Pièce FO 383/286 - Allemagne : Les prisonniers, y compris : Des civils allemands internés en Afrique de l'Est allemande, notamment : Pétition de divers Allemands.....

Zone d'identification

Cote

FO 383/286

Titre

Allemagne : Les prisonniers, y compris : Des civils allemands internés en Afrique de l'Est allemande, notamment : Pétition de divers Allemands.....

Date(s)

  • 1917 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Allemagne : Les prisonniers, y compris : Des civils allemands internés en Afrique de l'Est allemande, notamment : Pétition de plusieurs prisonniers allemands internés à Ahmednagar, en Inde, concernant le bien-être de leurs femmes et de leurs enfants en Afrique orientale allemande. Mémorandum allemand protestant contre le traitement des membres de la Mission évangélique luthérienne. Karl Koerfer : demande de renseignements au sujet de son fils, Franz Karl Koerfer, anciennement de la Mission catholique à Nagalama, Ouganda ; informations selon lesquelles Franz Koerfer était à la Mission de soins à Wilhemstal. Demande des autorités allemandes en vue du rapatriement de certains civils allemands (noms au dossier no 151944). Liste des prisonniers allemands internés à Tanga (noms au dossier n° 153627). Arrivée de femmes et d'enfants allemands d'Afrique de l'Est à Pretoria, Afrique du Sud, et recommandation pour le transfert en Afrique du Sud des civils allemands restants pour des raisons sanitaires. Otto Weber : demande de rapatriement de son épouse, Hete Weber, et de leur enfant, Marie Weber ; demande ultérieure de précisions sur leur adresse et de permission d'envoyer de l'argent et des vêtements. Vente présumée par les autorités britanniques de biens appartenant à la Mission évangélique luthérienne. Question du rapatriement des personnes âgées allemandes. Mise à disposition de fonds pour des médicaments et des fournitures pour des sujets allemands démunis ; confirmation que l'argent à cette fin a été transféré à la légation suisse à Cape Town, Afrique du Sud. Informations sur le nombre de civils allemands résidant en Afrique de l'Est et au Nyasaland. Proposition des autorités allemandes concernant l'utilisation d'un navire neutre pour le rapatriement de sujets allemands de pays tropicaux neutres ; opposition à cette proposition du gouvernement britannique. Herr Köstlin et Herr Jedding : demande de fonds à des banques en Allemagne. Mémorandum allemand sur les questions monétaires dans les pays occupés d'Europe ; demande d'informations sur la politique britannique concernant les cours légaux en Afrique orientale allemande. Dr Nave : demande de rapatriement de sa femme de Dar es Salaam. Proposition de rapatriement des civils allemands de Nouvelle-Zélande. Frau Schnee : lettre demandant la libération des fonds de la Croix-Rouge au profit des femmes et des enfants de la colonie. Question de l'utilisation de la Gelria SS pour le rapatriement des prisonniers allemands. Demande de rapatriement de prisonniers allemands malades et âgés d'Australie ; information selon laquelle aucun navire n'a pu être fourni à cette fin. Mme Martha Tuaillon, internée à Dar es Salaam : demande de transfert en Afrique du Sud ou en Europe pour raisons de santé. Mme Cornelie Orth, internée à Dar es Salaam : demande de transfert des femmes et des enfants de la région vers un climat plus sain. Rapport sur l'arrivée à Liverpool d'un certain nombre de femmes et d'enfants allemands rapatriés d'anciennes colonies allemandes. Hete Weber : autorisation de recevoir de l'argent de son mari, Otto Weber. Dr Helmuth Listemann, interné à Ahmednagar, Inde : enquête sur son bien-être. Dr Richard Kuenzer, ancien consul d'Allemagne à Drama, Grèce, y compris : Rapport sur la détention du Dr Kuenzer en Egypte et à Malte, avec une lettre de Sir Reginald Wingate. Suggestion que le Dr Kuenzer puisse représenter les intérêts d'autres prisonniers allemands internés à Malte ; avis du Ministère de la Guerre que le Gouvernement suisse devrait désigner un représentant. Demande du Dr Kuenzer tendant à obtenir une indemnisation pour les effets personnels qui auraient été retirés de son coffre. Proposition du Gouvernement allemand d'échanger M. Kuenzer contre un sujet britannique ; décision du Gouvernement britannique de ne pas accepter cette proposition. Lettre du Dr Kuenzer concernant Otto Klein et Otto Stolze. Fritz Wronka : paiement au camp de St Clemens, Malte. Avis du Conseil de l'armée selon lequel le Dr Kuenzer exerçait de véritables fonctions consulaires et pouvait donc être rapatrié ; proposition d'échange pour M. J. H. Irvin. Accord du gouvernement allemand pour qu'un sujet britannique agissant dans le service consulaire d'un pays neutre représente les intérêts des prisonniers allemands à Malte ; proposition de nomination de M. Gollcher, consul du Danemark à Malte. Proposition de la Croix-Rouge danoise d'envoyer trois conférenciers anglophones dans des camps d'internement en Allemagne contenant des prisonniers britanniques. Capitaine H Hopper du SS Brantingham : enquête de son épouse, Mme J Hopper, sur le bien-être de son mari et l'endroit où il se trouve. Mémorandum allemand indiquant que le SS Brantingham avait été coulé par un sous-marin allemand, après le retrait des équipages du navire. Liste des ministres allemands du culte internés en Australie (dans le dossier n° 85337), avec des informations supplémentaires sur certains des individus cités. M. Oscar Plate de MM. Lohmann and Company, agents de la North German Lloyd Company : transmission d'un message à Berlin demandant des fonds pour les employés de la société internés en Australie. Code 1218 Dossiers 7520 (documents 148087-end)-8554.

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Les Archives nationales >> Documents créés ou hérités par le ministère des Affaires étrangères >> Documents de divers ministères de la Première Guerre mondiale >> Ministère des Affaires Etrangères : Département des prisonniers de guerre et des étrangers : Correspondance générale de 1906

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions de reproduction

Langue des documents

  • anglais

Écriture des documents

Notes sur la langue et l'écriture

This description was automatically translated with the help of www.DeepL.com. Translation errors are possible. Please note that the document itself has not been translated.

Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

Zone des sources complémentaires

Existence et lieu de conservation des originaux

Existence et lieu de conservation des copies

Unités de description associées

Descriptions associées

Zone des notes

Note

Identifiant(s) alternatif(s)

Mots-clés

Mots-clés - Sujets

Mots-clés - Noms

Mots-clés - Genre

Zone du contrôle de la description

Identifiant de la description

Identifiant du service d'archives

Règles et/ou conventions utilisées

Statut

Niveau de détail

Dates de production, de révision, de suppression

Langue(s)

  • anglais

Écriture(s)

  • latin

Sources

Zone des entrées