were pre-sorted accordingly. Afterwards an order was operated according to chronological principle and the order after final, sequential numbers was added. Subsequently the data base distortion took place in the archive software ActaPro. The two overarching classification points General, Correspondence and Criticism as well as Works and Collections of Materials were compiled, and the latter was subdivided into novels, radio contributions, screenplays and non-fiction texts. The units were then recorded and assigned to the respective classification points in the same way as the presorting, with the title field usually corresponding to the specific publication title and the exact content being made accessible by means of content and thesaurus notes. The formulation deliberately did not distinguish between manuscripts and typoscripts in the literal sense of the word, but referred to any draft text or concept, whether handwritten or typewritten, as manuscripts. Finally, cross-continuance indexes of objects, locations and persons were carried out and the inventory information was displayed on the meta level. Via an EAD-compliant interface, the data records of the holdings were exported to the archive portal of North Rhine-Westphalia, which guarantees Internet research.The indexing of Peter Faecke's estate was carried out as part of a practical indexing work for the master's degree in archive science at the Potsdam University of Applied Sciences in November and December 2011 in the indexing rooms of the Restoration and Digitisation Centre of the Historical Archive of the City of Cologne by the editor Nancy Nowik under the guidance of Dr. Gisela Fleckenstein, Head of Department 3 - Bequests and Collections.III. BiographyPeter Faecke was born on 3 October 1940 in Grundwald in Silesia. In the course of his expulsion from his homeland, the family moved to Hannoversch Münden in Lower Saxony in 1946. From 1961 to 1965 he studied Romance Languages, German and Philosophy in Göttingen, Berlin, Hamburg and Paris. In 1965 Faecke became the youngest editor to date of Westdeutscher Rundfunk in Cologne and remained loyal to WDR until 1990 as an editor in the Department of Culture and Science. His main role was that of rapporteur on Third World culture. He was significantly involved in the development and expansion of the literary program in radio at all. From 1982 to 1985, he also managed a media development project for German Development Aid in Peru, which was intended to serve the expansion of the state broadcasting system there, but had to be discontinued prematurely due to a worsening civil war. Peter Faecke also worked as a novelist during his studies and continues to do so successfully today. Since 1969 he has been a member of the Writers' Association P.E.N. Centre Germany and the Association of German Writers (VS). In 1971 he was even appointed guest lecturer for German literature at the University of Texas/USA in Austin. 1991 to 2003 he worked as a freelance journalist and writer at the WDR, travelled to Latin America and Africa for longer periods of time for research purposes and took action as a reporter from crisis areas.a. 1965 the Lower Saxony Prize for the Promotion of Literature for Young Artists, 1966 the NRW Prize, 1967 the City of Cologne Prize, 1978 a Villa Massimo Scholarship in Rome and 1991 as well as 1994 scholarships from the German Literature Fund e. V. Darmstadt. At the turn of the millennium he began publishing his own books within the BoD Norderstedt publishing house. With the founding of his publishing house Edition Köln in 2002/2003, Faecke established himself as a publisher of German and international fiction, crime literature and non-fiction. Edition Köln also serves its readers with eBooks.IV, among other things. Bibliography in selection (partly unpublished)The following list is intended to provide an overview of Peter Faecke's audio, literary and editorial oeuvre and thus of the diversity of his media work:a) Novels:1963 Die Brandstifter (former: Die Muschel), first published by Walter-Verlag, Olten und Freiburg;1965 Der rote Milan, first published by Walter-Verlag, Olten und Freiburg;1970-1973 Postversand-Roman - 11 regelmäßige Lieferungen, mit Wolf Vostell, first published by Luchterhand-Verlag, Neuwied/Darmstadt/Berlin;1982 Das unaufstostoppame Glück der Kowalskis. Prehistory, first published by Claassen Verlag, Düsseldorf;1988 Flug ins Leben, first published by Unionsverlag, Zurich;1991 Der Mann mit den besonderen Eigenschaften, unpublished (the manuscript was later completely discarded); after a new beginning this led to the novel Hochzeitvorbereitungen auf dem Lande, in the final version the second volume of the Kowalski project);1995 When Elizabeth Arden was nineteen, first published by Elster-Verlag, Baden-Baden and Zurich (revised version appeared as Landschaft mit Gärtner, first volume of the definitive Kowalski tetralogy);Die Zwei Bücher von der Heimat: I The lost years, and II The livestock dealer, the fool and the writer, publication unclear (precursor of the arrival of a shy man in heaven);2000 Arrival of a shy man in heaven, first published by Edition Köln at BoD, Norderstedt;2003 Wedding preparations in the countryside. The Kowalski Project II, Schelmenroman, first published by Edition Köln, Cologne (revised version of Arrival of a Shy One in Heaven); 2004 The Secret Videos of Mr. Vladimiro. Criminal pictures. The Kowalski Project (third volume of the Kowalski tetralogy), first published by Edition Köln, Cologne;2007 Die Geschichte meiner schönen Mama. The Kowalski Project IV, first published by Edition Köln, Cologne; 2007 Landschaft mit Gärtner. The Kowalski Project I, published by Edition Köln, Cologne (revised version of Als Elizabeth Arden neunzehn war);2007 Der Kardinal, ganz in Rot und frischbügelt (Kommissar Kleefisch-Serie I), first published by Edition Köln, Cologne;2008 Die Tango-Sängerin (Kommissar Kleefisch-Serie II), first published by Edition Köln, Cologne;2010 Fragment Wer getötete Kiki Diamant? (Der dritte Fall für Kleefisch), ebook reading sample published;b) Radio contributions:1965 Preface to the reading Der rote Milan (production: DLF);1966 Book criticism of Dieter Wellershof's Ein schöner Tag (production: WDR, Kulturelles Wort);1966 Criticism of Jacov Lind's Post Scriptum (production: WDR, Literarisches Studio);1966-1967 Kulturkommentare (production: WDR);1967 Erlebte Zeit - Die goldenen Jahre, aus der Sendereihe Wissenschaft und Bildung (Production: WDR);1967 Die Wiener Gruppe: Texte, Gemeinschaftsarbeiten und Chansons vorgestellt von Gerhard Rühm (Production: WDR, Kulturelles Wort);1968 Beitrag Kritisches Tagebuch (Production: WDR);1969 Hörspiel lesen sehen (Produktion: WDR);1969 Sendereihe Dokumente und Collagen (Production: WDR III. Programme, main department radio play);1970 programme Deutsche Wochenschau (production: SWF/SDR);1972 radio play Köln, Hohe Straße (production: WDR);1972 programme Literatur und Wahlkampf: Berichte und Analysen zur Beteiligung von Autoren am Bundestagswahllkampf 1972 mit Jürgen Alberts (production: WDR, Kulturelles Wort);1972 Lang-Gedicht Sätze für zwei und mehr, aus der Sendereihe Literarisches Studio (production: German long poem, sentences for two and more, from the series Literarisches Studio (production: German literary studio): WDR, Kulturelles Wort);1972 Moderationtext Deutsch in Texas - Berichte, Texte, Tonbänder zu einem Arbeitsauf Aufenthalt in den USA (Production: WDR3);1973 Radio play Hier ist das Deutsche Fernsehen mit der Tagessschau mit Rainer Ostendorf und Hein Brühl - Versuch einer alternativen Tagesschau in Zusammenarbeit mit Schülern der Hauptschule Köln-Kalk (Production: WDR III. Programme, main department radio play);1973 programme Die Biographie der Dinge - das Handschuhfach mit Rainer Ostendorf, from the series Literarisches Studio (production: WDR, Kulturelles Wort);1973-1974 radio series Die Fred Kowalski-Show (production: WDR, Kulturelles Wort);1976 radio play 48 PS - Zur Biografie der Autos mit Rainer Ostendorf (production: WDR);1976 programme Kein Fressen für die Banken! - The citizens' initiative Rheinpreußen-Siedlung in Duisburg-Homberg (3), from the series Bürger- und Arbeiterinitiativen in Nordrhein-Westfalen (Production: WDR, Kultur und Wissenschaft, published as audio book in the Studio für Strategische Kommunikation, Reithofen [1980]); 1977 Broadcast "Mit Prozessen überziehen... - Peter Faecke on proceedings against the citizens' initiative Rheinpreußen-Siedlung in Duisburg-Homberg Part 2 (9), from the series Autoren als Gerichtsreporter (production: WDR, Kultur und Wissenschaft);[1977-1979] Langzeit-Reihe Landprojekt (production: WDR, Kultur und Wissenschaft, as editor);[1978] Das Gummersbacher Testament - Zur Geschichte des Niedergangs der oberbergischen Textilindustrie. Materials, Memories, Conversations with Gerd Haag;1979 reportage by Klaus Wildenhahn and Gerd Haag "Da wo die Kamine smäu, da müssen später hin (1), aus der Reihe Leben und Arbeiten in Südwestfalen - ten approaches to the province;1979 Report by Gerd Haag and Heiner Taubert Every cow I put more in the stable has to be abolished by another farmer (2), from the series Life and work in South Westphalia - ten approaches to the province;1979 Report Komm her, was brauchst Du die Gewerkschaft, ein Bier kriest Du von mir (6), from the series Life and work in South Westphalia - ten approaches to the province;1979 Report by Friedhelm Melder Komm schon mal zum Wochenende - Die Bedeutung der Region als Naherholungsgebiet am Beispiel des Biggeseeses (8), from the series Leben und Arbeiten in Südwestfalen - ten approaches to the province;1979 Report by Dirk Gerhard Das Vergangene ist nicht tot, es ist nicht einmal vergangen (10), from the series Leben und Arbeiten in Südwestfalen - ten approaches to the province;1979 Resolut, with headscarf, basket, red cheeks, and something stupid in his head? - Women in the country. Prejudices - judgments, worked out with rural women from the Olpe/Sauerland district in encounter with women from Cologne and Gummersbach, recording and compilation by Mechthild Buschmann and Peter Faecke;1981 Patria o Muerte - Eine Westdeutsche Journalistengruppe in Kuba (production: RB/WDR/SFB);1981 show Guantanamera;1981 We say so openly, the bourgeoisie does not ...- radio stations in Cuba or Radio Reloj: Das Radio mit der Uhr;1983 series Leben und Arbeiten in Dortmund - nine approaches to the Ruhr area with Lothar Romain (production: WDR, Kultur und Wissenschaft);1985 reportage Lima die Schreckliche - report about a working stay in Peru (production: WDR/RB/SFB);1985 Report Lima the Terrible - II Report about a little man with a hat;1985 Report Lima the Terrible - III Report about Presidents;1985 About the Overflowing of the Andes;1985 The Long March of the Miners - Self Testimony of a Peruvian Miner's Woman (Production: WDR, Culture and Science);1986 Living you took her from us... - The Teatro Vivo from Guatemala. Reports on and from Central America on the occasion of a theatre performance (production: RB);1987 Report Das Kreuz des Südens (production: RB/SFB/SWF);1987 Programme Back to the Rio de la Plata - Zur Lage exilierter Rückkehrer nach Lateinamerika mit Hein Bruehl;1988 Report Nicht ich bin der Fremde, die Fremden sind die anderen - Portrait of the songwriter Daniel Viglietti from Uruguay (production: WDR3/RB);1989 reportage Chapinlandia - Ein Reisebericht aus Mittelamerika (Production: WDR1, Kultur und Wissenschaft);1993 broadcast Comrade Führer - Baghdad, two years after the 'Operation Desert Storm': Monitored Observations in Iraq (Production: SFB);1994 reportage Welcome, by my Eyes! - Journey through the autonomous region Kurdistan (Northern Iraq) (Production: SFB/WDR/SWF);1995 Documentation Petrified Forests, Dry Water - Journey through the Republic of Namibia (Southwest Africa) in the 5th Year of Independence (Production: SFB3);1996 Report The Elephant Bull and the Writers - Comments on Cocoa Land in Namibia, the Dying Himba Tribe and the German-Born Romancier Giselher W. Hoffmann, taking into account my own bias as an author (production: WDR/SFB);2000 broadcast Wenn bei uns ein Greis stirbt, dann burnt an entire library, from the series Forum Literatur, a.o. episode Amadou Hampaté Ba, the narrator and cultural archivist of the Sahel countries (production: WDR);2001 radio play Die geheimen Videos des Herrn Vladimiro (production: WDR);o. D. Funkerzählung Ein Fisch zuiel;c) Screenplays:1994 Documentary film screenplay Fritz lebt. Secret offender and Viehlosoph (production: Tiger TV GmbH, director: Elke Baur);1994 feature film script Eine Liebe zum Land (working title);d) factual texts:1964 Krebs und Katze;1967 essay clatch as clatch can;1971 text For example Cologne: Hohe Straße;1972 Excerpt from Als Elizabeth Arden neunzehn war, in: Akzente;Essay Köln: Bahnhofsvorplatz;Article Arbeiterpathos und literarische Sonntagsmalerei;1973 Gefahr ging eigentlich nur von Linksaußen Volkert aus dem Arbeitstitel: About the chancellor election '72 in the FRG;1974 essay Hohe Straße, in: Notebook - Neun Autoren, Wohnsitz Köln, Kiepenheuer

              Family history 1798 - 1872
              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, P 32 Bd 1 · File · Material ab ca. 1840, Niederschrift ca. ab 1918, Vorwort von 1939, Nachträge ca. 1942
              Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Dept. Main State Archives Stuttgart (Archivtektonik)

              Contains above all: Representation of the family history from about 1798 to the death of Karl Scheurlen in 1872, by Ernst von Scheurlen (handschr.) occasional poems by Karl Scheurlen, 1862 - 1867 pictures and photos - of the following persons: Johann Friedrich Flander, Benjamin Friedrich Pfizer (grandfather or great-grandfather), Friedrich Notter, Paul Pfizer MdL, Charlotte Scheurlen née Pfizer (1802-1860, mother or grandmother), Charlotte Scheurlen with Karl and Eduard Scheurlen (brother or uncle), Dean Haab and wife (friends of the mother or uncle). Grandma), Friedrich Sonntag (Senior Bailiff in Pforzheim), Karl Scheurlen, Senior Public Prosecutor Eduard Scheurlen, Erich Kaufmann (Professor in Heilbronn), Prime Minister Hermann von Mittnacht as a student, Assessor of Senior Justice and Public Prosecutor, Imperial Chancellor Otto von Bismarck, Johanna von Bismarck, Ernst von Scheurlen and his siblings Marie, Fritz, Richard, Hermann and Otto as children, ambassador in London Konstantin Freiherr von Neurath with the wife of the Counsellor Prince von Bismarck née. Tengborn, Captain Krenzler in D e u t s c h - O s t a f r i k a, Bavarian Prime Minister von Dandl and Bavarian envoy in Berlin Graf Lerchenfeld, Vice Chancellor Friedrich von Payer, Württemberg envoy in Berlin Freiherr von Varnbüler and Württemberg Minister of Foreign Affairs Freiherr von Weizsäcker, Reich President Paul von Hindenburg and unidentified persons at the 1934 Reich Foundation Ceremony - the following motifs: Tomb of Karl Scheurlens and Karl Christian Friedrich Scheurlens (father and father, respectively). grandfather) in Stuttgart, tomb of Charlotte Scheurlen née Pfizer in Tübingen, tomb on the Stuttgart cemetery, various things from the sketchbooks I and II by Karl Scheurlen (mainly Motifs from history, student life and justice), drawing (by Karl Scheurlen?) to Uhlands poem "Siegfried's Sword", 3 sketches by Karl Scheurlen about a (not real) trip to America, pictures of a picture book by Karl Scheurlen for the Häcker family, folk festival in Bad Cannstatt 1871 to celebrate the silver wedding of King Karl and Queen Olga, tomb of the mother Katharine as well as the brothers and sisters Otto, Fritz und Marie Scheurlen, coloured title design by Karl Scheurlen for "Hänsel und Gretel", Christmas picture with angels and Christmas tree by Karl Scheurlen (design), armoured cruiser "Germany", naval school Flensburg, sculpture "Sportmädel", fire of the old castle in Stuttgart 1931 Contains also: Family tree of Hermann Karl Friedrich Freiherr von Mittnacht (unfinished) Photo of Bad Mergentheim, 1928 Menu card and seating plan of the banquet for the birthday of King Karl in the Ministry of the Interior, 1871 Menu card of the banquet for the birthday of King Wilhelm II. in the Ministry of the Interior, 1909 "Imbiß-Ordnung" (probably on the occasion of the festivities for the birthday of King Wilhelm II. 1909) postcard of Stendel to Ernst von Scheurlen from D e u t s c h - O s t a f r i k a, 1911 letter of Professor Dr. Max Schottelius to Ernst von Scheurlen concerning biological sewage treatment plants, 1912 congratulatory leaf of the Grenadier Regiment "Queen Olga" for the student fraternity Sueve-Borussia, 1912 newspaper article: "Der Berkheimer Hof bei Weilimdorf", o.D. "Dichtergräber auf den Stuttgarter Friedhöfen", o.D. "Freiherr von Mittnacht. On his 100th birthday, 17 March 1925", Schwäbischer Merkur of 14 March 1925 "Hoher Besuch beim Volksfest vor 70 Jahren", 1927 "Zum Stapellauf des Panzerschiffs 'Deutschland'", 1930

              Scheurlen, Karl von
              Grimme, Adolf (population)
              Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz, VI. HA, Nl Grimme, A. · Fonds
              Part of Secret State Archive of Prussian Cultural Heritage (Archivtektonik)

              1st Curriculum Vitae Adolf Grimmes 1889 Born on 31 December 1889 in Goslar im Harz as second child of the railway official Georg August Adolf Grimme and his wife Auguste Luise nee. Sander 1896-1900 attended elementary school in Weferlingen 1900-1904 attended secondary school in Hildesheim 1904-1906 attended secondary school in Sangerhausen (1906 death of father) 1906-1908 (again) attended the Andreanum in Hildesheim 1908 Abitur 1908-1914 studied German and philosophy at the Universities of Halle, Munich (pupil of the philosopher Max Scheler) and Göttingen (pupil of the Germanist Edward Schröder and the philosopher Edmund Husserl) In 1914 he passed the teacher examination in philosophy, German studies, French, religion; Note "Gut" 1914-1915 Trainee at the Royal Grammar School in Göttingen July 1915 Recruit training in Strasbourg, after a long illness he meets his later wife, the painter Maria (Mascha) Brachvogel, in the hospital in Strasbourg (3 children were born to the marriage, son Eckard died in an accident in 1931 when he was fourteen) Nov. 1915 Dismissed as "unfit for service" 1916-1919 Assessor at the Realschulgymnasium in Leer/Ostfriesland 1918 Joined the German Democratic Party 1919 Head of the Leer local group of the DDP, in the same year resigned from this party 1919-1923 Student council and senior student council at secondary schools in Hanover Following the movement of decisive school reformers (Paul Östereich, Berthold Otto) 1922 Joined the SPD 1923-1924 Provinzialschulkollegium Hannover 1925-1927 Ministerialrat in Magdeburg 1928-1929 Ministerialrat im Preußischen Kultusministerium, personal adviser to the Minister of Culture Carl Heinrich Becker 1929-1930 Vice-President of the Provinzialschulkollegium Berlin/Brandenburg 1930-1932 Prussian Minister for Science, Art and Education in the Otto Braun Cabinet (appointed in January 1930) 20. July 1932 deposition as minister with the entire Prussian government by Reich Chancellor von Papen Grimme works illegally as a proofreader (publishing house Walter de Gruyter, Berlin), until 1942 theological and literary studies (work on the Gospel of John) 1935 pension payment as Vice-President of the Provinzialschulkollegium 11.10,1942 Arrested, charged, among others, with his fellow student Dr. Adam Kuckhoff, writer, for suspected anti-fascist resistance ("Red Chapel") Febr. 1943 Conviction for not reporting a project of high treason to three years in prison 1942-1945 Prisoner in the prison buildings Spandau, Luckau and Hamburg/Fuhlsbüttel May 1945 Exemption by the English occupying power 1945-1946 Provisional government director, from 15.12.1945 senior government director of the culture department of the upper presidium in Hanover 1946-1948 education minister of the state of Hanover and Lower Saxony (appointed on 27 November 1945).1946) Febr. 1947 Separation from Mascha Grimme End of 1947 Marriage to Josefine née v. Behr, divorced head (born 1907) 1948-1956 General Director of Nordwestdeutscher Rundfunk, Hamburg, until its dissolution on 1. January 1956 (assumption of office: 15.11.1948) 1956-1963 Retired in Brannenburg/Degerndorf am Inn 1963 Died on 27 August in Brannenburg/Inn Awards 1932 Goethe - Medal for Art and Science 1948 Honorary doctorate (Dr. phil.) by the Georg-August-Universität zu Göttingen 1949 Goethe plaque of the City of Frankfurt am Main 1954 Grand Federal Cross of Merit with Star 1962 Grand Cross of Merit of the Order of Merit of Lower Saxony and State Medal 1961 German Adult Education Association endows Adolf Grimme Prize as television prize of the German Adult Education Association Honorary Offices (Year of Acceptance) 1946 (1958) Chairman of the Barlach Society (honorary member since 1956) 1946 (-1957) Member of the Board of the German Shakespeare Society 1948 President of the German National Academic Foundation and Senator of the Max Planck Society 1948 (-1956) Member of the Board of the German Theatre Society 1948 (-1962) Chairman of the Board of the German Theatre Society 1948 (-1962). Member of the Board of the Stiftung Deutsche Landerziehungsheim, Hermann Lietz-Schule 1949 Full Member of the Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, Darmstadt 1949 Honorary Member of the Deutsche Gesellschaft für Erziehung und Unterricht, Munich 1950 Member of the German Committee for UNESCO Work 1951 Member of the German UNESCO Commission 1953 Honorary Member of the Fernseh-Technische Gesellschaft, Darmstadt 1954 Corresponding Member of the German Council of the European Movement 1957 Advisory Board Member of the Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, Darmstadt 1959 Member of the P.E.N. Veröffentlichungen Grimmes (in selection) - The religious man - An objective for the new school. Berlin 1922; - "Selbstbesinnung" - Speeches and essays from the first year of reconstruction. Braunschweig 1947; - On the essence of Romanticism. Heidelberg 1947; - Dieter Sauberzweig (ed.): Adolf Grimme - Letters. Heidelberg 1967; - Eberhard Avé - Lallemant (ed.): Adolf Grimme - Sinn und Widersinn des Christentums. Heidelberg 1969 Journals published by Grimme - Monatsschrift für höhere Schulen, Berlin 1930-1933 - Die Schule (from H. 3/1950 Our School), Monatsschrift für geistige Ordnung. Hanover 1945 - 1955 - Thinking people, leaves for self-education. Braunschweig 1947-1949 2nd history of the stock and remarks on the use of the stock. Literature references to Adolf Grimme's estate papers, which largely reflect his entire life's path, reached the Secret State Archives in several stages. A first very small part (approx. 0.10 running metres) was already handed over by the Federal Archives in 1969 (according to a letter from the archive dated 26.1.1976), further parts were taken over directly by Mrs. Josefine Grimme from 1974. The last parts of the estate listed were initially deposited in the archives (Depositalvertrag of 20 June 1974). This deposit was converted into a gift by Mrs. Josefine in June 1981. The autograph collection created by Grimmes was sold to the GStA in 1981 (also by Mrs Josefine). The entire holdings have thus become the property of the archive. Sabine Preuß, then Heidemarie Nowak, under the guidance of Dr. Cécile Lowenthal-Hensel, took charge of the holdings in the Secret State Archives. Josefine Grimme herself also carried out the orderly work once again. In addition, she identified signatures and put together correspondence in elaborate work. The distortion was finished by Inge Lärmer and Ute Dietsch. The initial decision to waive the inclusion of notes in correspondence was reversed when the titles were entered into the database in consultation with the head of unit, Dr. Iselin Gundermann. All files which had to be checked again in this context, especially for technical reasons, were checked for the necessity of containing notes in the interest of use and supplemented accordingly. This applies in particular to correspondence with artists or with very high-ranking personalities - personalities of contemporary history - or files with contents that are valuable for scientific analysis. Josefine Grimme stressed in her letters (including a letter of 27 July 1980) that the files were "essentially still as my husband had seen them". The Grimme couple deliberately designed Adolf Grimme's own registry and archive. After the sources were taken over by the archive, the aim was therefore not to destroy the order laid down by Adolf and Josefine Grimme. When using the holdings, it should therefore be noted that - if available - the inscriptions on master folders, the inscription of folders or fascicles or inserted notes with a summary of the contents of the respective folders (i.e. "file titles" issued by Grimme[s]) should be retained as far as possible and set in quotation marks in the reference book, if necessary - as an offer to the user - explained by "Contains note". The Josefine Grimme collections (group 1.1.3) were started by Adolf Grimme and therefore also left in context. It was agreed between Josefine Grimme and the archive that "the files blocked by her husband at the time and all personnel files after 1945" would not yet be made accessible for use (letter of the GStA of 13 March 1975 to Ms Grimme). In principle, these blocks have been maintained until 2010, even in compliance with data protection regulations (in particular groups 2.5.4 to 2.5.6). In the find-book, especially in the Correspondence group, the number of pieces (not the number of sheets) of existing documents can be seen in the file titles. "K" means that (mostly partially) there are only copies in the correspondence (the originals are then mainly in the autograph collection, which contains almost exclusively letters to Grimme - group 6.4). Reference files that Grimme kept from his time as Prussian Minister of Culture until his time as Lower Saxony Minister of Culture were not separated; they are classified in the time of the beginning of file formation (Prussian Ministry). The possible overlaps between the individual groups must also be taken into account during use. Since Josefine Grimme formed the files for the correspondence herself (with her own portfolio, counting of pieces and often also sheet counting, as can still be seen from the portfolio captions), it was decided that later or in other contexts letters from the respective correspondence partner would be listed in the archive as an extra volume and would not be incorporated into the existing portfolios. This explains, for example, overlaps in the runtimes of the individual volumes with the letters of a correspondence partner. Grimmes also retained the grouping of letters from some of his correspondence partners with the same initial letter into the subgroup "Individuals", in some cases supplemented by the note "Insignificant", since the latter documents were of no importance to Grimmes in the context in which they were written. The authors of the letters may well be historically important personalities. No cassations were made in the archive. Tapes of Adolf Grimme's speeches and performances were given to the Adolf Grimme Institute in Marl by Mrs Grimme in 1979. Waltraud Wehnau did some of the technical writing work (correspondence partner). Literature about Grimme (in selection) - Walter Oschilewski (ed.): Wirkendes, sorgendes Dasein - Begegnungen mit Adolf Grimme. Berlin 1959; - Julius Seiters: Adolf Grimme - an education politician from Lower Saxony. Hanover 1990; - Kurt Meissner: Between Politics and Religion. Adolf Grimme. Life, work and spiritual form. Berlin 1993 Accessions: 39/1974; 142/76; 88/81; 78/83; 81/84; 84/84; 65/93 The holdings are to be quoted: GStA PK, VI. HA Familienarchive und Nachlässe, Nl Adolf Grimme, Nr.# Berlin, May 2000 (Ute Dietsch, Inge Lärmer) Description of holdings: Biographical data: 1889 - 1963 Resource: Database; Reference book, 3 vol.

              RMG 1.583 a-b · File · 1844-1860, 1893, o. J., 1847-1848
              Part of Archive and Museum Foundation of the VEM (Archivtektonik)

              1844-1847 in Capeland, 1848-1852 in Worchester, Otjikango, Okahandja, Otjimbingue, leaving, from 1852 preacher at the Cap, Paarl; sacred poems and songs, composed and recorded by Friedrich Wilhelm Kolbe in his youth, octavheft, not published.Diary for Mr. Eickhoff, Gütersloh, with 7 drawings and explanations, 1847-1848; letters and diaries from various locations, including "Bericht über d. Überfall Jonker Afrikaners auf d. Missions-Station Schmelens Erwartung", 23.08.1850; rehearsal of the Rhine. Missionspresse, 1849; Report on the death of his wife Isabella Kolbe, née Elliott, 1893;

              Rhenish Missionary Society
              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 114 · File · 1890-1920
              Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Dept. Main State Archives Stuttgart (Archivtektonik)

              Contains: - Letter from Albert Ballin on the course of the war, mach.., 28.10.1915; to the head of the civil cabinet Valentini (newspaper cut-out), 4.4.1917 - letter from Ludwig Bamberger (handschr.) about lack of echo, 28.12.1890; on the general situation, 2.3.1892; with invitation, 27.3.1893; with thanks to Gratulation und zur Innenpolitische und Parteiipolitischen Lage, 16.8.1893; to Payer und Württemberg, 23.6.1894; congratulation letter, 13.6.1895; with thanks for sending, 25.7.1895; with thanks for discussion of the 4th Symphony, 16.8.1893; with thanks to Payer and Württemberg, 23.6.1894; congratulation letter, 13.6.1895; with thanks for sending, 25.7.1895; with thanks for discussion of the 4th Symphony, 16.8.1893; with thanks for discussion of the 4th Symphony, 25.7.1895; with thanks for discussion of the 4th Symphony, 16.8.1893; with thanks for discussion of the 4th Symphony, 25.7.1895 Volume, 10.2.1896; with invitation to the next day, 14.2.1896; o.d. - Letter from L. v. Bar (handschr.) on the situation in liberal groups, 20.7.1893; on the political situation and on the forthcoming interparliamentary conference in Hungary, 6.8.1896 - Letter (above all handschr.) by Theodor Barth about miscellaneous, 11.8.1891; about concepts in the press, 27.4.1892; about Maximilian Harden, the politics of directing and the right to vote, 9.9.1892; on election prospects, the relationship to the centre and the confusion in the ministry, 17.9.1892; on the military bill, 4.11.1892; with congratulations on the run-off results, o.D.; on the plans of Caprivi, 6.11.1892; with invitation, 5.12.1892; about Haussmann's articles, 20.4.1894, 21. and 22.5.1894; about Haussmann's articles on tactics, 25.5.1894; about articles on the political situation in northern and southern Germany, 6.2.1895; about an article by Haussmann, 8.10.1895; with the request to discuss the 3rd volume of Bamberger's Gesammelten Schriften, 26.12.1895; to Friedrich Haußmann about his eye disease and Hohenlohe's role in the Krüger-Depesche, 3.2.1896; about journalistic activity and stock exchange disorder, 6.1.1897 (masch.); with the request for an article about the failure of the Württemberg constitutional reform, 22.12.1898; on the emperor's China policy, 10.9.1900; on elections, party and Deutsche Bank, 11.12.1900 (mechanical); with New Year's wishes, 3.1.1901 (mechanical); because of a wreath for Stauffenberg, 3.6.1901 (mechanical); on the emperor's China policy, 10.9.1900; on the emperor's Chinese policy, 3.1.1901 (mechanical); on the emperor's China policy, 3.6.1901 (mechanical); on the emperor's China policy, 3.1.1901 (mechanical); on the emperor's China policy, 3.6.1901 (mechanical); on the emperor's China policy, 3.1.1901 (on the emperor's China policy, 3.6.1901)); on Stauffenberg's death and the general political situation, 11.6.1901 (masch.); with thanks for the congratulations on the substitute election, 1.1.1902 (gedr.); on the party-political situation, 20.7.1903; because of differences of opinion, 24.7.1903; on the election challenge in the Hinterpommerischer Kreis, 6.11.1903 (mach.); on the Simplizissimus trial, 4.2.1904; with the request for an article on the Württemberg constitutional reform, 1.7.1905 (mach.); on the Morocco affair, 6.7.1905 (mach.); on the Thomasian peasant novel and the situation in Berlin, 1.9.1905 (mach.); on Haussmann's criticism of his essay on Eugen Richter, 20.3.1906 (mach.); on the Morocco affair, 6.7.1905 (mach.); on the Thomasian peasant novel and the situation in Berlin, 1.9.1905 (mach.); on Haussmann's criticism of his essay on Eugen Richter, 20.3.1906 (mach.).); on Italian politics and health Bülow, 17.4.1906 (masch.); on the forthcoming interparliamentary conference in London, 9.7.1906 (masch.); with the request for information in Württberg affairs, 20.9.1905; on a planned article on Simplizissimus and English politics, 9.3.1907 - Haussmann's letter to Theodor Barth about his fundamental attitude with a review of the last years of politics, July 1903 (masch.); on the Italian politics and health Bülow, 17.4.1906 (masch.); on the forthcoming interparliamentary conference in London, 9.7.1906 (masch.); on the planned article on Simplizissimus and English politics, 9.9.1905; on the German political system, 9.3.1907 - Haussmann's letter to Theodor Barth about his fundamental attitude with a review of the last years of politics, July 1903 (masch.)); on Miscellaneous, 14.9.1892 (handschr.); with criticism of Barth's Richter essay, 18.3.1906 (handschr.); Haussmann's letter to Frh. v. Stauffenberg on the death of his father, o.D. (handschr.); letter from Dr. Nathan about an article in the "Nation", 5.7.(?) 1897 (handschr.) - postcard by Bassermann with thanks, 15.11.1910; letter on the effectiveness of submarines and the All-Germans, 23.9.1916 (masch.) - Haussmann's letter to Bassermann against the All-Germans and on the ineffectiveness of the submarine war, 21.9.1916 (mechanical); Haussmann's draft of this letter - letter from C. Baumbach to the conference in the Hague, 18.7.1894 (handschr.) - letter of August Bebel to a court decision, 14.4.1905 (handschr.); with thanks for birthday congratulations, 9.3.1910 (handschr.) - letter of H. Buddeberg with thanks for congratulations and to the illness of his wife, 31.12.1913 (handschr.) - Haussmann's letter to President Belser on a copyright issue, 21.2.1920 (masch.) - Telegram from Felix v. Bethmann-Hollweg on the death of his father, 3.1.1921; Letter of condolence and telegram of condolence to Felix v. Bethmann-Hollweg, 7.1.1921 (mechanical); Letter of Felix v. Bethmann-Hollweg with thanks for condolence, 10.1.1921 (handschr.) - Invitation by Bethmann to a visit, 12.3.1910 (handschr.); letter with thanks for sending essays about Kiderlen, 8.2.1913 (handschr.); Haussmann's letter of condolence to Bethmann for the death of his son, 3.1.1915 (masch.) and reply of Bethmann (masch.) 6.1.1915; letter of Bethmann to the general situation, 29.10.1915 (handschr.) thank-you letter, 16.7.1917 (masch.); letter to the situation, 28.11.1917 (masch.); with thanks for East-Asian songs, 5.12.1918 (handschr.); on miscellaneous and literary work, 22.12.1920 (handschr.) - Haussmann's letter to Bethmann about the Western powers and the history of the campaign, 19.11.1915 (masch.); on Stegemann and Tirpitz, 1.4.1916 (handschr.); on the submarine question, 22.9.1916 (masch.); on Bethmann's committee speech, 11.11.1916 (handschr.); on US policy, 10.2.1917 (masch.); on the war situation, March 1917 (handschr.); on the submarine question, 22.9.1916 (masch.); on the US policy, 10.2.1917 (masch.); on the war situation, March 1917 (handschr.).); on development in Russia, Zimmermanns Mexico-Depesche and Russian politicians, April 1917 (handschr.); on the political situation, 13.5.1917 (handschr.); thank-you letter, 14.7.1917 (handschr.); on the general political situation, 21. century; on the political situation, 13.5.1917 (handschr.); on the political situation, 14.7.1917 (handschr.); on the political situation, 21. century; on the political situation, 13.5.1917 (handschr.); on the political situation, 14.7.1917 (handschr.); on the political situation, 21. century; on the political situation, 14.7.1917 (handschr.); on the political situation, 21. century.11.1917 (masch.); invitation letter, 9.6.1918 (handschr.); incomplete concept of a letter on pacifist movements, autumn 1918 (handschr.); on the OHL and Ludendorff, 2.12.1920 (handschr.); in German, English, French, Italian, Italian, Italian, Italian, Italian, Italian, Spanish, Italian, Spanish, Italian, Spanish, Spanish, French, Italian, Italian, Spanish, Italian, Spanish, Spanish, Spanish, Spanish, Spanish, Spanish, Spanish, Spanish, Spanish, Spanish, Spanish, Spanish, Italian) - Record Haussmann about the mood Bethmann-Hollwegs in a conversation, 24.2.1918 (handschr.) - Written by Robert Bosch with thanks for an article, 2.10.1911 (handschr.); because of an appointment, 3.11.1911 (mach.); about a Thoma invitation and Chinese songs, 29.7.1912 (mach.); thank-you letter, 9.8.1912 (handschr.); about a Thoma visit, the press attack on Bosch and Bavarian work achievements, 21.8.1912 (handschr.); about a Thoma visit, the press attack on Bosch and Bavarian work achievements, 21.8.1912 (handschr.); about a Thoma invitation and Chinese songs, 29.7.1912 (masch.); about a Thoma visit, the press attack on Bosch and Bavarian work achievements, 21.8.1912 (handschr.).); with thanks for letter and article, 21.7.1913 (masch.); with the rejection of a leading position with the reconstruction in Northern France, 16.10.1919 (masch.) - letter of Haussmann to Robert Bosch to Wilsonbotschaft, 12.1.1918 (masch.) - copy of a letter of Robert Bosch to the Demokratischer Volksbund Berlin zur Sozialisierung der Gesellschaft, 21.11.1918 (masch.); "Lieber Geld verlieren als Vertrauen" von Robert Bosch in Der Bosch-Zünder, 5.4.1919 - Business card of Prince von Bülow with thanks for an essay, 4.10.1909 (handschr.) - Letter (handschr.) by H. Buddeberg with thanks for the condolence to the death of his son, 27.10.1897; New Year's greetings 31.12.1898; about his 80th birthday and his son Alfred, 21.12.1916; about a complaint of his son, 25.1.1917 - Haussmann's letter to H. Buddeberg about the complaint of his son, mechanical.., 29.1.1917 - Letter of Alfred Buddeberg about the forthcoming birthday, 10.12.1916 - Letter of Haussmann to Cronstaedt to the Frankfurter Zeitung, to the Vossisches und Berliner Tageblatt, 12.2.1917 (masch.) - Letter of Eduard David to the parliamentarization, 30.7.1917 (handschr.) - Letter of Haussmann to Hans Delbrück because of a depesche from the Hague, masch.., 28.7.1917 - Postcards by Prelate Demmler, o.D. (handschr.); two letters 25.2.

              Haußmann, Conrad
              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/2 Bü 117 · File · 1875-1921
              Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Dept. Main State Archives Stuttgart (Archivtektonik)

              Contains: - Letter from Paula Siehr about her experiences during the Russian invasion of East Prussia, handscra.., 21.11.1914 and 3.12.1914 - Letter (masch.) by Walter Simons to a protocol supplement by Haussmann on Hahn and Prince Max von Baden, 10.12.1918; on Stresemann, Haguenin, Brockdorff and Rantzau, 22.3.1919; on the signing of the peace treaty, 14.6.1919; on foreign policy issues, 5.1.1921; on the publication of his letter by Haussmann and the Upper Silesian vote, masch.., 21.3.1921; on the foreign policy situation, 30.3.1921; against joining the committee for the 60th birthday of Tagore, 13.4.1921; on a non-political meeting with Rudolf Steiner, 20.4.1921; - letter (especially masch.) Haussmanns to Walter Simons on the foreign policy situation, 8.3.1919 (handschr.); congratulations Haussmanns on his appointment as Foreign Minister, 24.6.1920; on foreign policy, 15.10.1920; on foreign policy issues and the attitude of the parties, Febr. 1921 (handschr.); with foreign policy proposals, 23.2.1921; on numerous foreign policy questions, 21.3.1921; on the foreign policy situation and reparations, 30.3.1921 (handschr.); with a recommendation of the China connoisseur Dr. Richard Wilhelm, 30.3.1921; on the mood in the economy of the Entente and on Stresemann, 14.4.1921 - letter of Dr. Krukenberg about the publication of the letter of Simons, masch.., 28.2.1921 - Letter (mach.) from State Secretary Solf about his Kiderlen obituaries, 11.2.1913; about colonial officials and colonial possession, 2.12.1914 - Letter from Haussmann to Scheidemann about his secondment to Kiel and his speech, 8.10.1919 (handschr.) - Letter (mach.) from Haussmann to Eugen Schiffer about the Erzberger case and the right-wing press, 20.1.1920; on the abatement of the strike and others, 3.9.1920 - Letter (handschr.) by Reinhart Schmidt-Elberfeld on a draft programme and on the treatment of worker protection issues therein, 19.5.1894; on the draft party programme, 21.5.1894; on a Junker brochure and the Interparliamentary Peace Conference, 29.7.1894; because of a vacation appointment, 8.8.1894; because of the program draft Quiddes, 12.9.1894; because of the uniform elementary school, 27.12.1895; because of judge's 60th birthday and a memorial article, 21.7.1898; because of a common explanation of their both parliamentary groups and a future co-operation, 13.12.1903; - letter (handschr.) Haussmanns to Reinhart Schmidt-Elberfeld on the draft of the party program, 24.5.1894; on desired changes to Quiddes program draft, 15.9.1894; Haussmanns' concept for a refusal to Schmidt because of a court invitation, (ca. 1.4.) 1895 - Writing (handschr.) by Siegmund Schott to a letter by Pfaus, 1.1.1892; on imperial messages to the Reichstag, 13.5.1893; on a speech by Haussmann, 5.6.1894; on the development of the Volkspartei, 12.1.1895 - letter (handschr.) by K. Schrader on merger negotiations and retention of separate party organizations, 26.8.1909 - letter (mainly handschr.) by Walther Schücking on the Verband für internationale Verständigung, 16.3.1912; on Haussmann's memorandum on a question of private prince law and on a meeting of an International Committee in The Hague, 19.8.1915; to the Royal General Command in Kassel on the prohibition of his publications, 10.11.1916 (mechanical); on his own publication plans and their prevention by censorship, 2.12.1916; with recommendation for a Kiel private lecturer for a trip to Russia, 10.2.1920 (mach.) - letter (mach.) of Haussmann to Walther Schücking on the Belgian question, 28.12.1915; on the war objective discussion, 6.12.1916 - letter (mach.) of Mrs. v. Stauffenberg on national taxes and other, 31.3.1891; about his own position in the Bavarian election reform debate and about the situation with the liberal parties, 22.10.1893 - Letter (masch.) Haussmanns about the commemoration for Friedrich Stoltze, 1.12.1916 - Letter Haussmanns to Gustav Stresemann about a meeting of the Foreign Affairs Committee, handschr.., 16.1.1922 - letter (handschr.) by August Stein to the resignation of Bülow, 9.8.1909; to the potential resignation of Bethmann, 20.2.1914 (masch.); against public discussions of war aims, 22.2.1915 (masch.) - card (handschr.) by A. Traeger with a poem, 16.8.1909; letter (handschr.) with the request for a speech in his constituency, 26.10.1911 - letter (handschr.) (handschr.) by August Stein, 26.10.1911 - letter (handschr.) (handschr.) with the request for a speech in his constituency, 26.10.1911 - letter (handschr.) (handschr.) by Bethmann, 20.2.1914 (masch.); against public discussions of war aims, 22.2.1915 (masch.) - card (handschr.) from Rudolf Virchow to Paul Langerhans with an invitation, 21.8.1875 - letter (handschr.) from Paul Langerhans with this Virchow letter, 22.10.1902 - letter (handschr.) from Haussmann to M. Venedey because of potential party resignations, 15.1.1894 - letter (handschr.) from M. Venedey about the circumstances in the party in the lake and Black Forest district, 18.1.1894; with thanks for an election speech to the Baden elections, 10.12.1909 - letter (handschr.) from Prof. Wach about a pending case Münch, 19.2.1901; about a psychiatric examination of the case Münch in Winnenthal, 24.10.1910 - letter Haussmann sent to Arnold Wahnschaffe because of a meeting with Stegemann in Bern, 16.6.1917 (handschr.) - letter from Prof. Wach about a pending case Münch, 24.10.1910 - letter from Haussmann to Arnold Wahnschaffe because of a meeting with Stegemann in Bern, 16.6.1917 (handschr.)); about the events from 7. to 12. July 1917, 25.10.1920 (masch.) - letter by Arnold Wahnschaffe to details of the July crisis 1917, 20.10.1920 (handschr.); about Bethmann's politics in summer 1917 and possibilities for peace, 4.11.1920 (masch.) - letter (handschr.) by Paul Wallot about the petition for clemency for Maximilian Harden, 2.5.1901 - letter (masch.)) Haussmanns to Max Warburg with the request for contributions for the brochure series "Der Aufbau", 16.11.1918 - letter (masch.) by Max Warburg with proposals on minister occupations, 29.3.1920; on the position of Minister Simon, 13.2.1921; on the occupation of a post in China, 14.2.1921 - letter (handschr.) by Frhr. v. Weizsäcker on railway questions, 11.2.1914; on Kiderlen, 26.9.1914; because of the news from Bordeaux and about the probable duration of the fights in the West, 28.9.1914; because of an essay and about hatred against Western opponents, 31.10.1914; about war aims and a work Hanotaux, 14.12.1914; about news from Switzerland, 1.1.1915; Weiszäcker's business card for the return of the letter Stoskopf (Strassburg) to Haussmann about Bavarian efforts towards Alsace, 4.4.1915; because of a factory in Mühlacker, 9.11.1915; two business cards with thanks for reports about stays in Switzerland, o.D. - writing (mechanical) Haussmann to Weizsäcker with news from Antwerp, 30.9.1914; with a report from Switzerland, 26.10.1914; about waterways, Alsace and Stegemann's visit to Berlin, 10.2.1915; about Stegemann's stay in Berlin, 12.2.1915; about Swiss news concerning the Italian army, 21.6.1915; about the Alsace-Lorraine question, 9.10.1915; about Bavaria and Alsace-Lorraine, 1.11.1915; about Alsace-Lorraine, 19.11.1915; about Greetings Bethmanns, 22.7.1917 - letter (mach.) of the assessor Bilfinger with a record about the conversation Moy-Haussmann, mach.., 5.11.1915 - Letter (handschr.) from Wendorff about personnel matters of an official in Sigmaringen, 29.11.1921 - Letter (masch.) from Philipp Wieland with a recommendation for the journalist Stobitzer, 29.11.1918; about the occupation of party secretary positions and the cooperation of national liberals and Freisinniger Volkspartei, 29.11.1918 - Letter (handschr.) from Richard Wilhelm for the occupation of the envoy post in Beijing, 19.4.1921; about own and Haussmann's translations of Chinese poems, 7.6.1921 - letter (handschr.) by Wiemer about the forthcoming Morocco debate in the Reichstag and its preparation, 3.11.1911 - letter (mainly handschr.) by Theodor Wolff with the request for regular cooperation in the Berliner Tageblatt, 26.12.1908; because of some articles and about the Africa-Agreement with England, 4.3.1914; because of a regular cooperation of Haussmann, 10.4.1917 (mechanical); about an article of Haussmann, 19.5.1917, 16.9.1917; because of a discussion with English diplomats about Ruhrgebiet issues, 29.3.1920; about Simons as potential president of the Reich, 13.4.1921; with an invitation, 15.12.1921; with thanks for an article and for the occupation of the cabinet, 30.12.1921 (masch.) - letter (especially masch.)) Haussmann's to Theodor Wolff on the situation after the Easter message, on future politics and on difficulties of the parliamentary system, 14.4.1917; on his cooperation in the Berliner Tageblatt, spring 1917 (handschr.); on America and the U-boat War, 6.2.1917; on the Weimar Constitution, 2.9.1919 - letter (masch.) of Count Zeppelin because of an essay in the magazine "März", 16.3.1910

              Haußmann, Conrad
              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, Q 1/7 Bü 35 · File · 1904-1915
              Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Dept. Main State Archives Stuttgart (Archivtektonik)

              Contains: Hirsch, Lina: "Prologue to the seventieth anniversary of the Württemberg Women's Association for Needy Children", [Poem], Druck, 1904, 10 p.; "Wirtschaftliche Aufgaben. Blätter zur Förderung berufsständischer Tätigkeit" of 5 August 1908; programme of the colonial festival in favour of the Elisabeth House (maternity home) in Windhoek (Namibia) on 1 March 1913 in the Königsbau in Stuttgart; invitation to the general meeting of the Schulbauverein Stuttgart on 29 March 1915

              Propaganda Reports: Vol. 4
              BArch, RM 8/1529 · File · 1. März - 16. Apr. 1941
              Part of Federal Archives (Archivtektonik)

              Contains: Marine War Reporter Company North: War Reporter Walter Melms, "Räumboote auf Kriegsmarsch", Feb 17, 1941; Marine War Reporter Company North: War Reporter Walter Melms, "Wir räumen englische Minen", Feb 17, 1941. 1941; Marine War Reporter Company North: War Reporter Walter Melms, "From Montevideo to an M-Boat", Feb 17, 1941; Marine War Reporter Company North: War Reporter Walter Melms, "Minensucher Shoot Down a Torpedo Airplane", Feb 17, 1941; Marine War Reporter Company North: War Reporter Walter Melms, "Minensucher Shoot Down a Torpedo Aircraft", Feb 17, 1941. Feb. 1941; Navy War Reporter Company North: War Reporter Walter Melms, "Feuererlaubnis - Gerät schlippen!", Feb. 16, 1941; Navy War Reporter Company North: War Reporter Walter Melms, "9 o'clock: ready for sea", Feb. 17, 1941; Navy War Reporter Company North: War Reporter Walter Melms, "9 o'clock: ready for sea", Feb. 17, 1941 1941; Marine War Reporter Company North: War Reporter Kurt Pieper, "Twenty-five shots in front of the bow (Surprising Overhaul of Norwegian Coastal Navigation - Frivolous Passenger Ship Captains)", Feb. 21, 1941. 1941; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 5th platoon Le Havre: War correspondent Josef Vidua, "Stützpunkte des neuen Europa (Streiflichter aus einem Hafen an der Kanalfront - Es wird wieder gearbeitet)", 24th Febr. 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, Aarhus: Sonderführer (M. A.) Karl Eschenburg, "Kriegswache an den Minensperren", Feb 24, 1941; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 1st Platoon: Kriegsberichter W. I. Rempel, "Seamen und Stoßtruppler", Feb 18, 1941; Kriegsberichter W. I. Rempel, "Seamen und Stoßtruppler", 1941; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 1st Platoon: Kriegsberichter W. I. Rempel, "Seamen und Stoßtruppler", 18th Febr. 1941; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 1st platoon: Kriegsberichter Eberhard Hübner, "Antje hat's ihnen angean", 26th Febr. 1941; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 2nd Company, 4th platoon Belgium: Kriegsberichter Marine-Artillerist Hugo Bürger, "Blasenbahn hinterbord voraus", Im Febr. 1941; Naval War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus: War Reporter Otto Pautz, "Ihr Ballett tanzte für unsere Soldaten in Dänemark", Feb. 22, 1941; Naval War Reporter Division West, 3rd Platoon Aarhus; Naval War Reporter Division West, Feb. 3, 1941. Zug Channel Coast: Wortberichter Hans Weissert, "'Greetings and Thanks' to the former allies' (English bombs on French houses), Feb 24, 1941; Marine War Reporter Company North: War Reporter Kurt Pieper, "English guns against England", 22nd century. Feb. 1941; Navy War Reporters Department West, 3rd Zug Canal Coast: Wortberichter Hans Weissert, "A Race through the Canal", Feb. 19, 1941; Navy War Reporters Department West, 2nd Company 4. Zug Belgium: Kriegsberichter Leisegang, "Das sind unsere blauen Jungs", Im Febr. 1941 oder 26. Febr. 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord: Kriegsberichter Martin Jente, "Schnellboot crackt zwei Britenfrachter", 20. Febr. 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie West, 2. Zug: War reporter Hans Dietrich, "Blaue Jungen erleben Land und Leute der Bretagne", Feb. 19, 1941; Naval War Reporter Department West, 2nd Zug: War reporter Hans Dietrich, "Lachsalven an der Atlantikküste" (German Navy visits a front theatre), 17th Feb., 1941. Feb. 1941; Naval War Reporters Division West, 2nd Platoon, 4th Platoon Belgium: Naval artillerist Bürger, "Es pfeift in Leinen und Antennen" (In Wind und See mit "M." in den Atlantik), Im Febr. 1941 oder 27. Febr. 1941; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 2nd platoon: Kriegsberichter Fritz Nonnenbruch, "Die Bordflieger", Febr. 27, 1941; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 2nd company, 4th platoon Belgium: Kriegsberichter Leisegang, "In der Funkbude eines Schnellboots", Im Febr. 1941 or 1 March 1941; Navy War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus: War Reporter Marine Artiller Otto Pautz, "Young Ensigns as Medical Students", 6 Feb 1941; Navy War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus; Navy War Reporter Company North, 6 Feb 1941; Navy War Reporter Company North, 1 Platoon Aarhus, 6 Feb 1941; Navy War Reporter Company North, 1 Platoon Aarhus, 1 Platoon Aarhus, 6 Feb 1941; Navy War Reporter Company North, 1 Platoon Aarhus, 1 Platoon Aartiller, 6 Platoon Aar. Zug Aarhus: war correspondent naval artillerist Otto Pautz, "With Remscheid's coat of arms against England", Feb. 5, 1941; naval war correspondent company North, 1st Zug: special leader (Lieutenant M. A.) Karl Eschenburg, "submarine ... all times lucky trip", Feb. 14, 1941; Navy War Reporter Department West, 2nd Platoon: War Reporter Wilhelm Richrath, "Das war so ein Einsatz!", Feb. 15, 1941; Navy War Reporter Department West, 6th Platoon Bordeaux: Photo Reporter Walter Schöppe, "Bordleben" (A day in our navy during a time in port), 16th Platoon: "The Navy War Reporter Department West", "Das war so ein Einsatz! Feb. 1941; Navy War Reporters Department West 2nd Platoon: War Reporter Fritz Nonnenbruch, "78,000 tons of sunken English merchant ship space lie behind us", Feb. 15th 1941; Navy War Reporters Department West, 5th Platoon Le Havre: War Reporter Josef Vidua, "Every Situation Grows: The Spies! Soldier, Administrative Officer and Comrade in One Person", Feb. 23, 1941; Naval War Reporting Department West, 6th Platoon Bordeaux: Sonderführer Leutnant (M. A.) Anton Deininger, "It were hard hours ..." (in German) (Artillery duels of an Italian submarine), mid-Feb 1941 or 3 March 1941; Naval War Reporter Company North: War Reporter Leo de Laforgue, "A British Aircraft Torpedoes Itself", 28 Feb 1941; Naval War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus: War Reporter Lieutenant M. A. Curt E. Schreiber, "On Weather and Weather Makers in the War at Sea", 14 Feb 1941; Naval War Reporter Company North: Leo de Laforgue, "A British Aircraft Torpedoes Itself", 28 Feb 1941; Naval War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus: War Reporter Lieutenant M. A. Curt E. Schreiber, "On Weather and Weather Makers in the War at Sea", 14 Feb 1941. 1941; Navy War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus: War Reporter Sailor Walter Melms, "Was Matrosen lesen", Feb 21, 1941; Navy War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus; Navy War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus, "Was Matrosen lesen", Feb 21, 1941; Navy War Reporter Company North, 1st Platoon Aarhus, "Was Matrosen lesen", 21 Feb 1941. Zug Aarhus: War correspondent Walter Melms, "Danes see new German raw materials", Feb. 24, 1941; 2nd Marine War correspondent company War correspondent Adolf Ried, 3rd Platoon, "Spring in Flanders", March 3, 1941; Navy war correspondent company North, 1st Platoon, Feb. 24, 1941; 3rd Platoon, "Spring in Flanders", March 3, 1941; Navy war correspondent company North, Feb. 1, 1941. Zug Aarhus: Kriegsberichter Walter Melms, "From D e u t s c h - O s t a f r i k a to Kiel" (From English Internment Camp to German Navy), Feb 25, 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie 2: Kriegsberichter Hans Biallas, from the 3rd Platoon, "Künder deutscher Seegeltung", Feb 26, 1941; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 3rd Platoon Channel Coast: Kriegsberichter Hans Biallas, "Deutsche Seenotbojen unverwüstlich", 25th Platoon, "Deutsche Seenotbojen unverwüstlich", 1941. Feb. 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 3rd platoon: War correspondent Paul Reymann, "Torpedoboot wieder klar", March 1, 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie 2: War correspondent Hans Biallas, 3rd platoon, "Die Tanker sollen nicht vergessen", Feb. 28, 1941; Marine-Kriegsberichterabteilung West II, 3rd platoon Channel coast: War correspondent Hans Weissert, "Can we enter Dover?"Feb. 28, 1941; Marine-Kriegsberichterabteilung West 1. Zug: War Reporter W. I. Rempel, "Nachtgespenster", Feb. 22, 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 1. Zug Aarhus: War correspondent Walter Melms, "Fliegeralarm, Konservendosen und Matrosenbräute", Feb. 28, 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 1st Zug Aarhus: War correspondent Otto Pautz, "Bei einer deutschen Seefunkstation", Feb. 27, 1941. 1941; Marine War Reporter Division West 2nd Company, 4th Platoon Belgium: War Reporter Leisegang, "Flanders Spring!", March 1941 or 7th March 1941; Marine War Reporter Division West, 5th Platoon Belgium: War Reporter Leisegang, "Flanders Spring! Zug Le Havre: War correspondent Josef Vidua, "Vorfrühlingsfahrt an der Kanalküste", 3 March 1941; Naval War Reporting Department West, 2nd train: War correspondent Wilhelm Richrath, "So'n Ubootsmutje", Im Febr. 1941 or 7 March 1941; Naval War Reporters Department West, 5th Platoon Le Havre: War Reporters Josef Vidua, "Naval Construction Supervision in French Shipyards", 28 Feb 1941; Naval War Reporters Department West, 2nd Company 3rd Platoon Canal Coast: Word Reporter Hans Weissert, "Finkenwerder Fischer im Dienst der Kriegsmarine", 2 March 1941; Naval War Reporters Company 2: War Reporters Hans Biallas, 3rd Platoon Le Havre: War Reporters Department West, "Naval Construction Supervision in French Shipyards", 28 Feb 1941; Naval War Reporters Department West, 2nd Company 3rd Platoon Canal Coast: Word Reporter Hans Weissert, "Finkenwerder Fischer im Dienst der Kriegsmarine", 2 March 1941; Naval War Reporters Company 2: War Reporters Hans Biallas, 3rd Platoon War Reporters, 3rd Platoon Zug, "Nur die Kartoffelkiste hat sich selbständig gemacht" (Minensuchboote bei grober See), (The boy is called like the whole flotilla), March 1, 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 1st Zug Aarhus: War Reporter Seaman Walter Melms, "Soldaten im Maschinenraum", February 20, 1941; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 4th Zug Belgium: War Reporter WB. Sonderführer (Leutnant M. A.) Kurt Parbel, "One fell where four thousand died", March 16 or March 10, 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie 2: Kriegsberichter Hans Biallas, from the 3rd platoon, "Wir fegen die Straßen vor des Tommys Haustür", March 5, 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie 2: Kriegsberichter Adolf Ried from the 3rd platoon, "Wir fegen die Straßen vor des Tommys Haustür", March 5, 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie 2: Kriegsberichter Adolf Ried from the 3rd platoon, "Wir fegen die Straßen vor des Tommys Haustür", March 5, 1941. Zug, "Die deutsche Wehrmacht steht Sprungbereit", March 4, 1941; Navy War Reports Department West, 1st Zug Cherbourg: War reports Special Leader Lieutenant M. A. Hans Arenz, "Vorpostenboots-Kommandanten", March 10, 1941; Navy War Reports Company North, 3rd Zug: War reports J. G. Bachmann, "'Ursula' in Nöten! (Minensucher put English submarine), March 4, 1941; Marine War Reporter Company North: War Reporter Gerhard Ludwig Milau, "Minen um Mitternacht vor Tommies Tor", 7. March 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord: War correspondent Jochen Brennecke, "'Schweinsgeige' greets 'Rübenschwein'" (A strange encounter in the middle of some ocean), March 7, 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 1st Platoon Aarhus: War correspondent sailor Walter Melms, "In the soldiers' home they met again ...", March 7, 1941. Zug Bordeaux: Kriegsberichter Sonderführer Lieutnant M. A. Anton Deininger, "Auf einsamem Posten im Ozean" (On a lonely post in the ocean), end of February 1941 or 10 March 1941; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 5. Zug Le Havre: War correspondent Josef Vidua, "French Channel Ports under German Flak Protection", 5 March 1941; Naval War Reporter's Department West, 6th Zug Bordeaux: War correspondent Walter Köhler, "A freighter makes it through!"Early March 1941 or 11 March 1941; Naval War Reporters Division West, 1st Platoon Cherbourg: Naval Artillerist Schwarz, "Wir fischen einen englische Sperrballon", 11 March 1941; Naval War Reporters Division West, 2nd Company, 4th Platoon Belgium: Special Leader (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Seemannsgräber in Feindesland", 9 March 1941; Naval War Reporters Division West, 1st Platoon Zug: War correspondent Eberhard Hübner, "Eine Porzellanfahrt" (With German minelayers on the English coast), March 1, 1941; Marine War correspondent company North: War correspondent Theo Janssen, "Kameradschaft gestaltet Feierstunde", 14th century. March 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord: War Reporter G. L. Milau, "Die Zange wird schärfer", 7 March 1941; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 4th Platoon Belgium: War Reporter Wb. Naval artillerist Hugo Bürger, "4,000 crosses somewhere in Flanders ...", 7 March 1941; Naval War Reporter Company North, 3rd platoon: War Reporter J. G. Bachmann, "The Patron Saint", 14 March 1941; Naval War Reporter Division West, 6th platoon Bordeaux: Special Leader Lieutenant M. A. Anton Deininger, "Ein Tanker als Prise aufgebracht" (With 15,400 t petrol and 218 prisoners reached the port of destination), mid-March 1941 or 18 March 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 1st Platoon Aarhus: Kriegsberichter Walter Melms, "Matrosenhosen sind nie weit genug", 28. Feb. 1941; Navy War Reporters Department West, 1st Platoon: War Reporters Eberhard Hübner, "Der Schalk auf der Brücke", 14 March 1941; Navy War Reports Department West, 5th Platoon Le Havre: War Reporters Fritz Nonnenbruch, "Der Torpedo", 10th Platoon: War Reporters Fritz Nonnenbruch, "Der Nonnenbruch," "Der Torpedo," 10th Platoon: War Reporters Eberhard Hübner, "Der Schalk auf der Brücke,", 14 March 1941; Navy War Reports Department West, 5th Platoon Le Havre: War Reporters Fritz Nonnenbruch, "Der Torpedo," 10th Platoon: "Der Torpedo," 10th Platoon: War Reporters Eberhard Havner, "Der Schalk auf der Brücke,", 14 March 1941. March 1941; Naval War Reporting Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium: Sonderführer (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Unsere Zerstörer", March 13, 1941; Naval War Reporting Division West, 1st Platoon: Sonderführer (Lieutenant M. A.) Fritz Ehrhardt, "Na denn, Hartwig! (German Soldier Humor), 11 March 1941; Navy War Reporters Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium: Sonderführer (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Unsere Schnellboote!", 13 March 1941; Navy War Reporters Company North, 3rd Platoon: War Reporters J. G. Bachmann, "Kanal-Alltag" (Heroes between Mainland and Island), 11 March 1941; Navy War Reporters Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium: Sonderführer (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Unsere Schnellboote! March 1941; Naval War Reporters Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium: Naval artillerist Dr. Hanskarl Kanigs, "The Weapons of the Navy", 18 March 1941; Naval War Reporters Company North, 1st Platoon Aarhus: War Reporters Walter Melms, "Airmen, Mines, Submarines ..." (From the War Diary of an Outpost Flotilla), 10 March 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 1st Platoon: War Reporter Walter Melms, "Deutsche Kriegslotsen helfen der Handelsschiffahrt", 10 March 1941; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 1st Platoon Cherbourg: War Reporter Wilhelm Brink, "Gedichte 'Kriegsmarine'", 13th Platoon: War Reporter Wilhelm Brink, "Kriegsberichter", 13th Platoon: War Reporter Walter Melms, "Deutsche Kriegslotsen helfen der Handelsschiffahrt", 10th Platoon Cherbourg: War Reporter Wilhelm Brink, "Gedichte 'Kriegsmarine'", 13th Platoon: War Reporter Walter Melms, "Deutsche Kriegslotsen helfen der Handelsschiffahrt", 10th Platoon: War Reporter Walter Melms, 1st Platoon Cherbourg: War Reporter Wilhelm Brink, "Gedichte 'Kriegsmarine'", 13th Platoon: War Reporter Wilhelm Brink, 13th. March 1941; Marine War Reporters Department West, 1st Platoon Cherbourg: War Reporter Wilhelm Brink, "Three Crosses in Normandy", March 13, 1941; Marine War Reports Department West, 5th Platoon Le Havre: War Reporter Marine Artiller August Heinrich Esser, "In einer nordfranzösischen Hafenkneipe", 14th Platoon Le Havre, "In einer nordfranzösischen Hafenkneipe", 14th Platoon March 1941; Navy War Reporters Department West, 1st Platoon: War Reporter W. I. Rempel, "Die Jubiläumsmine", 10 March 1941; Navy War Reports Department West, 2nd Platoon: War Reporter Horst Scharfenberg, "Auf Stichfahrt mit Sperrbrecher X", 13 March 1941; Navy War Reports Department West, 2nd Platoon: Kriegsberichter Dr. Fritz Schwiegk, "Ärztliche Betreuung auf Kriegsschiffen", 14 March 1941; Naval War Reporter Company North, 3rd Platoon: War Reporter J. G. Bachmann, "Ein Dutzend weißer Wimpel", 8 March 1941; Naval War Reporter Company North, 3rd Platoon: War Reporter J. G. Bachmann, "Den nächsten Torpedo übernehmen wir", 10th Platoon: War Reporter J. G. Bachmann, "Ein Dutzend weißer Wimpel", 8 March 1941. March 1941; Marine War Reporter Company North: War Reporter Dr. Curt Weithas, "Kanonier - Dolmetscher - Kriegsberichter", March 14, 1941; Marine War Reporter Company North, 3rd Platoon: War Reporter Paul Reymann, "Kameraden in Übersee", March 7, 1941; Marine War Reporter Company North, 1st Platoon: War Reporter Paul Reymann, "Kameraden in Übersee", March 7, 1941; Marine War Reporter Company North, March 7, 1941; Navy War Reporter Company North, March 7, 1941; Navy War Reporter Company North, March 7, 1941; Navy War Reporter Company North, March 7, 1941; Navy War Reporter Company North, March 7, 1941; Navy War Reporter Company North, March 7, 1941; Navy War Reporter Company North, March 7, 1941; N. Zug Aarhus: War correspondent Walter Melms, "Fliegerkameraden aus deminenfeld gerettet", March 12, 1941; Marine War correspondent company North, 3rd train: War correspondent J. G. Bachmann, "Unser Stabsarzt fährt mit", March 21, 1941; Marine War correspondent department West, 2nd company 4th train Belgium: War correspondent Marine Artillerist Dr. Hanskarl Kanigs, "Auf Vorposten im Kanalnebel", 19 March 1941; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 6th Platoon Bordeaux: War Reporter Sonderführer (Lieutenant M. A.) Anton Deininger, "Neunzehn Monate unterwegs", mid-March 1941 or 24 March 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord, 3rd Platoon: War Reporter Oberleutnant zur See Dr. Walter Lohmann, "Auf Pirschfahrt an Englands Ostküste", March 20, 1941; Marine War Reporters Department West, 6th Platoon Bordeaux: War Reporters Willy Beilstein, "Auf einsamer Position im Weltmeer", March 18, 1941; Marine War Reporters Company West, 2nd: War Reporters Hans Biallas, of the 3rd Platoon: "Die Kanalküste: Eine deutsche Festung", 18th Platoon: "The Channel Coast: A German Fortress", March 18th, 1941. March 1941; Marine War Reporter Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium: War Reporter Sonderführer (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Minenräumschiff auf Position", March 18, 1941; Marine War Reporter Division West, 5th Platoon Le Havre: War Reporter Fritz Nonnenbruch, "Die Ballade von der 'Paris'", March 18, 1941; Marine War Reporter Division West, 1st Platoon, March 1, 1941; Navy War Reporter Division West, March 1, 1941. Zug: War correspondent Dr. C. Coler, "Minenräumboote an Frankreichs Küste", 19 March 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie West, 2nd division: War correspondent Hans Biallas of 3rd Zug: "Nächte throw der Tommy Minen", 18 March 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie West, 2nd division: War correspondent Hans Biallas of 3rd Zug: "Nächte throw der Tommy Minen", 18 March 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie West, 2nd division: War correspondent Hans Biallas of 3rd Zug: "Minen Throw der Tommy Throws", 18 March 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie West, 2nd division: War correspondent Hans Biallas of 3rd Zug: "Minenräumboote an Frankreichs Küste", 19 March 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie West, 2nd division: Marine-Kriegsberichter Hans Biallas of 3rd Reich. Train: "Outpost Boat in the Channel", 17 March 1941; Navy War Reporter Company West, 2nd Division: War Reporter Helmut Ecke, 3rd Train: "Our Commander is soo!", 17 March 1941; Navy War Reporter Division West, 2nd Train: War Reporter Heinrich Schwich, "Remembrance of the Narvik Arch Line", 21st Division: "Our Commander is Soo! March 1941; Marine War Reporters Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium: War Reporters Leisegang, "Fools of Yesterday - Heroes of Today", 26 March 1941; Marine War Reporters Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium: War Reporters Leisegang, "Snapshots from Bord", 26 March 1941; Marine War Reporters Division West, 2nd Platoon Belgium: War Reporters Leisegang, "Snapshots from Bord", 26 March 1941; Marine War Reporters Division West, 2nd Platoon Belgium: War Reporters Leisegang, "Naval Heroes of Today", 26 March 1941; Navy War Reporters Division West, 2nd Platoon Belgium: War Reporters Leisegang, "Snapshots from Bord", 26 March 1941; Navy War Reporters Division West, 26 March 1941; Navy War Reporters Division West, 26 March 1941; Navy War Reporters Division West, 2nd Platoon, 2nd Platoon Belgium Company 4th Platoon Belgium: War correspondent M. A. Gefreiter Dr. Ulrich Blindow, "Das sind unsere Sperrbrecher", 26 March 1941; Naval War Reporter Department West, 5th Platoon Le Havre: War correspondent August Heinrich Esser, "'T 3'wird geborgen", 20 March 1941; Naval War Reporter Department West, 1st Platoon Le Havre, "T 3'wird geborgen", 20 March 1941; Naval War Reporter Department West, 1st Platoon Le Havre, 26 March 1941; Naval War Reporter Department West, "T 3'wird geborgen", 20 March 1941; Naval War Reporter Department West, 1st Platoon Le Havre, 5th Platoon Le Havre, 5th Platoon Le Havre, 1st Platoon Le Havre, 20 March 1941, 20 March 1941, 20 March 1941, 20 March 1941, 1. Zug Cherbourg: War Reporter Wilhelm Brink, "Unser Wesen", 17 March 1941; Naval War Reporter Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium: War Reporter M. A. Gefreiter Dr. Ulrich Blindow, "Es geht nicht ohne Fiffi und Molli", 26 March 1941; Naval War Reporter Division West, 2nd Company 4th Platoon Belgium: War Reporter M. A. Gefreiter Dr. Ulrich Blindow, "Batterien, Molen und eine Straße", 26 March 1941; Marine War Reporters Department West, 2nd Company 4th Platoon Belgium: War Reporter M. A. Gefreiter Dr. Ulrich Blindow, "Get a bucket of compressed air", 26 March 1941; Marine War Reporters Department West, 1st Platoon: War Reporters Dr. C. Coler, "Bunte Flaggen über dem Hafen", 22 March 1941; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 2nd Platoon: War Reporter Fritz Huck, "Wir fahren 'Geleit' im Atlantik", 29 March 1941; 8th Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie: War Reporter Sonderführer (Lieutnant M. A.) Kurt Parbel, "Kriegsberichter in den Kämpfen um Narvik", 29th Reich War Reporter in the Fights for Narvik", 29th Reich War Reporter in the Fights for Narvik, 29th Reich War Reporter in the Fights for Narvik. March 1941; 8th Navy War Reporter Half Company: War Reporter Kurt Parbel, "Die 'Nordwacht' nördlichste deutsche Soldatenzeitung", 29 March 1941; 8th Navy War Reporter Half Company: War Reporter Kurt Parbel, "Über die Erzbahn von Narvik nach Sildvik", 29 March 1941; 8th Navy War Reporter Half Company: War Reporter Kurt Parbel, "Über die Erzbahn von Narvik nach Sildvik", 29 March 1941; 8th Navy War Reporter Half Company: War Reporter Kurt Parbel, "Die 'Nordwacht' nördlichste deutsche Soldatenzeitung", 29 March 1941; 8th Navy War Reporter Half Company: War Reporter Halbkompanie: War Reporter Kurt Parbel, "Über die Erzbahn von Narvik nach Sildvik", 29 March 1941; 8th Navy War Reporter Halbkompany: War Reporter Kurt Parbel, 29 March 1941 Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie: Kriegsberichter Kurt Parbel, "Die letzten Wochen der Kämpfe um Narvik", March 29, 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie West: Kriegsberichter Hans Kreis, "Junge Unterseebootsfahrer am Feind", March 12, 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie 2, West: Kriegsberichter Hans Biallas, vom 3. Zug, "Hurra, die erste Mine gekrackt! Department: War correspondent Hans Biallas from 3rd Platoon: "Wenn der Schuss nach hinten geht", 19 March 1941; 8th Navy War correspondent Half Company: War correspondent Leisegang, "Nachchtliche Minensuche im Kanal", 28 March 1941; Navy War correspondent North: War correspondent Werner Franck, "Wir fahren Schleife", 25 March 1941; Navy War correspondent North: Werner Franck, "Wir fahren Schleife", 25 March 1941. March 1941; Naval War Reporters Department North: War Reporter Gerhard Ludwig Milau, "One Year with the Navy in Denmark: Sketches from Skagen", March 29, 1941; 8th Naval War Reporters Half Company: War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Commodore Bonte, the Hero of Narvik! Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie: Kriegsberichter Sonderführer (Lieutenant M. A.) Kurt Parbel, "Der Kampf um das Erz", March 27, 1941; 8th Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie: Kriegsberichter M. A. Gefreiter Ulrich Blindow, "Wir suchen nach Minen!", March 26, 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord: Kriegsberichter Jakob Maria Wallacher, "Die Männer vom Vorpostenboot X", March 31, 1941; Marine-Kriegsberichterkompanie Nord: Kriegsberichter Jakob Maria Wallacher, "Die Männer vom Märzboot X", March 31, 1941. March 1941; Marine War Reporter Company North: War Reporter Leo de Laforgue, "Da raasten die Minensuch - Kutterläufer ...", March 31, 1941; Marine War Reporter Company North: War Reporter Matthias Hanf, "Geleit nach Norden", March 31, 1941; Marine War Reporter Company North: War Reporter Werner Franck, "Die Nummer 1 auf Bord", March 31, 1941; Navy War Reporter Company North: War Reporter Werner Franck, "Die Kummer 1 auf Bord", March 31, 1941. March 1941; 3rd Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie: Kriegsberichter Oberleutnant zur See Dr. Walter Lohmann, "Das war eine Schnellbootsnacht!", March 24, 1941; 7th Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie, Marine Propaganda-Abteilung Nord: Kriegsberichter Helmut Ecke, "Auch den Vorposten scheint mal die Sonne", 28th Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie, "That Was a Speedboat Night", March 24, 1941; 7th Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie, Marine Propaganda-Abteilung Nord: Kriegsberichter Helmut Ecke, "Auch den Vorposten scheint mal die Sonne", 28th Marine-Kriegsberichter Helmut, "Auch die Sonne scheint", 28th Marine-Kriegsberichter Helmut Ecke, "The Sun Shines for a Time", 28th Marine-Kriegsberichter Helmut Ecke, "The Sun Shines for a Time. March 1941; Marine Propaganda Division North: 2nd Marine War Reporter Semi-Company: War Reporter M. A. Otto Pautz, "From the History of a Successful Submarine", March 30, 1941; Marine Propaganda Division North: 2nd Marine War Reporter Semi-Company Aarhus: War Reporter Corporal Walter Richleske, "Exciting Voyage Along Norway's Coast", March 28, 1941; Navy Propaganda Division North: 2nd Marine War Reporter Semi-Company Aarhus: War Reporter Corporal Walter Richleske, "Exciting Voyage Along Norway's Coast", March 28, 1941. March 1941; Marine Propaganda Division North: 2nd Navy War Reporter Half Company Aarhus: War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A.) Walter Melms, "Die Werftliegezeit 'Erholungsurlaub' eines Schiffes", 28 March 1941; Navy Propaganda Division West: 5th Navy War Reporter Half Company Aarhus: War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A.) Walter Melms, "Die Werftliegezeit 'Erholungsurlaub' eines Schiffes", 28 March 1941; Navy Propaganda Division West: 5th Navy War Reporter Half Company Aarhus: War Reporter Special Leader (Lieutenant M. A.) Walter Melms, "Die Werftliegezeit 'Erholungsurlaub' eines Schiffes", 28 March 1941 Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie: War Reporter Helmut Haring, "Rums - und ab war der 'Spargel'", March 31, 1941; Marine-Propaganda-Abteilung West: 5th Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie: War Reporter Dr. Wilhelm Maus, "Wache, Zeitung" (As a Newspaper Driver in a Marine-Propaganda-Company), April 1, 1941. 1941; Naval Propaganda Department North: War Reporter Leo de Laforgue, "Minensuchboote auf der Werft", March 29, 1941; Naval Propaganda Department North: War Reporter Werner Franck, "Unter der Back," March 29, 1941; Naval Propaganda Department North: War Reporter Heinz Beckmann, "Minensuch hat Ruh! March 1941; Navy Propaganda Division North: War Reporter Matthias Hanf, "Was Bonzo, der Bordhund, erlebte", 26 March 1941; Navy War Reporter Company North, 3rd Platoon: War Reporter Paul Reymann, "Schnellboote zwischen Abend und Morgen", 20 March 1941; Navy War Reporter Company North, 3rd Platoon: War Reporter J. G. Bachmann, "Schnellboote bleiben am Feind", 21 March 1941; Marine-Propaganda-Abteilung Nord: 2nd Marine-Kriegsberichter-Halbkompanie Aarhus: Kriegsberichter Sonderführer (Lieutnant M. A.) Hans Giese, "Mutter - so died Dein Sohn!", 2 April 1941; Marine-Kriegsberichterabteilung West, 2 Zug: Kriegsberichter Dr. Fritz Schwiegk, "Englands-Blockade - tatsächlich und rechtlich wirksam", 21 March 1941; Marine Propaganda Department North: War Reporter Richard Kaufmann, "Ein Minensuchboot geht auf Schlip", 28 March 1941; Marine War Reporter Company North: War Reporter Werner Franck, "Vom Einsatzhafen zur Heimat", 14 March 1941; 3. Navy War Reporter Half Company: War Reporter Sailor Dr. Horst-Gotthard East, "Rhine and Ruhr Help Rotterdam", 31 March 1941; Navy Propaganda Department North: 2nd Navy War Reporter Half Company Aarhus: War Reporter Marine Artillerist Otto Pautz, "A Life in the Service of Submarine Weapons", 4 Apr. 1941.

              BArch, R 56-V · Fonds · 1933-1945
              Part of Federal Archives (Archivtektonik)

              History of the Inventory Designer: The Reichsschrifttumskammer was established with the First Ordinance on the Implementation of the Reichskulturkammergesetz of 01 November 1933 [1]. It was intended to bring together 'all those persons who, from the initial production of the poetry to commercial distribution, worked on German literature' [2]. However, this did not include newspapers and magazines which were regarded as press products and were therefore under the supervision of the Reich Press Chamber. The demarcation between the two chambers was regulated in the "Joint Announcement on the Integration Obligation of Business and Publishing Enterprises at the Reichsschrifttums- or Reichspressekammer of 4 April 1934" [3]. At the beginning, the registration of professionals working in the field of literature was limited to the Reichsverband deutscher Schriftsteller. However, this already changed on 22 December 1933 with the "Bekanntmachung über die Gliederung der Reichsschrifttumskammer" [4]. Thus existing professional associations such as the "Verband der Deutschen Volksbibliothekare E.V.", the "Verein Deutscher Bibliothekare E.V.", the "Reichsfachschaft Buchhandel im Deutschen Handlungsgehilfen-Verband" were integrated into the Reichsschrifttumskammer. Its members became members of the Chamber and were thus subject to the disciplinary power of the Chamber. In addition, new working groups were formed and various professional groups joined together in associations. These included, among others, the "German Book Communities" and the "Society of Bibliophiles". The German public libraries were to be combined by the German Community Day "in order to integrate them into the Reichsschrifttumskammer"[5]. As in all other areas of culture, membership of the Reichsschrifttumskammer was absolutely necessary in order not to be subject to a de facto ban on employment. Thus the "Order of 30 July 1934 on Proof of Membership in the Reichsschrifttumskammer"[6] ensured that the publishing and book trade enterprises were only allowed to enter into business relations with members of the RSK. In order to facilitate the implementation of that order, all members had to indicate 'in their business correspondence the membership number of their competent professional association'[7]. Violations should be punished with disciplinary action. Information on authors and translators was provided by the publishers at the request of the "Kontrollstelle des Reichsverbandes Deutscher Schriftsteller". In any case, the authors had to provide considerable personal information and expert opinions (e.g. expert opinions of the NSDAP, the Gestapo and the responsible state leadership of the RSK[8]) in order to become members. "Unreliable" authors were thus prohibited from exercising their profession by refusing membership. The rejected applicants and exclusions from the RSK were published in the Börsenblatt des Deutschen Buchhandels, in the Großdeutscher Leihbüchereiblatt and in the magazines "Der Schriftsteller" and "Der Autor". In addition to professional representation and support, the RSK had the task of maintaining a "list of harmful and undesirable literature", which appeared in print for the first time in 1936. However, the decision on book prohibitions was taken by the Reich Ministry for Popular Enlightenment and Propaganda. "The political influence of the German literature [...] is a matter of the Reich Ministry for Popular Enlightenment and Propaganda (Department VIII), which uses the Reichsschrifttumsstelle established at the Ministry to solve this task"[9] The organisational structure [10] consisted of the President, two Vice-Presidents, the former President and the Presidential Council at the management level. The first President Hans Friedrich Blunck was replaced by Hanns Johst in October 1935. Blunck received the title of "former president" and was entrusted with overseeing the Chamber's foreign relations. The office was divided into five departments: I. Central Division II. Writers' Group III. Book Trade Group IV. Book Advertising V. Librarianship VI. Address and Advertising Book Trade VII. Economic Office of the German Book Trade The regional substructure consisted of the regional managements of the chamber in the respective district. They were to be addressed with applications for admission, general requests for literature and professional matters. Notes [1]Reichsgesetzblatt 1933 I, p. 797 [2]Handbuch der Reichskulturkammer, p. 136 [3]Das Recht der Reichsschrifttumskammer, p. 21-22 [4]ibid., p. 12-17 [5]ibid., p. 14 [6]ibid., p. 37-38 [7]ibid., p. 38 [8]R 56 V/170 [9]Handbuch der Reichskulturkammer, p. 136 [10]Beschreibung nach Handbuch der Reichskulturkammer, p. 135-200 Overview of the Presidents, Vice-Presidents and Managing Directors Presidents Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Dr. Hans Friedrich Blunck (from Oct. 1935 "Old President"), 1933 - Oct. 1935 Hans Johst, Oct. 1935 - 1945 Vice Presidents Dr. Heinz Wismann, 1933 - 1937 Wilhelm Baur, 1938 - 1945 Karl Heinz Hederich, 1937 - 1938 Managing Director Prof. Dr. Dr. Hans Hederich, 1937 - 1938 Richard Suchenwirth (1st Managing Director), 1935 Günter Haupt (2nd Managing Director), 1935 Karl Heinl, 1936 - May 1937 Wilhelm Ihde, May 1937 - Dec. 1943 Günther Gentz, Jan. 1944 - 1945 Inventory description: Inventory history In contrast to the other Chambers of Culture, the file tradition in the old Koblenz inventory R 56 V (see Publication Findbuch No. 31) was quite extensive (archive numbers R 56 V/1-196). These were included in the present distortion. The material files in the "Reichsschrifttumskammer" collections of the former Berlin Document Center were sorted out, newly recorded and assigned to the holdings. The content is essentially as follows: 1.) Review and permission to publish books, booklets and publications 2.) Inclusion in the "List of harmful and undesirable literature" 3.) Differences of opinion (disputes) between writers and publishers 4.) Correspondence between the RSK Headquarters and its national management in the individual districts. Archive processing The file titles available in the Koblenz partial stock are recorded in the online find book edited by Mr. Tim Storch. The signatures assigned at that time were retained. Information on the BDC stocks is already contained in the Findbuch R 56 [11]. However, the titles listed there do not reflect the full range of files listed here. On the one hand, this was the "Review and Approval of the Publication of Books, Booklets and Publications" (R 56 V/215-827), in which the publishers only informed the RSK about new editions and publications. Secondly, the RSK included various books (mostly foreign) in the "List of harmful and undesirable literature", mostly at the suggestion of the RMVP, which was tantamount to a ban. These documents were classified in the series "Inclusion in the "List of harmful and undesirable literature" - individual cases. The specimen copies found in the files were left there and included in the note containing them. Wolfram Werner's classification, 'which was not strictly based on the administrative structure'[12], had to be extended to include 'management', since it became apparent during the recording that the disputes in the file did not fit into that scheme. According to the "Handbuch der Reichskulturkammer" (Handbook of the Reich Chamber of Culture), an arbitration board was responsible for "differences of opinion between writers on the one hand, publishers and other exploiters of literary works on the other"[13], which was attached to the Rechtsreferenten. This legal officer in turn was directly subordinated to the management of the RSK [14]. Therefore the management was subdivided into the 3 areas "Legal Officer", "Supervisor" and "Intelligence and Statistics Unit". The classification point "Rechtsreferent" was divided into the areas "Allgemeine Rechtsfragen der Kammer" (R 56V/1050) and the so-called "Schlichtungsstelle" (litigation). In order to maintain uniformity, the old classification point "Surveillance and prohibition of literature" has been moved to the point "Supervisor". For disputes between individual writers, it was again not the conciliation body in the management that was responsible, but Division II (Writers' Group), which was subdivided into "Technical, Legal and Social Support for Writers". The old classification did not correspond so stringently to these individual areas. However, the newly recorded files made this necessary. The old classification point "Individual writers, in particular membership matters" was renamed "Technical support, also membership matters". The second classification point is "Legal support". The remaining classification points of the "Writers' Group" have been retained. Notes [11]Find books on holdings of the Federal Archives, volume 31, Reichskulturkammer und ihre Einzelkammern, p. 119 [12]ibid., p. 93 [13]Handbuch der Reichskulturkammer, p. 140 [14]ibid. Citation method BArch R 56-V/... State of development: Publication index of the Reich Chamber of Culture (1987), online index (2006). Citation style: BArch, R 56-V/...

              RMG 1.625 · File · 1888-1908
              Part of Archive and Museum Foundation of the VEM (Archivtektonik)

              Ethnological work on the Nama people:; The Hottentott, I. as Heathen II. as Christian, or Once & Now, 2 issues ms, ca. 1900; concept for this, also letter concepts, diary-like notes and poems, book, from 1893; Unter d. Bergdamra, fragment, 1 booklet, no year; letters by Heinrich u. Hermine Riechmann, née Gudelius, reused Wandres to relatives in Germany, 1888-1900; certificate of appointment for Hermine Riechmann, née Gudelius, reused Wandres as mother of Johanneum in Gütersloh, 1908;

              Rhenish Missionary Society
              Schorn, Family (Existing)

              Letters to Peter Schorn (1833-1913), director of the Kreuzgasse-Gymnasium in Cologne, and to his wife Maria née Niedieck (1842-1915) concerning thanksgiving, congratulations on the 80th birthday of P. Sch., Condolences on his death, award of the medal; Kommers 1905, decoration of the auditorium of the grammar school; letters from Clara Wegge, Maria König, Karl Auer, wing adjutant of the Sultan, Louis Lehman, Alexander Schnütgen, Karl Trimborn, Änni Wallraf, Konrad Adenauer, Cologne; letters from son Julius Schorn (1866-1953) to his parents; condolences on the death of his mother, anda. by Anna Pauli, Änni Wallraf, Clara Wegge, Maria von Böninghausen; congratulations on the silver wedding; letters from acquaintances, etc. Oskar Jäger, Carl Rademacher, Erwin Garvens; chronicle of family, time and political events (ca. 1870- 1953) concerning children and youth memories, cathedral construction festival 1880, expansion of Cologne, school and studies, Bismarck, Carl Peters, Wilhelm II. in the Rhineland, student life and fraternity, travelling, world and colonial politics, Count Zeppelin, technology and art, 1st World War, occupation, separatism, Ruhr struggle, inflation, world economic crisis, Hitler, Rhineland occupation, Hitler Youth, occupation of the Sudetenland, 2nd World War World War II, capitulation, denazification, Nuremberg Trials, currency reform, Berlin blockade, GDR, Golden Marriage of Julius Schorn and Elisabeth née Schellen (*1882); Memories of Peter Sch.Documentation on family and contemporary history: travels and stays abroad (1891-1900), correspondence on family history, expert opinions on racial research, Aryan descent of Josa-Maria Schaller, German student association Germania Lausanne; menu cards, invitations to the opening of the Rheinbahn Cologne-Mainz, wedding of Frh. Joseph von Geyr and Countess Sophie von Fürstenberg, Chief Reich Attorney Oscar Hamm, songs for the feast of the German Jurists' Day in the Zoological Garden, farewell party Julius Raschdorff, winter festival of the Architects' and Engineers' Association (1859-1912); Poems to celebrate the arrival of our victorious troops (1871), May Day 1896; programme of the Philharmonic Concert in the Volksgarten 1907; individual numbers of Cologne newspapers (1826-1832, 1848); extra pages of the Kölnische Zeitung on the war 1870-1871, on the death of Wilhelm II., Empress Augusta; Assignate of the French Republic (1790-1796); newspaper article on air sports and aviation, among others. Flight week in Cologne (1909), Schaufliegen in Cologne (1911), Deutscher Rundflug 1911 Etappe Köln, Deutsche Luftsport-Werbewoche (1928); Graf Zeppelin; newspaper article on technology (Mülheimer Brücke (1928), Dombau- Fest 1880, Kaiserbesuche in Cologne, Tornado 1898, First World War, Fibel zur Kriegserziehung; photographs, illustrations: 25th anniversary of the Abiturientia 1887 (1912), Deutscher Studentenverein Germania Lausanne; city and building views of Cologne.

              1. about sermons on corpses: There have been sermons on corpses as eulogies or sermons in the church since the Middle Ages. There are already approaches to this in pre-Christian antiquity. The custom of writing them down and later printing them, however, did not emerge in Lutheran Protestantism until shortly after the Reformation. The Catholic Church opposed - above all the lavish - funeral orations to prohibitions. After all, there is also evidence of sermons on corpses for Zwinglians, Calvinists and Catholics, albeit to a lesser extent. Because of the financial expenditure corpse sermons were printed above all for wealthy aristocrats and citizens. The heyday of printed funeral sermons was the decades before the 30 year war and the turn from the 17th to the 18th century. Around the middle of the 18th century, the custom of printing sermons on corpses declined sharply. There are also sermons on corpses from the 20th century, but these are much simpler than specimens from the heyday. Depending on the time of origin, but also on the social status of the deceased, the sermons can be more or less lavish. They range from the simple printed sheet with a maximum of four pages to the large folio-format volume with 200 or more pages, decorated with several copper engravings, notes and many different mourning texts. Some funeral sermons are also divided into several volumes, e.g. the Epicedia or only certain Epicedia separately bound. Such sumptuous writings are, of course, only conceivable in the heyday of sermons on corpses and only for people from high social status. Sermons on corpses contain different components. The actual sermon on the dead, i.e. the sermon at the funeral, forms the core of Scripture. Often it is based on a specific biblical passage as a leitmotif which the deceased could determine for himself or which has a relation to the activity of the deceased. A scripture may contain several such sermons which may have been delivered at the funeral, funeral service or other funeral service. In comparison, sermons on corpses often contain a curriculum vitae of the deceased (referred to as "Personalia" or "curriculum vitae"), which was read out during the celebrations and cannot describe the person of the deceased too negatively for reasons of piety. The third component is Epicedia, the mourning poems of relatives, friends or - in the case of aristocrats - high-ranking servants. Elaborate copper engravings - quite a majority - can decorate a funeral sermon. Often the deceased is depicted with a portrait, sometimes also in an allegorical representation. With several copper engravings the funeral procession (= corpse procession) can be represented or the coffin in different views. Music is relatively rare. The lyrics of sung mourning songs can be found more often, notes of such songs or even other musical performances at mourning ceremonies are already a precious rarity (cf. the separate list in the appendix). The present collection comprises a total of 2098 funeral sermons. Without consideration of the duplicates there are 797 different pieces. They can be divided into three groups, into sermons on corpses of members of the House of Hohenlohe (188 without duplicates), into sermons on corpses of other aristocrats who were frequently either related, in-laws or neighbours (332), and into sermons on corpses of commoners (277). Among the latter group, servants and other employees of the various high-wage houses predominate. Also included are - albeit with a rather small proportion - other personal writings, such as poems on the occasion of a birthday, a wedding or an anniversary, "Leichenge poems" (identical with Epicedia) and also writings on the occasion of celebrations in Hohenlohe on the occasion of the death of the emperor, etc. The collection of sermons represents a selection of material from several Highlohic archives. The origin of the individual funeral sermons can usually no longer be determined. Naturally, the funeral sermons must be seen as a relevant source of sepulchral culture. They are also indispensable for genealogical and other research, not least because of the often included curriculum vitae. The contained genealogical information is absolutely reliable, even if the evaluations in a funeral sermon cannot be too negative. General expressions about piety, lifestyle and virtues of the deceased, on the other hand, are not to be taken too literally. Sermons on corpses are also valuable sources for the history of art, literature and music as well as for theology, and social and economic history is increasingly devoting itself to them. Because of the biographies of counts and princes of the House of Hohenlohe, their wives and children and because of the copper engraved portraits they are valuable sources on the history of the House of Hohenlohe. Servants and other servants of Highloh courts are also documented by them, as are friends, relatives and neighboring nobles. The materials about funeral ceremonies at Highloh courts, which contain some of the collected funeral sermons, touch on Highloh cultural history. The funeral sermons show the social circle that was involved in the funeral ceremonies in an exposed way. Literature: Rudolf Lenz: Leichenpredigten als Quelle historischer Wissenschaften, 3 vol., Cologne Vienna 1975-1984, especially: Rudolf Lenz: Gedruckte Leichenpredigten, vol. 1, p. 36 ff. 2. Zur Bearbeitung des Bestandes: As part of a project of the Historical Commission that also included sermons on corpses of other archives and libraries, Dr. Elisabeth Zimmermann recorded the Neuenstein sermons for the first time between summer 1948 and summer 1949. The drawing was done according to the model of Stollberg's catalogue and was comparatively detailed. The result was a card index, which was incomplete at the beginning of the 70s (when the Hohenlohe Central Archive was taken over by the state). The stock had become considerably disordered. In the meantime, further Hohenlohische archives had been relocated to Neuenstein, whose sermons on corpses were also to be integrated into the collection. As a result, the size of the collection had increased considerably. In 1987 the employee Fritz Kempt began a new indexing under the guidance of Oberarchivrat Dr. Moegle-Hofacker, which took into account the entire material at hand. The title recordings were largely completed by Kempt until his retirement in December 1988. The final work including the editing of the find book was done by the undersigned in winter 1994/95. In the present find book the sermons of the corpses are described according to the following scheme. In the upper right corner, the relevant lift-out number for storage in the magazine is indicated. If this is marked with an asterisk (), several copies are available which are listed as duplicates at the end of the description. Alternatively, a duplicate can also be used. The excavation number can be divided into 6, 6 a and 6 b or 6.1 and 6.2. In such a number assignment there should normally be two funeral sermons bound together to form a volume. Bold highlighted, the excavation number is followed by the order number relevant for the arrangement in the finding aid book and then the name of the deceased person as the most important information, as this is used to classify the funeral sermon. As far as known, the "personal data" are added in a separate block: Birth name, Date and place of birth, date and place of death, funeral dates, marriage date, spouse, place of marriage and details of status, occupation, offices and memberships. The second block contains the data for the funeral sermon. This includes the presignature, all sermons for the corpse in the narrower sense (i.e. sermons for the funeral service, burial and other funeral ceremonies) with details of the author and, if applicable, the Bible quotation used. It also contains information on other components of the funeral sermon such as personalia (curriculum vitae), epicedia with information on the authors, copper engravings with picture descriptions, painters and engravers, notes, coats of arms and information on the print and scope of the script. At the end of this block there may be references to literature (autobiographies, lists of writings, etc.). The duplicates may be listed in a third block. The characterization of the persons involved in the creation of the funeral sermons, i.e. the authors of sermons or Epicedia or the artists, is usually taken from the funeral sermon and refers to the time at which it was written. The designations of their functions have sometimes been modernised, especially in Part I. In the second part, which comprises various regions of the former empire, the functional designations are often reproduced as in the sermon on the corpse (abbreviated), since the dissolution and modernization would have required too much special knowledge. The order of the sermons was according to the three groups: Hohenlohe, other aristocrats and commoners. Within these groups, the name alphabet is authoritative. The classification is determined by the name that the person used when he or she died. Married daughters from the Hohenlohe family are therefore no longer to be found under Hohenlohe. However, such references are taken into account in the index by means of references. For emperors and kings the first name is decisive for the classification, for other aristocrats the sex name. The order of the index cannot agree with the storage order for several reasons. Some funeral sermons are bound together with others to form thick volumes, the format of the funeral sermons changes too often. The collection shall also be kept open for further access. Therefore the storage in the magazine takes place according to numerus currens. The stock, which received the designation "GA 90 Leichenpredigten", comprises 2098 volumes in 17.5 linear metres. m.The files in the relevant stocks are to be consulted about funeral ceremonies in the house Hohenlohe beside the funeral sermons also, which can contain also funeral sermons or parts of it.Neuenstein, in December 1996Dr. Schiffer
              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Generallandesarchiv Karlsruhe, FA N 2697 · File · 1885-1893
              Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Dept. General State Archive Karlsruhe (Archivtektonik)

              Contains among other things: Florence Nightingale; English party politics; Catholics in Ireland; Egypt, Suez Canal, Irish in America (28.1.1885); Sir Herbert Stewart [died 16.3.1885] and the English Africa politics (24.2.1885); Afghanistan (23.7.1885); Count [Georg Herbert von] Münster and the German Borschafter in London (25.9.1885); Madagascar and the French colonial politics (4.1.1886); socialist riots in London, elections in Ireland (16.2.1886); Germany and the Russian expansion policy (8.11.1886); Siam and the colonial powers (17.7.1893); coal worker strike in England (27.10.1893) Darin: Poem on the participation of Lord Harry Verney in the funeral of Lord [Anthony] Shaftesbury (21.11.1885, newspaper clipping); Letter of the wife (26.78.1889)

              _Theol.Fak.01 085 · File · 1910 - 1920
              Part of University Archive of the Humboldt University Berlin
              • Darin: - Bl. 1: Das freie Wort : Frankfurter Monatsschrift für Fortschritt auf allen Gebiete des geistigen Lebens, ZDB-ID: 545015-9 ; 10(1910)14 - Bl. 4: Arthur Schopenhauer und das Christentum im Anschluss und zur Fortsetzung von Weltanschauung das Unglück und der Christ : a contribution to a better understanding of the riddles of our existence and the world. - 36 S. - Arolsen : C. Loewié, 1910 - Bl. 6: Decree of the Minister of Spiritual, Educational and Medical Affairs of 18 January 1911 concerning the care of young people. - 16 S. - Berlin : J. G. Cotta, 1911 - p. 10: The twenty-third German Protestant Kirchengesangvereinstag zu Hannover from 2 to 3 October 1911 - 62 pp. - Leipzig : Breitkopf
              Landesarchiv Baden-Württemberg, Abt. Hauptstaatsarchiv Stuttgart, GU 119 · Fonds · 1811, (1816), 1835-1974 und o. J.
              Part of Landesarchiv Baden-Württemberg, Dept. Main State Archives Stuttgart (Archivtektonik)

              1st biographies: The GU 119 holdings essentially comprise documents from the estate of the Wiltrud Princess of Bavaria, Duchess of Urach. The collection also includes partial estates and fragments of estates of relatives of Princess Wiltrud, especially from the House of Bavaria (Wittelsbach). Specifically, these are the estate documents of the parents of Princess Wiltrud, King Ludwig III and Queen Marie Therese of Bavaria (née Archduchess of Austria-Este Princess Modena), Aunt Wiltrud, Princess Therese of Bavaria, and the grandparents of Wiltrud, Luitpold Prinzregent and Auguste Ferdinande Princess of Bavaria (née Archduchess of Austria-Tuscany). In the following, the biographies of the personalities represented in the GU 119 inventory, of whom there are partial estates, are briefly discussed. 1.1 Wiltrud Duchess of Urach (née Princess of Bavaria)Wiltrud Marie Alix Princess of Bavaria was born on 10 November 1884 in Munich as the tenth of thirteen children of Ludwig Prince of Bavaria, later Prince Regent and King Ludwig III of Bavaria, and Marie Therese Princess of Bavaria. Only a few documents on the childhood and youth of Princess Wiltrud can be found in the present inventory (subcategory 1.1.1), so that only little information can be given about this period. Accordingly, Princess Wiltrud and her siblings were taught by house teachers. The mother Princess Marie Therese also took care of the upbringing of the children and until Prince Ludwig took office she had hardly any representative duties to fulfil. Prince Ludwig's family lived mainly in Schloss Leutstetten near Lake Starnberg. A large estate belonged to Leutstetten Castle, which belonged to Prince Ludwig's private estate and which he developed into an agricultural model estate. When Prince Ludwig succeeded Prince Regent Luitpold after the death of his father Prince Regent Luitpold in 1912, his wife Princess Marie Therese and his daughter Princess Wiltrud also had to take on more and more representative tasks, about which the information in the present holdings in the category 1.During the First World War Princess Wiltrud supported her mother in her extensive charitable activities. Together with her mother, her sisters and their court ladies she packed gift packages (so-called "Liebesgaben") for the Bavarian soldiers, non-commissioned officers and officers at the front, in which ham, chocolate, canned goods and partly also laundry were packed (cf. subcategories 1.9.1 and 1.9.2). Friends of the royal family from Sárvár (Hungary), where Queen Marie Therese owned a large estate, and from Sulden (South Tyrol), where the royal family often went on mountain tours, also benefited from these gift packages. The recipients of these coveted "gifts of love" often thanked Princess Wiltrud with field letters, sometimes extensive reports on war events and photographs of the front and the occupied territories. These partly quite descriptive materials have been preserved in subcategories 1.9.2 and 1.9.3 of the present inventory. In addition, Princess Wiltrud and her mother visited hospitals and hospitals and gave comfort to the soldiers and officers of the Bavarian army who were lying there. Finally, Princess Wiltrud also worked temporarily in the "war sewing room" set up by her mother in the Nibelungensälen of the Munich Residenz, where 600 to 800 seamstresses and knitters worked. The "Kriegsnähstube" provided the Bavarian troops moving into the field with laundry quickly and unbureaucratically. When in November 1918 the social democratic politician Kurt Eisner proclaimed the republic in Munich, the royal family left Munich and initially withdrew to Schloss Wildenwart. The end of the monarchy in Bavaria was a decisive turning point for Princess Wiltrud and the other members of the House of Bavaria. Princess Wiltrud, like all representatives of the German princely houses, lost her privileges. Princess Wiltrud first lived at Wildenwart Castle until her marriage and on 25 November 1924 Wiltrud Princess of Bavaria married Wilhelm (II) Duke of Urach in Munich. On the following day the church wedding took place, also in Munich. The marriage remained childless. After her marriage, Duchess Wiltrud lived alternately at Schloss Lichtenstein and Palais Urach in Stuttgart. When her husband died in 1928, Duchess Wiltrud also took over the care of the youngest children of Wilhelm (II.) Duke of Urach from his marriage to Amalie Herzogin von Urach (née Duchess of Bavaria). In the 1930s, Duchess Wiltrud moved to the former royal hunting lodge in Oberstdorf, which she had inherited from her father's estate and which she had renovated especially for this purpose. At times Duchess Wiltrud also visited Schloss Lichtenstein and Schloss Wildenwart. Duchess Wiltrud showed an interest in music, fine arts, history and botany, which can be seen in the printed matter and materials preserved in this collection. In addition, she undertook several voyages, including a longer voyage by ship on the "Monte Rosa" in 1935 to Brazil, Senegal and Morocco. From 1901 to 1903 she travelled the Balkans with her mother and younger sisters. During this time she also made a boat trip on the Adriatic with her mother, her younger sisters and Karl Stephan Archduke of Austria, about which she also wrote a travel diary, which was published in excerpts in a magazine. A copy of this journal can be found in Bü 719. She also wrote articles about a trip to the Arlberg (Austria) in magazines (Bü 719). In addition, she frequently travelled to visit her stepchildren, her siblings and their families, and the other relatives, which is not least reflected in the extensive correspondence preserved in this collection. In addition to the aforementioned travel descriptions, Duchess Wiltrud also published poems in magazines and calendars under her name (Bü 842). Like many members of the House of Bavaria, Duchess Wiltrud was deeply religious and had received a strictly Catholic education. The Duchess also maintained close contact with Catholic clergy and nuns, as can be seen from her correspondence with them (especially Bü 249 and 250). Not least the memberships of Duchess Wiltrud in religious associations, brotherhoods and congregations, which are documented in Bü 731, and the multitude of religious publications and the collection of material in the sub-categories 1.11.1 and 1.18.3 bear witness to the religiousness of the Duchess.Wiltrud Princess of Bavaria died on 28 March 1975 in Oberstdorf. She was buried in the cemetery of Großengstingen near Reutlingen. 1.2 Therese Princess of BavariaTherese Charlotte Marianne Auguste Princess of Bavaria was born on 12 November 1850 as the third of four children and sole daughter of Luitpold Prince of Bavaria, later to become Prince Regent of Bavaria, and Auguste Ferdinande Princess of Bavaria (née Archduchess of Austria-Tuscany).Together with her brothers Ludwig, who was later to rule Bavaria as Prince Regent and King Ludwig III, Leopold and Arnulf, she was taught by her mother and not by house teachers, as was customary in princely houses at the time. As an adult, she spoke twelve languages. In addition to her talent for languages, the princess developed a keen interest in the natural sciences and the geography and culture of foreign countries at an early age. Since she was denied university studies as a woman, Princess Therese acquired her extensive scientific knowledge through self-study. The princess acquired considerable expertise in geography, ethnology, botany and zoology - especially ornithology (ornithology) - and Princess Therese began her extensive travels as a young woman. Together with her brother Prince Leopold and his wife Gisela Princess of Bavaria (née Archduchess of Austria) she travelled North Africa, Spain, Portugal and France. Princess Therese almost always travelled incognito, often under the name of a "Countess Elpen", and with a small entourage. In 1898 she undertook an expedition of several months to South America, from which she brought a rich collection of zoological, botanical and ethnological material, including over 200 species of fish. These collections were later bequeathed to the Zoologische Staatssammlung München and the Münchner Völkerkundemuseum. Unfortunately, the collections were almost completely destroyed during the Second World War. Princess Therese discovered on her travels also previously unknown animal species, such as the catfish in Colombia, a longhorn beetle in Ecuador and a singing chirp in Trinidad. On her travels to South America, she also explored several Indian tribes in the Amazon region that were unknown to date in European scientific circles. In 1893 Princess Therese travelled North America, where she was particularly interested in the Plains Indians. In addition to ethnological and zoological studies, the princess also conducted botanical studies on her travels. The plants discovered by her in the process found their way into botanical literature with the addition of the name "theresiae". Princess Therese published scientific treatises and travelogues about her numerous journeys: In 1880 the article "A trip to Tunis" about her trip to North Africa was published. The experiences of her trip to Russia were included in the treatise "Travel Impressions and Sketches from Russia", which was published in 1895. The impressions of Princess Therese's travels to Central and South America were processed in the publications "On Mexican Lakes", "My Trip to the Brazilian Tropics", "On the Purpose and Editions of My Trip to South America in 1898", "Writings on a Trip to South America", "On a Trip to the West Indies and South America", "Some Words on Cultural Development in Pre-Spanish Peru" and "Travel Studies from Western South America", published between 1895 and 1908. About the Pueblo Indians she wrote in 1902 the essay "Einiges über die Pueblo-Indianer". Princess Therese published her first essays on her travels under the pseudonym "Th of Bavaria" in order to prevent her a priori being denied recognition as a woman by male experts. In addition to these publications, Princess Therese also documented her travels with the help of the then newly invented roll-film camera, of which only the most important were given to Princess Therese in the course of her life: On December 9, 1897, the princess was the first woman to receive an honorary doctorate from the Philosophical Faculty of the University of Munich "for her excellent knowledge of the natural sciences, proven by excellent books" ("propter insignem rerum naturalium scientiam praeclaris libris comprobatam"). In 1892 she became an honorary member of the Bavarian Academy of Sciences and the Geographic Society in Munich. In 1897 Princess Therese became a corresponding member of the Geographic Society in Lisbon and in 1898 an honorary member of the Geographic Society in Vienna. In 1908 Princess Therese received the Austro-Hungarian Medal of Honor for Science and Art. One year later she was awarded the title of "Officier de l'Instruction publique" by the French Ministry of Education. At the same time, Princess Therese became an honorary member of the Société des Américanistes de Paris, and after the death of her father, Prince Regent Luitpold, the Princess gave up her long journeys and dedicated herself to charitable and social projects and institutions for which she took over the protectorate. At the beginning of the First World War, she set up a hospital for the wounded in her "Villa Amsee" in Lindau. Pictures of this military hospital are available in Bü 986 and 1166 of this collection. Princess Therese, who was abbess of the Damenstift St. Anna in Munich, remained unmarried throughout her life. According to the relevant specialist literature, the princess fell in love at a young age with her cousin Prince Otto, who later became Otto König von Bayern, but who suffered from a mental illness and was therefore out of the question for marriage. Still in later years Princess Therese was interested in the state of health of her cousin King Otto, as the correspondence with Philipp Freiherr von Redwitz and Georg Freiherr von Stengel, the court marshals of King Otto, which is preserved in this collection, proves about the state of health of the king (subcategory 2.1.1.2, Bü 1105, 1107 and 1149). Princess Therese died on 19 September 1925 in Munich. She was buried in the Theatinerkirche in Munich. Princess Therese is remembered in Bavaria today by the "Therese-von-Bayern-Stiftung", founded in 1997 to promote women in science. The foundation supports habilitations and scientific projects of young academics and regularly awards the "Therese-von-Bayern-Preis". In 1997 a television documentary entitled "Princess Therese of Bavaria - Researcher, Collector, World Traveler" about the Princess was produced. Furthermore, in the same year H. Bußmann and E. Neukum-Fichtner the publication ""Ich bleiben ein Wesen eigener Art" - Princess Therese of Bavaria. Ludwig III, King of Bavaria-Ludwig Prince of Bavaria, the later King Ludwig III, was born in Munich on 7 January 1845 as the son of Luitpold Prince of Bavaria, the later Prince Regent, and Auguste Ferdinande Princess of Bavaria (née Archduchess of Austria-Tuscany), who was educated by house teachers, including the clergyman Karl Rinecker. From 1864 to 1865, the Prince studied philosophy, history, law, economics and art history at the University of Munich, without however obtaining a degree in the individual subjects. In the war of 1866 Ludwig served as lieutenant and orderly officer of his father Prince Luitpold. As the son of a subsequent prince, Prince Ludwig initially had no prospect of the Bavarian royal crown, since it passed to King Ludwig II and King Otto, the sons of Ludwig's uncle King Maximilian II and thus cousins of Prince Ludwig. Instead, however, Ludwig was entitled to the Greek royal throne because Ludwig's uncle Otto had no descendants. However, when King Otto had to leave Greece in 1862 due to a military revolt, Ludwig lost his prospects for the Greek royal throne, and on 20 February 1868 Prince Louis of Bavaria Marie Therese married Archduchess of Austria-Este Princess of Modena in Vienna. Prince Ludwig showed great interest in agriculture, veterinary medicine and technology. In 1868 he became Honorary President of the Central Committee of the Agricultural Association of Bavaria. The Leutstetten estate on Lake Starnberg, which he acquired in 1875, was converted by Ludwig into a model agricultural estate, which earned him the nickname "Millibauer" among the population. Finally, Prince Ludwig supported the expansion of the Rhine-Main-Danube Canal and the Bavarian Canal Association. Prince Ludwig was politically active in the Catholic Conservative Patriotic Party, the later Centre Party, for which he ran unsuccessfully in the 1871 Reichstag elections. In addition, the Prince was a member of the Reich Council, where he stood up for Bavarian interests and emphasized the interests of the individual states vis-à-vis the Reich. In the Imperial Council, Prince Ludwig also spoke out in favour of direct relative majority voting, which earned him great praise from August Bebel. Bebel said that if in Germany the Emperor were elected by the people from one of the ruling princely houses, then Prince Ludwig would have the best prospects of becoming German Emperor. In the years after 1900 Ludwig also frequently performed representational duties for his father Prinzregent Luitpold. When Prince Regent Luitpold died in 1912, Prince Ludwig succeeded him as Prince Regent of Bavaria in December. Right at the beginning of Prince Ludwig's reign, there were discussions in Bavaria about the royal question. The Centre Party and the Bavarian Prime Minister Georg von Hertling spoke out in favour of transforming the regency into a royalty and thus in favour of deposing Otto, who was a minor due to mental illness. After hard political conflicts and a constitutional amendment, Otto König von Bayern was finally declared deposed, and Prince Regent Ludwig was able to ascend the Bavarian throne as King Ludwig III on 5 November 1913. During the First World War, Ludwig III was commander-in-chief of the Bavarian troops and from 1915 also Prussian Field Marshal, the latter function being limited exclusively to representative tasks. At the beginning of the war Ludwig hoped to be able to extend the Bavarian Palatinate by parts of Alsace. On November 2, 1918, Ludwig announced the establishment of a parliamentary system of government in Bavaria. However, Ludwig could no longer install a new state government with the participation of the majority Social Democrats (MSPD), as he had already been dismissed by the Social Democratic politician Kurt Eisner on November 7, 1918. From Wildenwart Castle he went to Anif Castle near Salzburg, where he issued a declaration on 13 November exempting the officials, officers and soldiers in Bavaria from the oath of allegiance. King Ludwig III continued to refuse to abdicate formally and to renounce his claims to the throne, living temporarily in Austria, Liechtenstein, Switzerland and Wildenwart Castle after the introduction of the republic in Bavaria. The king also stayed in Sárvár (Hungary), where he died on 18 October 1921. Ludwig III and his wife Marie Therese Queen of Bavaria, who had already died on February 3, 1919, found their final resting place in the Cathedral of Our Lady of Munich. The eulogy at the funeral ceremony on November 5, 1921, was given by Cardinal Michael von Faulhaber, Archbishop of Munich-Freising. A printed version of the speech can be found in Bü 839 of this collection; illustrations of the funeral are available in Bü 934 and 1170. Ludwig's heart was buried in the Chapel of Grace in Altötting, in accordance with the tradition of the Bavarian royal house (cf. the illustrations in Bü 1087). 1.4 Marie Therese Princess of Bavaria (née Archduchess of Austria-Este Princess of Modena)Marie (Maria) Therese Henriette Dorothea Archduchess of Austria-Este Princess of Modena was born on the 2nd of January in Modena. Born in July 1849 in Brno as the only child of Ferdinand Archduke of Austria-Este Prince of Modena and Elisabeth Archduchess of Austria-Este Princess of Modena (née Archduchess of Austria), her father died of typhoid fever in Brno on 15 December 1849, just a few months after Marie Therese's birth. Marie Therese's mother married Karl Ferdinand Archduke of Austria in 1854. This marriage produced six children, four of whom reached adulthood. In detail these are: Friedrich Erzherzog von Österreich Herzog von Teschen (1856-1936), Karl Stephan Erzherzog von Österreich (1860-1933), Imperial and Royal Admiral, Eugen Erzherzog von Österreich (1863-1954), High and German Master of the Teutonic Order and Imperial and Royal Field Marshal, and the daughter Maria Christina Erzherzogin von Österreich (1858-1929). The latter married Alfonso XII in 1879. Archduchess Marie Therese was descended from the House of Austria-Este, a line of the House of Austria that ruled the duchies of Modena and Guastalla in Upper Italy until their incorporation into the Kingdom of Italy in 1859. Marie Therese had inherited on her father's side the throne claims of the Stuarts to the English throne through the houses of Savoy and Orléans, which is why she was the legitimate queen of Scotland for the Stuart followers and legitimists as Mary III and the legitimate queen of England, France and Ireland as Mary IV. Of course Marie Therese's claims to the throne on the English, French, Scottish and Irish royal dignity were never claimed by her. Archduchess Marie Therese was educated strictly Catholic and received instruction from house teachers. At the funeral ceremonies for the late Mathilde Archduchess of Austria in 1867, she met Ludwig Prinz of Bavaria, with whom she immediately fell in love. The Archduchess succeeded in marrying Prince Ludwig against the resistance of her family and, above all, her uncle Franz V. Duke of Modena Archduke of Austria-Este. Marie Therese originally wanted to marry Ferdinand (IV), titular Grand Duke of Tuscany, Archduke of Austria-Tuscany, who was the son of Grand Duke Leopold II of Tuscany, who went into exile in 1859 and lived in exile in Austria and Bohemia. The wedding of Archduchess Marie Therese and Ludwig Prince of Bavaria took place on 20 February 1868 in Vienna. The marriage produced a total of thirteen children, ten of whom reached adulthood. Princess Marie Therese took care of the education of her children. Since she hardly had to fulfil any representation duties in the first years of her marriage, there was enough time for her to do so. Princess Marie Therese devoted herself to social charitable tasks. Since 1889 she headed the Bavarian Red Cross. In this function she also visited Henri Dunant, the founder of the Red Cross (see Bü 584). During the First World War she set up - as already mentioned - a so-called "war sewing room" in the Nibelungensälen of the Munich Residenz, which quickly and unbureaucratically provided the soldiers at the front with laundry. In Leutstetten she set up a so-called Alpinum, in which she almost completely assembled the alpine flora. Princess Marie Therese was also an enthusiastic hobby artist and Marie Therese Queen of Bavaria died at Wildenwart Castle on 3 February 1919. She was first buried in the castle chapel at Schloss Wildenwart. After the death of her husband, her remains were buried together with those of her husband on 5 November 1921 in the Cathedral of Our Lady in Munich. 1.5 Luitpold Prinzregent von BayernLuitpold Prinz von Bayern, the later Prinzregent von Bayern, was born in Würzburg on 12 March 1821 as the son of Ludwig Prinz von Bayern, the later King Ludwig I of Bavaria, and Therese Prinzessin von Bayern (née Prinzessin von Sachsen-Hildburghausen), the later Queen of Bavaria, who was taught by renowned personalities and tutors. The most notable are the theologian Georg von Oettl, who was a pupil of Johann Michael Sailer and later became Bishop of Eichstätt, the painter Domenico Quaglio, the natural philosopher Gotthilf Heinrich von Schubert, the philosopher George Philipps and the national economist Friedrich Benedikt von Hermann. The prince had a military career since 1835. Already in 1848 he was promoted to lieutenant general. In 1856 he was appointed commander of the 1st division. From 1861 Luitpold was field witness for the army inspection. He took part in the 1866 war as commander of the 3rd division. In the years after 1866 he was entrusted with the reorganization of the Bavarian military on the model of Prussia. In the war of 1870/71 the prince was detached as a representative of Bavaria to the Great Headquarters. In 1876 Prince Luitpold was appointed Fieldmaster General in the rank of Field Marshal General. Politically Luitpold was in the years before 1866 on the side of the Greater Germans and for a rapprochement to Austria. 10 June 1886 took over Prince Luitpold first the regency for his nephew Ludwig II King of Bavaria, who had been declared mentally ill and unable to govern. After the death of King Ludwig, Luitpold took over the regency for his mentally ill nephew Otto König von Bayern, the brother of King Ludwig II. Although the population was initially reserved towards Luitpold, the Prince Regent soon won the affection of large parts of the Bavarian people. Prince Regent Luitpold ruled strictly constitutionally. Luitpold's reign was retrospectively glorified by his contemporaries as the "Prinzregenten period", which was characterized by economic upswing, an improvement in living conditions and, above all, cultural prosperity. The latter in particular is inseparably linked with the Prinzregenten period. Under Luitpolds regency, Munich developed into a cultural centre in Germany. "Luitpold Prinzregent von Bayern died on 12 December 1912 in Munich. He was buried in the Theatinerkirche in Munich. 1.6 Auguste Ferdinande Princess of Bavaria (née Archduchess of Austria-Tuscany)Auguste Ferdinande Archduchess of Austria-Tuscany was born on 1 April 1825 in Florence as the daughter of Leopold II. Grand Duke of Tuscany and Maria Anna Grand Duchess of Tuscany (née Princess of Saxony), she married Luitpold Prince of Bavaria on 15 April 1844 in Florence. The marriage produced the sons Ludwig, the later King Ludwig III, Leopold, later Field Marshal, and Arnulf, later Colonel General, and the explorer Princess Therese, the deeply religious Princess Auguste Ferdinande who, together with the house teachers, took care of the strict Catholic education of her children. Princess Auguste Ferdinande showed great interest in the arts - she had a talent for drawing - and in history. Princess Auguste Ferdinande died on 26 April 1864 in Munich. She was buried in the Theatinerkirche in Munich. 2. on the content, order and distortion of the holdings: As mentioned above, the GU 119 holdings include several partial estates of members of the House of Bavaria. By far the largest and most extensive partial legacy is that of the Wiltrud Duchess of Urach, née Princess of Bavaria (category 1). In the following, the contents of the estate of the Duchess Wiltrud will be discussed in more detail.2.1 Estate of Wiltrud Duchess von Urach (née Prinzessin von Bayern)The most extensive part of the estate of the Duchess Wiltrud in the inventory GU 119, apart from the photographs, is the correspondence of the Duchess Wiltrud (section 1.2). Within the correspondence, the letters of relatives of Wiltrud and her husband represent an important and large group. Section 1.2 begins with letters from members of the House of Bavaria (Wittelsbach) to Princess Wiltrud (sub-section 1.2.1). Above all, the letters of her parents Ludwig III King and Marie Therese Queen of Bavaria are to be mentioned here (subcategory 1.2.1.1.1). The correspondence with Wiltrud's siblings and their families must also be mentioned here: in detail, these are letters from Rupprecht Crown Prince of Bavaria, from the princes Karl, Franz and Wolfgang of Bavaria and from the princesses Adelgunde (verh. Princess of Hohenzollern), Maria (Duchess of Calabria, Princess of Bourbon-Sicily), Mathilde (Princess of Saxe-Coburg and Gotha), Hildegard, Helmtrud and Gundelinde (Countess of Preysing-Lichtenegg-Moos) of Bavaria (subcategory 1.2.1.1.2). Letters from the spouses and children of the siblings can also be found in subcategory 1.2.1.1.2. In addition, letters from the other representatives of the royal line (subcategory 1.2.1.1.3) and the ducal line of the House of Bavaria (subcategory 1.2.1.2) as well as from the House of Leuchtenberg (subcategory 1.2.1.3), which is related to the House of Bavaria, can also be expected in the estate of Princess Wiltrud. Finally, subheading 1.2.1 also includes letters from members of the Bavarian court (subheading 1.2.1.4) and servants of the royal family in Bavaria and Sárvár (Hungary) (subheading 1.2.1.5). Among the letters from members of the court, the letters of Bertha Freiin von Wulffen, the educator and later court lady of Princess Wiltrud, are particularly noteworthy (Bü 440-447). The close relatives of Princess Wiltrud also include the members of the House of Austria (Habsburg), with whom Wiltrud's mother Marie Therese was Queen of Bavaria, who was a born Archduchess of Austria-Este Princess of Modena, and Wiltrud's grandmother Auguste Ferdinande Princess of Bavaria, who was a born Archduchess of Austria-Tuscany. Last but not least, the House of Bavaria with the House of Austria in the 19th century was also the marriage of the Elisabeth Duchess in Bavaria with Emperor Franz Joseph of Austria and the marriage of her daughter Gisela Archduchess of Austria with Leopold Prince of Bavaria as well as the marriage of the Adelgunde Princess of Bavaria with Franz V. Duke of Modena Archduke of Austria-Este related. The letters of representatives of the House of Austria can be found in subcategory 1.2.2 of this inventory. This includes letters from members of the Austria-Hungary line (subheadings 1.2.2.1 and 1.2.2.2), Austria-Este (Ducal Family of Modena) (subheading 1.2.2.3) and Austria-Tuscany (subheading 1.2.2.4) as well as from members of the Court of the House of Austria (subheading 1.2.2.5). In addition to two letters from the Zita Empress of Austria Queen of Hungary (née Princess of Bourbon-Parma) (Bü 368), the letters of the High and German Master Eugen Archduke of Austria (Bü 180), of the Imperial and Royal Colonel Karl Albrecht Archduke of Austria (Bü 400), of the Imperial and Royal Colonel Karl Albrecht Archduke of Austria (Bü 400), of the Imperial and Royal Colonel Eugen Archduke of Austria (Bü 180) and of the German and Royal Colonel Eugen Archduke of Austria (Bü 180) are also included. Field marshal Friedrich Archduke of Austria (Bü 390) and the aristocrat Archduchess of Austria-Este Duchess of Modena (née Princess of Bavaria) (Bü 346 and 347).) Duke of Urach can be found mainly in subcategory 1.2.3. In addition to letters from her brother-in-law Karl Fürst von Urach (subcategory 1.2.3.1), letters from the children of Duke Wilhelm (II.) from his marriage to Amalie Herzogin von Urach (née Duchess of Bavaria) (subcategory 1.2.3.2) can be expected in the estate of Princess Wiltrud. The letters of the spouses of the children and the grandchildren of Duke Wilhelm (II.) are also included in subheading 1.2.3.2. On the other hand, there are no letters from the husband Wilhelm (II.) Duke of Urach to his wife Wiltrud in this collection. Duchess Wiltrud also had an extensive correspondence with the Altieri, Enzenberg, Thun-Hohenstein, Vetter von der Lilie, Forni and Bayer von Ehrenberg families (subcategory 1.2.3.3), who were related to the House of Urach. The family relations with these families came about through the marriages of the Auguste Eugenie Countess of Württemberg (Countess of Enzenberg, Countess of Thun-Hohenstein) and Mathilde Princess of Urach Countess of Württemberg (Countess of Württemberg). Principessa Altieri), who were half-sisters of Duke Wilhelm (II.), as well as the marriage of the Marie Countess of Württemberg, who was a daughter of Wilhelm Duke of Württemberg and Wilhelmine Princess of Württemberg (née Freiin von Tunderfeld-Rhodis), with the Count of Taubenheim. Subheading 1.2.3.4 contains letters from Urach staff. The relatives of Duke Wilhelm (II.) also include the representatives of the House of Württemberg (subcategory 1.2.4), including Charlotte Queen of Württemberg (née Princess zu Schaumburg-Lippe) (subcategory 1.2.4.1), Albrecht Duke of Württemberg and Philipp Albrecht Duke of Württemberg (subcategory 1.2.4.2), Louis II Prince of Monaco (subcategory 1.2.5) and Elisabeth Princess of and to Liechtenstein (née Princess of Urach) and her husband Karl Prince of and to Liechtenstein (subcategory 1.2.6), from whom letters are available in each case. In addition to the members of the aforementioned princely houses, Princess Wiltrud also corresponded with the members of the other princely houses in Germany and Europe (subcategories 1.2.7 and 1.2.8). The most notable are Elisabeth Queen of Belgians (née Duchess of Bavaria) (Bü 122), the Grand Duchesses Maria Anna (née Infanta of Portugal) and Charlotte of Luxembourg (Bü 247 and 124), Maria Christina Queen of Spain (née Archduchess of Austria) (Bü 243) and Alfonso XIII King of Spain (Bü 504). Among the representatives of the German ruling or former ruling princely houses, Friedrich II Grand Duke of Baden (Bü 359), Max Prince of Saxony (Bü 366), Professor of the Catholic Liturgy and the Languages of the Christian East in Fribourg/Üechtland, and Hermione Princess of Prussia (widowed Princess of Schönaich-Carolath, née Princess Reuß) (Bü 106), the second wife of Emperor Wilhelm II, should be mentioned. A telegram is available from Emperor Wilhelm II, who was visited by Duchess Wiltrud in Haus Doorn/Netherlands (Bü 319). correspondence with the members of the princely houses is followed by letters from members of the nobility (Unterrubrik 1.2.9.1), the barons (Unterrubrik 1.2.9.2) and the nobility (Unterrubrik 1.2.9.3) in Germany and Austria. Letters from aristocrats can also be found in the correspondence series "aristocratic acquaintances from Bavaria" (subcategory 1.2.9.4) and "aristocratic and bourgeois acquaintances from Württemberg" (subcategory 1.2.11). The letters of aristocrats existing in the two correspondence series were explicitly left in the respective series and not classified in subcategories 1.2.9.1 to 1.2.9.3 in order to retain the formation made by Duchess Wiltrud.Among the letters of personalities of public life (subcategory 1.2.13) are especially in Bü 250 the letters of the clergy Michael von Faulhaber, archbishop of Munich-Freising, Giovanni Battista Montini, papal undersecretary of state and later Pope Paul VI, Carl Joseph Leiprecht, bishop of Rottenburg, Sigismund Felix Freiherr von Ow-Felldorf, bishop of Passau, and Prelate Konrad Kümmel (Bü 27), editor of the "Katholisches Sonntagsblatt". Correspondence by Johann Baptista Sproll, bishop of Rottenburg, can be found in Bü 38. Among the letters of writers, the letters of the writers Emmy Giehrl (née Aschenbrenner, pseudonym "Tante Emmy") (Bü 246) and Gertrud Freiin von Le Fort (Bü 68) are particularly noteworthy. Duchess Wiltrud also maintained personal contact with the latter, since Gertrud Freiin von Le Fort had also lived in Oberstdorf since 1939. almost all the correspondence in this collection is so-called unilateral correspondence, which means that only the incoming letters from the correspondence partners in GU 119 are to be expected. Only occasionally can one find letter concepts or drafts by Duchess Wiltrud among these partners, including those from letters that were not sent later. Only some of the letters of Princess Wiltrud to her parents Ludwig III Königin and Marie Therese Königin von Bayern as well as to her aunt Therese Prinzessin von Bayern are included in the inventory of GU 119 in the partial estates of King Ludwig III. (heading 3), Queen Marie Therese (heading 4) and Princess Therese (heading 2) (Bü 1098, 1099, 1101-1103 and 1112). The letters of the parents and the aunt Princess Therese to Princess Wiltrud, on the other hand, are listed in the sub-categories 1.2.1.1.1 and 1.2.1.1.2 in the estate of Princess Wiltrud (Bü 344, 345, 350 and 352-354). If one looks at the running time of Wiltrud's correspondence in the present collection, it is noticeable that, apart from a few exceptions, hardly any letters to Wiltrud are contained from the period after 1960. An interesting insight into the way of thinking of the German nobility in the second half of the 19th and the first half of the 20th century is provided by the extensive correspondence of Duchess Wiltrud kept in GU 119 (category 1).2) as well as the correspondence of the Therese Princess of Bavaria (section 2.1), the Ludwig III King of Bavaria (section 3.1), the Marie Therese Queen of Bavaria (section 4.1) and the Luitpold Prince Regent of Bavaria (section 5.2). In addition, the correspondence for prosopographical and biographical research, especially on the nobility in Germany and Austria, as well as on the history of individual German princely and noble houses, is of particular importance.Duchess Wiltrud's interest in the genealogy of the House of Grimaldi, the Princely Family of Monaco, is reflected in the extensive materials on the history of the House of Monaco and in the correspondence of the Duchess with Louis II, Prince of Monaco and the members of the houses Chabrillan and Lévis-Mirepoix (Bü 520 and 1244). Documents on court life, court society and protocol, especially at the Bavarian royal court, which give an insight into the court and the representative duties of the Prince Regent and later King Ludwig III of Bavaria and his family, can be found in Section 1.5. These include in particular the materials on Ludwig's official visits to Bavarian cities and on state visits, including those of Kaiser Wilhelm II to Bavaria. Individual documents also deal with the Württemberg royal court and the House of Urach. Here the memories of the Emilie von Sonntag of Florestine Herzogin von Urach (née Prinzessin von Monaco) (Bü 144) and of Wilhelm (I.) Herzog von Urach (Bü 356) are to be mentioned, for example. Documents on weddings, birthdays, funerals and other family celebrations and family events in the houses of Bavaria and Urach as well as in other princely houses are to be found in category 1.As already mentioned, the illustrations, photographs and photographs form the most extensive category (1.16) of the GU 119 collection in addition to correspondence. The largest subcategory are the illustrations of persons and group photographs (subcategory 1.16.1). This subheading contains pictures of Princess Wiltrud, her parents, her siblings and other members of the House of Bavaria (subheading 1.16.1.1) as well as members of the Houses of Austria (subheading 1.16.1.2), Hohenberg (subheading 1.16.1.2.2), Urach and Württemberg (subheading 1.16.1.3). There are also illustrations of representatives of the ruling or former ruling princely houses in Europe (subcategory 1.16.1.6) and in Germany (subcategory 1.16.1.7), of the other aristocrats in Germany, Austria and the rest of Europe (subcategories 1.16.1.8 and 1.16.1.9) and of citizens (subcategory 1.16.1.10) and of public figures (subcategory 1.16.1.11). The structure of the illustrations essentially follows the structure of the correspondence, with the illustrations of persons, the group shots and the shots of events, the persons depicted on the shots are usually listed in the Containment note. Often the information on the back of the photographs, most of which were taken by Duchess Wiltrud, was adopted. It was not possible to verify this information in view of the amount of work and time involved. In addition, the identification of persons on photographs which do not show any information on the reverse side often had to be omitted for the same reasons.subheading 1.16.2 includes illustrations of events. This subheading mainly includes recordings of official events, representation commitments (subheading 1.16.2.1) and family celebrations as well as family events (subheading 1.16.2.2). The illustrations of these sub-categories thus represent partial additions to the written documents on court life, court society, representation obligations of the House of Bavaria kept in sub-categories 1.5 and 1.7, as well as family celebrations and family events. 1.16 also includes illustrations of the Duchess Wiltrud's travels, places, buildings and landscapes, works of art, animals, ships, zeppelins, etc. The extensive picture collections listed in section 1.16 supplement the illustrations and picture collections kept in the GU 99 holdings (photo collections and albums of the Dukes and Princes of Urach Counts of Württemberg), some of which also come from the Duchess Wiltrud's possession or were created by her. The illustrations in the holdings GU 99 and GU 119, together with the materials on court life, on the representation obligations of the House of Bavaria and on family celebrations and family events in the houses of Bavaria, Austria and Urach kept in the aforementioned sections 1.5 and 1.7, represent an interesting source for the history of the houses mentioned. In addition, the above image holdings and the materials in sections 1.5 and 1.7 are of significance for the history of culture and mentality and the everyday history of the nobility.2 As already indicated, documents on Duchess Wiltrud are to be expected in the holdings of photo albums and collections of the Dukes and Princes of Urach Counts of Württemberg (holdings GU 99) as well as in the holdings GU 117 (Wilhelm (II.) Duke of Urach) and GU 120 (Karl Prince of Urach).2.2 Partial estate of Princess Therese of BavariaIn addition to documents from the estate of the Wiltrud Duchess of Urach (née Princess of Bavaria), GU 119 also contains partial estates and fragments of estates of other members of the House of Bavaria. The most extensive part of the collection is the one of the explorer Therese Princess of Bavaria (1850-1925), which is listed in category 2. These are documents from the estate of Princess Therese, which have been transferred to her niece Duchess Wiltrud. As can be seen from Bü 297, the materials kept in the inventory of GU 119 were handed over to Duchess Wiltrud by Oberarchivrat Franz Xaver Deybeck of the Bavarian Main State Archives in Munich, since they were out of the question for safekeeping in the Department of the Bavarian Main State Archives' Secret House Archives, in which the greater part of the written estate of Princess Therese is kept. Deybeck regarded some of the documents from the princess's estate as "wastepaper", only of "personal value and significance" and thus for the "Hausarchiv ohne Wert", as some of Deybeck's inscriptions on the corresponding envelopes reveal. The structure of the partial estate of Princess Therese is essentially based on the structure of the estate of Duchess Wiltrud. Subcategory 2.1 Correspondence mainly contains letters from relatives in Bavaria (subcategory 2.1.1), Austria, Austria-Este and Austria-Tuscany (subcategory 2.1.2). Among them are letters from Marie Therese Queen of Bavaria (née Archduchess of Austria-Este Princess of Modena) (Bü 1110, 1112, 1120-1122), Adelgunde Archduchess of Austria-Este Duchess of Modena (née Archduchess of Austria-Este Duchess of Modena) (née Archduchess of Austria-Este Princess of Modena). Princess of Bavaria) (Bü 1131), Elisabeth Archduchess of Austria (widowed Archduchess of Austria-Este) (Bü 1123 and 1124) as well as Eugen Archduke of Austria, High and German Master of the Teutonic Order and Field Marshal, Karl Stephan Archduke of Austria, Stephanie Crown Princess of Austria (née Princess of Belgium and later married Princess Lónyay of Nagy-Lónya) (all Bü 1135). Princess Therese also corresponded with members of the Houses of Württemberg and Urach. The queens Pauline, Olga (born Grand Duchess of Russia) and Charlotte (born Princess of Schaumburg-Lippe) of Württemberg (all Bü 1113), Florestine Duchess of Urach (born Princess of Württemberg), Wilhelm (II.) Duke of Urach and Eugenie Countess of Württemberg (all Bü 1114) as well as Auguste Eugenie Countess of Thun-Hohenstein (widowed Countess of Enzenberg) of Thun-Hohenstein (widowed Countess of Enzenberg) of Württemberg (all Bü 1113) are to be mentioned here. Countess of Württemberg) (Bü 1116) and Donna Mathilde Principessa Altieri (née Princess of Urach Countess of Württemberg) (Bü 1115). of the correspondents among the representatives of the other ruling and formerly ruling princely houses in Germany and Europe, Carola Queen of Saxony (née Princess of Saxony) (Bü 1116) and Donna Mathilde Principessa Altieri (née Princess of Urach Countess of Württemberg) (Bü 1115) are here. Princess Wasa) (Bü 1104), Maria Christina Queen of Spain (née Archduchess of Austria) (Bü 1125) as well as Elisabeth Queen of Belgium (née Duchess of Bavaria) and Josephine Queen of Sweden and Norway (née Princess of Leuchtenberg) (both Bü 1136).In addition, two letters of the writer, pacifist and Nobel Peace Prize winner Bertha Freifrau von Suttner (née Countess Kinsky von Chinic und Tettau) (Bü 1152) are included in the partial estate of Princess Therese, the most extensive category after the correspondence in the partial estate of Therese Princess of Bavaria. Particularly worth mentioning are the illustrations of Therese Princess of Bavaria (subcategory 2.7.1.1) and of other members of the House of Bavaria (subcategory 2.7.1.2).2.3 Other partial estates and fragments of estates, especially of representatives of the House of BavariaRubric 3 unites documents from the estate of Ludwig III, King of Bavaria. It contains letters from the princesses Wiltrud and Hildegard to their father King Ludwig III. (Bü 1099, 1103 and 1237) and a notepad of Prince Ludwig, later King Ludwig III, with entries for his military service in 1863 (Bü 1092). In addition, the partial estate of Ludwig III contains telegrams from Johanna Freiin von Malsen to King Ludwig III and to "Countess Elpen" (incognito of Therese Princess of Bavaria), both of whom were in exile in Lucerne, about the illness and death of Marie Therese Queen of Bavaria in 1919 (Bü 1178). There are also ten audiance books of Prince Ludwig from the years 1902 to 1913 which contain information about the names of the persons received in audiences by Prince Ludwig and about the topics discussed in the audiences (Bü 1091). These audience booklets served Princess Wiltrud and her sisters as a reminder for conversations with the court lords, diplomats, ministers and generals. The audience booklets are an interesting source of information about court life at the Bavarian royal court. The partial estate of the Marie Therese Queen of Bavaria kept in category 4 contains only letters and postcards to the Queen. Among them are the letters of Princess Wiltrud (Bü 1098, 1101 and 1102) and Therese Princess of Bavaria (Bü 1126-1128). the documents from the partial estate of the Prince Regent Luitpold of Bavaria, which form category 5, include the correspondence of the Prince Regent with his sister Adelgunde Archduchess of Austria-Este Duchess of Modena (born Princess of Bavaria) (Bü 1155), the printed speech of Bishop Johann Michael Sailer on the occasion of the marriage of Prince Luitpold to Auguste Ferdinande Archduchess of Austria-Tuscany (Bü 1095) and poems of Prince Luitpold with dedications and a. to Olga Grand Duchess of Russia (proclaimed Queen of Württemberg), Marie Princess of Saxony-Altenburg (proclaimed Queen of Hanover) and Alexandra Princess of Saxony-Altenburg (proclaimed Queen of Saxony-Altenburg). The partial estate of Auguste Ferdinande Princess of Bavaria (née Archduchess of Austria-Tuscany) (rubric 6) contains, among other things, a letter from her father, Grand Duke Leopold II. from Tuscany (Bü 1194) to Auguste Ferdinande and letters from Auguste Ferdinand to her court lady Natalie Gräfin von Rotenhan (Bü 1148) the fragment of a diary in Italian (Bü 1188), copies of literary texts (subcategory 6.3) and printed matter of a religious nature (subcategory 6.5); Section 7 unites the estate splinters of Hildegard Princess of Bavaria (subcategory 7.1), Elisabeth Archduchess of Austria (widowed) and Elisabeth of the Holy Roman Empire (widowed). Archduchess of Austria-Este (subcategory 7.2), Mathilde Archduchess of Austria (subcategory 7.3), Therese Freifrau von Giese (subcategory 7.4) and Gustav Freiherr von Perfall (subcategory 7.5). Letters from the Therese Princess of Bavaria to Elisabeth Archduchess of Austria (widowed Archduchess of Austria-Este (Bü 1108), as well as letters from the Alexandra Princess of Bavaria and the Adelgunde Archduchess of Austria-Este Duchess of Modena (née. With the exception of Princess Wiltrud, the Department of Secret Archives of the Bavarian Main State Archives in Munich keeps the main estates of the members of the House of Bavaria represented in this collection. 2.4 The order and indexing of the holdingsThe holdings of GU 119, together with the Archives of the Dukes and Princes of Urach Grafen von Württemberg, were deposited in 1987 in the Main State Archives. There, the archives of the House of Urach form the GU series of inventories within the tectonics (inventory classification). During the reorganization of the archives by Wolfgang Schmierer, director of the archives, the documents of Wiltrud Herzogin von Urach were given the signature GU 119. Where it seemed appropriate, the units found were retained, for example in the correspondence series. In the course of the development work, numerous documents were separated from the GU 119 holdings and above all added to the GU 96 (Miscellaneous and Unclear), GU 117 (Wilhelm II.) Duke of Urach), GU 118 (Amalie Duchess of Urach née Duchess of Bavaria), GU 120 (Karl Prince of Urach), GU 123 (Carola Hilda Princess of Urach), GU 128 (Margarethe Princess of Urach) and GU 134 (Mechthilde Princess of Urach). As a rule, the married ladies listed in the present inventory, especially those of the high nobility, are always listed under the married name, i.e. the surname of the husband, whereby the maiden name is mentioned in brackets in the title entry. In exceptional cases the married ladies are also mentioned under the maiden name, and the married name is then in brackets. In the person index married ladies are listed under both names, with the addition of the respective girl's name or married name after the marriage. For example, Adelgunde Fürstin von Hohenzollern (née Prinzessin von Bayern) is mentioned in the person index under "Hohenzollern, Adelgunde Fürstin von, née Prinzessin von Bayern" and under "Bayern, Adelgunde Prinzessin von, verh. Fürstin von Hohenzollern". In the case of the married members of the count's, baronial and aristocratic houses, the maiden name or married name was determined - insofar as this was possible with justifiable effort and with the help of the Genealogical Manual of the nobility. If the maiden name or married name is already mentioned in a note of the Duchess Wiltrud, this was taken over without examination of the same on the basis of the relevant literature. Since there was no comparable possibility of research for bourgeois wives, only in those cases in which identification was possible on the basis of notes and inscriptions of Duchess Wiltrud, the respective maiden name or married surnames were taken over without checking the information of Duchess Wiltrud. The archives of the inventory of GU 119 may only be inspected with the prior permission of the chief of the House of Urach. The finding aid book of the inventory GU 119 was completed in winter 2007. Before packing, the stock comprises approx. 13 linear metres with 1247 numbers.Stuttgart, November 2007Eberhard Merk

              Urach, Wiltrud Gräfin von Württemberg